> Disney&Hogwarts

Disney&Hogwarts

І'мя автора: Lika_aka_Dianka
E-mail автора: доступен только для зарегистрированных
Рейтинг: PG-13
Пейринг: Мерида/Джек, Джек/Эльза, Анна/Кристофф, Иккинг/Астрид, Астрид/Юджин, Юджин/Рапунцель
Жанр: Общий
Короткий зміст: В Хогвартсе теперь учатся не простые волшебники, а герои мультфильмов Disney! Принцессы из сказок становятся обычными школьницами необычной Школы Волшебства. Простые парни наделяются волшебными силами. Хогвартс полон героев любимых мультфильмов, где у каждого есть своя история.
Дисклеймер: Все права на персонажей принадлежат Disney, все права на мир, в котором они живут - Дж. К. Роулинг
Прочитать весь фанфик
Оценка: +94
 

Chapter 53

user posted image

Эльза

Она вздрогнула от резкого стука в дверь и порывисто обернулась — на пороге, вальяжно откинувшись на дверной косяк, стояла Круэлла. На худощавых плечиках женщины мёртвым грузом висела белая шубка в чёрные пятна, её руки были обтянуты в длинные красные перчатки, алые губы кривились то ли от дыма, исходящего от сигареты в мундштуке, то ли от вида скромно обставленной комнаты. Круэлла заправила за ухо чёрную прядь волос, в то время как белые пряди беспорядочно спадали на лицо. Эльза разочарованно вздохнула.

Она ожидала увидеть совсем не Круэллу де Виль. На эту предприимчивую особу с собственной лавкой в Лютном переулке она уже насмотрелась. Эльза надеялась встретиться с ним.

Девушка часто вспоминала их первую встречу. Как дрожали пальцы, сжимаясь на поручне автобуса, как подкашивались ноги, ступая с грязных ступеней на сырой асфальт вокзала. Моросил дождь, пахло свежестью, а воздух был полон множеств голосов спешащих во все стороны людей — магглов. Несмотря на поздний час, на Лондонском вокзале их было полно. Никто не обращал на неё внимания, кроме одного человека, завёрнутого в длинный чёрный плащ. Человек скинул капюшон и приветливо улыбнулся, махнув ей рукой, подзывая к себе, но Эльза не смогла сдвинуться с места. Она знала этого человека, этого монстра. «Ежедневный Пророк» щедро сорил фотографиями преступницы, которую следует опасаться, а при виде неё — тут же вызывать отряд мракоборцев.

— Мариана Готель, — выдохнула Эльза, не веря своим глазам.

Фигура в плаще отделилась от колонны и спокойным шагом направилась к ней. Готель мягко улыбалась, с любопытством щуря неестественно светлые, будто выцветшие глаза. Эльза молча наблюдала за её приближением, отказываясь верить, что эта женщина — её тайный доброжелатель. Стоило развернуться, запрыгнуть в «Ночной рыцарь» и вернуться в школу, пока был ещё шанс. Девушка неуверенно обернулась, но автобуса и след простыл.

— Уверена, ты не ожидала увидеть именно меня, — хохотнула Готель.

Эльза медленно повернулась к ней, сглатывая тугой комок в горле. У Готель был удивительно приятный голос, располагающий к себе против самой воли. Эльза знала, что должна испытывать страх, но ей, почему-то, было любопытно.

— Это были вы?

Готель хмыкнула.

— Я ли писала тебе письма? — не дожидаясь реакции, она ответила: — Нет. Но мне было поручено провести тебя домой. В целости и сохранности.

Эльза испуганно отступила.

— Отправите меня к родителям? — выдохнула она.

— Нет, — с улыбкой покачала головой женщина. — Домой.

Раньше Эльза никогда не трансгрессировала. На тот момент она ещё не достигла подходящего возраста, а родители не рисковали прыгать сквозь пространство с дочерьми на руках. Это было рискованно, но что такое риск для Марианы Готель?

— Готова?

Готова ли Эльза на самом деле, Готель не интересовало. Ведьма просто взяла когтевранку за руку, и в следующий момент Эльзу рванул будто впившийся в живот невидимый крюк. Тело словно сдавило тесными обручами, в глазах потемнело, а следом заплясали разноцветные круги. Эльзу замутило, и как только она почувствовала, что больше не выдержит, всё прекратилось. Они стояли на узкой мощённой тропинке, ведущей к высоким витым воротам — спокойная Готель и тяжело дышащая студентка со взмокшим лбом и липнущими к нему белыми волосами.

— Приехали! — весело возвестила женщина и первой направилась к воротам, которые распахнулись по лёгкому мановению её палочки.

Эльза с опаской ступала следом, постоянно оглядываясь и отмечая про себя мрачноватую красоту этого места. Вокруг них был удивительный розовый сад. По левую руку росли белые розы, а по правую — алые. И все они были идеальны, с капельками дождя на лепестках, разнося терпкий аромат по воздуху. Мощёная тропинка всё время извивалась, ныряя в укромные уголки с беседками, фонтанчиками, солнечными часами, пока наконец не вывела двоих дам к серым ступеням, ведущим на террасу, на верху которой их ожидал он.

Лишь взглянув в его глаза, Эльза позабыла о Готель и поняла, что подсознательное ощущение, будто они были знакомы прежде, себя оправдало. Доброжелатель легко улыбнулся, небрежно протянув ей руку с длинными бледными пальцами, за которые она ухватилась, будто утопающий — за спасительную тростинку. Не отрывая взгляда от мужчины, Эльза почувствовала, как розовеют её щёки, и порадовалась, что на улице давно стемнело. Каждый раз, когда он брал её за руку или тихо произносил ее имя, у Эльзы бегали мурашки от странного ощущения радости и собственной «нужности».

В особняке она училась так же, как и в Хогвартсе, но здесь большее внимание уделяли практике заклинаний и зельеварению, да и преподаватели разительно отличались. Женщина, которая пришла за ней, Круэлла, держала свою лавку артефактов в Лютном переулке и была единственной, которая учила её теории магии. В основном, она рассказывала о различных проклятиях, их видах и методах наложения и снятия того или иного опасного заклятия. По началу Эльза не понимала, зачем ей всё это нужно, но господин (так все называли её Доброжелателя, и Эльза неосознанно перехватила эту привычку) объяснил, что единственный путь научиться контролировать кровную магию — правильное образование. Все его слова становились для девушки непреложной истиной. Она не могла не доверять ему. Тем более, что теперь Эльза стала замечать, что управлять неконтролируемыми выбросами «холода» стало намного легче. Да, своей кровной магии она тоже дала своеобразное название — холод. Это слово описывало всё её состояние и события, которые происходили во время выбросов. Но их действительно стало меньше — она даже перестала носить перчатки.

— Ты меня слушаешь, Эльза? — нахмурилась ведьма, поправляя на худощавом плече шубку. — Аид ждёт.

Девушка кивнула и с опаской прошла мимо Круэллы. Эта женщина пугала её даже больше, чем Готель. Что-то было в её глазах… что-то безумное.

Идя по тёмному коридору, освещённому мигающим светом ламп на стенах, Эльза неосознанно прокручивала в голове всё, что узнала за это время об организации, главой которой являлся господин, и обо всех её членах. Их было не так уж и много, но, насколько девушка могла судить по частным урокам, все они были выдающимися магами. Она до сих пор не до конца понимала, чем занимаются эти волшебники, но верила, что они тайно и бескорыстно делают этот мир лучше, помогая детям обрести свою скрытую силу. Так же, как они помогали ей самой.

Дверь скрипнула, отворяясь, и Эльза, наученная горьким опытом, сделала неосознанный шаг в сторону, пропуская летящий в неё предмет мимо, дабы он завершил свой полёт, разбившись о стену. Она так и не разглядела, что это было.

— За реакцию я бы наградил Слизерин парочкой баллов, но ты всё равно опоздала! — гаркнул Аид, с силой стукнув кулаком по столу, на который он опирался.

— Я учусь на Когтевране, — автоматически поправила его Эльза, присаживаясь в кресло напротив.

— Плевать, — буркнул мужчина.

Он был высоким и хорошо сложенным. Из-под рукавов мантии проглядывались сильные руки с длинными пальцами музыканта, коим Аид не являлся. Крючковатый нос кидал тень на волевой подбородок с милой ямочкой, что скорее подошла бы смазливому пареньку, а не этому вспыльчивому мужчине. Тёмные, почти чёрные глаза всегда смотрели пристально, изучающе. А ещё он был метаморфомагом. Волосы, всегда стоящие дыбом, обычно были цвета синего пламени. Но когда Аид выходил из себя, они приобретали яркий, насыщенный оттенок адского огня.

Вот и сейчас каждая волосинка на голове мага начала наливаться красным, а мертвецки-синие губы яростно сжимались.

— Бытие тщетно, — наконец выплюнул он, и его волосы окончательно вспыхнули алым. — Особенно под командованием этого самодура. Он сковывает нас по рукам и ногам!

Эльза молча наблюдала за очередной тирадой мистера Хейдеса со скучающим выражением лица. Она уже привыкла к его жалобам и зачастую неоправданным обвинениям в адрес всех и каждого. Но излюбленной темой Аида был, как ни странно, господин. Этого Эльза, конечно же, не могла понять. Как вообще можно обвинять этого прекрасного человека, который делает для магического общества столько всего, совершенно не ожидая ответной отдачи?

— С последней вылазки прошло уже полгода, Эльза, — продолжал распыляться Аид. — Полгода! А прогресса никакого. Почему мы должны…

Дальше Эльза уже старалась не слушать, начав обдумывать слова Аида. Она поняла, о чём говорил маг — о ярмарке. О той самой ярмарке, на которую её взял господин. Их первая «вылазка», первое дело, в котором она принимала участие. И Эльза помнила, чем всё обернулось. Она не могла забыть, как бы ни хотела. Девушка спрашивала о судьбе детей, которых ей так и не удалось увидеть после происшествия. Готель сказала, что «детишки отправлены по домам целыми и невредимыми», и им уже ничем не поможешь. И её слова можно было трактовать по-разному: либо у детей не было кровной магии, либо их её лишили из-за невозможности контролировать. О последнем варианте Эльза старалась не думать. Она ожидала, чтобы хотя бы некоторые из них будут учиться вместе с ней в особняке, чтобы ей не было так одиноко, но, как и сказала Готель, никто не остался. Эльза утешала себя мыслью (хотя утешением это слабо можно было назвать), что им просто не нужна была помощь организации, в отличие от неё самой.

Однако однажды в длинных коридорах особняка она столкнулась с мужчиной, которого мельком видела на ярмарке. Тогда он выступал на сцене, а потом взбесившиеся зрители в панике убили его брата. Так сказал ей господин, ведь сама Эльза этого не видела, и слава Мерлину. Этот мужчина, барабанщик, оставался в особняке недолго, но они успели немного поговорить, что правда, не о многом. Музыкант тщательно уходил от темы кровной магии, и Эльза так и не узнала о его способностях, зато они обсудили школы. Он был выпускником Ильверморни — Школы Чародейства и Волшебства, которая находилась в Америке. Эльза слышала о ней впервые, и ей было безумно интересно узнать побольше, но их беседу прервала выскочившая из-за угла госпожа Хартс и с криками выпроводила мужчину взашей — подальше от Эльзы. По коридору ещё долго доносился её визгливый голос, якобы «в её-то время за такие вольные разговоры с девушками отрубали головы!». Она вечно была слегка не в себе и полагала, что живёт на свете уже пару сотен лет. Эльза в это, конечно же, не верила, но, в любом случае, того мужчину с ярмарки она больше не встречала и стала справедливо полагать, что он покинул особняк.

Что-то просвистело в воздухе, и Эльза, не задумываясь, выставила вперёд руку, заморозив летящую в неё склянку с каким-то зельем да так, что та взорвалась ледяными осколками, не успев долететь до цели. Девушка подняла испуганный взгляд на Аида, который и бросил в неё склянку за то, что она не слушала его возмущённые речи, а тот, в свою очередь, уставился на неё с плохо скрываемым удивлением. Откашлявшись, мужчина взмахнул палочкой, будто игнорируя то, что сейчас произошло. Осколки исчезли, а в воздухе зажглись огненные слова, складывающиеся в рецепт зелья.

— К работе, — кивнул маг, всё ещё поглядывая на Эльзу с подозрением.

Спустя полчаса девушка предоставила учителю готовое зелье, которое он проверял со свойственной ему педантичностью. Так внимателен Аид был только к своему призванию — зельеварению, в коем он мог посоревноваться с лучшими алхимиками страны. После его уроков Эльза начала сомневаться в компетентности профессора Скара.

— Приемлемо, но ты можешь лучше, Эльза, — волосы Аида уже давно были нежно-голубого цвета. Он расслабился, напился своего излюбленного чая и теперь был похож на довольного кота. — Иди уже, похвастайся господину своими успехами. Он тебя ждёт.

Эльзе не нужно было повторять дважды. Она подскочила, радостно поблагодарила мистера Хейдеса и выскочила из его кабинета, словно трансгрессировала — просто испарилась. Господин лично учил её кровной магии, и его уроки Эльза жаждала больше всего. Даже сейчас, подолгу отсутствуя по важным делам, он никогда не забывал о ней, и девушка постоянно находила пахнущие сиренью конверты в своей комнате, внутри которых её ждали письма с неизменными словами поддержки. А теперь он сам ждал её.

Эльза завернула за угол и не поняла, как оказалась в воздухе, подхваченная крепкими руками, почувствовала прохладную кожу, заметила мелькнувшую на губах улыбку. Господин закружил её в воздухе, а она радостно прильнула к его груди в нежном объятии, которым ей хотелось выразить все свои чувства: облегчение, счастье, беспокойство, теплоту, идущую от самого сердца. Когда ноги коснулись пола, а прохладные руки отпустили её, в коридоре словно потемнело. Он кивнул на дверь и первым вошёл в свой кабинет, а Эльза торопливо зашла следом. Ей не терпелось поделиться новостью о неожиданном прогрессе.

— Господин! — она захлопнула дверь, игнорирую дрожь в собственном голосе. — Мне удалось заморозить предмет в полёте!

Мужчина слегка наклонил голову в полуобороте, давая понять, что внимательно слушает, но оборачиваться не стал, перебирая на рабочем столе какие-то документы.

— Аид бросил в меня склянку, я выставила руку… неосознанно, — поспешно объяснила Эльза. — И заморозила её.

— Склянка взорвалась? — тихий голос, ударивший громом в барабанные перепонки. Эльза осторожно кивнула. — Значит, выброс был сильным, — сделал вывод господин. — Какое разочарование.

Эльза задохнулась, подавившись собственным испуганным вздохом. Она… разочаровала его. Снова. Слышать эти слова было больнее, чем получить физическую рану, удар ножом, непростительное в грудь. Пытаясь подобрать слова, девушка сделала шаг вперёд, но едва уловимое движение головы господина заставило её замереть на месте.

— Этот случай, Эльза, лишь доказывает, что ты до сих пор не в состоянии себя контролировать.

Он наконец обернулся, и девушка сильно прикусила губу, отвлекаясь на физическую боль, чтобы не расплакаться. Внимательный взгляд окинул её с ног до головы, покрывая кожу мурашками. Господин плавно приблизился, взял её ладони в свои прохладные сухие руки и слегка сжал их.

— Ты должна направить мысль, — проговорил он. — Посмотреть на предмет, который нужно заморозить, и представить, — он неуловимо провёл большим пальцем по её ледяной ладони, — что он боится тебя. И его страх нужно собрать воедино — в ужас, и понять, что этот ужас вызываешь ты. Потому что, ощущая чужой страх, ты чувствуешь контроль — не только над этим предметом, но и над самой собой.

— Но я не хочу, чтобы меня боялись, — прошептала Эльза, с трудом разлепив непослушные губы.

— Милая моя Эльза, — в глазах господина мелькнуло что-то тёплое, за что девушка с радостью зацепилась, больше не отрывая от него взгляда. — Тебя всегда будут бояться, независимо от твоего желания. Людей страшит всё то, чего они не понимают и чем не могут обладать. Ты, прекрасная Эльза, воплощаешь в себе оба этих аспекта, поэтому страх людей будет вечен и всепоглощающ. Обрати его на благо себе.

Они занимались до полуночи под светом догорающей свечи. В полумраке бледное лицо Эльзы словно светилось, как и её блестящие от желания учиться глаза. Перед тем, как девушка ушла, господин бросил, будто невзначай:

— Твои родители начали бы беспокоиться, если это письмо, — длинные пальцы сжимали конверт, и Эльза с любопытством и опаской потянулась к бумаге, — попало бы к ним. Кто-то из твоих «друзей» хочет помешать тебе научиться контролю, Эльза. Тебе лучше решить эту проблему самой, иначе я решу её за тебя.

Девушка поняла, что в словах господина была заложена явная угроза. Но, конечно же, только из-за беспокойства о ней. Сердце гулко стучало о рёбра, когда она спешно пересекала коридор за коридором, на ходу разворачивая письмо. Закончив читать, Эльза застыла у двери в свою комнату. Внутри закипала ярость — ярость на Джека. Зачем он лезет в её жизнь и пытается всё испортить? Если бы письмо дошло до родителей, ей пришлось бы расстаться с господином. Эта мысль привела девушку в ужас, и плотно затворив за собой дверь, она снова услышала его голос: «Обрати их страх на благо себе». И села писать ответ.


Паблик автора: https://vk.com/lika_aka_dianka_books
Прочитать весь фанфик
Оценка: +94
Фанфики автора
Название Последнее обновление
День, когда он ушёл/The day he left
Jul 14 2014, 11:05
Облик отца/Father figures
Jul 5 2014, 15:35
Ты вошёл в моё сердце/Cross my heart
Jul 3 2014, 18:57
Парень для папы
Mar 16 2014, 11:25
Diary
May 22 2013, 05:01



E-mail (оставьте пустым):
Написать комментарий
Кнопки кодів
color Вирівнювання тексту по лівому краю Вирівнювання тексту по центру Вирівнювання тексту по правому краю Вирівнювання тексту по ширині


Відкритих тегів:   
Закрити усі теги
Введіть повідомлення

Опції повідомлення
 Увімкнути склейку повідомлень?



[ Script Execution time: 0.0399 ]   [ 11 queries used ]   [ GZIP ввімкнено ]   [ Time: 07:21:59, 23 Apr 2024 ]





Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP