> Disney&Hogwarts

Disney&Hogwarts

І'мя автора: Lika_aka_Dianka
E-mail автора: доступен только для зарегистрированных
Рейтинг: PG-13
Пейринг: Мерида/Джек, Джек/Эльза, Анна/Кристофф, Иккинг/Астрид, Астрид/Юджин, Юджин/Рапунцель
Жанр: Общий
Короткий зміст: В Хогвартсе теперь учатся не простые волшебники, а герои мультфильмов Disney! Принцессы из сказок становятся обычными школьницами необычной Школы Волшебства. Простые парни наделяются волшебными силами. Хогвартс полон героев любимых мультфильмов, где у каждого есть своя история.
Дисклеймер: Все права на персонажей принадлежат Disney, все права на мир, в котором они живут - Дж. К. Роулинг
Прочитать весь фанфик
Оценка: +94
 

Chapter 57

user posted image

Иккинг

После характерного звука открытия бутылок сливочного пива гостиная Слизерина взорвалась радостными криками.

— За Юджина!

— Ты молодец, Флинн!

— За нашего чемпиона! Ух-ху!

Юджин Фильцельберт с фальшиво-скромной улыбкой принимал поздравления, сыплющиеся на него со всех сторон. На самом деле, он нисколько не смущался, но купался в лучах обрушившейся на него славы. Пусть она и не была долговечной, зато вполне в стиле Флинна Райдера. После такой победы на Втором Испытании даже Рапунцель начала смотреть на него по-другому, словно позабыв о вечных склоках. Глядя на него влюблёнными глазами, Рапунцель в какой-то момент потянула Юджина за ворот мантии, притягивая к себе. Слизеринца не нужно было просить дважды — удивлённо моргнув, он расплылся в счастливой улыбке (уже нисколечко не фальшивой) и осторожно прикоснулся к губам Рапунцель в нежном поцелуе. Когда поцелуй вышел из рамок приличного, Иккинг со смешком отвернулся, ища взглядом остальных друзей.

Вечеринка была в самом разгаре: студенты со всех факультетов, собравшиеся в гостиной победителя, пили сливочное пиво, танцевали под слащавые голоса Ская и Брэндона, смеялись, целовались… в общем, здорово проводили время. Джека и Мериду не пришлось долго искать — они привлекали к себе если не всё, то очень большое внимание.

Взобравшись на журнальный столик напротив дивана, на котором сидела Мерида, Джек отчаянно жестикулировал, почему-то напоминая Иккингу павлина, который распушил перед самкой свой хвост. Но это было обманчивое предположение, учитывая обрывки фраз, которые долетали до его скромного укрытия.

— Гарпун тебе в…

— …послушай себя! Какие были варианты?!

— А что бы ты сделал на его месте?

— Уж точно не стал бы…

— …обделался бы прямо в…

— Кажется, они сейчас подерутся, — заметила Астрид, которая всё это время не отходила от Иккинга ни на шаг. — На кого поставишь?

— Я не буду делать ставки на друзей, — поморщился Ик. — Тем более, Мерида надерёт ему зад — бессмысленное занятие.

Астрид рассмеялась, слегка толкнув его в плечо. Иккинг знал, что ей не было так весело, как бы она хотела это показать. Весь вечер не отходить от калеки, пропускать всё веселье, да ещё и наблюдать его хмурую мину. Так себе развлечение. Но уговорам Астрид не поддавалась, упорно составляя ему компанию.

Что-то громко треснуло, загрохотало, и посреди гостиной образовался клубок из человеческих тел в обломках журнального столика.

— О, они всё-таки подрались, — заметила Астрид, вытягивая шею, чтобы лучше видеть. — Мерида укусила его за ухо… А Джек скрутил ей руки за спиной…

— Милые бранятся…

— Думаешь, между ними что-то есть?

— Думаю, они ищут разные возможности прикоснуться друг к другу в рамках своего обычного поведения, чтобы собственные шаблоны не разорвать.

— Какие такие шаблоны?

— Ну, представь, что ты четыре года грызёшься с кем-то изо дня в день, а потом понимаешь, что тебе это нравится… Что тебе нравится человек, с которым ты постоянно ссоришься. И ссоры уже не кажутся чем-то настоящим, скорее — какой-то игрой. А потом ловишь себя на мысли, что ищешь повод задеть, чтобы на тебя обратили внимание…

— Это ты мне сейчас мысли Джека озвучиваешь?

— Я тебе больше скажу, — улыбнулся Иккинг. — Это мысли и Мериды тоже. Забавно, что они признались в каких-то сомнениях друзьям, но не самим себе. И в итоге… что мы наблюдаем? Кусают друг друга.

В этот момент Джек с боевым кличем скинул с себя Мериду и навалился на неё сверху, впиваясь зубами в мочку её уха. Мерида пронзительно завизжала и начала хохотать.

— Это даже хуже поцелуя, — заявила Астрид, глядя на всё это широко раскрытыми глазами.

— Что может быть хуже поцелуя? — фыркнул Иккинг, за что тут же получил пинок в бок.

Очередной раз окинув взглядом гостиную, Иккинг ощутил прилив чувства вины по отношению к Астрид. Она задумчиво улыбалась, постукивая носочком в такт музыки, и он понимал, как сильно ей хочется пуститься в пляс и разделить с остальными чувство радости. И ему тоже хотелось танцевать, хотя бы ради неё. Но он не мог.

— Слушай, — Иккинг кашлянул. — Горло бы прочистить. Тебе не будет сложно захватить парочку бутылок сливочного пива?

— Конечно!

Астрид тут же подскочила и скрылась в толпе. Нельзя было терять время, поэтому Иккинг неловко поднялся, опираясь на здоровую ногу и поспешно заковылял к выходу. Он надеялся, что Астрид не додумается искать его, предположив, что он хочет побыть один. Но всё, чего хотел Иккинг — оказаться в обществе друга, который не будет задавать лишних вопросов. Который вообще не будет говорить. Поэтому он и отправился к загону Беззубика.

Борясь с порывами ветра, Иккинг поплотнее закутался в шарф, минуя внутренний дворик Часовой башни. Доски подвесного моста скрипели под его ногами в такт постукивания протеза, а ветер грустно завывал в щелях, словно прося вернуться обратно — в относительно тёплую гостиную, окутанную зеленоватым свечением и голосами однокурсников. Иккинг был глух к его мольбам.

Спускаясь по витиеватой тропинке к загону, он пару раз споткнулся, чудом удержавшись на ногах. Ещё издалека Иккингу показалось что-то странным, и подойдя ближе, он понял, что над загоном не поднимается пар от горячего тела Беззубика. Его нигде не было. Иккинг запаниковал, беспомощно оглядываясь вокруг.

— Беззубик? Беззубик, ты где?

Но дракончик не отзывался. Повсюду были следы его пребывания: подпаленное пугало для игры, кусочки мяса в миске, беспорядочные следы лап на мёрзлой земле. Ворота не были повреждены и оставались закрытыми. Обойдя загон несколько раз, Иккинг достал палочку.

— Люмос!

На землю упал луч волшебного света, открыв взору помятую траву, образующую своеобразную путеводную тропу, ведущую в…

— Запретный лес… — выдохнул Иккинг. — Ну конечно же.

Не думая лишний раз, пуффендуец заковылял вдоль следов, ругаясь себе под нос на непослушного Беззубика. Но в глубине души он даже почему-то радовался. Ничего хорошего не было в идее отправиться посреди ночи в Запретный лес, будучи не совсем полноценным человеком, и такой риск заставлял закипать в жилах кровь. Иккингу порой очень не хватало чувства адреналина, особенно с учётом постоянной опеки со стороны друзей и девушки. Эта озабоченность его состоянием в последнее время только злила. А сейчас он совершал опрометчивый поступок, и никого не было рядом, чтобы остановить его. Мерлин, да он чуть ли не смеялся в голос от радости!

Запретный лес особо его не жалел. Не успев пройти и сотню шагов, Иккинг перецепился протезом за какой-то корень и растянулся на холодной земле. Перевернувшись на спину, он закрыл глаза и тихо рассмеялся, чувствуя, как его словно покидает тяжёлый груз.

— Я сам. Никого нет. Я справлюсь, — с улыбкой прошептал он. — И я говорю сам с собой. Блеск.

Подняться на ноги заняло у него некоторое время, но помимо усталости и боли в ноге Иккинг чувствовал счастье. А это казалось ему куда более важным.

Множество голодных глаз плотоядно смотрят прямо в его испуганную душонку. Желваки клацают почти у самого горла. Ты сам. Никого нет.

— Беззубик! Ты где, Беззубик?

Голос звучал неуверенно, к тому же Иккинг давно потерял след дракончика. Свет от палочки казался тусклым, словно лес поглощал его вместе с уверенностью парня. Он падал ещё раза три, и с каждым разом подниматься становилось всё труднее. Теперь идея отправиться в одиночку в Запретный лес не казалась такой блестящей, но будь у него возможность вернуться назад, он принял бы такое же решение. «Глупость — это навсегда», — подумал про себя Иккинг, делая очередной неосторожный шаг и поскальзываясь. Чудом ему удалось ухватиться за ветку и удержаться на ногах, при этом больно поцарапав предплечье, которое тут же неприятно защипало.

И тогда к звуку его дыхания прибавилось ещё что-то. Какой-то треск, словно ломаются маленькие веточки… или чьи-то кости. Клацанье и попискивание заставили Иккинга замереть, прислушиваясь. Кажется, его сердце на несколько мгновений перестало биться. А потом всё стихло. Ещё несколько секунд Иккинг боялся пошевелиться, а затем глубоко вздохнул и попытался сделать шаг.

Тогда это и случилось. Откуда-то сверху на него обрушилась здоровая мохнатая туша, тут же придавив парня к твёрдой земле. Он больно ударился лопатками и не смог пошевелиться, хоть и пытался отползти назад. Что-то очень тяжёлое придавило его сверху. Что-то живое.

Множество голодных глаз плотоядно смотрели прямо в его испуганную душонку. Желваки клацали почти у самого горла. Он сам. Никого нет.

— Помо… Помогите!

Едва найдя голос, Иккинг отчаянно позвал на помощь, изо всех сил пытаясь сбросить с себя здорового паука, при этом не позволяя тому впиться желваками в своё горло. Откуда взялись эти силы, было непонятно, зато прилив адреналина чувствовался сполна, наполняя парня по самую макушку.

— Слезь с меня, урод мохнатый!

И паук слез. Точнее его с силой отбросило прямо в ближайшее дерево, врезавшись в которое чудовище тут же подпрыгнуло на все свои длинные лапы, намереваясь тут же броситься в бой.

— Флипендо!

Чьё-то заклинание ударило в тело паука, заставив его пронзительно запищать почти на уровне ультразвука. Иккинг, всё ещё распластанный на земле, порывисто обернулся на звук женского голоса. Он ещё никогда не был так рад видеть Валери.

— Давай, Иккинг, поднимайся, пока он не очухался! — воскликнула волшебница, вновь поднимая палочку. — Инсендио!

Акромантул (а это был именно он, о чём Иккинг запоздало догадался) вспыхнул и запищал ещё пуще прежнего, пятясь назад и врезаясь в стволы деревьев. Его плач было слышно ещё долго, хоть и всё тише — по мере удаления акромантула в бегстве от них. Иккинг ощутил странное чувство, отдалённо напоминающее жалость. Похоже, сочувствие к смертельно опасным тварям у него было заложено на уровне ДНК.

Валери протянула руку Иккингу и рывком поставила его на ноги. Ик пошатнулся, опираясь на локоть женщины.

— Что вы тут…

— Пошевеливайся, пока он не привёл своих друзей, Иккинг. Акромантулы редко охотятся в одиночку.

Быстро, насколько хватало сил, они пробирались сквозь лесную чащу. Даже если бы хотел, Иккинг не мог оглядываться, чтобы не потерять и так неустойчивое равновесие. Зато Валери всё время проверяла, всё ли с ним в порядке и не отстаёт ли он. Спустя четверть часа, показавшуюся Иккингу вечностью, они наконец добрались до импровизированного лагеря Валери, который она уже успела обжить. Воспоминания волной нахлынули на парня, заставив зажмуриться и нервно сглотнуть. Вторя его панической атаке, совсем рядом взревел Грозокрыл.

— Мерлинова борода…

— Иди сюда, Ик, — Валери схватила его за руку и почти силой поволокла к бревну, служившему ей сидением. — Посмотри на меня. Посмотри! — она слегка тряхнула шокированного пуффендуйца. — Ты в порядке?

Иккинг недоумённо уставился на женщину.

— В порядке ли я? Да меня чуть не сожрал гребаный паук!

— Нечего было самому в лес переться, мальчишка!

— Вы… вы теперь меня всегда спасать будете?

Словно в один момент успокоившись, Валери передёрнула плечами и начала возиться с чугунным чайником, устраивая его над костром. Наконец она ответила:

— Я вроде как виновата перед тобой, поэтому — да. Насколько это в моих силах, я буду приглядывать за тобой.

— Вы намекаете на то, что ваш дракон оттяпал мне ногу.

В отблесках пламени от костра было заметно как порозовели щёки укротительницы драконов.

— Держи, — вместо ответа она протянула ему чашку, от которой исходил приятный травяной аромат.

— Зелье забвения? — скривился Иккинг.

— Ромашковый чай.

Горячая жидкость обожгла горло парня и разлилась по нутру, разнося тепло и спокойствие.

— О чём ты думал, идя в Запретный лес посреди ночи совсем один? — нарушила молчание Валери.

— Я искал Беззубика.

— А-а… этот прохвост стал частым гостем моего скромного убежища.

— В смысле?.. — Иккинг оглянулся, словно надеясь увидеть Беззубика, прячущимся за деревом. — Он здесь?

— Играется с Грозокрылом.

— А если он ему голову откусит? — пошутил Иккинг, кривя душой. Ведь, на самом деле, такая вероятность его страшила до смерти.

— Грозокрыл не тронет Беззубика, Ик. Я… я обещаю, — Валери неуверенно присела рядом с Иккингом на бревно, сжимая в руках чашку. — Ему необходимо общество другого дракона, без него он тоскует.

Словно в подтверждение её слов снова послышался рык Грозокрыла, которому вторило более высокое рокотание. За деревьями что-то вспыхнуло, и Валери недовольно прикрикнула:

— Поспокойнее там, вы оба!

На её слова послышался хруст веток под лапами, и к костру выбежал Беззубик с совершенно дурацким выражением на мордочке. Словно переигравший ребёнок с безумной улыбкой на беззубом ротике. Увидев Иккинга, Беззубик радостно зарокотал и в один миг оказался у его ног, уткнувшись мордочкой в протез. Иккинг с умилённой улыбкой погладил дракончика по голове.

— Ну и напугал же ты меня, проказник.

— Ур-р, — только и смог ответить Беззубик.

Его отвлёк громогласный зов взрослого дракона, и, бросив на Иккинга взгляд, который можно было бы принять за извиняющийся, Беззубик снова ускакал к своему товарищу.

— Он совсем ещё ребёнок, — заметила Валери. Немного помолчав, добавила: — Как и ты. Тебе не стоило отправляться на его поиски в одиночку.

— Дело не в том, что вы считаете меня ребёнком, Валери, — хмыкнул Иккинг. — Вы думаете, что я калека.

Валери нахмурилась. Иккинг был уверен, что она промолчит, но женщина неожиданно строго возразила:

— Вовсе нет. И перестань себя жалеть, мальчик. — Иккинг открыл было рот, но Валери не дала ему сказать. — Мальчик — вот ты кто. И все твои поступки мальчишеские. Никто не считает тебя калекой, кроме тебя самого, уж поверь.

Иккинг не нашёлся, что ответить на это, но ему, почему-то, стало как-то легче на душе. Он глубоко вдохнул свежий ночной воздух, подняв голову к небу, которое было видно лишь частично из-за верхушек деревьев. Они словно пытались дотронуться до тёмно-синей глади, испещрённой созвездиями.

— Валери, а где вы были раньше? Ну, до Испытаний в Хогвартсе?

Валери посмотрела на него с нескрываемым удивлением.

— То тут, то там.

— А конкретнее?

— Конкретнее некуда.

Иккинг даже немного расстроился. Почему-то он рассчитывал, что Валери сейчас потешит его невероятными историями о своих приключениях с драконами, но женщина была непреклонна. Но тогда он вспомнил кое-что, о чём давно хотел с ней поговорить.

— Мой отец… — Валери неестественно замерла, не поднимая на него взгляд и не издавая ни звука. — Он упомянул вас. Кажется, на первом Испытании. Мне рассказывали.

— Он интересовался моей личностью?

Иккинг пожал плечами.

— Думаю, это имеет смысл, ведь он тоже… вроде как… связан с драконами.

— Не сомневаюсь, — прищурилась Валери. — Да, мы были знакомы. Давно.

Иккинг надеялся услышать продолжение, но и в этом случае Валери предпочла сохранить своё красноречие до лучших времён.

Позже она провела его до замка вместе с вдоволь наигравшимся Беззубиком. И с тех пор Иккинг стал очень часто пропадать в лагере Валери. Рядом с этой женщиной он почему-то не чувствовал себя инвалидом. Она постоянно заставляла его заниматься физической работой, словно у него обе ноги были на месте. То дров принести, то костёр развести, то приглядеть за Беззубиком, пока она ухаживает за Грозокрылом. Младший дракончик всё время норовил броситься к Грозокрылу, который иногда даже не замечал этого мелюзгу под своими лапами.

Самое жестокое поручение от Валери, на взгляд Иккинга, прилетело одним ранним утром. Он как раз сбежал от Астрид, которая не прекращала на него дуться за постоянные вылазки в лес, куда он её на отрез отказывался брать. Утро стояло морозное, влажное, но уже пахло весной: мокрой почвой, холодным воздухом, проклёвывающимися подснежниками. Иккинг бодро ковылял по заученной наизусть тропе, ведущей к лагерю, с каждым шагом забывая про своё увечье. Рядом, высунув розовый язык, трусил Беззубик. Валери встретила их с огромным казаном, полным мяса с зеленоватыми прожилками и кровавыми потёками. Запах от него исходил пренеприятнейший.

— Какого соплохвоста…

— Сегодня Грозокрыла кормишь ты.

— Ага, у меня же семь ног по лавкам валяются.

— Не ёрничай. Так нужно. На прощание.

— С моей жизнью? Логично.

Тогда он пропустил фразу Валери мимо ушей, потому что до ужаса перепугался перспективе кормить с руки дракона, оттяпавшего ему ногу. Но деваться было некуда. С Валери всегда так: либо работаешь, либо проваливаешь.

— Я присмотрю за Беззубиком, — ласково сказала Валери.

— Передайте отцу, что я любил его. Как и девчонок. А Джеку скажите, что это я слопал его сладкий рулет в начале учебного года.

Валери плотно сжала губы, одновременно отвешивая Иккингу смачный подзатыльник.

— Бери мясо и следуй за мной, мальчик.

— Помогите… — пискнул Ик.

Грозокрыл ещё совсем сонно развалился в своём загоне, лениво покусывая приковывающую его цепь. Взглянув на медленно приближающегося к нему Иккинга, он зевнул и положил морду на здоровые лапы. Но смотреть на мальчика уже не прекращал. Повёл носом, учуяв запах мяса. Одинокая, но громадная слюна капнула прямо на землю. Иккинг запнулся.

— Не трусь, — подбодрила его Валери. — И не мешкай, он этого не любит.

— Ну конечно, — фыркнул Ик. — Грозокрылик, я тебе покушать принёс. Твоё любимое… э-э… зелёное мясо. Хочешь?

Грозокрыл что-то утвердительно проурчал, приподняв голову. Иккинг сделал ещё несколько неуверенных шагов по направлению к дракону, который терпеливо ждал, не отрывая взгляда от казана с едой. Схватив покрепче один склизкий кусок, Иккинг размахнулся и с воплем: «Лови!» швырнул его прямо в пасть Грозокрылу. Грозокрыл, словно того и ждал, в один миг клацнул зубами, проглатывая еду.

— Ладно, не так уж и сложно, правда? — нервно улыбнулся Иккинг.

— Молодец, — спокойно похвалила его Валери. — Не затягивай.

Один за другим куски мяса летели в пасть Грозокрылу, который исправно проглатывал пищу, тут же требуя добавки. Когда мясо закончилось, Иккинг растерялся и обернулся к Валери.

— Не оглядывайся! — округлила глаза женщина.

Иккинг тут же обернулся обратно к Грозокрылу и уткнулся носом в его морду. Дракон в мгновение ока оказался прямо перед ним, с любопытством обнюхивая Иккинга с ног до головы.

— Э-э… дружочек… у меня больше ничего нет.

Долгие несколько секунд Грозокрыл смотрел на него не мигая, а затем фыркнул и вернулся на своё место, начав облизываться. С облегчением выдохнув, Иккинг понял, что всё это время томительного ожидания о решении своей судьбы он не дышал.

— Хах! Поразительно! — радостно воскликнула Валери. Он ещё ни разу не видел её такой эмоциональной. — Возвращайся!

— Мне не нравится удивление в вашем голосе, — хмыкнул Иккинг. — Вы сомневались, что я выживу?

— Нисколько, — Валери улыбалась, но было в её улыбке что-то очень тоскливое. — Иккинг, сегодня я позвала тебя не просто так…

— Я же сам пришёл.

— Не перебивай. Я позвала тебя, чтобы попрощаться. Завтра я возвращаюсь в Румынию.

— Что? Но… но почему? Почему бы вам не задержаться до конца всех Испытаний?

— Это невозможно.

— Валери, вас же никто не выгоняет.

— Мне здесь больше нечего делать, Иккинг. Меня ждёт работа. Дом, в конце концов.

— Вы никогда не говорили, что ваш дом — в Румынии.

Вместо ответа Валери плотно сжала губы и отвернулась.

— Уходи, — наконец сказала женщина. — Просто уходи, Иккинг.

— Валери, вы не можете так поступить со мной, — голос Иккинга сорвался. — Не бросайте меня!

Но Валери покачала головой и, даже не оборачиваясь, скрылась между деревьями. Иккинг не стал идти за ней, сгорая изнутри в чувстве обиды.

— Пойдём, Беззубик. Нам здесь больше не рады.

— Ур-р?

Беззубик недоумённо, но послушно поплёлся следом.

***

На следующее утро за завтраком в Большом зале Иккинг задумчиво издевался над овсянкой, ковыряя её ложкой с настойчивостью маньяка, пока Астрид пыталась выведать у него причину очередного отсутствия настроения.

— Говорю тебе, он просто не с той ноги встал, — вместо приветствия заявил Джек, плюхаясь рядом на скамью без приглашения.

— Стол Слизерина в другой стороне, — огрызнулась Астрид.

— Тебе ли не знать, — ввернул Джек, набрасываясь на глазунью. — Я так голоден, что готов виверну слопать. А ты, Ик?

От необходимости отвечать Иккинга спасла совиная почта. Он не ожидал получить письмо, но всё равно участливо замотал головой, делая вид, что не замечает друзей.

— Должен прийти мой журнал «Острые наконечники», наконец-то! — радостно возвестила непонятно откуда появившаяся Мерида.

— Держи нас в курсе, — хмыкнул Джек, за что тут же схлопотал вилкой в бок. — Ай! Больно же!

— А вот нечего…

Остаток перепалки Иккинг уже не слушал, потому что прямо перед ним опустились две сипухи и начали отпихивать друг друга крыльями. Каждая хотела вручить своё письмо первой.

— Погодите, я вас обеих отблагодарю, не деритесь, — улыбнулся Иккинг, а его сердце уже предательски забилось в странном волнении.

Отцепив от лапок сипух письма, парень, как и обещал, накормил птиц и только затем посмотрел на конверты. Первым отправителем был его отец.

— Астрид! — возмутился Иккинг после того, как прочитал письмо. — Ты нажаловалась отцу?

— Я не жаловалась! — возмутилась не хуже Иккинга Астрид. — Я волнуюсь за тебя. Ты постоянно пропадаешь, не хочешь разговаривать и вообще игнорируешь меня.

— Это не повод, чтобы писать моему отцу, — отрезал Ик. — Он собирается навестить меня, чтобы проверить «всё ли в порядке с моей деревянной головой». Может, он перепутал, в каком месте у меня протез?

— Ик, пожалуйста…

Но Иккинг просто отмахнулся от девушки, обратив всё своё внимание на второе письмо. С Астрид о её гиперопеке он поговорит потом. С недавних пор он перестал ощущать себя калекой, и ей тоже пора.

Второе письмо было написано зелёными чернилами острым, словно летящим куда-то почерком.

Иккинг,
я знаю, что была слишком резкой даже для обычного своего поведения. Это меня не оправдывает, но я не могу не попрощаться с тобой. Приходи сегодня на опушку леса. Мы с Грозокрылом будем ждать вас с Беззубиком.
— В.


— В? Что за «В»?

— Астрид…

— Очевидно же, что это Валери, — скосил взгляд на письмо Джек. — Она хочет попрощаться?

— Валери улетает? — встряла Мерида.

— Что за кипиш? — это уже был Юджин, который позавтракал за столом Когтеврана вместе с Рапунцель.

Они как раз направлялись к выходу, когда услышали разговор ребят. Иккинг недовольно вздохнул. Он не собирался посвящать друзей во что-либо, связанное с Валери, но, похоже, теперь у него не было выхода.

— Вчера Валери сказала, что возвращается в Румынию. Она пригласила нас с Беззубиком попрощаться.

— Я с тобой! — воскликнула Астрид.

— И не пытайся спорить, Ик, — хмыкнул Джек. — Мы все хотим провести укротительницу драконов.

— И поддержать тебя, — добавила Рапунцель, одарив его нежной улыбкой.

Иккинг снова вздохнул. Деваться было некуда, но где-то в глубине души он даже был благодарен друзьям.

Утренние занятия пролетели быстрее, чем обычно. На Зельеварении Иккинг опять чуть не подпалил профессору Скару брови, из-за чего у Пуффендуя вычли пять очков. Зато на Трансфигурации вся боль досталась Фросту, который, вместо того, чтобы превратить кукушку в напольные часы, надул её до размеров огра, из-за чего бедную профессор Гиббс впечатало в стену. Слизерин отделался минус десятью очками, а Фрост был наказан уборкой кабинетов после занятий до конца недели.

Всё это ребята вспоминали со смехом, спускаясь всей гурьбой по склону, ведущему к хижине Кронка. Мерида сокрушалась, что не видела своими глазами, как опозорился Джек, а Астрид, которая чудом избежала столкновения с гигантской кукушкой, до сих пор нервно хихикала.

Грозокрыла они увидели одновременно. Он возвышался над хижиной лесничего, лениво клацая пастью на пролетающих мимо птиц. Беззубик наворачивал круги по загону, теряя терпение.

— Сейчас я тебя выпущу, — рассмеялся Иккинг.

Как только двери загона были открыты, Беззубик побежал к старшему товарищу, даже не удосужившись поздороваться с Иккингом.

— А вот это, должно быть, обидно, — заметил Джек.

— Я уже привык, — грустно вздохнул Ик.

— Иккинг Хоррендус Хэддок Третий, я пригласила вас с Беззубиком, а ты приволок целую ораву! — возмутилась Валери, грозно хмуря тонкие брови.

— Откуда вы… — опешил Ик, но его перебили ребята, став наперебой доказывать Валери, что они не могли пройти мимо.

— Хоррендус, — фыркнул Джек, похлопав друга по плечу. — Мы ещё поговорим об этом.

— Ладно, раз уж вы пришли, — Валери прочистила горло, явно оттягивая время, чтобы подобрать слова. — Я была рада познакомиться… со всеми вами.

Беззубик отчаянно рыкнул, пытаясь подняться в воздух к морде Грозокрыла.

— Он разбивает мне сердце, — покачал головой Иккинг.

— Беззубик, вернись, — рявкнула Валери, из-за чего дракончик, понурив голову, подлетел к Иккингу и обиженно фыркнул. — Извини, приятель, но ты не летишь с нами. В Румынии тебя сожрут.

— Я уже молчу о том, что тут твоя семья, — Джек потрепал дракончика по голове.

Услышав его слова, Валери растерянно замерла. Перевела взгляд на Иккинга и как-то странно улыбнулась. Совсем как юная провинившаяся девчонка.

— Надеюсь, мы ещё увидимся, — она медленно подошла к Иккингу и как-то неуверенно, порывисто обняла его, быстро шепнув: — Прости меня, — и тут же выпустила из объятий. — Счастливо оставаться, дети!

— До свидания! — наперебой закричали друзья.

Валери подошла к Грозокрылу, который покорно опустился на брюхо, чтобы она могла взобраться ему на спину. Не удержавшись, женщина обернулась напоследок, и тогда…

— Валка… — Иккинг обернулся на голос отца, который стоял за спинами ребят с совершенно ошеломлённым выражением лица. — Ты… ты жива!
Прочитать весь фанфик
Оценка: +94
Фанфики автора
Название Последнее обновление
День, когда он ушёл/The day he left
Jul 14 2014, 11:05
Облик отца/Father figures
Jul 5 2014, 15:35
Ты вошёл в моё сердце/Cross my heart
Jul 3 2014, 18:57
Парень для папы
Mar 16 2014, 11:25
Diary
May 22 2013, 05:01



E-mail (оставьте пустым):
Написать комментарий
Кнопки кодів
color Вирівнювання тексту по лівому краю Вирівнювання тексту по центру Вирівнювання тексту по правому краю Вирівнювання тексту по ширині


Відкритих тегів:   
Закрити усі теги
Введіть повідомлення

Опції повідомлення
 Увімкнути склейку повідомлень?



[ Script Execution time: 0.0339 ]   [ 11 queries used ]   [ GZIP ввімкнено ]   [ Time: 07:36:02, 26 Apr 2024 ]





Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP