> Гарри Поттер и Клан Вампиров

Гарри Поттер и Клан Вампиров

І'мя автора: Velery
E-mail автора: доступен только для зарегистрированных
Рейтинг: PG-13
Пейринг: Гарри Поттер, его друзья, преподаватели и остальные.
Жанр: Романтика
Короткий зміст: Фанфик "Гарри Поттер и Клан вампиров" является продолжением известного и всеми полюбившегося фанфика Констанс Айс "Гарри Поттер и Лес Теней" Мне очень жаль, что автор бросла своих героев на произвол судьбы, поэтому я позволила себе взять их судьбы в свои руки. В этом фанфике вы встретитесь со старыми героями, увидете новых, сможете проследить за взаимоотношениями героев и станете свидетелями схватки Гарри Поттера с Кланом Вампиров.
Прочитать весь фанфик
Оценка: +23
 

Глава 35. Основатели Клана.

Переизбыток дыма усложнял дыхание, от какого-то приторного аромата к горлу подступил огромный комок, а голова отчаянно закружилась. Гарри попытался сжать голову руками, но, будучи всего лишь бестелесной субстанцией, ничего сделать не мог. Сумасшедшее верчение продолжалось еще около пяти минут, а потом, когда оно прекратилось, Гарри с ужасом обнаружил, что уже находится в снейповом замке, но не в своем теле, а прямо над ним. Гарри посмотрел на самого себя, лежащего на голом полу посреди пентограмы, и ему стало не по себе. Рядом с ним, точно так же, в воздухе, висела прозрачная Гермиона. Но это было не самым страшным, худшее было впереди, стрелки часов уже подползали к одиннадцати, а Рон лежал неподалеку от Гарри и Гермионы на полу, возле кровати, без сознания. Но самым большим сюрпризом для новоприбывших путешественников стало нахождение в комнате еще одного человека, а именно Роберта Эверетта, склонившегося над бесчувственной Гермионой.
- Нам конец, Гарри, ждать от него помощи бесполезно. - Тихо прошептала Гермиона.
- Неужели больше ничего нельзя сделать? - Сокрушенно спросил Гарри, чьи нервы были уже на пределе.
- Мы можем надеяться только на его сообразительность, но, боюсь, шансы у нас невелики. До одиннадцати часов осталось пять минут. - Тихо сказала Гермиона, внимательно глядя на себя, лежащую на полу, и Роберта, отчаянно пытавшегося привести ее в чувства.
- Постой Герми, он ведь монтелегус, так ведь? - Спросил Гарри, и осколки надежды снова зародились в его сердце. - У нас ведь вышло с заклинанием Питтегрю с помощью всего лишь мысли, почему бы не попробовать и Роберту передать мысленное послание?
- Попробуй, Гарри, - тихо сказала она, все еще заворожено глядя на саму себя. Герми, лежащая на полу, бледнела на глазах, и Гарри стало понятно, что если он не поторопится, ей придет конец.
"Возьми пергамент, лежащий на столе, и зелье, там же. Влей по три капли в рот каждого". - Начал прокручивать в голове эти мысли Гарри. - "Ну же. делай, Роберт, спаси ее".
Сын Салазара Слизерина, казалось, действительно что-то услышал. Сначала он удивленно и обескуражено оглянулся, задержал свой взгляд на неподвижном Роне, а потом, резко сорвавшись с места, подбежал к столу. Он начал судорожно рыться в разбросанных Гермионой книгах и тетрадях, и, когда, наконец, нашел два флакона с зельем и крохотный листок пергамента с заклинанием, был вне себя от радости. Как и следовало ожидать. Первым он подбежал к Гермионе. Та уже была белее полотна. Он схватил за руки девушку и Гарри и быстро, но отчетливо произнося слова, произнес заклинание. Гарри почувствовал, как его душа медленно опустилась в тело, но теперь он уже ничего не мог видеть. Теперь он чувствовал себя заточенным в какой-то темнице, и, как бы он не хотел раскрыть глаза, это у него не получалось. Он услышал какой-то слабый стон, потом - вскрик, а потом кто-то прикоснулся холодной ладонью к его руке, приоткрыл ему рот и три капли противно пахнущего зелья влились ему в рот. Он пролежал, не открывая глаз, еще пару секунд, но потом, поняв. Что. Наконец, его душа воссоединилась с телом, Гарри осторожно открыл глаза. Над ними нависало лицо Гермионы Грейнджер и Роберта Эверетта.
- Что ты сделала с Роном? - Тихо спросил Гарри, переведя взгляд с Гермионы на Роберта.
- Ничего я с ним не делал. Пришел сюда проведать, так сказать, старую подругу, и обнаружил вас троих, лежащих на полу. Может, объясните мне, что тут происходит?
- Сначала объясни, зачем ты тут, и. кто тебя сюда впустил? - Потребовала Гермиона, но при этом ее голос вздрогнул.
- Может, сначала послушаем рассказ вашего дружка? - Спросил Эверетт.
- И дадим тебе время придумать более или менее правдоподобную историю? Ну, уж нет! - Покачал головой Гарри и, с трудом поднявшись на ноги, подошел к бесчувственному Рону и, с помощью одного несложного заклинания, привел его в чувства. Тот встрепенулся и дико оглядел комнату. Особенно его удивило и, явно не обрадовало, присутствие Роберта.
- Что он тут делает? - хрипло спросил парень, пристально уставившись на вампира.
- Он спас нам жизнь, Рон. - Прошептала Гермиона. - И нам бы очень хотелось узнать, что произошло с тобой.
- Со мной? - Переспросил Рон. - Последнее, что я помню это Малфой, он зашел в комнату, и отрубил меня с помощью заклинания.
- Как? - Удивленно подняла брови Гермиона. - просто так зашел и отрубил? С какой стати? И как он отреагировал на нас, лежащих на полу?
- Он сначала меня отрубил, а потом, уже наверное, на вас реагировал. - Буркнул Рон, потирая локоть, где была небольшая царапина.
- Неужели Малфой знал о нашем плане? - Недоумленно спросил Гарри. - Так просто он бы ничего предпринимать не стал.
- Кажется меня осенило. - сказала Гермиона и перевела многозначительный взгляд на Рона. - Ты говорил об этом с Мореллой?
- Ну, говорил, и что дальше, - покраснел Рон, - я уверен, что она не побежала к Малфою все ему рассказывать.
- Но пока это самое логичное и правдоподобное объяснение. - Сказал Гарри. - Я вовсе не говорю, что в ее планы входило предать нас и причинить нам какую-либо боль. Малфой ведь тот еще фрукт, он вполне мог подслушать вас. Или же она с кем-то потом это обсуждала, и он это слышал.
- Да Рон, из этого ничего не следует. - закивала Гермиона. - Мы ни в чем не обвиняем Мореллу.
Рон с благодарностью посмотрел на друзей, а потом обратил взгляд на нежеланного свидетеля этого разговора - Роберта Эверетта. Роберт теперь совершенно нагло сидел на одном из кресел и разглядывал маленькую тонкую тетрадь в кожаном переплете.
- Эй, положи на место! - Крикнула Гермиона.
- Откуда у вас эта вещица? - Спросил он хрипловатым голосом не отрывая взгляда от страниц тетради. - Откуда я спрашиваю?
- Мы были в том доме, и твои друзья чуть не сожрали нас, в общем веселенькое было путешествие - Усмехнулся Гарри, сложив руки на груди.
- Вы не должны были этого делать. Клан вам этого не простит. Он не никогда не прощает нарушителей своих законов. А вы один из законов нарушили, и я тоже нарушил…
- О чем ты говоришь, Роберт? - Дрожащим голосом спросила Гермиона. - Ты хочешь сказать, что теперь ты изгой?
- Еще не совсем. Но если не совершу одного очень неприятного для меня подвига, то буду, скорее всего мертвым трупом, а не изгоем.
- Видишь ли, Эверетт, мы мыслей еще читать не научились, будь добр по подробней с этого места. - Попросил Гарри, все еще с ухмылкой на лице.
Роберт Эверет блуждал по грешной земле уже около шести веков - и всегда только в одиночестве. Он ждал. Когда появится на свет та, которая подарит смысл его жизни После того, как его обратили в вампира, Роберт еще несколько раз появлялся в своем имении, исподтишка наблюдал за тем, как уже подросший сын играл с няней, учился драться на мечах, стрелять и ездить на лошади. Он любил своего сына, но не так, как любой другой отец любит своих детей. Роберт понимал, что в мальчике живет частица его самого, но так же он осознавал, что в ребенке живы гены хитроумной и жестокой матери и такого же деда. Именно это отворачивало Роберта от частых наведываний в поместье. Но, тем не менее он видел, как его сын подрос, поженился, как выросли его дети и внуки, как умер он сам. И именно эти моменты скрашивали безрадостную жизнь вампира. Он мог наблюдать а своими потомками и это помогало ему чувствовать себя не таким одиноким. До начала ХVІІІ века Роберт продолжал жить на своих землях, во владениях своих наследников. Питался он исключительно бродячими людьми, будь-то старики или дети. Но и эти пропажи вскоре стали замеченными в той местности. Люди стали паниковать и пра какому-то внуку Роберта - нынешнему владельцу этих земель, следовало что-то делать. Он соорудил что-то на подобе приюта для бездомных и Роберт остался без "продуктов питания". У него не было иного выхода и он стал захаживать в местные кабаки, где молодые девушки легкого поведения не упускали его из виду и вскоре становились его очередными жертвами. Среди местного населения стали ходить слухи, что вампир обозлился и теперь вовсе не скрывает следов своего преступления. Местные жители не давали ему покоя. Мужчины шастали по лесу со смолоскипами, арбалетами и осиновыми колами, норовя проткнуть сердце демона. Женщины закатывали истерики местному правителю и пра внук Роберта вынужден был натравить на своего предка целую армию агрессивно настроенных воинов. Роберту ничего не оставалось, как купить билет на судно, и уплыть во Францию. Именно с этого момента начались его постоянные переезды с места на место. Он побывал во Франции, в Германии, на родине вампиров - в Румынии, в Чехи, Польще и Италии. Италия поразила его красотой различных замков, живописны пейзажей и тихих деревушек. Именно там он познакомился с Веберусом Нэвитсом - вампиром, с которым их жизненные пути были очень похожи. Веберус, как когда-то и Роберт был владельцем огромного количества земель в западной Италии. Под его владением было около двенадцати деревушек, и был он чрезвычайно добрым и справедливым правителем. Кроме того, жил он в чрезвычайно благополучной семье, состоящей из живых и здравствующих пожилых родителей, дядюшки и тетушки, огромного количества двоюродных братишек и сестричек и родной красавицы сестрицы - Элены. Все было бы хорошо. Если бы не одна молодая и очень соблазнительная особа, 3строившаяся к ним на работ сиделкой для двоих двухмесячных близнецов - двоюродных братьев Веберуса. Пять ночей сидела с детьми Лаэлла, и постоянно дети просыпались слабыми и капризными, а на пятую ночь, когда Веберус решил проведать золотоволосую Лаэллу, он стал свидетелем страшной, пугающей картины. Девушка держала на руках одного из младенцев и с упоением пила кровь из его крохотной шейки. Веберус бы ошеломлен, он достал из ножен нож и медленно подошел к Лаэлле. Он уже намеревался замахнуться на служанку. Но она, как чувствовала, быстро оторвалась от своей крохотной жертвы и посмотрела на Веберуса огромными зелеными глазами, полными страсти, безумия и красоты одновременно. Вебер не смог вонзить нож в ее белоснежную кожу, а она быстро положила в колыбель малыша и занялась молодым человеком. Когда на его шее красовались две глубокие раны и в нем стала просыпаться жажда крови, Лаэлла протянула ему второго младенца и он с упоением отобрал у него жизнь. За час до рассвета они покинули замок и отправились в старую пещеру, где пробыли весь день. А потом с наступлением следующей ночи Лаэлла отвела Веберуса в старый заброшенный замок, спрятанный в горах. Замок оказался не таким уж заброшенным - это было пристанище вампиров. Лаэлла представила Веберуса главе Клана и его приняли в "семью". Веберус и Лаэлла были предоставлены друг другу денно и нощно, они прожили так около 10 лет, без забот и хлопот, а потом Веберусу надоело быть мальчиком на побегушках у "великого и могущественного", он сам захотел добиться власти и в его голове созрел план - свергнуть нынешнего Мастера с престола. Еще несколько молодых вампиров стали на его сторону. Но Лаэлла осталась верна своему господину, и не поддержала Веберуса. Она предала его, рассказав о его намерениях Мастеру, а потом Вебер хладнокровно убил свою любовницу и женщину, давшую ему вечную жизнь. Клан выгнал Вебера и его сторонников из своих владений и теперь Веберус Невитс и еще четверо молодых вампиров скитались по ночной Италии, не имея убежища от безжалостно палящего дневного солнца.
- Именно тогда я и познакомился с Веберусом. На тот момент они уже основали свой собственный клан, но им не хватало многого. Прежде всего власти над другими вампирами, убежища и собственного пространства. - Сказал Роберт. - И я предложил им вернуться в Англию.
- Одиночество замучило? - Язвительно осведомилась Гермиона.
- Ты не знаешь, что значит скитаться по миру одному всю вечность. - Ответил Роберт. - Знаешь, это не так мучительно. Когда у тебя есть цель и мечта. Я был уверен, что, когда ты подрастешь. Когда станешь настоящей девушкой, ты никогда не воспротивишься моей любви. Но мечта разрушилась и, то что я шел к ней на протяжении стольких лет, нет, веков, осталось в прошлом. У меня впереди еще целая вечность, но, к сожалению, без тебя.
- Как хорошо, что ты это понял!
- Может перейдем непосредственно к клану? - Спросил Гарри.
- Не к чему переходить. Англия - почти девственная страна по части вампиров. Да, тут есть некоторые мелкие кровопийцы, такие, каким был в свое время я, но они никогда не смогут властвовать над землей, так как в то время властвовали мы. Вся эта падаль обратилась к нам и они стали нашими слугами. Естественно мы подыскивали и остальных жертв, которых обращали в вампиров. И вскоре наш род в Англии стал разрастаться. Более сильные вампиры входили в высшие верхушки нашей аристократии, слабые - становились слугами.
- Мэри Энн Гринденвальд? - Тихо спросила Гермиона. - Она тоже стала вашей жертвой?
- Ах, с Мэриэнн совсем другая история. Веберуса когда-то соблазнила красавица Лаэлла, а теперь Веберус совратил известную даму, знатного происхождения, более того - волшебницу. Он обратил ее на вампира и она стала его правой рукой, его главной помощницей и верной любовницей. Он знал, что жизнь человека ей чужда и вечность - это то, что ей было нужно в тот момент. Кстати, следует заметить, что ни Веберус, ни остальные его четверо сторонников не были волшебниками при жизни. По этому и сейчас они имеют только вампирские силы, а, отнюдь, не волшебные. Ну, в общем-то и все в отношении клана.
- В таком случаи, ты - вампир и к тому же волшебник мог захватить власть и стать главой клана? Что же тебе помешало это сделать? - Спросил Рон, внимательно глядя на Роберта.
- Ну, во-первых, власть - это не то, к чему я стремился на протяжении столетий. Властью я был сыт по горло при жизни. Во-вторых, моя цель вам уже давно известна - навеки воссоединится с Гермионой, в-третьих, Веберус - тот человек, который лишил меня одиночества и скитания по миру, и в конце концов, Вебер не так-то прост.
- Можно по подробней, Роберт? - деловито спросила Гермиона.
- Отчего же нельзя? - Хмыкнул Роберт и начал новый рассказ.
30 лет назад, через два года после обращения Мэри Энн Гринденвальд, Веберус стал чувствовать какое-то превосходство ее над ним. Она была волшебницей и с помощью небольшой тонкой палочки она могла творить чудеса. Вебер и его сторонники стали свидетелями доселе невиданного. До встречи с Робертом и Мэри они не верили в магию, в вампиров - да, в обращение - тоже, но ни в коем случаи не в магию. И с появлением молодого наследника Слизерина и его неизвестно в каком поколении правнучки, они были вынуждены признать, что мир не так-то прост, как они себе его представляли. Веберус, который ежедневно являлся свидетелем "фокусов" Мэриэнн (Роберт из-за своей тактичности никогда не использовал магию в присутствии вампиров-магглов), вбил себе в голову, что он ничуть не хуже этой женщины, и что у него тоже должны быть какие-то магические способности. Но, увы и ах, не всем дан такой дар. Тогда Вебер замкнулся в себе, делами Клана стала управлять Мэри. Веберус никого не подпускал к себе и все дни и ночи коротал в полуподвальном помещении огромной библиотеки. Однажды он приказал своим людям, что б они ограбили дом Мэриэнн, где содержалась так же огромная библиотека, и местный архив. Люди Вебера все выполнили и правитель погрузился в новую дозу магической литературы. Он что-то выискивал, но никто не знал, что именно. Когда появились новые технологии, такие как Интернет, продвинутый вампир стал пользоваться всемирной сетью то и дело качая оттуда интересующую его информацию. Через несколько лет после этого, ничего не говоря Роберту, Мэри и остальным своим сторонником он куда-то уехал. Не было его около полугода, а когда он вернулся, на его пальце красовался огромный перстень с сапфиром. И тогда вампиры увидели как 900 летний вампир, впервые за многое время шел в пристанище клана по освещенной солнцем дороге в полдень.
- Камень Латолла? - ахнула Гермиона.
- Именно. - Победоносно взглянул на нее Роберт. Только Гарри и Рон непонимающим взглядом наблюдали за этими двумя.


Прошу прощения, за подобный брак! Вот и прода! - Камень Латолла? - ахнула Гермиона.
- Именно. - Победоносно взглянул на нее Роберт. Только Гарри и Рон непонимающим взглядом наблюдали за этими двумя.
- Что это за камень? - Спросил Гарри.
- Я читала о нем в "вампирских хрониках". Камень Латолла - этот что-то на подобе Святого Грааля для нас. Это камень когда-то принадлежал старейшему из всех вампиров, и именно этот камень придавал ему власть и могущество.
- Дракула что ли? - Хмыкнул Рон.
- Дракула был позже. А Латолл - древнейший вампир правил темным миром еще задолго до рождения Христова. И, как раз в начале нашей эры его лишили этой власти. Камень, который придавал ему силу спрятали и доселе о нем никто не слышал.
- Камень, сапфир, обрамили золотом и сделали его частью обыкновенного перстня, - объяснил Роберт, - спрятали его в Румынии, и оно действительно попало в руки к Дракуле, отчего тот стал считаться родоначальником всех вампиров, но не долго бытовало это мнение, над Дракулой тоже поработали местные жители, которым его выбрыки успели поднадоесть. Они хитростью выманили у вампира кольцо. А старейшего и древнейшего на много лет похоронили в подземелье замка под обломками. Кольцо было спрятано на сей раз, для пущей безопасности в подводной пещере Черного моря, которую охраняли морские твари. Сдается мне, что именно туда наведывался Веберус, только до сих пор не ясно, как ему удалось раздобыть перстень.
- А можно поподробнее про его свойства? - Спросил Гарри.
- Главным его достоинством является то, что вампир перестает быть чувствителен к солнечным ультрафиолетовым лучам. - Сказала Гермиона. - Так же ему теперь не страшен губительный огонь, заклинание гарликанис из нашей палочки и, в общем, все остальные предметы по борьбе с вампирами.
- Существует только одна вещь, способная убить вампира, обладающего камнем Латолла. Это кол Майнера - известного охотника на вампиров, жившего в семнадцатом веке. Этот кол являет собой длинную палку из осинового дерева, одна сторона которой - заострена, а другая вырезана в виде креста с распятием и серебра. Стоит ли говорить, что прежде чем кол изготовить осина 33 недели настаивалась в священной воде, а потом три дня без остановки протиралась чесночным соком. - Сказал Роберт чем заставил обоих ребят раскрыть от удивления рты. - Кстати, мне самому довелось иметь дело с этим Майнером пренеприятнейший, скажу вам, тип.
- И что же стало дальше с Веберусом? - С раздражением спросила Гермиона, которой явно надоел этот вампир, знающий гораздо больше нее.
- Вы не поверите, но он стал жить почти маггловской жизнью. Во первых он наладил связи с маггловской общественностью, открыл ряд магазинов и банков и стал загребать огромнейшие деньги. Вампиры не понимали. Зачем ему это нужно, да и сам он. видимо, этого не понимал. Просто он это делал и ему это нравилось. Он был молод, красив, успешен, имел огромнейший успех среди женщин. Обзавелся потрясающей дорогой квартирой в Лондоне, куда приводил свох подружек, которые вскоре становились его жертвами. Только время от времени он проведывал клан. А потом он не на шутку влюбился. Одна молодая студентка стала для него большим, чем когда-то была Мэри Энн Гринденвальд. Он ухаживал за ней, но у него не было в мыслях убить ее как очередную загулявшую девицу, оказавшуюся в его постели с перегрызенной глоткой. Вот только она проявила чрезвычайную стойкость и отвергла его. Тогда он снова ударился в дела клана, хотя и не забывал о своем цветущем бизнесе.
- Очень занятная история жизни, но вообще-то мы начали с твоего задания! - Перервал Роберта Гарри. - Что он тебе поручил?
- Он знает, что вы побывали в "убежище", и считает это небезопасным для клана. Хуже того, он знает о нас с тобой, Гермиона, знает, что это ты была одной из нарушительниц законов Дома на острове и, что это ты украла дневник. - Сказал Роберт тихим голосом. - Он хочет оказать мне услугу. Хочет провести над тобой обряд и превратить тебя в вампира, а вас, - он перевел взгляд на бледных Рона и Гарри, - а вас он хочет убить.
- Кажется, именно это и твоя цель тоже! - Вскочила со своего места Гермиона.
- Была до недавнего времени. - Склонив голову, ответил Эверетт.
- И что же заставило тебя изменить свое мнение? - спросила Гермиона.
- Твои слова в хижине и еще одна вещ, о которой я не могу вам сказать. - Прошептал Роберт.
- Что-то очень быстро на тебя снизошло прозрение. - Фыркнул Гарри.
- Заткнись, Поттер! - рявкнул Роберт. - Ты даже представить себе не можешь, чего мне стоило проигнорировать приказания клана.
- И чего ты сейчас хочешь от нас? - Осведомился Гарри.
- Защитить вас. - Коротко ответил Вампир.
- Защитить… - Протянула Гермиона, - ты же понимаешь, что мы не можем тебе доверять, ты не дал нам достаточно доказательств того, что теперь ты на нашей стороне.
- Хорошо, я вернусь в клан, и буду защищать вас изнутри, если вы мне не доверяете.
- Так будет лучше для всех. - Сказала Гермиона.
Роберт посмотрел на девушкe огромными карими глазами полными печали и горечи, потом прошептал какое-то заклинание, укутался в плащ и превратился в летучую мышь, выпорхнувшую в окно. Гермиона осторожно села на диван. закрыла глаза руками и зарыдала. Она не знала верить ли ему, но ей очень этого хотелось, а еще она боялась за него, ведь клан вампиров, а особенно глава клана - Веберус мог сделать с предателем все, что угодно. Но, быть может, это и к лучшему?
Гарри и Рон покинули ее наедине со своими мыслями. Они пошли в свою комнату, где Гарри все рассказал Рону о путешествии в прошлое, а Рон поведал историю о Малфое, который нагло отрубил его в комнате Гермионыю В общем, было решено разукрасить Драко физиономию на следующий же день.
Гермиона лежала в кровати, держа в руках небольшую тетрадку в кожаном переводе. Это был дневник мисс Гринденвальд.
" 17. 07. 1967г.
Сегодня самый счастливый день в моей жизни. Сегодня я, как многие девушки, смогу почувствовать себя настоящей принцессой. Я нашла того человека, который сможет сделать меня счастливой, человека, которому я буду отдана целиком и полностью. Я люблю его и более того, я уверенна, что он без ума от меня. Он - полукровка, да, это важно для моей семьи, но не для меня. я не позволю им разрушить мое счастье из-за каких-то предрассудков. Каких, черт возьми, предрассудков, свадьба сегодня и теперь никто не сможет нам помешать, кроме того, я уже ношу под сердцем его сына. А ребенка мой отец проигнорировать не сможет
07.00 утра. Пожелай мне удачи, дневник. "
Гермиона перевернула страницу и прочла следующую запись.
"17.07.1967.
Он смог омрачить мне праздник. Я не виню его в этом, ведь он уже мертва. Умер в день моей свадьбы, как раз тогда, когда мы с Аластором давали клятву у алтаря. Господи, мне как всегда везет. Теперь я совсем одна, нет, не одна, да, мой отец Аматей Гринденвальд мертв, но Аластор обязательно позаботится обо мне. Все сегодня прошло хорошо, только мне жутко не понравилось, как он смотрел на эту угловатую Августу Лонгботтом.
23.00. Надеюсь, его взгляд ничего не значит.".
Господи! Гермиона не могла поверить своим глазам! Неужели отец Мэриэнн умер в день ее свадьбы. И Аластор, конечно, тоже хорош, строит глазки бабушке Невилла в день собственного венчания. Потрясающий любовный треугольник. Напротяжении нескольких следующих страниц Мэриэнн описывала супружескую семейную жизнь, говорила, что Дикоглаз внимателен к ней как никогда. Потом пошли рассказы о беременности.
" 30.12.1967г. Господи, я стала похожа на слона. А Аластора никогда нет дома, он постоянно в разездах. Ох, сгорело бы это чертово Министерство напару со всеми аврорами, кроме моего муженька, может. тогда бы он уделял мне время. Мне плохо, беременость проходит неспокойно, а он игнорирует меня. Надеюсь. С рождением сына он обрастит на нас хоть каое-то внимание."
"7.04.1968. Я родила сына. В этот день Аластора как всегда не было дома и он не смог увидеть малыша. Что ж, боюсь, я ошиблась в выборе мужа и мой сын будет не сильно жалован отцом. Но я дам ему всю любовь, как материнскую, так и отцовскую.".
"19.10.1968г. Потрясающе, вчера я застала муженька напару с Августой. Я давно подозревала об их связи. Несносный отпрысок орет днями и ночами. Господи. какую же я совершила ошибку, родив этого ребенка. Я познакомилась с замечательным немцом - Гансом Роббером, а это несносное существо мешает нашим встречам и требует к себе внимания. Я уже достаточно занималась ним, пришла очередь Моуди, пусть узнает, что такое отцовство.".
"27.08.1969г. Ганс оказался последним ублюдком. Убедил меня, что стоит открыть счет в банке. Надеясь заграбастать мои деньги. Но я-то оказалась умнее, деньги перейдут к мальчишке. Я на долго не задержусь в этом доме, но воспитание и финансовую поддержку сыну обеспечить должна. Я ведь хорошая мать.".
Многих страниц не было в дневнике после этих записей. Было видно, что многие листы вырваны, на этих страницах были описаны 5 лет жизни Мэри Энн. А на следующих уже не осталось и следа от той молодой женщины, сначала возомнившей себя принцессой, а потом разочаровавшейся в "придворной" жизни.
"Веберус…это имя самая потрясающая музыка для моего слуха. Он - светлое пятно в моей жизни, которого я ожидала на протяжении уже многих лет. Скоро я освобожусь. Уйду из этого мрачного дома, предоставлю замкнутого, вечно скучающего мальчишку самому себе, и освобожу дорогу своему мужу. Я заслужила счастья. А они не заслужили меня".
Да уж, не повезло Снейпу в детстве, гуляющий отец, который сильно много от него требовал, и мать, которая не требовала от него вообще ничего и не обращала на него никакого внимания, не говоря уж о материнской любви. Она всего лишь напрасно убеждала сама себя, что любит своего сына и, что она замечательная мать, но на самом же деле на него ей было глубоко наплевать, впрочем, как и на всех остальных, кроме самой себя. Еще немного поразмыслив о нелегком детстве профессора Зельеваренья, Гермиона уснула, уткнувшись носов в подушку.
А на следующий день их всех ждали хорошие новости. В девять часов утра, когда все спустились на завтрак, замок профессора Снейпа буквально стали атаковать совы. Они залета ли в открытые окна, держа в клювах письма. Многие совы приземлялись около учеников и те распаковывали письма, которые были от родителей. Несколько красивых серых пушистых сов принесли письма членам ордена Феникса. Насколько догадался Гарри, эти письма был от их же коллег. Одна огромная ушастая сова с дымчатым оперением чинно подлетела к Снейпу и положила недалеко от его тарелки белоснежный конверт с печатью от министерства. Снейп немедленно разорвал конверт и погрузился в чтение.
"Уважаемый профессор Снейп! Я, от своего имени и от имени родителей несчастных ребятишек, хочу высказать вам чрезвычайную благодарность, за то, что вы согласились приютить их у себя в Замке. Надеюсь, они не доставляют вам слишком много хлопот. Смею вас уверить, что через две недели сюда приедут некоторые Хогвартские учителя, которые вам помогут. Возможно. Моей наглости нет предела, но я бы попросил вас организовать рождественский бал ученикам. Надеюсь, это будет не слишком напряжно. С уважением Министр Магии Фадж".
- Потрясающе, вы что все сговорились? - Обратился Снейп к своим коллегам.
- Вы еще не читали второго письма, профессор, надеюсь, хоть оно поднимет вам настроение. - Сказала мисс Эвергрин, протягивая Снейпу следующий конверт.
"Отличная работа, Северус, все было проделано очень чисто. Пожиратели сбиты с толку. Я нет знаю еще, кто предатель, но он попался на нашу нехитрую уловку. Пожиратели прочесали все замки Шотландии, и, естественно, остались не совсем довольны. Ни в коем случаи не позволяйте детям писать письма домой, особенно таким, как мистер Малфой, Крэб, Гойл и мисс Паркинсон, боюсь, что они могут сорвать наш гениальный план. И еще одно, ждите к Рождеству гостей. Я, профессор Макгонагалл, мистер и миссис Уизли, а так же Августа Лонгботтом приедем за пару дней до рождества. Надеюсь, у вас все в порядке. Жду ответа. Альбус Дамблдор."
- Ну, как, профессор, вы воспряли духом? - Прищурившись, спросила мисс Эвергрин.
- Отчего бы это!? Я бы воспрял духом, если бы нас известили, что мы немедленно возвращаемся в Хогвартс. Это бы действительно было потрясающим известием. - Покачал головой Снейп.
- Неужели вас так напрягает это положение. Вы, можно сказать, исполняете роль директора школы! - Пожала плечами Валэри, которая была сегодня в чудесном расположении духа.
- Именно сейчас я понял - что роль директора школы это не мое. К тому же вы на пару с миссис Рейндорф помыкаете мной как хотите. Взять, хотя бы, этот чертов бал. Сдался он вам! - Рыкнул Снейп, чем еще больше развеселил мисс Эвергрин.
- Тобой помыкнешь. - Буркнул Аластор Моуди, прожевывая салат.
- А я обоими руками за это! -Улыбнулась она. - Нам всем нужна хорошая встряска.
- А как на счет магглов знатного происхождения? Думаете, они не помешают вам в самой встряске? - Хмыкнул Снейп. - Конспирация - вот, чем мы вынуждены будем заниматься.
- Настоящим любителям повеселиться конспирация не помеха. - Засмеялась мисс Эвергрин.
- Ну да, стоит только вспомнить ваши недавние приключения в пабе… - Напоследок сказал Снейп, и хорошее настроение мисс Эвергрин мгновенно угасло.
- Вы невыносимы. - Прошипела она и встала из-за стола.
Первым уроком была Защита от Сил Зла у мисс Эвергрин. Валэри сегодня после завтрака была явно не в духе. Она встретила ребят холодным приветствием, а когда они расселись за парты, попросила их написать эссе об одном из стихийных заклинаний на свой выбор. Потом, не глядя на ребят, она вышла из класса, и до конца урока не возвращалась, не зная, что там в это время творилось. Никто из учеников и не думал о написании эссе. Все были заняты своими делами. Симус и Дин разговаривали о квиддиче, Лаванда, Сьюзен, Парвати и Падма - о предстоящем бале и выборе костюмов. Джинни объясняла Невиллу, как делается Понижающее Жар зелье. Морелла Менолли строила глазки Рону Уизли, а Пэнси Паркинсон - Драко Малфою. Крэб и Гойлсчитали сорок за окном, а Гермиона Грейнджер рассказывала Гарри Поттеру и Рональду Уизли о записях в дневнике Мэриэнн Гринденвальд.
- Ну, в принципе, это нам ничего не дает. Мы и так знали, что Снейпа в детстве не жаловали ни мать, ни отец, и, если честно, сейчас мне это напоминает копание в чужом белье. - Сказал Гарри. - Что было, то прошло.
- Я-то думала, что ты уже усвоил, что тайны настоящего кроются в прошлом. - Философски заметила Гермиона.
- Простите, но если честно, сейчас я не вижу четко сформированной схемы наших действий! - Заявил Рон. - Мы копаем абсолютно в разных направлениях. Путешествие в прошлое и клан вампиров, что нас интересует больше в данный момент?
- И то, и другое, Рон, я надеюсь, что все это как-то сойдется в одной точке и тогда мы сможем все понять.
- Так нечего понимать. Роберт Эверетт на нашей стороне. Угроза с его стороны нам не грозит! Клан вампиров хочет нас убить, только потому, что мы пробрались в их убежище и, можно сказать, осквернили его. Снейп когда-то освободил твою, Гарри, мать, это тоже не удивительно, ведь мы знаем, что тогда она не была ему безразлична. По большому счету, у нас нет абсолютно ничего. Только какие-то отрывки, не связанные между собой.
- Рон прав. - Кивнул Гарри. - Мы с вами слишком заигрались в детективов. - Больше всего нас сейчас должен волновать Вольдеморт, пожиратели и эльфы. Именно от них исходит реальная угроза, а мы зачем-то копаем под вампиров.
- Мы копаем под вампиров, потому, что они могут быть на стороне Вольдеморта. И если это так, то шутить с этим не стоит. - Сказала Гермиона. - А по поводу путешествия в прошлое - это в очередной раз доказывает, что мы в том возрасте, когда можем выбирать сторону, за которую будем бороться. Я уверенна, что слизеринцы тоже сейчас стоят на этом пороге.
- Эй, Герми, потише ты. - Сказал Гарри, наблюдая за тем, как головы всех присутствующих повернулись в их сторону.
- Опять что-то замышляете? - Прищурившись, спросил Симус.
- Ну же, Поттер. Посвяти-ка нас в свои секреты. - "Попросил" Малфой.
- А не пошел бы ты, Малфой, куда подальше? - Спросил Гарри. - кстати, с тобой нам нужно еще кое-что обсудить.
- Ну-ну, я внимательно слушаю. - Хмыкнул Драко.
- Ты хочешь говорить об этом здесь и при всех? - Немного удивился Рон.
- Да, Уизли, мне нечего скрывать от друзей и недругов в отличии от тебя. - Высокомерно заявил Малфой. Рон и Гермиона удивленно посмотрели на Драко, а потом перевели все тот же удивленный взгляд на Рона. Тот только пожал плечами. - Ты хочешь спросить, почему я вчера отрубил Уизли? Как говорится, постоянная борьба между факультетами. К тому же очень странной мне показалась картина, что ты и Грейнджер лежите в центре пятиконечной звезды в отрубке, а Уизли преспокойно за этим наблюдает.
- Замолчи, Малфой, - прорычал Гарри.
- Я подумал, что Уизли вас прикончил. Как благородно со стороны друга! А потом. когда заметил, что вы все же живы, решил ради справедливости еще и Рональда отключить. Я-то думал, вы мне "спасибо" скажите.
- Научись меньше трепать своим поганым языком. - Прошипела Гермиона.
- О чем он говорит? - Спросила Джинни, внимательно глядя на брата. - Что за фокусы вы придумали на этот раз?
- Это нужно было нам для дела, Джинни. - Сказал Гарри. - И вообще ничего рискованного в этом не было.
- Почти ничего. - Тихо подтвердила Гермиона.
- Как вы не понимаете, что эти ваши эксперименты когда-нибудь вылезут вам боком? - спросила Джинни.
- Так их, Рыжая! Накажи своего старшего братца. - Открыто смеялся Малфой.
- Заткнись, Малфой. - закричала Джинни и снова повернулась к Гарри. Рону и Гермионе. - Почему вы не можете предоставить во всем разбираться взрослым? Почему вы постоянно подвергаете себя опасности!? Вам мало жертв, которые были в позапрошлом году? Чжоу, Фред, Хагрид, Билл, Флер! - Закричала Джинни. - Я не хочу потерять своего очередного брата и его, нет, СВОИХ друзей! - На глазах девушки появились слезы. Гарри, Рон и Гермиона чувствовали себя сейчас настолько паршиво, что готовы были провалиться сквозь землю. Джинни продолжала плакать, положив голову на парту. Сьюзен Боунс быстро подошла к ней, взяла ее за руку и вывела из класса. Парвати, Падма и Лаванда выглядели обескураженными. Дин, Симус и Невилл - удивленными. Морелла слегка приподняла бровь и с каким-то скептицизмом смотрела на происходящее. Гарри, Рон и Гермиона избегали встречаться с кем-либо взглядами, Малфой откровенно ликовал, и только Крэб с Гойлом по прежнему считали сорок, летающих за окном.
Прочитать весь фанфик
Оценка: +23


E-mail (оставьте пустым):
Написать комментарий
Кнопки кодів
color Вирівнювання тексту по лівому краю Вирівнювання тексту по центру Вирівнювання тексту по правому краю Вирівнювання тексту по ширині


Відкритих тегів:   
Закрити усі теги
Введіть повідомлення

Опції повідомлення
 Увімкнути склейку повідомлень?



[ Script Execution time: 0.0341 ]   [ 11 queries used ]   [ GZIP ввімкнено ]   [ Time: 10:55:37, 29 Apr 2024 ]





Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP