> Гарри Поттер и Клан Вампиров

Гарри Поттер и Клан Вампиров

І'мя автора: Velery
E-mail автора: доступен только для зарегистрированных
Рейтинг: PG-13
Пейринг: Гарри Поттер, его друзья, преподаватели и остальные.
Жанр: Романтика
Короткий зміст: Фанфик "Гарри Поттер и Клан вампиров" является продолжением известного и всеми полюбившегося фанфика Констанс Айс "Гарри Поттер и Лес Теней" Мне очень жаль, что автор бросла своих героев на произвол судьбы, поэтому я позволила себе взять их судьбы в свои руки. В этом фанфике вы встретитесь со старыми героями, увидете новых, сможете проследить за взаимоотношениями героев и станете свидетелями схватки Гарри Поттера с Кланом Вампиров.
Открыт весь фанфик
Оценка: +23
 

Глава 01. Возвращение Белой Дамы и Черного Рыцаря.

Речи о том, что б аппарировать со Швейцарской больницы прямо в замок Снейпа и быть не могло.
Конечно, можно было бы воспользоваться камином, и летающим порохом, но мисс Эвергрин, вряд
ли хватило бы сил для столь рискованого и уж слишком волшебного, как для сквиба путешествия.
Сквиба... как больно резануло это слово. И как он только может об этом думать, как он может
спокойно осознавать, что она сквиб. Неужели он уже с этим смирился, неужели он ее не поддержит,
не даст ей совета, не утешит, наконец. Нет, он должен быть сильным, и он должен передать всю эту
силу ей, что б она смогла бороться и востановить утраченый дар.
- Северус, Я больше не могу оставаться в этой больнице, если я здесь останусь, то речи о выздоровлении и быть не может. Прошу тебя, забери меня отсюда. - Валэри подняла на Снейпа свои фиалковые глаза, пропитанные влагой.
- Вэл, ты слишком слаба, доктора не захотят тебя выписывать так скоро...
- Значит, мы должны найти другой способ выбраться отсюда, профессор. - Прошипела Валэри. - Мне
нужно увидеть Гарри у него ведь скоро День Рождения. А вы..вы оставили его одного, в такой день?
Господи, представляю, как сейчас плохо несчасному мальчику...Вы знаете, кто сейчас его опекун?
- Я. - Хмыкнул Снейп.
- Вы? И вы без угрызений совести оставили его одного? Как вы могли!?
- Мог что? Профессор Эвергрин, помнится всего каких-то пол часа назад, вы говорили, что рады меня
видеть первым, теперь же вы меня упрекаете за то, что я сейчас не с этим несносным мальчишкой.
Определитесь, дорогая.
- Вы не должны были оставлять ребенка одного. Именно вы должны понимать, насколько это больно быть одному в День собственного Рождения.
- Не думаю, что Поттер предпочел бы разделить столь "чудесный" и "светлый" праздник
с "мрачным" и "грязным" профессором Зельеделия, именно такие эпитеты, кажется, используются
при моей характеристике? - Язвительно спросил Снейп. - Вставайте, мисс Эвергрин, я помогу вам
аппарировать на улицу, дальше мы снимем комнату в отеле, надеюсь с камином. В кармане у меня
завалялся Летающий порох, думаю он поможет нам оказаться в моем замке, где вы и сможете
отпразднывать День рождения мальчишки.
* * *
Гарри лежал на огромной кровати под балдахином, в одной из комнат снейпового замка,
которая до момента выздоровления профессора Эвергрин, считалась его. До очередного
дня рождения осталось каких-то пол часа, и этот День Рождения, явно не будет таким же
веселым и светлым, как предидущий. А этот Снейп вряд ли вообще помнит, о том, что в
жизни каждого человека существует такой праздник. Максимум, на что он может надеятся
это поздравительные письма от Рона и Гермионы, но что такое эти письма в сравнении с
настоящим общением с друзьями. Гарри тяжело вздохнул и перевернулся на другой бок.
Ему вот-вот стукнет семнадцать, он стоит на пороге во взрослую жизнь, впереди
последний год обучения в Хогвартсе, а дальше - экзамены, выбор работы, дополнительное
обучение, самостоятельная жизнь... Ох, как быстро прошло детство, и разве можно назвать
детством постоянные издевательства Дурслей, попытки убийства Вольдемортом и постоянные
потери, которые, наверное, будут преследовать его до конца жизни. Гарри не мог уснуть,
когда он закрывал глаза, то перед ним тут же плыли призраки погибших друзей - Седрик, Фред,
Чжоу, Хагрид, Билл, Флер...мисс Эвергрин. Нет, только не она, она еще жива, она в коме, но
ее сердце до сих пор бьется, она еще встанет, и еще покажет всю свою силу...она обязательно
выживет, а если нет - то Гарри потеряет надежду на то, что в этом мире есть хоть какая-то
справедливость. А жить без надежды это невыносимо!
Глаза решительно протестовали против сна, поэтому Гарри ничего не оставалось, как смириться
с безсоницей. Он встал с кровати, зажег свечи, надел тапочки и халат и вышел из комнаты.
Сейчас он, как это ни прискорбно, займется любимым занятием Гермионы - чтением книг. Гарри
спустился в библиотеку, закрыл за собой дверь зажег огромный камин и принялся ходить вдоль
полок с книгами, в поисках самой интересной. Большая часть собраных здесь книг были книгами
по Зельеваренью, почти такую же часть составляли книги по Защите от сил Зла. Но учебники,
сейчас особо не интересовали Гарри. Он подошел к полке, где была собрана маггловская литература,
здесь были собраны такие произведения искуства как "Божественная комедия" Данте Алигъери,
"Красное и черное" Стендаля, сонеты Петрарки, пьесы Шекспира, "Портрет Дориана Грея"
Оскара Уайльда, и еще великое множество различных романов на разные тематики. И тут Гарри
в голову пришла одна мысль, он понял, что большинство маггловских романов написаны именно
про магглов, они сами пишут о себе, сами анализируют свои поступки, сами осознают, что такое
моральный, а что такое аморальный поступок. Волшебники же в основном пишут либо автобиографичные
сочинения, в которых речь идет лишь о каких-либо приключениях и сражениях, а отнюдь не о
собственных злых и добрых поступках, либо учебники, в которых они так же делятся своим
опытом, но не человеческих отношениях, а в правилности произношения того или иного заклинания,
или приготовления какого-то определенного зелья. Быть может, в этом и кроется причина того,
что пусть маггловский мир и жесток, но не настолько, насколько волшебный. У магглов, за всю историю их существования не было ни одного сумасшедшего, решившего захватить весь мир. У Волшебников же - Вольдеморт уже второй после Гринденвальда.
Гарри схватил первый попавшийся под руку маггловский роман и ему опять пришла в голову дикая
мысль. А ведь именно потому, что библиотека Снейпа переполнена маггловскими произведениями
искуства, профессор различил черту между добром и злом и отказался состоять в списках Пожирателей
смерти! Ведь его судьба аналогична судьбе Вольдеморта, но он свернул с неправильного пути, и нашел почти правильную доргу. Да, Снейп до сих пор остается скользким мерзавцем, но по крайней мере, он на стороне Добра, и от этого легче.
Гарри уселся в мягкое, обитое красным бархатом, кресло у огня и погрузился в чтение романа
"Портрет Дориана Грея". "Ах, как этот Дориан Грей похож на Златопуста Локонса" - С усмешкой
подумал Гарри.
Книга была чрезвычайно интересна, но то, что на часах уже было три часа ночи тоже давало
о себе знать. Глаза Гарри начали постепенно слипаться и он наконец уснул.
Громкий хлопок заставил его проснуться. В камине, в веселом желтом пламени болталась
голова Северуса Снейпа.
- Наконец-то Поттер, вы что, решили поселиться в библиотеке, пдражаете мисс Грейнджер? -
С усмешкой осведомился опекун.
- Доброе утро, сэр. - Пролепетал Гарри.
- Еще ночь, Поттер. - Корото сказал Снейп. - Сегодня в шесть утра я прибуду в замок... не один.
Надеюсь вы саблоговолите выполнить мою просьбу?
- Какую, сэр? - Зевая спросил Гарри, и подумал, что теперь он будет исполнять в доме Снейпа
роль домового Эльфа.
- Во-перых, ровно через час, в замок явится Винки - домовой эльф профессора Эвергрин.
Вы должны дать ей несколько ценных указаний. Пусть она уберет в гостиной и подготовит
свободные комнаты, так же пусть готовит роскошный сытный ужин, впрочем, про ужин она и сама знает.И еще одно, Поттер, не гасите камин в библиотеке... С Днем Рождения, Поттер. - Сухо сказал
профессор Снейп, и его голова исчезла из пламени в камине.

Винки стояла на пороге замка ровно через час. Гарри был страшно рад видеть хоть кого-то, кто
смог бы составить ему компанию.
- Винки, наконец-то! Как у тебя дела?- Радостно спросил он.
- С Днем Рождения, сэр Гарри Поттер. - С грустью в огромных глазах сказала Винки. - Ах, сэр,
Винки так соскучилась за мисс Вадэри, Винки совсем не хочет работать в доме мрачного лорда.
Винки не любит большие старые замки, в них так холодно и страшно, а еще они напоминают мне
замок сэра Крауча... Ах, простите, Сэр Гарри Поттер! Винки должна преступать к работе,
работа - это наилучшая награда для домового эльфа. Винки любит работать. Винки хороший эльф.
- Да-да, Винки, ты прекрасный Эльф. Проффесор Снейп попросил тебя сделать уборку в гостиной
подготовить комнаты для гостей. И еще...
- Гарри Поттерр, Винки все сделает, сэр. - И маленький длинноухий эльф удалился в напралении
кухни. Гарри глянул на часы, было ровно шесть, значит с минуты на минуту появится Снейп.
...Хлопок и Гарри услышал чьи-то тяжелые шаги наверху, в библиотеке. Сломя голову,
Гарри понесся наверх по винтовой лестнице. Войдя в библиотеку, Гарри не мог поверить своим
глазам. В бархатном кресле, в котором каких-то полтора часа назад сидел он сам, сейчас плулежала
профессор Эвергрин. Она была одета в снейповскую черную мантию, под которой была легкая белая
ночная рубашка. Глаза профессора Эвергрин были полуоткрыты, губы были сухими и, казалось,
раскаленно горячими. Гарри тут же понял, что у профессора жар.
Снейп наклонился над Валэри Эвергрин, и с помощью какой-то отвратительно пахнущей дряни
пытался привести ее в чувство.
- Чего стали, Поттер,немедленно ко мне в лабораторию, и делайте Понижающее жар зелье.
Ингридиенты на полке слева от двери, рецепт - там же. И поспешите, Поттер, а то, боюсь,
мне придется оставаться вашим опекуном до конца своих дней.
- С Днем Рождения, Гарри. - Слабо пробормотала профессор Эвергрин и потеряла сознание.
- Винки! Черт бы тебя подрал! Где ты? - Гаркнул Снейп.
Несчастная Винки тут же оказалась на пороге у входа в библиотеку.
- Да сэр, - Потупив глазки, сказала она.
- Ты приготовила хоть одну из комнат?
- Да, сэр.
- Поттер, какого черта вы тут торчите, я же ясно сказал, идите в мою лабораторию, иначе нашему
профессору по защите от Сил Зла не поздоровится. Винки, посторонись.
Винки отскочила от двери, Снейп же схватил мисс Эвергрин на руки и понес в комнату, подготовленую
эльфом.
Гарри понесся в лабораторию Снейпа, не помня себя от радости. Валэри Эвергрин жива, она жива и все будет, как прежде. И что бы ни говорил Снейп о том, что ее жизнь в опасности, Гарри знал, это
не так, если мисс Валэри сумела выбраться из комы, то обыкновенный жар для нее не помеха. Гарри
со всей осторожностью и педантичностью начал приготовление зелья. Когда же оно приобрело нужный
оранжево-красный цвет, Гарри поднялся по ступенькам в комнату, куда Снейп отнес Валэри. Мисс Эвергрин
лежала на кровати, укрытая множеством самых теплых одеял, глаза ее по прежнему были закрыты, но
Гарри понял, что она всего-лишь спит. Профессор Снейп стоял у окна и нервно теребил в руках угол
белоснежной тюли.
- Профессор, я принес зелье. - Тихо, боясь разбудить опекуншу, сказал Гарри.
- Хорошо, Поттер. - Кивнул Снейп не отворачиваясь от окна. - Скоро приедут еще кое-какие гости,
поэтому постарайтесь не отходить от камина в библиотеке.
- Но, в честь чего,сэр!? - Спросил Гарри, не зная, правильной ли является его догадка.
- Ох, ну зачем этот спектакль, а, Поттер? Да, здесь будет вечеринка в честь вашего Дня Рождения!
Не думайте, что это все с моей инициативы! Мне абсолютна наплевать на то, каким будет Ваш праздник, но вот кое-кто искренне хочет поздравить вас. Кстати, на улице ваш подарок от
меня, Поттер. Лично я считаю, что это совершенно бесполезная вещь, но кое-кто просто без ума
от этих маггловских безделушек. Уверен, что до завтрашнего дня мой подарок не доживет.
Гарри подошел к окну, и взглянул на улицу. Недалеко от входной двери в замок стояла потрясающе
красивая, блестящая и совершенно новая машина Ferrari Maranello ярко красного цвета. Гарри был
потрясен до глубины души, никогда от Снейпа он не ожидал подобной щедрости. Он восторженно
смотрел на машину и представлял, как будет ездить на ней по просторным дорогам, и в каком восторге будет Валэри Эвергрин, увидев эту прелесть.
- Спасибо, профессор Снейп. - Потрясенно сказал Гарри.
Снейп пробурчал что-то невразумительное. Тут с кровати послышался слабый стон. Валэри пыталась
приподняться на локтях.
- Мисс Эвергрин, когда до вас дойдет, что в таком состоянии резкие движения крайне не желательны.
- Хмыкнул Снейп. - Выпейте это зелье! - Он протянул ей, приготовленное Гирри зелье и вышел из комнаты.
- Гарри. -Прошептала Валэри. - Боже мой, как же я рада видеть тебя! Прошло... больно вспоминать,
сколько уже времени прошло.
- Мисс Валэри, вы живы, это самое долгожданное и чудесное происшествие! Снейп подарил мне Феррари, мы будем вместе на ней кататься, как только вы поправитесь. Мисс Эвергрин, вы ведь будете преподавать в Хогвартсе, у вас это так здорово получается...
- Гарри, я бы с радостью, но... понимаешь, дементоры, они забрали у меня колдовскую силу - дорогое, но не жизненно необходимое. - Горько усмехнулась Валэри Эвергрин.
Гарри был сбит с толку.
- Но, профессор, это ведь не навсегда? - С надеждой спросил он.
- Не знаю Гарри, надеюсь, что нет...
Жалость уколола Гарри в сердце, он искренне пережвал за свою опекуншу. Профессор не заслуживала
этого, она была латентом - сильным и независимым волшебником, а тут в мгновении ока она стала
сквибом - песпомощным пародием волшебника. Кто-кто, но она этого не заслуживала, и где же она,
эта жизненная справедливость? Гарри поставил себя на место профессора Эвергрин и понял, насколько ей, должно быть, сейчас тяжело. Гарри знал, что для волшебника целой трагедией является потеря магических способностей, и многие из таких сквибов предпочитают смерть ничтожному существованию.
- Мисс, я уверен, целители больницы Святого Мунго, Дамблдор или даже Снейп обязательно смогут
помочь Вам. Нет ничего невозможного!
- Ты прав, Гарри, я должна бороться, и ты мне в этом будешь помогать. а сейчас Гарри, ты должен
сотворить для меня платье, не могу же я выйти к гостям в ночнушке или в мантии профессора Снейпа.
Сейчас я подумаю о нужном фасоне платья, ты должен прочесть мои мысли и реализовать их! Понял?Начинай.
Красивае, черное,обтягивющее платье с резным подолом, кружевными вставками и глубоким декольте, под него открытые босоножки на высокой шпильке...создавай!
Взмах палочки, и на кровати оказалось красивое черное платье и босоножки.
- Я бы на месте проффесора Макгонагал сразу же поставила тебе отлично по трансфигурации на П.А.У.К.
- Улыбнулась мисс Эвергрин. - Знаешь, я потеряла волшебную силу, но не вкус. - Сказала она,
рассматривая платье. - Хм, ну, с прической и макияжем мне, пожалуй, поможет Гермиона. Привет,
Гермиона, привет, Рон!
 

Глава 02. Родственнички.

Гарри поднял глаза и увидел стоящих в дверях Рона и Гермиону,
Рон хорошенько вырос за эти пару месяцев, Гермиона тоже, казалось,
повзрослела и похорошела. Ее кожа приобрела бронзовый оттенок (видимо,
девушка провела очередное лето на берегу океана), волосы выгорели, и
отчего-то теперь они вились не мелкими кудряшками, которые предавали голове
какую-то неаккуратность, а крупными локонами. и даже здесь в темной комнате
Снейпового замка, какзалось, что в этих волосах играют солнечные лучи.
- Привет, Гарри, здравствуйте, мисс Эвергрин, как вы? - Поинтересовалась
Гермиона.
- Спасибо, хорошо. Но, ребятки, уберити эти кислые мины, сегодня мы должны
радоваться, у Гарри день рождения. и мы ни за что не испортим ему празник.
- С днем рождения, Гарри, - Воскликнула Гермиона и повисла у него на шее, Рон
последовал ее примеру и тоже крепко обнял друга.
- Там внизу еще Джинни, Джордж, мама с папой, проффесора Дамблдор и Макгонагал. -
Радостно сообщил Рон.
- Ну что ж, ребятки, бегите вниз, а ты, Гермиона, останься, мне твоя помощь нужна.
- Попросила мисс Эвергрин. - Тыведь не против?
- Нет, что вы. - Сказала Гермиона, с улыбкой покосившись на платье, лежащее на кровати.
- Ребятки, и Джинни сюда позовите. - Велела мисс Эверергрин.
Гарри и Рон оставили девушек и бегом помчались по крутым лестниам замка вниз к остальным
гостям. Все собрались в гостиной. Профессор Дамблдор о чем-то говорил со Снейпом, а
Макгонагал болтала с родителями Уизли. Джордж же демонстрировал Джинни свое новое
изобретение для магазина Приколов.
- Это конфета, придающая смелость. Съешь ее и смоежшь послать к черту хоть самого
Снейпа, - обьяснял он.
- Может продемонстрируешь? - Хмыкнула Джинни, которая была уверенна, что послать
СНЕЙПА невозможно даже с помощью конфеты. - Вот только демонстрируй на себе.
Гарри и Рон подбежали к Джинни и Джорджу, по пути Гарри поздоровался с профессором
Макгонагал и мистером и миссис Уизли.
- Джинни, тебя зовут Гермиона и мисс Эвергрин. - Сказал Гарри, выслушав длинные и
теплые поздравления брата и сестры Уизли.
Джинни схватилась с места и побежала вверх по ступенькам.
- Минус десять очков Гриффиндору, мисс Уизли за слишком быстрое передвижение по коридорам.
-Машинально рявкнул Снейп. - Ох ты, черт! - Выругался он, когда осознал, что до первого
сентября еще целый месяц.
- Северус, вам нужно отдохнуть. - Улыбнулся Дамблдор.
- К черту отдых, директор, - Рявкнул Снейп, - я еще раз Вам повторяю, я не потерплю
присутствия Моуди в моем доме!
- Этот дом когда-то принадлежал и ему! - Невозмутимо произнес Дамблдор.
- Этот дом принадлежал моей матери, а не этому мерзавцу! - Ядовитым шепотом сказал Снейп.
- Профессор Снейп, прошу вас, будьте благоразумны, вы сейчас ведете себя как капризный мальчишка, -
Сказала профессор Макгонагал, подойдя ко Снейпу с Дамблдором. - Примите у себя своего...
- Он мне не отец. - Яростно рявкнул Снейп, отшвырнув попавшийся под руку стул.
- Северус, примите его, хотя бы ради мисс Эвергрин, вы же знаете, что он ей сейчас
нужен. - Произнес Дамблдор. - Он один из ее учителей, человек, который был ее надежной
опорой все в ремя, с тех пор как в ней проснулись волшебные силы, и он нужен ей сейчас,
когды эти самые силы угасают в ней. Я знаю, Северус, что ты меня поймешь...
Сейп отвернулся от Дамблдора и нервно зашагал прочь, видимо, направился в свою
лабораторию. Гарри знал, что у Снейпа со своим отцом связаны не самые теплые и светлые
воспоминания. И быть может, в чем-то Гарри понимал профессора Зельевренья. Он вырос один,
без опоры, без поодержки, даже без подобных Дурслям людей, которые могли бы хоть немного
разнообразить его жизнь. Три месяца каникул он проводил один-одинешенек в старом огромном и,
отнюдь, не уютном замке, под присмотром сварливой старухи, которая, по всей видимости, занималась
черной магией, и совсем не обращала внимания на внука.
Снова послышался хлопок, и Гарри понял, что прибыли еще какие-то гости. Они с Роном и
Джорджем мигом понеслись на второй этаж - в библиотеку. Там, засыпанные золой и грязные
с ног до головы, стояли три человека.
- Привет ребята! - Приветливо сказал Люпин. - с днем Рождения, Гарри.
- Римус! Привет, спасибо! - воскликнул Гарри и обнял друга отца.
- Гаррьи, йа тожье поздравльяю тьебья с Днеьем Рожденьия! - Услышал Гарри знакомый голос за
спиной Римуса.
- Инь-Гуй-Хань, вы тоже здесь? Как же я Рад! - Воскликнул Гарри, и тут заметил последнего
гостя. Отчаянно отряхивая со своей скромной черной мантии одежду - в углу возле камина
чертыхался Дикоглаз Моуди.
- Здорово, парень! - Хрипло поприветствовал он. - Ох ты черт, опять я оказался в этом проклятом
особняке. Что б он сгорел! Хм, этот поганец так и оставил его таким же мрачным и гадким. -
Моуди еще несколько раз чертыхнулся и вышел из библиотеки, тщательно осматривая стены замка,
и тут же проклиная их.
* * *
- Послушай-ка Винки, ты всего лишь маленький Эльф и одной тебе не справится, - говорила миссис
Уизли, - позволь мне тебе помочь!
- Нет, Винки хороший домовой Эльф, она сама все сделает, а вы миссис, лучше погрейтесь у камина
и почитайте книгу. Винки управится в мгновении ока. - Говорила Эльф, пытаясь забрать у миссис
Уизли тарелку из рук.
- Прекрати Винки, иначе, я расскажу профессору Снейпу, что ты не хочешь исполнять желание
гостей. - Пригрозила миссис Уизли.
Крохотный Эльф потупил глазки и послушно отдал тарелку миссис Уизли.
- Уважаемые гости, через пол часа садимся за стол. - Сказала миссис Уизли, и продолжила
наклдывать различные блюда в тарелки.
Как она и обещала, ровно через пол часа огромный стол в гостиной был накрыт. гости стали
медленно собираться и рассаживаться по своим местам. Дамблдор по своему обыкновению уселся
в центре стола. Профессор Макгонагал и Дикоглаз сели по обе стороны от него.
- Гарри, - позвал Дамблдор, - прошу тебя, позови профессора Снейпа.
- Но...
- Гарри, это его дом, быть может, ты не особо хочешь видеть его за этим столом, но твой долг
тебя обязывает к этому!
- Мерлин тебя дери Дамблдор, какой такой долг? - В своей характерной манере спросил Моуди. -
У мальчишки нет никакого долга перед этим грязным ничтожеством! Лучше, Поттер, позови Вэл,
именно она заслуживает на благодарность и признание, а не этот... И почему только сквибом
стал не он? Тогда, быть может, стало одним бездарным магом меньше.
- Аластор, я бы попросил тебя говорить с уважением о профессоре моей школы. Я понимаю, какие
чувстве тебя переполняют, но это еще не повод, что бы оскорблять человека...
- Ты хотел сказать ублюдка, Альбус?
- Я хотел сказать твоего сына, Аластор. - Повысил голос директор. - Гарри, выполни, пожалуйста,
мою просьбу!
Дикоглаз Моуди с отвращением искривил губы, но возражать не стал - против гениалогии не попрешь.
Гарри был поражен такой взаимной нелюбовью сына к отцу и отца к сыну, он знал, что причины
рассорившие этих двух достаточно весомы, но ведь прошло уже около двадцати лет, неужели нельзя
попытаться понять друг-друга и найти общий язык. Как ни как старик Моуди уже долго живет на
земле, и Снейп рискует так и не узнать, что такое отцовская любовь.
В лаборатории Гарри профессора не обнаружил, тогда он решил подняться на третий этаж, где
располагалась комната Снейпа. Пройдя мимо множества картин, мимо рыцарских доспехов, мимо
очередной статуи гургульи, Гарри таки достиг дубовых дверей, ведущих в комнату профессора.
Юноша постучался, но никто не ответил. Тогда Гарри толкнул дверь и вошел в огромную мрачную
комнату, он оглянулся, но профессора нигде не было.
- Профессор, - позвал он.
Никто не отозвался, только из одного из темных углов послышался тяжелый вздох, похожий на
рычание раненного льва.
- Профессор? - Неуверенным шагом, Гарри подошел к углу и увидел Снейпа, сидящего на корточках,
и, привалившегося спиной к стене. Снейп держался за левое передплечие, по которому текла кровь.
- Сэр, что с вами? Это опять Черная Метка? Давайте я позову Инь, она Вам поможет.
- Не нен-над-до, Поттер, достаньте у меня в шухляде возле кровати зеленое зелье в небольшем
флакончике... и, ччерт... подайте мне его.
Гарри достал нужное зелье и протянул его Снейпу. Зельевар судорожными глотками выпил чуть ли
не пол флакона. Гарри был уверен, что сейчас Снейпу резко полегчает, но не тут-то было. Снейп
резко выпрямился и закусил губу от боли.
- Выйди, Поттер. - Рявкнул он, - Пошел Вон!
Гарри глянул напрофесора и содрогнулся. Невидимая плеть со всей силы полоснула профессора по
снине, от чего белоснежная рубашка тут же становилась алой. Гарри вышел из комнаты и услышал
хриплый стон, затем вопль:
-Ассио палочка! - Непонятный свистящий шум и комната была изолирована от посторонних ушей.
Гарри еще никогда не видел ничего подобного, кажется Снейп сам за что-то наказывал себя! Но
за что? Не уж-то он таким зверским способом пытается заглушить боль, доставляемую ему черной
меткой. Нет, этот зельевар определенно сумасшедший, без царя в голове!
На ватных ногах Гарри спустился в столовую и уселся напротив Дамблдора. Тот вопросительно
глянул на него.
- Снейп у себя в комнате, он скоро подойдет... наверное. - Сказал Гарри.
"Если не убъет себя раньше, чем решит спуститься на ужин" - подумал Гарри.
Через несколько минут в гостиной появилась мисс Эвергрин, в красивом черном платьe, с
безупречной приеской и легким макияжем. Видимо, мисс Эвергрин не могла позволить кому-либо
жалеть себя. Сейчас она выглядела так же как и обычно, если не лучше, и это после комы!
Следом за ней спустились Джинни и Гермиона... Взглянув на них, Гарри был потрясен и удивлен.
Джинни была одета в красивое розовое вечернее платье, волосы были подобраны и завиты в красивые
локоны, еще никогда Гарри не видел сестру своего друга такой красивой и женственной. Гермиона
тоже ничуть не отставала от подруги. На ней было светло-голубое, кокетливого покроя, длинное
платье, волосы были распущены, и в них виднелись крохотные блестящие аксессуары. Волосы спадали
на плечи и грудь, и Гарри невольно именно там останавливал свой взгляд. Джордж и Рон тоже
были приятно удивлены. Гарри казалось, что Рон сейчас подбежит и расцелует Гермиону, забыв
об уговоре, что теперь между ними только дружба, и ничего больше.
Мисс Эвергрин и ее очаровательные спутницы уселись за стол и празднование началось, профессора
Снейпа никто дожидаться не стал.
Сначало был гарнир, проголодавшиеся гости с радостью уплетали различные кушания, говорили при
этом красивые тосты, состоящие из наилучших пожиланий.
На десерт Винки принесла огромный, трехэтажный торт с семнадцатью свечами, большущее блюдо с
разноцветным желле, штук пять корзинок, с разного вида печенья в них, мороженное в ольшей вазе
и вкусный вишневый пунш.
- Ну что ж, Гарри, думаю пришло время задуть свечи и загадать желание. - Улыбнулся Дамблдор.
Гарри послушно поодвинул к себе торт и со всей силы дунул. "Пусть Вольдеморт больше никогда и ни
у кого не отберет жизни" - мысленно пожелал он и свечи погасли.
Раздались одобрительные возгласы и апплодисменты.
- Думаю, пришло время вручать подарки. - Сказала Валэри Эвергрин и первая вручила Гарри огромный
сверток.
Гарри развернул сверток и увидел ноутбук. Когда он жил в доме Дурслей, то всегда мечтал о такой
штуковине, и сейчас ему ее преподнесли. радости не было границ.
- Теперь я. - Прорычал Дикоглаз. - Я слыхал, что этот зельеваришка подарил тебе машину...
Среди гостей послышались удивленные перешептывания.
- Ну... так вот... - продолжил Моуди, - моя милая девочка заставила меня подарить эту... как ее,
ну, Вэл, подскажи?
- Магнитолу. - Прошиптала Валэри.
- Ну да, точно, эту магтинолу! Что б музыку слушать, если можно назвать маггловские вопли музыкой.
Гарри поблагодарил Моуди и стал принимать другие подарки. Гермиона, которая в прошлом году узнала,
что Гарри стали интересны маггловские поэты Эпохи Возрождения, подарила ему толстую книгу сонетов
и пьес Шекспира в кожанном переплете. Мистер и миссис Уизли вручили ему очередной свитер, связаный
миссис Уизли и несколько музыкальных дисков, видимо накануне поговорив с Моуди. Джордж вручил Гарри
не совсем обычный снитч из хохмазина. Это очередное изобретения Джорджа Уизли имело обыкновение
лететь в руки именно Гарри Поттера. Как объяснил Джордж, что даже если ловец из другой квиддичной
команды будет в пяти сантиметрах от чудо-снитча, маленький золотой мячик все равно среди толпы
игроков найдет своего истинного хозяина, каковым является Гарри Поттер. С таким мячиком команда
Гриффиндора обречена на победу. Все были восхищены этим крылатым чудом, кроме профессора Макгонагал,
которая ни в коем случаи не могла позволить своей комнде жульничать. Кстати, профессор по
трансфигурации подарила Гарри целую серию книг Мэрлин Борте "Трансфигурация в жизни мага". Люпин
подарил Гарри книгу о волшебных морских существах,старую квиддичную мантию отца,
а так же вручил ему очередню фотографию на которой были изображены его родители. Фотография
была в красивой прозрачно голубой раме - подарок Инь-Гуй-Хань. Новая медсестра объяснила. что рама
меняется в зависимости от настроения владельца. Если Гарри сердит, рама становится насыщено крассной,
если он рад чему-то - голубой, как сейчас, если он расстоен - черной, а если он влюблен - нежно
розовой. "Как хорошо, что здесь сейчас нет Сьюзен Боунс, не то бы рама точно меня выдала" - Подумал
Гарри. Рон подарил Гарри чудесный маленький шарик, который давал полезные советы на каждый день,
а в придачу к нему ручку лентяя. Вся хитрость была в том, что эта ручка помогала без лишних усилий
писать конспекты. Стоило ею прикоснуться к листу в учебнике, который должен быть переписан, и буквально
через три минуты все слово в слово быо написано в тетради. А еще Рон подарил Гарри красивую,
душещипательную песню о настоящей дружбе, которую исполнил на гитаре. Все были просто в восторге.
И, наконец, очередь вручать подарок подошла к Дамблдору.
- Гарри, я хочу в очередной раз пожелать тебе счастья и огромнейшей удачи. На протяжения вот уже
семи лет она тебе сопутствовала, и я очень хочу, что б и в дальнейшем, она от тебя не отварачивалась.
Подарить тебя я хочу, во первых, этого маленького птенца феникса. Он не настолько волшебный, как
мой Фоукс, но он сможет стать твоим настоящим другом. Его слезы так же имеют лечебное свойство, но
пока он мал, слезы так же могут исцелять только несерьезные недуги. Но чем старше феникс будет
становится, тем стремительнее будет расти его сила.
Гарри с благодарностью взял крохотного птеньчика в руки и погладил по крохотной голове. Птенец
весело прощебетал что-то невразумительное.
- И еще, Гарри, я хочу вручить тебе меч сэра Годрика Гриффиндора, ты его наследник, и этот меч
принадлежит тебе по праву. - Дамблдор отдал Гарри меч, который тот аккуратно положил к остальным
подаркам. - А сейчас... танцуют все! - Весело закричал деректор и потянул Макгонагалл в танец
(откуда взялась музыка Гарри так и не понял).
Когда праздник уже подходил к концу, и гости стали собираться расходиться по своим комнатам, в
гостиную влетел бледный, взволнованный Снейп, в окрававленной рубашке.
- Пожиратели смерти, они охотятся за Поттером. они будут здесь с минуты на минуту. Вольдеморт
разъярен! Черт! - Зарычал он, хватаясь за предплечье и падая в кресло. - Поттер, дети Уизли,
Грэйнджер возьмите свои палочки и бегите в мою лабараторию, там вы найдете зелье для невдимости,
на самой полке над камином, оно подписано. Выпейте по одной капле каждый, и возьмите флакон с
собой...зелье действует всего час, потом нужно снова принимать одну каплю. И не вздумайте за раз
принять больше, если не хотите умереть страшной смертью.- Снейп сново заглушенно застонал от боли.
-... На камине написаны иероглифы, нажмите по очереди знаки, означающие имя Мэриэнн, и увидете
потайную дверь. Зайдете туда, пройдетесь по туннелю и окажетесь в лесу. Прикажите палочкам вести
вас к охотничьему дому Мэриэнн Гринденвальд Моуди, когда окажитесь в доме, наложите на него
чары невидимости и защитный барьер, там вы будете в безопасности... надеюсь. Грэйнджер, вы, как
самая здравомыслящая из всей этой компашки, поняли меня?
- Да, профессор, - дрожащим голосом сказала Гермиона.
- Справитесь?
- Да, сэр.
- А нам, господа, придется сразиться с парочкой Пожирателей. - Торжественно объявил Снейп,
снова взвыв от боли.
 

Глава 03 Опасное путисшествие.

- Ассио палочки! - Крикнул дамблдор, и к нему с необычайным свистом прилетели палочки
Гарри, Рона, Гермионы, Джинни и Джорджа. Деректор протянул их ребятам.
- Послушай, Альбус, прежде чем доверять детей плану этого.. - Дикоглаз с отвращением
кивнул на Снейпа. - ...нужно все хорошенько взвесить. Лично я ему не доверяю. И еще
я думаю, что нельзя детей отправлять одних в лес, это небезопасно. Быть может, так уважаемый
тобой профессор Зельеваренья специально все подстроил, позвав к себе на помощь своих
дружков...
- Аластор, я доверяю профессору. - Невозмутимо сказал Дамблдор.
- И этот ПРОФЕССОР во всю пользуется твоим доверием. - Фыркнул Дикоглаз.
- Деректор, - насмешливо пропел Снейп, - уважаемый аврор всех времен и народов всего-лишь
хочет пойти с детьми и таким способом спасти свою шкуру. Как удобно! Потом в любой момент
он скажет, что защищал этих малолеток...
- Закрой свой паганый рот, щенок! Еще никто и никогда не обвинял меня в трусости! - Зарычал
Моуди. - Если бы ты не истекал сейчас кровью, наглец, я бы устроил тебе хорошую трепку.
- Заткнитесь вы оба! - Крикнула профессор Эвергрин. - Неужели сейчас в такой ситуации вы
находите место безпочвенным ссорам? Мистер Моуди, будьте благоразумны, сейчас профессор
Снейп не ваш главный враг, и в такой ситуации было бы разумно объеденить усилия, а не зря
сотрясать воздух.
- Вам, мисс Эвергрин, сейчас не стоит заниматься нравоучениями. Вы абсолютно
беспомощны, и самым лучшим для вас было бы сейчас найти себе укромное местечко в замке, куда
Пожираетелям не взбредет в голову сунуться! - Таким же насмешливым тоном говорил Снейп.
И Гарри понял, что он ничуть не изменился, и никогда не измениться, ирония и быть может
грубость - это неотъемлимая часть его образа. Снейп он и есть Снейп! Но иногда его грубость
переходит все границы, совсем не тактично он только что заявил о беспомощности мисс Эвергрин.
- Я, уважаемый профессор, помимо швыряния заклятий знаю еще несколько боевых маггловских
приемов, сначала я могу потренировать их на вас, а потом так же плавно перейду на Пожирателей
Смерти! - невозмутимо сказала она.
- Что такое эти ваши приемы против Авады Кедавры? - хмыкнул Снейп. - Поттер, - обернулся он к
Гарри, - возьмите эту монету, когда вы прибудете в охотничью хижину, и монета начнет становиться
горячей, не медля зажгите камин на первом этаже и мы аппарируем в хижину. Только не забудьте на
этот момент снять защитный барьер.
- Мисс Грэйнджер, я надеюсь на ваше благоразумие, и еще воспользуйтесь заклятием Объединения,
что б не потерять никого. - Здерживая волнение, сказала профессор Макгонагалл.
И тут из толпы ребят выступил Джордж.
- Мама, папа, деректор, я остаюсь, мне уже девятнадцать лет, я уже в состоянии за себя постоять!
И еще я должен свести с ними счеты за смерть Фреда и Билла! - Горячо заговорил он.
- Джордж, сынок, прошу тебя! - Взволнованно начала говорить мисс Уизли. - Ты еще слишком
мал, ты не имеешь нужных навыков, и я не переживу потери еще одного сына.
- Молли, дорогая, перестань, будь сильной, не падай духом. - Сказал Артур Уизли, обнимая за плечи
жену.- А ты, Джордж, не говори глупостей, здесь остаются только взрослые и опытные маги. Твое же
умение может понадобиться для защиты твоих младших товарищей и брата с сестрой.
Джордж попытался еще что-то возразить, но тут его на полуслове збил удар в дверь и возглас:
- Алохомора! - Крикнул один из пожиретелей смерти.
Дверь отворилась и на пороге оказалось около пятнадцати человек в черных мантиях.
- Хм, я думал их меньше! - Удивленно поднял бровь Снейп и крикнул: - Ступефай!
- Черт возьми, Снейп, какой радушный прием! - Сказал Люциус Малфой, отряхивая пыль
с мантии.
- Поттер, бери друзей и дуйте в лабораторию Снейпа. - Сказал Моуди.
"Черт бы подрал этого старика, он что спятил? - Пролетело у Гарри в голове, - он же на блюдечке
приподносит Пожирателям их план побега."
- Поттер, черт тебя дери, вовсе я не старик, делай, что тебе говорят! - Грозно сказал Дикоглаз.
И до Гарри дошло, что Моуди ведь тоже ментолегус, эти его "слова" были ничем иным, как
мыслями.
Гарри схватил Гермиону под локоть, шепотем позвал остальных и они, стараясь быть незамеченными,
побежали по направлению к лабаратории Снейпа.
- За ними! - Рявкнул Малфой троим Пожирателям. Те схватились с места, но не успели они
достигнуть поворота, перед лестницей, ведущей в подземелье, как из палочки миссис и мистера
Уизли вырвался зеленый луч, сковавший движения Пожирателей смерти.
Гарри с ребятами же благополучно добрались до подземелья. Он тут же нашел лежащее на полке зелье,
для невидимости.
- Ну, Гермиона, думаю сейчас тебе предстоит нелегкая работа. - Сказал Рон, - ты ведь лучше
всех нас разбираешься в этих древних языках. Дерзай, пиши имя Мэриэнн.
Гермиона уселась на корточки возле камина и стала внимательно изучать нацарапанные на нем
тайные знаки.
- Хм, по-моему здесь написано на старословянском. - Медленно проговорила она.
- Может сбегать и принести тебе книгу из библиотеки о древних языках? - Ехидно поинтересовался
Джордж.
- Джордж, сейчас не время дерзить. - Отчиканила Джинни. - Знаешь, Гермиона, а по-моему, это
грецкий.
- Ладно, пробуем! - Сказала Гермиона и с готовностью нажала по очереди буквы М, Э, Р, И, Э, Н, Н.
Ничего не произошло. Ребята стали озабоченно переглядываться.
- Черт, ничего не понимаю! Это не грецкий! Ну ка на словянском! - Гермиона снова нажала на
заветные буквы. И снова ничего не произошло.
- Ах, вот вы где, попались, ребятки. - В комнату вошло трое Пожирателей смерти. - Экспе...
- Экспеллиармус! - Крикнул Гарри, опередив незадачливого Пожирателя смерти. - Ступефай!
Тут же крикнул он и сбил одного пожирателя с ног. Тот чертыхнулся и не успел встать, как
в него полетело очередное проклятие, посланное Джорджем. Один из Пожирателей был отправлен
в нокаут, второй - обезоружен, но и его следовало отключить.
- Тиррефикус! - Крикнул Рон, и он заснул в безмятежном сне.
Оставался последний, видимо, самый ловкий и сильный. Ребята по очереди кидали в него проклятия,
но о уворачивался.
- Брефицент! - Крикнул он, и заклятие угодило Рону в ногу, парень вскрикнув от боли, опустился
на пол. Нога его розпухла и начала кровотоить.
- Ступефай! - Снова крикнул Пожиратель, но промахнулся. - Империо! - Тут же попытался
исправиться он.
Джинни умело блокировала проклятие, чем спасла Гарри.
- Эй, Гермиона, скорее, здесь становится жарко! - Крикнул Гарри, отражая очередное проклятие.
Гермиона что-то сосредоточенно бормотала себе под нос.
- Поняла! - Вскрикнула она и полная энтузиазма стала набирать нужные иероглифы.
Хлопок - и потайной ход был открыт.
- Джинни, Гермиона, помогите Рону, а мы разберемся с этим... - Сказал Гарри.
- Империо! - В один голос воскликнули Гарри и Джордж.
Пожиратель смерти повалился на бок, отчаянно вздохнул и потерял сознание. Давольные своей работой,
Джордж и Гарри бросились следом за Гермионой и Джинни, помогающими идти Рону.
- Энклозиус! - Крикнул Гарри и потайная дверь за ними закрылась.
Ребята оказались в непроглядной тьме. Но одно несложное заклинание помогло им засветить
концы палочек. Они шли уже окло часа по длинным коридором Снейпового замка, и благодарили
Бога за то, что здесь нет ни одной развилки. Нога Рона приобрела синевато-фиолетовый оттенок,
она у него опухла и пришлось снимать кроссовок. Парень висел на плечах у брата и Гарри,
девушки же шли впереди, освещая дорогу.
- Послушай, Гармиона, как тебе удалось открыть тайную дверь? - Спросил Гарри.
Девушка загадочно улыбнулась и принялась объяснять.
- Помнишь, два года назад мы учили тайны имен? - Спросила она. - Так вот, Джинни была права,
иероглифы были действитльно греческими, и тогда я вспомнила, что имя Мэриэнн походит с
грецкого и в оригинале звучит как Марина. Я набрала имя МАРИНА на греческом и потом увидела,
что над заглавной буквой появилась три странные искривленные полосы. долго думала, стоит
ли на них нажимать, и тогда до меня дошло, что Марина в переводе с греческого означает
Морская. Поняв, что я на правильном пути, я нажала на эти три линии и дверь открылась!
- Это все замечательно, но почему Снэйп нам не сказал с какого языка эти иероглифы, ведь
не будь с нами Гермионы, мы врядли бы додумались... - С подозрением сказала Джинни.
- Именно потому, что с нами была Гермиона, он и не сказал. - Пожал плечами Джордж.
- И тем самым подставил нас под угрозу быть пойманными Пожирателями смерти. - Сделал
умозаключение Гарри.
- А я думаю, что именно в тот момент, он чувствовал присутствие Вольдеморта и просто
побоялся полностью раскрыть карты, дабы уберечь нас от неприятностей. - Сказала Гермиона.
- Странный ты человек, Гермиона, а тебя не смущает, что он сказал и о зелье для
невидимости, и о доме Мэрриэнн Гринденвальд Моуди, и о защитном барьере? - Прохрипел
Рон. - Быть может Дикоглаз Моуди в чем-то прав, он-то лучше знает своего сынка.
- Сколько раз мы уже подозревали Снейпа черт знает в чем, но все время ошибались...
- Начала было Гермиона.
- А в этот раз не ошиблись, - спокойно перебил ее Рон, - думаю Снейп снова на стороне
Вольдеморта.
Повисло неловкое молчание. Гарри от чего-то совсем не хотелось верить в то, что
Снейп предатель. Он предпочитал видеть разьяренного Северуса Снейпа в качестве союзника,
а не в качестве врага.
Ребята завернули еще за один поворот и увидели тяжелую деревянную дверь, видимо, выход
из туннеля. Дверь не была заперта и они, не применяя никаких заклинаний вышли на свежий
воздух.
- Указывай - Охотничий дом Мэриэнн Гринденвальд Моуди. - Сказал Гарри, и не далеко от них
появился голубой огонек, который стремительно летел вперед, показывая правильный путь.
- Давайте ка выпьем по капле снейпового зелья. - Предложила Гермиона, - Думаю, так
будет безопаснее.
- А ты не думаешь, что он подсунул нам очередной яд? - Озверело спросил Рон. - Я думал, вы
обратили хоть какое-то внимание на мои слова, или теперь они ничего для вас не значат?
Теперь вы без тени сомнения доверяете Снейпу и считаете его своим искренним другом!
Почему бы вам действительно не подружиться? А? Он будет достойной заменой мне!
Гарри не мог понять, что заставило Рона так озвереть, быть может пораненая нога,
или что-то еще?
- Уймись, Рон. - Труханул за плечи брата Джордж. - Что на тебя нашло? Тебе никто не
давал повода так себя вести! Снейп наш союзник, и сейчас мы должны следовать его плану.
Ничего иного нам не остается! И изливать свое недовольство соизволь на ком-то другом,
а не на нас, а то ведь мы можем не утерпеть и по роже съездить, не поглядев на то, что
ты раненный.
Рон обалдело уставился на Джорджа, но заткнулся, и через несколько минут даже послушно
выпил зелье, которое дала ему Гермиона.
Ребята шли по темному и зловеще пустому лесу уже около часа, внезапно Гарри услышал зловещий шерох.
Он замедлил шаг и постарался прислушаться, шерох не утихал. Парня переполняло странное, леденящее
душу чувство, чувство надвигающейся опасности. Гарри снова услышал шерох листьев, и понял, что
виновник шерудения не ветер. За деревьями, несомненно, кто-то прятался.
- Тихо! - Шепотом сказал он, прислушиваясь. - Вы слышите?
Все удивленно затихли, стараясь уловить малейший шерох.
- Гарри, это всего-лишь листья. - Пожала плечами Джинни.
Но тут глухой удар опроверг ее слова.
- Здесь кто-то есть! - Прошипела Гермиона, - А зелье Невидимости, как на зло перестает действовать.
- Нужно спрятаться! - Скмандовал Джордж, удивленно рассматривая видимые пальцы на невидимй руке.-
Хм, Рон у тебя только голова видимой стала.
Рон недовольно фыркнул, но ничего не ответил.
Ребята спрятались за кустами, стараясь понаблюдать за людьми, или существами, создававшими
этот шерох.
- Смотрите, это люди. - Прошептала Джинни, - и они...они... фу! Они пьют кровь крысы!
Гермиона с отвращением поморщилась и отвернулась от дикого зрелища.
- Думаю, это вампиры. - Вздохнула она. - Мы уже полностью видимы, и огонек палочки Гарри
привликает к нам внимание...уже привлек. - Произнесла Гермиона, упавшим голосом, заметив, как
к ним приближаются две высокие фигуры в длинных плащах.
Прятаться дальше не было смысла, по этому ребята вышли из своего укрытия и наставили палочки
на незнакомцев.
- Черт возьми, нам сгодня несказанно везет! - Пропела высокая женщина. - Сначала такая жирная,
сочная крыса, а теперь эти детишки. - Ну ка, ребятки, уберите свои стрючки, все равно они вам
не помогут. - Самоуверенно сказала она, направляясь к Джорджу. - Иди сюда, ангел мой, я обещаю,
будет не больно.
- Гарликанис! - Крикнул Джордж и из палочки внушительной струей потек чесночный сок.
- Ах ты паршивец! - Крикнула женщина, в ужасе отпрянув от парня.
- Шейда, куда подевались твои манеры? Не уж-то ты не умеешь вести себя вежливо с
нашими гостями, к тому же среди них есть юные прекрасные дамы. - Молодой красивый человек вышел
из тени, его лицо было мертвенно бледным, губы терялись на нем, выделялись лишь темные серые глаза
и резкие черты. Он подошел к Гермионе и протянул ей руку. - Юная леди, вы мне кого-то очень
напоминаете, не виделись ли мы с вами на балу у мистера Чемберлена в 1932 году? Или нет, думаю,
вы та итальянская красавица, с которой я познакомился в Берлине на вечере у Зигмунда Фрейда! Согласитесь,
его нравоучения были тогда просто голословны.
Гермиона завороженно смотрела на прекрасного вампира, и тогда Гарри понял, что сказки об умении
вампиров гипнотизировать жертву вовсе не лживы.
- Гермиона, немедленно вернись! - Крикнул Гарри. - Слышишь, не поддавайся ему.
- Гермиона? Черт, я вспомнил! Тогда я еще был человеком. - Холодно сказал вампир. - И вы меня
бросили...
- Когда вы были человеком, Гермионы еще в помине не было! - Крикнула Джинни.
Гарри бросил взгляд на вампира, и его лицо показалось ему до боли знакомым. Но где и когда
он мог встретить этого человека?
Гермиона протянула ему руку и он рывком привлек ее к себе. Вампир отбросил с ее шеи локоны волос,
приблизил к ней свои губы и впился белыми клыками в тонкую шею. Гермиона легонько, казалось,
даже удивленно вкрикнула и притихла. Ее обмякшее тело повисло на руках у... Гарри вспомнил
это лицо...у Роберта Эверетта, ставшего на пару лет старше.
- Гермиона! - В один голос крикнули Рон и Гарри. - Гарликанис! - Снова крикнули они хором.
Вампир оскалил свои клыки и опустив Гермиону на землю, вступил в тень.
- Гарликанис! Гарликанис! Гарликанис! - Заорал Гарри, пуская струю то в Роберта, то в его
спутницу, которые в мгновении ока превратились в литучих мышей и взмыли в темное небо над лесом.
Гарри и Рон оказались возле Гермионы. Рон преподнял ее плечи и голову с земли, и попытался привести
в чувства, но его не совсем гуманные методы не помогли. Голова Гермионы была откнита вбок, и на
шее виднелись две небольшие ранки с белыми краями, кровь до сих пор потихоньку с них сочилась.
- Гермиона! Очнись же ты! - Затряс Гарри подругу за плечи, та издала легкий стон, веки ее задрожали
и она приоткрыла глаза, в которых блестели прозрачные слезы.
- Рон... Гарри, я... я узнала его! - Тихо прохрипела она. - Это был Роберт...Роберт Эверет.
Но почему? Что такого я ему сделала и когда... когда он успел стать вампиром? - Гермиона
беззвучно зарыдала, повиснув у Рона на шее.
- Герми, вставай, ну же, нам нужно идти... - Сказал Рон, придерживая девушку за талию, и казалось
вовсе забыв о своей поврежденной ноге.
- Рон, давай я помогу Гермионе, а Джордж пусть поможет идти тебе. - Предложил Гарри, беря
под руку Гермиону. Джордж тоже тут - же подоспел на помощь брату. - Джинни, теперь ты должна освещать
нам дорогу, а моя палочка пусть ищет правильный путь.
Гермиона была почти без сознания, ее голова лежала у Гарри на плече и глаза были полуоткрыты.
По лбу и лицу стекал пот, но девушка постоянно твердила, что ей холодно, поэтому Джордж, которому
предоставилась нелегкая работенка (он тащил чуть-ли не на себе Рона), с готовностью снял с себя
верхнюю мантию и повесил ее на плечи Гермионы.
Ребята передвигались невероятно медленно, так, что маленький голубинький огонек впереди них,
время от времени удивленно замерал и нетерпеливо смотрел на них.
- Аккуратно, Гермиона. - Сказл Гарри, подхватив девушку, которая от слабости спотыкалась на каждом
шагу.
- Спасибо. - Слабо пробормотала она, и снова чуть не упала.
Луна, которая все время, что они шли по лесу, была их верным спутником, спряталась за облака и
в лесу стало непроглядно темно, даже фонарики на концах палочки особо не помогали, освещая только
первые два метра впереди.
Гарри взглянул на Гермиону и словил себя на непонятном, совсем незнакомом чувстве - он осознал,
что Гермиона ДЕВУШКА, а не просто его подруга, девушка, которая часто нуждается в помощи, симпатичная
девушка, которая, наверняка, нуждается в поддержке и опоре, девушка, чья красота пусть и не очень
ярко выражена, но она определенно существует, такая трогательная и пьянящая, недоступная и желанная.
Черт бы его подрал! Это же всего лишь Гермиона! Всего лишь его лучшая подруга, всего лишь ПОДРУГА!
Но как он, учась с ней вот уже шесть лет не замечал ее больших глаз янтарного цвета, пушистых,
длинных черных ресниц, обрамляющих эти глаза, ангельских розовых губ, которые сейчас так трогательно
приоткрыты. О, о Мерлин, как же ей сейчас тяжело, и, наверное, больно. Она вся горит, но сама этого не
замечает еще сильнее кутаясь в мантию Джорджа. Как бы ему хотелось сейчас обнять ее, погладить по светло-
каштановым волосам, успокоить и хоть как-то облегчить ее страдания.
Гарри обнял крепче Гермиону за талию и предотвратил ее очередное падение. И тут он заметил, что девушка
вот-вот свалиться вобморок, силы очень скоро покинут ее и они должны будут остаться здесь, в лесу,
с раненой Гермионой...
- Народ! Глядите! Это же...это же хижина! Спасены! Это точно домик Мэриэнн Гринденвальд Моуди. -
Ликовала Джинни, подбегая поближе к огромному каменному сооружению.
Стилем дом Мэриэнн Гринденвальд Моуди напоминал замок Снейпа, только в миниатюре, те же
мрачные цвета, мрачные стены, покрытая белыми простынями мебель. Домик был двухэтажным и состоял всего из пяти
комнат, одна из которых служила гостиной, а вторая - чем-то типа столовой с комфортабельным
креслами и диванчиками (хоть что-то в этом доме было комфортабельным).
Эти две комнаты были расположены на первом этаже, остальны три - на втором.
Особо бродить пусть по маленькому, но все же по-снейповски зловещему домику ребятам не хотелось.
По этому они решли расположиться в гостиной. Гарри уложил Гермиону на диван, накрыв махровым покрывалом. Джордж в это же время усаживал брата на кресло. Самой стойкой оказалась Джинни Уизли,
девушка потерявшая брата, страдающая от чувств, которое никогда не станет взаимным, и, наконец,
имеющая горький опыт общения с самим Томом Риддлом, то бишь Вольдемортом, невозмутимо накладывала барьерные чары на дом.
-Думаю, теперь нам ничего не угрожает. - Вынесла вердикт она и устало плюхнулась в кресло.
- Ребята, сейчас уже половина третьего ночи, думаю, нам нужно отдохнуть. - Сказал Гарри, глядя
на уставших друзей. - Давайте будем дежурить по очереди по часу. Первым, так и быть, буду я. -
Гарри с готовностью уселся в кресло, достал палочку и засунул руку в карман, где тут же
нащупал монетку, пока холодную.
 

Глава 04: "CCC"

Через пол часа все кроме дежурного Гарри мирно спали. Даже Гермиона, казалось, спала безмятежным
сном, ее постоянные ночные всхлипования прекратились и уступили место мерному спокойному дыханию.
Глядя на своих друзей, Гарри так и хотелось закрыть глаза, но чувство долга не позволяло этого
сделать. Что будет, если он уснет, а монетка в кармане начнет полыхать. Ведь из-за своей
безответсвтвенности он может лишиться людей, которые, наверное, сейчас своим потом и кровью
пытаются задержать Пожирателей смерти. Там ведь и миссис и мистер Уизли, которые успели
стать Гарри почти родными, и Дамблдор - добрый наставник и мудрый учитель, Люпин с Инь - его
друзья и тоже дорогие ему люди, и Моуди - немного грубоватый и прямолинейный, но все же хороший
аврор и защитник, а еще там професср Макгонагал - суровая но справедливая преподавательница. И
мисс Эвергрин, бедная, несчастная, потерявшая свой дар мисс Эвергрин, сейчас ей тяжелее всех. Как
она бореться против Пожирателей смерти, не имея магических способностей. Снейп был прав, вряд ли ее маггловские приемы особо помогут при нападении сторонников Вольдеморта. Ах...Снейп... еще там Снейп, но это не так важно, да, он показывал свои хорошие качества эти два года, но все же у него плохих качеств гораздо больше чем положительных, и это не работает ему на руку...
Странный свисящий звук прервал раздумия Гарри. Казалось, что на втором этаже домика, была
открыта какая-то дверь или окно, что и позволяло сквозняку гулять по коридорам. Гарри встал со своего кресла, зажег на конце палочки свет и стал медленно и осторожно подниматься по длинным
деревянным ступенькам на второй этаж. Свистящий звук усиливался, и Гарри понял, что он на правильном пути. По всему телу пробежал леденящий холодок и от чего-то Гарри показалось, что сейчас он увидит нечто более страшное, чем ветер. Им овладело желание побежать снова вниз,
разбудить друзей и заставить их пойти с собой на разведку. Но ноги по прежнему вели его
наверх, казалось, не позволяя ему свернуть. Наконец, длинная лестница закончилась. Гарри оказался в узком темном коридоре. Он увидел висящий на стене подсвешник, зажег его с помощью палочки,
и отметил, что он гораздо эфективнее освещает путь чем заклятие Люмос.
Гарри шел по звуку, и хотя в данный момент это было не совсем уместно, но он не мог оторвать взгляда от висящих на стенах картин. Преимущественно эти картины изображали красивую женщину лет тридцати с зелеными глазами и волосами цвета воронова крыла. Сначала перед Гарри оказался портрет
этой писаной красавицы. Картина была обрамлена тяжелой рамой из красного дерева, лицо женщины
было изображено в три четвети, что позволяло разглядеть ее аристократический профиль, немного
крючковатый нос, который вовсе не портил впечатление о ее красоте, и высокие точены скулы.
Женщина была одета в светло-розовое платье, а на ее длинной отрытой белоснежной шее было красивое
ожирелье из ярких рубинов, такие же сережки висели в ушах. Волосы красавицы были подобраны и
закреплены золотым гребнем, тоже украшеным рубинами. Все аксесуары говорили об отеменном и не
кричащем вкусе.
На следующей картине была изображена та же женщина, но уже с ребенком, лежащим у нее на руках.
Еще одна картина изображала черноволосую красавицу рядом со средних лет угрюмым мужчиной, черты лица которого были Гарри очень знакомы, да вот только он не мог вспомнить, кто это был.
Галерея картин висящих в коридоре закончилась, как раз тогда, когда Гарри подошел к двери, из-за которой доносился зловещий свист. Гарри помедлил, но через несколько секунд осмелился открыть дверь. Он вошел в комнату, которая, по всей видимости, когда-то очень давно принадлежала женщине.
Посреди кмнаты стояла огромная кровать, застеленная пожелтевшим от времени кружевным покрывалом.
Комната была заставлена различными старинными сундуками и резными шкафами. Возле одной из стен стоял туалетный столик с зеркалом. На столике лежал кружевной платок и золотистая расческа, на
которой еще оставались черные длинные волосы. Помимо расчески, платка, на столике лежали пудра, румяна и еще какие-то женские косметические принадлежности.
Особое внимание Гарри привлекла шкатулка, стоящая на тумбе у кровати, она была усыпана драгоценными камнями и непременно вмещала в себе что-то дорогое.
Но для Гарри не так важен был интерьер, важнее для него было узнать, что являлось источником
свистящего звука. И тут Гарри увидел, что окно, как он и предпологал, было открыто. Ветер врывался в комнату, развивая при этом шелковые шторы, и запуская в комнату пожилтевшие листья, которые тут же ложились либо на покрывало на кровати либо на пол.
Гарри подошел к окну, попытался его закрыть и тут же услышал глухой стук. Он повернул голову и увидел, что книжная полка, которая только-что стояла на своем месте, немного отодвинулась и
в щель нырнула фигура в темной плаще с накинутым капюшоном. Книжный шкав, служащий потайным ходом
тут же закрылся. Гарри подбежал к нему, попытался открыть, но все его попытки оказались напрасными, к тому же в эту самую секунду монета в кармане мантии Гарри запалыхала. Парень бросился прочь из комнаты.
- Ребята, просыпайтесь! Джинни, снимай защитный барьер! - Орал он, сбегая вниз по лестнице.
Сонная Джинни и тут не растерялась и без проблем сняла поставелный ею барьер. Гарри и Джордж
же с помощью волшебных палочек наколдовали дров и разожгли огонь.
Пять минут и из камина стали выходить, оставшиеся защищать ребят, люди. Вот из камина вышла Инь-Гуй-Хань, придерживая под руку ослабевшую профессора Макгонагалл, следом за ними появились мистер и миссис Уизли, дальше появился Дамблдор, за ним Дикоглаз Моуди и профессор Эвергрин со
сломанной рукой и разбитым лицом.
- Гаси камин, Поттер, - рявкнул Моуди.
- А как же... - Начал было Гарри, вспомнив о еще двух, не вернувшихся людях.
- Гаси, тебе говрят! - Рыкнул Дикоглаз и сам погасил огонь с помощью водяной струи, выпущеной из
палочки. - Еще одно знакомое место! - Прошипел он и усадил Валэри Эвергрин на кресло. - Деточка,
я же просил тебя не высовываться! - Укоризненно посмотрел он на бывшего профессора по Защите от
темных искуств.
Профессор Даблдор выглядел мрачнее тучи. Никогда еще Гарри не видел его в таком состоянии.
Старик опустился в кресло и уставился в одну точку.
- Профессор Дамблдор, где здесь в этом доме можно найти какие-то зелья, думаю, что профессору Макгонагал и Валэри нужна помощ... - Тихо сказала Инь.
- Не знаю, Инь. - Упавшим голосом сказал Дамблдор, окинув угрюмым взглядом профессора Макгонагалл и мисс Эвергрин.
- Зато я знаю. - Сказал Моуди. - Помниться, этот...и в этом домике успел оборудывать себе лабораторию. Идемте, Инь, я проведу Вас.
Инь-Гуй-Хань и Дикоглаз спустились вниз по небольшой каменной лестнице и скрылись за поворотом.
- Что произошло, профессор? - Спросил Гарри. - Где профессор Люпин и Снейп?
Дамблдор даже бровью не повел, проигнорировав вопрос Гарри. Мисс Уизли тихо заплакала, мистер Уизли приобнял жену, а мисс Эвергрин приобрела позу, подобную позе Дамблдора - совершенно безучастно уставилась в одну точку блестяшщими от слез глазами.
- Они что, мертвы? - Прямолинейно спросил Джордж. - А, папа?
Мистер Уизли опустил голову.
- Папа? - Вопросительно посмотрела на отца Джинни.
- Нет, детка, пока они живы! Но они в руках Вольдеморта. - Грустно сказал мистер Уизли. - И,
боюсь, это еще хуже смерти.
- Я еще понимаю Снейп - Ворльдеморту приспичило разобраться с предателем, но при чем же здесь Люпин, зачем он ему? - В отчаянии крикнул Гарри, осознавая, что если с Люпином что-то случиться, то он потеряет последнего человека, хорошо знающего его родителей...
И тут, как будто в опровержение его слов, раздался глухой стук и прямо из кимина на пол упал Люпин... Его лицо превратилось в кроваое месиво: было трудно различить где у него глаз, а где
нос. Одежда была порванной и грязной...
Профессор Люпин с трудом поднялся на ноги и каким-то хищным взглядом огладел окружающих.
- Сегодня полнолуние, мне удалось сбежать, оборотня ведь не так легко поймать, как обыкновенного
волшебника. Долго контролировать себя я не могу, да очнитесь же вы, Дамблдор, послушайте меня, ради собственной же безопасности и безопасности детей закуйте меня в цепи и изолируйте...
Дамблдор подскочил со своего места и накинул на шею Люпина огромную толстую цепь.
- Будете сидеть в подвале. - Сказал он и они с Люпином спустились в подземелье.
Гарри был рад тому, что Люпин жив, конечно, какое-то беспокойство оставалось, но все же жизнь Снейпа его не особо волновала. Хотя, было бы, конечно, жалко потерять такого сльного союзника,
как Зельевар.
И тут ему стало плохо от собственной циничности. Сейчас он мыслит так же как и ненависный ему
профессор. Да, пусть Снейп гад, но он тоже человек, и он тоже заслуживает на какое-то сочувствие.
- Ребята, думаю, вам нужно идти наверх и отдохнуть. - Сказала мисс Эвергрин. - Найдите себе каку-то уютную комнату и поспите...
- Мисс Грейнджер, что с вами? - Слабым голосом спросила профессор Макгонагал.
- Ее вампир укусил. - Сказал Рон.
- Вампир, - ахнула профессор Макгонагал, - Но как? Неужели у вас была схватка с вампирами?
Бедные дети!
- Вампир выпил много ее крови? - Спросила мисс Эвергрин.
- Нет, мы вовремя его отогнали. - Ответил Рон.
- Идите в комнату, я попрошу Инь приготовить востанавливающее кровь средство... это не сильно серьезно... - Сказала Валери. - Рон, что с ногой? - Снова спросила она, глядя на хромающего Рона.
- А, пустяки, заклятием поранило... - Махнул рукой Рон.
- К счастью это тоже не так страшно. - Вздохнула мисс Эвергрин. - А теперь, марш на верх. - В своей характерной, присущей исключительно распологающему к себе учителю приказала она.
Гарри и Джордж помогли добраться Гермионе до комнаты, в которой они остановились вместе с Джинни.
Комната парней была соседней от комнаты девушек.
Как на заказ в этой пусть скромной, но все же уютной комнате, стояло три небольшие, но удобные кровати. Ребята уселись на кровати и начали делиться общими впечитлениями и предположениями по поводу прошедшего дня.
- Что ж, будем надеятся, что это наше путесшествие закончиться удачно. - Зевнул Рон. - Если честно, то я даже рад, что Снейп попал к Вольдеморту. Согласитесь, куда приятнее знать, что твой союзник не сотрудничает с твоим врагом. Если Вольдеморт его убъет, то на одного агента, работающего на два лагеря, станет меньше.
Гарри не мог не согласиться. Именно такие же чувства сейчас его переполняли. Пусть Дамблдор верит Снейпу, но ведь он не предоставляет никаких весомых доказательств того, что Снейп уже на стороне
Добра.
- Вижу, братец, ты вовсе не воспринимаешь слова Дамблдора и остаешься при своем мнение. Но по
большему счету, если бы Снейп был сторонником Вольдеморта, что ему мешало помочь Гарри уйти в мир иной? И почему в позапрошлом году он вместе с мисс Эвергрин отправился сам на сражение с Вольдемортом!? - Возразил Джордж. - Да, я тоже не возлюбливаю этого скользкого типа, но так же
я не делаю поспешных решений, и тебе не советую.
Рон ничего на это не ответил, но в его глазах вспыхнул какой-то незнакомый Гарри огонек, то ли ярости, то ли ненависти. К кому? К Снейпу? Или быть может, к Джорджу?
- А что вы думаете по поводу лесных приключений? Откуда могли здесь появиться вампиры, и когда
вампиром успел стать Роберт Эвретт? - Спросил Гарри.
- Думаю, на этот вопрос даже Гермиона не смогла бы ответить. - Пожал плечами Рон.
- Да уж. - Согласился с ним Джордж и добавил. - Все это довольно странно. Нападение Пожирателей,
вампиры, такое ощущение, что кто-то указывает нашим врагам наш путь, а значит...
- ... А значит очень скоро Пожиратели смерти окажутся здесь. - Закончил за Джорджа Гарри. - Никогда у меня еще не было такого напряженного месяца перед школой. Мне нужно обсудить это с
Дамблдором.
Гарри всал и вышел из комнаты. Он не мог себе представить, где сейчас находиться деректор, по этому решил прежде всего отправиться в гостиную. В гостиной сидели абсолютно все ныне присутствующие в доме маги, кроме детей и Люпина. Очевидно, они вели очень серьезный разговор, в который Гарри не особо хотелось вешиваться, но о который ему дико хотелось послушать.
Гарри уселся на верхнюю ступеньку, так, что никто его не мог видеть, зато он прекрасно всех видел и все слышал.
- Ну, и что мы будем делать? - Напряженно спросила профессор Макгонагалл, - Сейчас, боюсь удача не на нашей стороне. И еще, боюсь именно профессор Снейп этому поспособствовал. Вы не находите странным, что Пожиратели смерти узнали о нашемм месте нахождения?
- Профессор, - Нервно сказала мисс Эвергрин. - Посудите здраво, если бы Снейп был тайным агентом Вольдеморта, зачем же Темный лорд сейчас его держит в плену, а? Думаю, предателем является кто-то из нас, или глубоко посвященный в дела Ордена человек.
- Лично я склонен поддерживать мнение профессора, деточка. - Сказал Моуди. - Быть может, похищение Снейпа наиграно, для того, что бы отвести от него подозрения.
- Простите, мистер Моуди, но мы прекрасно помним обстоятельства при которых Северуса Снейпа доставляли к Вольдеморту. Не думаю, что будь он его союзником, он бы согласился на подобные жертвы.
- Значит так, - подал голос Дамблдор. - Я целиком и полностью поддерживаю Валэри, и в который раз убеждаю Вас, что Северус - не предатель! Я ему верю, и поверьте, у меня на это есть очень веские основания. которыми пока поделиться с Вами я не могу. я отдам распоряжение самым молодым и ловким мракоборцам из ордена попытаться вызволить профессора, а детям, пожалуй, пока нужно куда-то спрятаться... и речь идет не просто а каком-то замке на подобе Хогвартса, речь идет о совсем другой стране.
- И кьюда жье мьи отправьим дьетей? - Спросила Инь.
- Сначала я думал в Германию или Францию, но теперь пришел к выводу, что самой лучшей страной являэтся Америка.
- Америке?! - Всплеснула руками профессор Макгонагалл. - Дамблдор, вы сейчас говорите о стрне с нижчайщим уравнем культур, с... Господи, только не Америка. Почему бы нам не отправиться в Швейцарию или Германию? Это куда лучше чем Америка, отличающаяся только высоким уровнем экономики! Да у них же преступность на очень высоком уровне! - Сотрясала она воздух.
- Зато в этой стране дети без проблем смогут скрыться в толпе остальных ребят... - Пожала плечами мисс Эвергрин, явно приветствующая идею Дамблдора. - К тому же у меня там есть довольно-таки просторная квартира.
- Вот видите! - Впервые за все перебывание в доме Мэриэнн Гринденвальд улыбнулся Дамблдор.- Значит так, сейчас я свяжусь с Фаджем и потребую у него билеты на первый же скоростной самолет до Америки. А пока, предлагаю внести в планы Ордена Феникса операцию под названием "ССС".
Присутствующие посмотрели на Дамблдора с неким недоумением, но спросить, что значит "ССС" осмелилась только Валэри Эвергрин.
- "ССС" - эта абривиатура, а расшифровывается она как Спасение Северуса Снейпа. - Объяснил Дамблдор.
- А может лучше "СПСС"? - Ехидно ухмыльнулся Моуди, и Гарри понял, что подобные ухмылки являются частым украшением лица Снейпа.
- Действительно, Лучше звучит СПАСЕНИЕ ПРОФЕССОРА СЕВЕРУСА СНЕЙПА. - Согласился Дамблдор.
- Я имел ввиду Спасение ПРЕДАТЕЛЯ Северуса Снейпа. - Хмыкнул Дикоглаз, на что Валэри и Инь тихо усмехнулись про себя и переглянулись.
- Может хватит? - Вмешалась профессор Макгонагалл, которой явно надоели грубости Моуди. - Как вы себе представляете осуществление этой операуции?
- Ну, прежде всего, я уверен, что Северус еще не у Вольдеморта, он, скорее всего, под присмотром Пожирателей. Зная Тома Реддла я склоняюсь к мысли, что он и его ближайшие подчиненные готовят какое-то экставагантное, возможно экзотическое но от этого не менее жестокое и изощренное наказание для предателя. К тому же, мне кажется, Пожиратели в данный момент пытаются вытрясти из нашего профессора некое неуважение к Темному Лорду, и, возможно, в какой-то мере проучить его. Одним словом, вряд ли Северус сейчас испытывает самые приятные ощущения.
- И где же он, по-вашему? - Спросила Инь, и тут же раздался стук, хриплый крик и зеленая вспышка от заклинания за окном.
- Боюсь, что очень близко. Профессор Макгонагалл, наложите на дом самое мощное барьерное заклинание. - Сказал Дамблдор, отодвигая кружевную тюль.
 

Глава 05: Битва в лесу.

- Я не ошибся, это Пожиратели! - Вздохнул Дамблдор.
- Значит, Снейп все же предатель! - Выругался Дикоглаз Моуди. - Я так и знал! Я же говорил вам, что это ловушка.
- Помолчи, Дикоглаз, - Скомандывал Дамблдор, - я тебе позже объясню, почему ты, возможно, не прав! А сейчас Вызови подкрипление.
Дамблдор накинул себе на плечи теплую дорожную мантию и пошел к выходу из дома, сняв перед этим защитный барьер. Его взору представилась дивная картина: перед домом полукругом стояло около двадцати Пожирателей Смерти, все в длинных черных мантиях с накинутыми капюшонами. В середине этого полукруга, корчившись на земле, лежал темноволосый, худой человек с бледным лицом и черными глазами, около него стоял еще один Пожиратель с длинными белыми волосами и стальными глазами. Люциус Малфой направил палочку на Северуса Снейпа, выкрикнув очередное проклятие:
- Круцио! - Голубоватый луч полоснул Снейпа по груди и тот взвыл от невыносимой боли.
- Хватит, Малфой! - Спокойно сказал Дамблдор. - Что еще тебе нужно?
- Ты, и так прекрасно знаешь, Дамблдор, что нужно Темному Лорду. Во-первых - мальчишка, во-вторых - предатель, а втретих - наполовину ополоумевший старик, то бишь ты!
- А ты, Люциус, наверняка знаешь, что без боя мы не сдадимся!
- Как же глупо ты себя сейчас ведешь! Сколько вас и сколько нас! Семеро на двадцатерых - яркий пример неравности в бою... Если честно, Пожирателям смерти, было бы даже неловко драться с двумя стариками, оборотнем, маглой, нищей парочкой Уизли и хрупкой китаяночкой.
- Семь - мое счастливое число. - Невозмутимо сказал Дамблдор, - Остолбеней! - Тут же выкрикнул он, но Малфой ловко увернулся и заклинание попало в, стоявшего за ним, Пожирателя.
- Радушный прием, - Сказал Малфой, отряхивая пыль с мантии, - Петрификус тоталус!- Рявкнул он, но Дамблдор успел отбить проклятие, и оно угодило прямо в главного Пожирателя, отчего его руки и ноги сковало невидимыми цепями.
- Анти Круцио Магнифо! - Крикнул Дамблдор, направив палочку на Снейпа и сняв пыточное заклятие. Профессор Зельеделия, весь в крови и в царапинах, измученый заклятием, но все еще не сломавшийся, вскочил на ноги, подошел к Дамблдору и крикнул: "Акцио палочка".
Откуда-то из-за деревьев, прямо к профессору в руки неслась его длинная, сделаная из черного дерева палочка из хвоста мандрагоры и четырехлистника.
- Экспеллиармус! - Снова взвыл Снейп и палочка Люциуса Малфоя отлетела на десять метров от ее обладателя.
- Чего вы стоите, кретины, убейте их! - Рявкнул Малфой, подзывая к себе свою палочку, и пытаясь освободить себя от заклинания Дамблдора.
Миллионы разноцветных лучей ринулись в сторону Дамблдора и Снейпа.
- Флариус Энмирроус, - вовремя выкрикнул Дамблдор, и оброзовал вокруг них со Снейпом щит, в который врезались и тут же отразились заклинания Пожирателей смерти. В некоторых попали их собственные заклинания, а некоторым удалось спастись, подставив под луч ближайшего соратника. В числе счастливчиков оказался и Малфой, который в как раз в этот момент освободился от сковывающего заклинания и отпрыгнул влево.
Тут из дома миссис Гринденвальд, прихрамывая, вышел Аластор Моуди, и с интересом посмотрел на происходившее.
- Петрификус Тоталус! - Крикнул он, попадая в Пожирателя, который наставил палочку в сторону Дамблдора. - Авроры уже на полпути сюда! - Обадривающе улыбнулся он.
И тут из дома вышли профессор Макгонагалл, мистер и миссис Уизли, Инь и мисс Эвергрин. Волшебники встали в боевые позы и одарили заклинаниями большую часть Пожирателей.
- Пассио Эвергрин! - Рыкнул Малфой и тут произошло нечто, Профессор Эвергрин, невольно поднялась в воздух и поплыла прямо в руки Малфоя. Тот Грубо схватил ее, постави на ноги и приставив палочку к шее сказал: - Астринжео.
Невидимые нити сковали Валэри Эвргрин и она упала на землю, палочка Малфоя по прежнему была наставлена ей в лицо.
- Еще одно заклинание с чьей либо палочки, и эту прекрасную леди постигнет не менее прекрасное и всем известное нам заклинание Авада Кедавра! - Со злостью сказал Малфой. - Где Поттер?
- Его здесь нет. - Выдавила профессор Эвергрин.
- Не ври, магла, или, может, сейчас тебя лучше называть сквиб?! - Злобно усмехнулся он. - Эй, Поттер, мальчишка, если ты сейчас же не выйдешь, то твоей опекунше не жить!
Гарри, стоявший на лестнице под плащем-невидимкой, все прекрасно слышал, но его одолевали сомнения по поводу отзыва на слова Малфоя. Люциус Малфой не из тех людей, которые сдерживают свое слово, и незачем надеяться на то, что если Гарри покажется, мисс Эвергрин будет свободна.
- Ну же, мальчик, я же знаю, что ты всегда считался героем, и, надеюсь, сегодня ты тоже не изменишь своему принципу. Сейчас я скажу одно проклятие, и Валэри испытает невыносимую боль. Ты же не хочешь этого? Ты ведь не позволишь, что бы другие люди страдали из-за тебя... это не по геройски, Гарри. - Продолжал Пожиратель.
- Гарри, не смей, не поддавайся! - Крикнула мисс Эвергрин.
- Молчать, дрянь! - Рявкнул Малфой. - Круцио!
Мисс Эвергрин, скорчившись на земле, закричала от боли.
- Ах, Поттер, герои так не поступают. Заклятие Круциатус иногда заканчивается смертью, и отнюдь не такой быстрой и безболезненной, как от Авады Кедавры. - Сказал Малфой. - Ну же, парень, не томи, не то сейчас твое почетное место героя займет Снейп.
Гарри бросил взгляд на профессора Зельеделия, чье лицо было еще белее обычного, а тело пробивала гневная дрожь. Он силой себя сдерживал, что б не метнуть в Малфоя проклятием.
- Анти круцио! - Сказал Малфой и снова направил палочку на мисс Эвергрин. - Ну раз так, то Авада...
- Нет! - Крикнул Гарри, сбрасывая с себя плащ. - Я здесь, чего вам надо?
- Вот так-то лучше, - Удоветворенно произнес Малфой и опустил палочку. - Мне нужен ты, ты и Снейп. Будьте добры, господа, подойдите ко мне, предварительно, бросив свои палочки на том месте, где вы сейчас стоите.
Гарри аккуратно положил свою палочку на ступеньку, Снейп проделал то же, и они медленным шагом двинулись к Малфою. И только, когда они были со Снейпом почти рядом, Гарри заметил, что профессор, что-то старательно прячет в рукаве своей мантии. Парень искренне надеялся, что больше никто из Пжирателей этого не заметил, и что этим чем-то является запасная волшебная палочка, которая очень скоро выстрелит в Малфоя смертоносным заклиннием.
Ученик и профессор подошли к Малфою и остановились. Снейп не смотрел на Малфоя, весь его полный сожаления взгляд был устремлен на лежавшую на земле мисс Эвергрин. Пожиратель рывком поднял ее за руку и снова приложил палочку к шее.
- И так, господа, без фокусов. Крэб подержи эту маглу, а ты Гойл возмись за этого предателя. - Кивнул он на Снейпа. - А я займусь мальчишкой.
Еще двое пожирателей подошли к Малфою и схватили пленных.
- Сейчас, я заставлю тебя посмотреть на то, что случится с твоими преподавателями и друзьями, - Сказал он.
И тут как на заказ еще трое пожирателей вывели из дома Джорджа, Рона, Гермиону и Джинни. Малфой поднял палочку и был готов произнести страшное проклятие но тут он услышал неожиданный возглас из-за спины.
- Экспеллиармус! Иппедимента! Остолбеней! - Около двадцати авроров вышло из-за деревьев и наставило свои палочки на Пожирателей. Теперь кошки оказались в ловушке у мышей.
Почувствовав поддержку, Гарри бросился прочь от Малфоя, Снейп со всей силы врезал по физиономии Гойла, и замахнулся на Крэба, но неповоротливый Пожиратель на диво смог увернутья от удара.
- Ассио палочка! - Крикнул Малфой призывая к себе вошебную палочку. - Ивертэ Икстатья! - Снова заорал он и Снейп отлетел в сторону. - Пассио Эвергрин. - И снова Валэри оказаласьв руках Малфоя. -Аппаро Фините Алиас! - В последний раз крикнул он и растворился в воздухе вместе с мисс Эвергрин.
Остальные Пожиратели, решившие, что с авророрами лучше дела не иметь, тоже последовали его примеру.
Гарри упал на колени в отчаянии закричал. Опять, опять он потерял ее! Снова мисс Эвергрин не с ним, и скорее всего он никогда больше ее не увидит! Зачем она нужна Вольдеморту? Незачем, разве что для того, что бы шантажировать Гарри и Снейпа. Но и это не облегчает ее судьбу, только что после комы, она снова испытывает страшные проклятия, такие как Круциатус, и круциатус это всего лишь цветочки, по сравнению с теми ягодками, которые ждут ее в темнице Вольдеморта.
- Почему вы ничего не сделали!? - Заорал он, подбегая к Снейпу,- Я же видел, у вас была палочка в рукаве! Я же видел ее!
- Глупец, - выдавил из себя Снейп, и с трудом поднимаясь с земли направился к дому.
- Я знаю, это вы нас предали и это из-за вас профессор Эвергрин мертва! - Заорал Гарри.
Снейп остановился, замер на пару секунд, дослушивая до конца речи Гарри, и снова зашагал к входной двери.
- Гарри, прекрати! - Сказал Дамблдор. - Она не мертва, а он не предатель. Идем в дом, я все вам объясню. Кстати, Рэдвик, вы со своими людьми очень помогли нам. Спасибо! - Сказал Дамблдор, поворачиваясь к главарю авроров.
- Защищать Гарри Поттера наш долг. Дамблдор, даю вам пол часа, потом - мы летим в аэропорт, билеты в Нью-Йорк уже заказаны. Я отправлю парочку своих авроров по следам Пожирателей, и очень постараюсь привести тебе эту мисс живой.
- Еще раз спасибо, Рэдвик.
Авроры остались дежурить на улице, а все остальные вошли в дом. Миссис Уизли, профессор Макгонагалл и Инь сделали всем теплый чай бутерброды с сыром. Вся честная компания расположилась в гостиной, кроме Снейпа, который снова просиживался у себя в лаборатории, и Люпина, который был в подвале в обличаи волка привязан к трубам.
- Ну, ты снова будешь нам пудрить мозги по поводу невиновности Снейпа. Младенцу ясно, что предатель - он. - В своей характерной манере заявил Моуди.
- Он, да не он. - Загадочно произнес Дамблдор. - Что ж, если вы так хотите знать, то, боюсь у меня нет выбора. Конечно, многие сейчас считают Альбуса Дамблдора, то бишь меня, ополоумевшим старм дураком, быть может в чем-то я и являюсь таковым, но только к безопсности моей школы и учеников я отношусь с огромнейшей серьезностью. Четырнадцать лет назад, когда за всеми данными Северус Снейп в двадцатидвух летнем возрасте вышел из числа Пожирателей смерти, и пришел ко мне с просьбой стать профессором Хогвартса и членом Ордена Феникса по совместительству, меня одолевали очень спорные чувства. Я не доверял ему полностью, но был готов дать ему второй шанс, он был молод, и он нуждался в этом шансе. Что бы окончательно не загубить его жизнь я согласился и принял его и в школу, и в орден. Но все таки, Вольдеморт тогда погиб, и речи о его возрождении ни шло, я подуумал, что Снейп для того, что бы не отвечать перед законом за свои поступки, нашел себе легкий путь раскаяния. Но тогда я не особо обратил на свои рассуждения внимания. Все было хорошо, Снейп работал в школе, давал детям хорошие знания, его конечно не все любили, но это не могло стать поводом к его увольнению. Так же он старательно исполнял все задания Ордена, которые на тот момент не имели особой важности. Но вот прошло почти одиннадцать лет. В школу поступил Гарри, и именно тогда у меня начали возрождаться подозрения по поводу того, что Вольдеморт восстал. Я решил, что пришел подходящий момент для того, что бы проверить Снейпа. С помощью одного очень сложного и от этого мощного и эфективного заклинания я наложил на Северуса что-то типа вечного детектора предательства. Если Снейп осуществлял хоть какие-то меры того, что бы выдать нас или Гарри Вольдеморту Пожирателям, или кому либо из их соратников, будь-то слова, письмо или даже мысли моя палочка тут же оповещала бы меня об этом. И вот прошло уже семь лет с тех пор - палочка молчит, следовательно Снейп не предатель.
- Может, у этого заклинания срок годности вышел? - Язвительно спросил Моуди.
- Нет Аластор, срок годности у него выйдет только после смерти Снейпа, и я надеюсь это будет еще не скоро. - Спокойно ответил Дамблдор.
- Но кто же тогда предатель? - Наивным голосом спросила Инь. - Если честно, то ни на кого кроме него я бы никогда больше не подумала.
- Ах, Инь, в ответ на ваш вопрос я могу только пожать плечами. - Растерянно сказал Дамблдор, - У меня нет никаких вариантов. - Я доверяю абсолютно всем, находящимся сейчас в этом доме и мисс Эвергрин, и даже не могу предположить, что кто-то из них предатель.
- Простите, Дамблдор, а будут какие-то распоряжения по поводу спасения мисс Эвергрин, если операция ССС прошла м-м-м, можно сказать успешно, то как на счет операции СВЭ. - Спросил мистер Уизли.
- Артур абсолютно прав, девочка сейчас у Вольдеморта, а мы сидим здесь, сложив руки. - Нервно сказал Дикоглаз. - За спасение Снейпа ты был готов поднять на ноги половину членов Ордена Феникса, а ради Валэри ты не делаешь ровным счетом ничего...
- Аластор, вы не могли бы говорить с директором более уважительным тоном? - В своей характерной манере спросила профессор Макгонагалл.
- Миневра, мы не в школе и я не один из ваших учеников, так что будьте любезны, не читайте мне нотаций. - Отрезал Моуди.
- Прекрати, Аластор. Поисками мисс Эвергрин занимаются наилучшие авроры. - Немного повысив голос произнес Дамблдор.
- Что такое эти твои авроры по сравнению с членами Ордена? - Хмыкнул Моуди. - Послушай же, Дамблдор, она совершенно беззащитна, они же убъют ее! - Сейчас в возгласе Моуди больше слышалось отчаяние, чем гнев.
- Аластор, - воскликнула миссис Уизли, - Я никак не могу понять чего вы хотите? Что бы Дамблдор самолично пошел и спас мисс Эвергрин, но вы же понимаете, что это безполезно, он не знает ее места нахождения, авроры в даной ситуации пока самые полезные, а если аврорам потребуется помощь членов Ордена мы без разговоров прибудем туда и поможем спасти Валэри. Это самый разумный выход.
- Но я не могу сидеть со сложеными руками, когда знаю, что беззащитную девочку сейчас возможно пытают самыми жестокими проклятиями.
- Я согласен с мистером Моуди. - Воскликнул Гарри. - Мы не должны здесь сидеть и вести пустую болтовню, нужно действовать.
- Гарри, ты внимательно слушал миссис Уизли? - Спросила Инь. - Думаю, этого было достаточно для того, что бы осознать что она абсолютна права, и на даном этапе поисков мы ничем не можем быть полезны, ни ты, ни я, ни диреткор, ни остальные члены Ордена Феникса.
Тут в гостиную влетел мистер Рэдвик.
- Боюсь, что должен сообщить вам плохую новость. - Поникшим голосом сказал он. - Только что я связался с бригадой своих авроров и они сообщили, что обнаружили тело Валэри Эвергрин.
- Что? - Сглотнув переспросил Гарри. - Тело?
- Да, они бросили ее в каком-то подвале, причина смерти пока не известна. - Парировал Рэдвик.
- Смерти? - Переспросил Гарри, боясь верить своим ушам. - Нет, этого не может быть, я не верю, она жива, она точно жива, это бред...
- Нет, мальчик, мои авроры не могли ошибиться.
- Спасибо, Коул. - Сказал Дамблдор, всем своим видом дав понять мистеру Рэдвику, что тому пора удалиться.
- У вас еще час, до выяснения всех обстоятельств, потом мы аппарируем в аэропорт министерства. Нам сообщили, что рейс задерживается на два часа.
- Спасибо, - повторил Дамблдор, взглядом провожая Рэдвика, идушего к двери.
- Профессор, скажите, что он соврал, что он не в себе, она ведь жива, я это точно знаю. - Дрожащим голосом сказал Гарри.
Тут из подземелья вышел профессор Снейп и тоже плюхнулся в кресло, вид у него был - краше в гроб кладут.
- Она не успела, она не успела! - Шепотом бормотал он.
- Я поверю в этот бред, который нам преподнес Рэдвик, только когда сам увижу девочку. - Яростно крикнул Моуди и ударил кулаком по столу.
Повисло неловкое молчание, срываемое только хриплым сопением Аластора Моуди, тяжелым дыханием Гарри и тихим шепотом Снейпа.

* * *
Малфой грубо бросил Валэри на каменный пол какого-то подвала. Наложил на нее сковывающее заклинание и вышел из подвала. Валэри осталась одна. Она не чувствовала ни страха, ни отчаяния, ее переполняло одно лишь чувство, чувство невыполненого долга, она еще не все сделала для Гарри Поттера, еще не все, что было в ее силах. И этот мальчик, или лучше сказать, юноша нуждается сейчас в ней, как ни в ком другом. Дамблдор никогда не сможет стать для Гарри опекуном, да он прекрасно относится к Гарри, да, он хороший человек, да он заботится о парне, но он не сможет дать ему нужное воспитание, он не сможет отвечать на большинство вопросов, задаваемых Гарри через несколько лет. Дамблдор всего лишь хороший учитель, но роль опекуна не для него. Снейп... Гарри лучше будет заживо спален на огне, чем его опекуном станет Снейп, этот черствый, язвительный человек. Да, наверняка, сарказм Зельевара это всего лишь его защита от окружающего мира, который был ему показан не всегда с самой лучшей стороны, или же это маска, под которой скрывается его настоящее лицо, знать бы какое оно! Очевидно, что Гарри не будет счастлив со Снейпом, скупым на похвалу, и старающемся ни в коем случаи не показать своей слабости, а слабостью он считает любовь. Он никогда не станет для Гарри кем-то на подобе его отца, и это черевато тем, что мальчик в будщем будет похож на своего опекуна, а этого ни в коем случаи нельзя допустить. Нельзя что бы в волшебном мире появился еще один маг с отравленной душой, такой как Снейп или... Вольдеморт.
Валэри Эвергрин не боялась смерти, но чувство долга подсказывало, что еще не ее время, что нужно бороться за себя, что нужно бороться за Гарри и за Северуса Снейпа...
...Дверь в подвал с грохотом отварилась, и на пороге оказались Крэб и Гойл. Валэри инстинктивно потянулась за палочкуй в карман - палочки она там не обнаружила, зато нашла нечто,на ощуп напоминающе ключи с брелоком.
"Странно, как это сюда попало" - Пронеслось у нее в голове.
А Пожиратели смерти грубо схватили ее под руки и поволокли по лестнице на самый верхний этаж дома, в котором она находилась. Они завели ее в зал, с узкими окнами, через которые едва ли было видно темное вечернее небо и звезды. Посреди зала стоял огромный трон, на котором восседал ужаснейший из волшебников - Вольдеморт. Полукругом около трона стояли в накинутых капшонах и черных мантиях Пожиретели смерти. Малфой тоже был здесь, он стоял у самого трона со скинутм капюшоном, видимо, ближайшим соратникам это было позволено.
- Как же я рад видеть тебя, Вэл. - Бархатным голосом сказал Темный Лорд.
Валэри с ненавистью посмотрела прямо ему в глаза.
- Убийственный взгляд - это всего лишь гипербола, не думаю, что с помощью этого взгляда тебе удастся что либо мне сделать. Я неуязвим, ангел мой. - Губы Вольдеморта растяулись в довольной улыбке.
Мисс Эвергрин снова промолчала.
- Люциус, - обратился Вольдеморт к Малфою. - Ты сделал мне замечательный подарок. Я, конечно, огорчен, что сейчас передо мной, так же как и Валэри, склонив головы, не стоят Снейп и Поттер, но я все тебе прощу, ВАлэри Эвергрин - это такой же желанный подарок.
Мисс Эвергрин встала с колен, выпрямилась, подняла голову и снова глянула в глаза Вольдеморта. Тот только усмехнулся.
- Даже мои соратники, когда говорят со мной, становятся на колено, а ТЫ позволяешь себе... - Вольдеморт сделал легкое движение руки и из палочки Люциуса Малфоя вылетел серебристый луч, отбросивший Валэри к стене. Она сильно ударилась головой, и из носа потекла кровь.
- Бедная девочка, - покачал головой Вольдеморт.
- Чего тебе от меня надо? Отчего ты не убъешь меня? - Крикнула мисс Эвергрин.
- О, мне нужно очень много, но прежде всего, я бы предпочел, что б ты заткнулась.
И снова Малфой запустил в Валэри проклятие, которое покрыло ее руки, ноги, шею и грудь мелкими, но кровоточащими царапинами.
- Ладно, я перейду к делу. Ты мне нужна, Валэри. Когда ты еще не была сквибом, ты была одной из сильнейших волшебниц, чудесно показывала себя в качестве тайного агента и отличного бойца. Мне не хватает таких людей. У меня есть к теб делове предложение от кторого ни ты, ни я не остаемся в проигрыше. Как ты смотришь на то, что я верну тебе силу, она ведь у меня.
- Во всем этом, конечно же есть подвох. - Горько усмехнулась мисс Эвергрин.
- Никакого подвоха, просто что-то на подобе обмена. Я тебе силу, а ты работаешь на меня верой и правдой. Как тебе такой расклад?
- Уж лучше я просижу триста лет в маггловской тюрьме строгого режима, чем соглашусь на такие условия. - Ответила она.
- Подумай хорошенько, ты ведь ничего не проиграешь.
- Проиграю, и проиграю очень многое, я откажусь от своих принципов, а это уже проигрыш, я предам Гарри и остальных, этого я допустить не могу, и я не из тех людей, которые ради собственной выгоды готовы пойти на любой шаг, который в скором времени может повредить людям которых я люблю. И еще, я никогда и ничего не возьму с рук такого мерзавца, как ТЫ.
- "ТЫ"? Да как ты смеешь? - Лицо Вольдеморта искривилось, а Малфой с горящим гневом в серых глазах, подбежал к мисс Эвергрин, труханул ее за плечи и со всей силы ударил по лицу. С уголка рта сразу же засочилась кровь.
Валэри отметила, что даже незначительная рана, нанесенная чьей-то рукой, всегда больнее чем любое пыточное заклятие, нанесенное палочкой.
- "Мерзавца"? - С презрением переспросил Вольдеморт, удивленно приподняв бровь. - Ей Богу, меня иногда просто удивляет эта безразсудная смелость некоторых волшебников. Смелость, равносильная глупости. Хотя, уже давно доказано, что смелость и глупость синонимичные понятия, но все же, мне трудно понять, как можно идти на смерть ради кого-то. Зачем? Ты жертвуешь собой ради мальчишки, но ведь он ничем тебе не отплатит! Мои соратники работают на меня за вознаграждение и они верны мне, так будет всегда...
- Ты не знаешь, что такое благодарность, благодарность - это то чувство которое порой дает намного больше платы, оно дает ощущение того, что у тебя есть друзья, которым ты можешь помочь, и которые потом таким же образом помогут тебе. Тебе непонятно, что такое дружба и именно по этому ты пошел не той дорогой. Если бы ты хоть когда-то имел верного друга, то ты бы сейчас понял меня. Я не могу предать надежд Гарри и надежд всех остальных, я бы очень хотела вернуть себе эту силу, но дружба для меня важнее всего на свете...
- Замолчи! - Сказал Вольдеморт. - Твои рассуждения голословны!
- Нет, они имеют глубокий смысл, но тебе с твоим прямолинейным умом и отсутствием сердца никогда не докопаться до этого смысла.
- Мне надоело тебя слушать. АВАДА КЕДАВРА!
Но не успел Вольдеморт произнести второе слово Заклинания, Профессор Эвергрин испарилась без следа.
 

Глава 06: "Солнечная Опушка"

В гостиной дома миссис Гринденвальд было попрежнему тихо. Дамблдор сидел в своем кресле, склонив голову на руки, всем своим видом показвая отчаяние, которое не было свойственно директору Хогвартса. Моуди тихо ругался, нервно наматывая круги вокруг комнаты. Гарри уставился в одну точку и был погружен в беспорядочные мысли. Перед ним мелькали картины прошлого: поиски философского камня, родители в зеркале Еиналеж, Том Реддл, трансформирующийся в Вольдеморта, Сириус, Превращающийся в волка Люпин, дементоры, Турнир Трех Волшебников и...тело Седрика, потом - Фреда, Чжоу, Хагрида...мисс Эвергрин. Он все еще не верил в ее смерть. Гарри мог поверить и смириться с тем, что Валэри больше не имет волшебной силы, но в ее смерть он поверить никак не мог, так же, как когда-то не смог поверить в предательство Сириуса. Но ведь все оказалось правдой, Сириус - предатель, а Валэри никак не сможет выбраться из логова Вольдэморта живой. И пусть лучше она умрет, чем будет испытывать страшные пытки...
Внезапно из подземелья Снейпа послышался глухой стук и стон. Профессор Зельеделия, стоявший у окна, сорвался со своего места и мигом бросился туда. Остальные, сидящие в комнате переглянулись между собой и беспоккойно засуетились на своих местах. Гарри бросился следом за Снейпом, и когда он зашел в лабораторию профессора, то увидел дивную и радующую его сцену: на полу лежала мисс Эвергрин, с кровоточащими ранами на лице, ссадиной на голове и ранкой в уголке рта, Снейп, на коленях стоящий около нее, пытался остановить кровь с помощью специального зелья.
Гарри был вне себя от счастья, Валэри была жива, и Рэдвик ошибся, авроры никак не могли видить ее тела.
Снейп отнес мисс Эвергрин наверх, в одну из комнат, и сам остался с ней, стараясь залечить многочисленные раны.
Гарри вернулся обратнов гостиную, и прочел на лице всех сидящих облегчение, только лицо Дамблдора выражалдо чрезвычайное беспокойство.
- Что-то здесь не то. - Бормотал он.
и тут его опасения оправдались, в комнату влетел красный, злой и в то же время растеряный Рэдвик. Он уселся на кресло и опрокинул голову на спинку.
- Что случилось, мистер Рэдвик? - Обеспокоенно спросила Инь.
- Все авроры мертвы. - Упавшим голосом сказал Рэдвик.
- Но как? - Воскликнула миссис Уизли.
- Это была ловушка. Авроры увидели не тело мисс Эвергрин, а заколдованного боггарта. Стоило одному из их, попытаться установить причину смерти, как появились Пожиратели смерти, и застав моих людей врасплох, отобрали у них жизни. - Вздыхал Коул Рэдвик. - Где мисс Эвргрин мы тоже не знаем.
- Валэри у нас, наверное, ей удалось аппарировать. - Сказал Моуди.
- Я не думаю, что место нахождения Вольдеморта не защищено от аппарации. - Сказал мистер Уизли.
- Я с вами согласен. - Кивнул Рэдвик, - по этому мне нужно переговорить с мисс Эвергрин.
- Она спит. - Послышался тихий голос Снейпа, спустившегося с лестницы и стоявшего у ее подножья. - Думаю, на интересующие Вас вопросы смогу ответить и я.
- Да ну! - Хмыкнул Моуди. - Не уж то ты хочешь сделать чистосердечное признание?
Снейп одарил Дикоглаза презрительным, полным отвращения взглядом, но промолчал.
- Очень интересно, Северус, и что же тебе известно? - Спросил Дамблдор.
- Когда мы шли по дороге к этому охотничьему дому, меня волокли двое Пожирателей, дарящие мне на каждом шагу по хорошей доле пыточных заклинаний, и при этом сосредоточенно обсуждая тему одной женщины, в прошлом сильной волшебницы, а в настоящем - сквиба, которая зачем-то очень понадобилась Вольдеморту. Естественно, я понял, что речь идет о профессоре Эвергрин. Так как она одна из членов Ордена, я решил... м-м-м... помочь ей. К счастью, Пожиратели которые меня вели. оказались просточками. Мне удалось вырваться и ненадолго скрыться в лесу. У меня в кармане лежали ключи от новой машины Поттера. Это была единственная вещь, которую можно было бы превратить в портшлюс. Так я и сделал. Вскоре меня нашли, а потом, кода нас схватили Крэб и Гойл, началась поттасовка и мне удалось положить ключ в карман мисс Эвергрин. Портшлюс срабатывал только тогда, когда по отношению к объекту, которым являлась Валэри Эвергрин, применялись заклинания Круциус или Авада Кедавра. Думаю с помощью именно этого портшлюса профессор и оказалась в этом доме.
- Чудесно сработано Северус! - С какой-то детской непоредственностью воскликнул Дамблдор. - Надеюсь, сегодняшняя ночь не принесет нам больше никаких сюрпризов. Во сколько наш самолет, Рэдвик?
- Через час.
- Простьитье, Дамбльдор, мьистер Рэдвик, значьит нашим мьестом назначеньия является Нью Йорк? - Спросила Инь.
- Нет. - Ответил Рэдвик, прежде чем Дамблдор успел раскрыть рот. - Минестерство считает, что в большем городе на огромном материке сейчас слишком опасно.
- Быть может поедим на Северный полюс, к белым медведям? Они то смогут защитить нас и детей. - Хмыкнул Аластор Моуди.
- Мистер Моуди, вы почти угадали, только мы едeм не на полюс, а ближе к Экватору, на Гавайские острова.
Теперь пришла очередь Снейпа хмыкнуть, видимо он представил себя в набедренной повязке и винком из экзотических цветов на шее.
А Гарри пришло в голову, что целый месяц на Гавайских островах - это чудесное окончание кошмарных каникул.

Ровно через два часа они были в аэропорту, удивительно, но в маггловском. Высшие волшебники сочли, что так будет гораздо безопаснее, вот только они не учли неумение волшебников носить маггловские вещи. Тут пришлось звать на помощ родителей Гермионы - самых, что ни на есть настоящих магглов. Мистер и мисис Грэйнджер подъехали к аэропорту, привезли ворох маггловских вещей и помогли волшебникам подобрать нужные фасоны. Профессора Дамблдора одели в обыкновенный английский мужской темно-коричневый костюм, профессору Макгонагалл достался еще один, но только женский костюм с широкополой шляпой, пиджаком и юбкой чуть ниже колен. Сейчас директор и его заместитель скорее походили на пожилую супружескую пару.
Проблема возникла с Моуди, который наотрезт отказался надевать вещи, предложеные миссис Грейнджер.
- Вы, дорогая, хотите, что бы я был похож на клоуна? - Спросил он. - Если и нужно выряжаться магглом, то лучше я оденусь по своему усмотрению.
Поглядев, как оделся Дикоглаз, Гарри понял, что вкус у старика начисто отсутствует. Моуди надел на себя клетчатый комбенизон с подстреленными штанишками, синюю футболку под низ, лакированые класические черные мужские туфли, поверх красных в желтый горошек носков и бейсболку, назад козырьком. Сейчас он вовсе не был похож на строгого, навивающего на всех страх аврора, а скорее на шаловливого карлсона.
Ребята долго не могли избавитья от хохота, душившего их, а миссис Грэйнджер ходила по пятам а Моуди, умоляя его снять этот шутовский костюм.
С Люпином и Инь дело обстояло нормально. Ремус Люпин, кторый принимал нормальное обличие днем, согласился на то, что бы надеть обыкновенные джинсы и футболку, кстати, в такой одежде он выглядел намного моложе. Инь же надела красивый, красочный летний сарафан и выглядела в таком одеянии просто превосходно.
Мисс Эвергрин, хорошо знакомая с маггловской культурой,c помощью Дамблдора на пару минут аппарировала в свою квартиру и появилась в красивом нежно розовом летнем костюме от Кристиана Диора.
Снейп же в выборе одежды был чрезвычайно педантичен. Окинув презрительным взглядом лежавшие на сидении автомобиля красочные, немного помявшиеся вещи, профессор Зельеделия тут же начал воротить носом, а вскоре пошел в ближайший магазин и явился предо всеми в белоснежном джемпере, темных брюках и, накинутым на плечи черным пальто.
С Гарри, Роном и Джорджем проблем не взникло. Они всегда считали мантии не самой удобной одеждой и с радостью влезли в джинсы, кроссовки и футболки.
Гермиона одолжила Джинни свои вещи и вопрос с одеждой был улажен.
Вещи, которых оказалось чрезвычайно много, были упакованы в огромный картонный ящик, и уменьшеные Дамблдором до размеров чемодана. С таким грузом вся чесная компания без проблем прошла таможню и уже через пол часа они летели в самолете.
- И все-таки, магглы не такие идиоты, какими кажутся. - Сказал Рон, восторженно разглядывая белоснежные облака за окном. - Они так же как и волшебники научились летать без всякой магии, это гениально.
- Это всего лишь механика, Рон. - Пожала плечами Гермиона.
Кстати, о ней. Ей стало гораздо лучше после зелья, которое ей дала мисс Эвергрин. Правда, Гарри считал, что ей всего лишь хочется казаться беззаботной, на самом же деле Гермиона до сих пор переживает по поводу случившегося прошлой ночью. И есть из-за чего переживать. Но Гарри решил не начинать этот разговор сейчас, лучше поговорить с ней по приезду на острова.
- А что такое механика? Еще один раздел магии? - Спросил Джордж.
- Нет, Джордж, механика раздел маггловской науки - физики, свойственная исключительно магглам и, пожалуй, мисс Эвергрин. - Добавила Гермиона, вспомнив о том, как Валэри легко справлялясь с заглохшим матором в машине.
- Гарри, - шепнула Джинни парню на ухо, - а что это с Люпином, боюсь, ему нехорошо.
- А, это в самолете обыкновенное явление. Главное, что бы мы прилетели до наступления темноты, иначе Люпин превратится в волк прямо в самолете, будет очень трудно потом это всем объяснить.
Джинни слабо улыбнулась, действительно опасаясь этого.
Но слава Мерлину, словам Гарри не суждено было сбыться. На Гавайские острова самолет прибыл ровно в пять вечера - в это время на Гавайях день был в своем разгаре и до темноты было еще долго.
У аэропорта их ждало несколько машин, в которые начали загружаться волшебники. Водителем машины, в которой сидели Гарри, Рон, Гермиона, Джинни и Джордж, оказался молодой парнишка - ровесник Джорджа. Внешность его была характерной для Гаваев - загорелое лицо, высокие скулы, узковатые глаза и доходящие до плечей темные волосы. Увидев Гарри Поттера, он, как и большинство людей доселе не видивших Мальчика - Который - Выжил, восхищенно разглядывал его шрам, а потом так же восхищенно спросил.
- Неужели, ты действительно Гарри Поттер, я так много о тебе слышал. Ты - самый известный семнадцатилетний волшебник во всем мире. - Воскликнул он.
- Что ж, приятно это слышать. - Пожал плечами Гарри. - Правда, эта известность мне уже порядком надоела.
- Что ты! Это же так здорово! Ты - герой, избавивший мир от Вольдеморта, причем неоднократно.
- Избавил я мир от Вольдеморта всего лишь один раз, и то в несознательном возрасте. Остальные разы - это чистой воды везение. - Пытался вразумить парня Гарри.
- Да ладно тебе, Гарри, хватит скромничать. - Воскликнул Рон. - Думаю людям куда интереснее слушать про наши приключения, чем о том, что мы вовсе не такие молодцы, какими есть на самом деле.
- Да уж, Рональд Уизли, скромности тебе не занимать. - Вздохнула Гермоина. - Скромности не занимать, а об элементарной вежливости ты забываешь! Как вас зовут, молодой человек?
- Кито. - Ответил парень.
- Приятно познакомиться, я - Гермиона, это Гарри, Рон, Джордж и Джинни. - Кито по очереди на всех взглянул и особо надолго задержал взгляд на Джинни, отчего она покраснела и опустила глову.
- Ну здесь и раздолье! - Воскликнул Джордж. - Подходящее место для использования новых приколов из Хохмазина. - Нужно будет заняться этим на досуге. Кстати, Кито, не хочешь конфетку?
Джордж протянул парню конфету в красной блестящей обертке.
- Джордж, не смей! - Прикрикнула Джинни на брата.
- Тихо ты, весь прикол испортишь. - Шикнул на нее Роню.
- Как вам не стыдно? Человек за рулем, везет нас в безопасное место, а вы собираетесь угощать его взрывающимися конфетами. Не берите это, Кито, просто моим глупым братцам нечего делать, эта конфета врядли придется вам по вкусу. - Сказала Джинни и, выхватив конфету из протянутой руки Джорджа, выбросила ее в окно. - Здесь такая чудесная природа! Кстати, куда Вы нас везете?
- Вчера нам пришла сова из Английского Министерства, о том, что бы мы поселилили вас в одном из самых глухих мест Гаваев, хотя ранее речь шла о хорошем отеле. Мой отец - хороший друг американского Министра Магии и владелец одной тихой маленькой деревушки на Гаваях, так вот мистер Костнер - наш Министр, попросил его поселить вас в нашей деревне. Едем мы именно туда. Надесь вам там понравится, особенно если вы такие ценители природы. - Он бросил быстрый взгляд на Джинни.
- Ценителем природы и по совместительству симпатичных парней у нас является Джинни. - Шепнул Джордж Рону и Гирри, и те зашлись в беззвучном хохоте.
- Похоже интерес к Кито проявляет не только Джинни. - Сказал Гарри, поглядывая на Гермиону, и отчего то, словив себя на мысли, что такой расклад ему вовсе не по душе.
- Кито, вы наверное закончили какую-то Американскую школу волшебства? - Спросила Гермиона.
- Всего пять курсов школы магии и волшебства КингстонВульф. После сдачи экзаменов на пятом курсе я был вынужден оставить школу так как во мне нуждался отец. Может, он и не нуждался, но, так как он владелец деревни, и вскоре его владение перейдт ко мне, он настаивал на том, что я срочно должен учиться у него, а не тратить свои силы на, как он сказал "никому ненужное изучение всяких безполезных фокусов". Я не совсем с ним согласен, но выбора у меня нет.
- Прости, но это просто ужасно не давать собственному ребенку приобретать знания. А как же твой отец, неужели он нигде не училсяволшебству? - Спросила Гермиона.
- Дело в том, что он сквиб, и привык все делать своими руками, а не с пмощью волшебной палочки. Он хочет, что б я тоже умел обходиться без нее. Вообще, он считает огромной заслугой то, что он-сквиб владелец деревушки, переполненой полноценными магами.
- Для этого действительно нужно немало сил и упорства. - Согласился Гарри с мнением отца Кито.
- Кито, старина, а за какую Квиддичную кманду ты болеешь? - Спросил Джордж, хлопнув парня по плечу.
- Естественно за зборную Гавайев, правда, она у нас слабенькая, хотя название голословное - "Крылья Ветра" называется.
- А как тебе зборная Англии? Правда классная? - Спросил Рон.
- Неплохая, но больше мне нравиться команда Болгарии - это действительно супер!
Рон поморщился, а Гермиона довольно закивала головой, очевидно вспомнив о ловце этой команды - Викторе Краме.
Что ж Кито оказался очень прятным собеседником, ребятам было приятно познакмиться с новым человеком, к тому же иностранцем, который может поведать им много нового.
Машина, а именно большей открытый джип защитного цвета, в котором сидели ребята, подъезжал к деревянным воротам, за которыми вднелись небольшие домики. На верхней части ворот была вырезана надпись на неизвестном языке.
- Это явно гавайский. - сказала Гермиона.
- ВЫ правы, наше деревня в переводе на английский означает Солнечная Опушка. - Пояснил Кито заезжая на територию деревушки.
Парень припарковал машину в специальном отведенном для этого месте и ребята вышли из нее. Площадь деревушки была небольшой, всего-то около двух квадратных километров, на которых распологалось около тридцати домиков. Население также было немногочисленым - от силы сто шестьдесят человек, считая детей. Деревня была окружена высоким забором на юге, западе и востоке, на севере же - прямо над деревушкой возвышалась огромная скала.
"О какой это прекрасной природе говорил Кито?" - Мысленно спросил себя Гарри, рассматривая протоптынные дорожки, помятую траву и небольшие огороды у домов.
Вскоре подъехали еще две машины, в которых ехали остальные волшебники. Они вылезли из машин и стали вдхать чистый воздух.
- Ох, профессор Дамблдор, как же я рад вам и вашим спутникам! - По направлению к новоприбывшим с распростертыми объятьями подходил полный, загорелый добродушный мужчина лет пятидесяти, с синими глазами и седоватыми длинными волосами.
- Танаки! Сколько лет сколько зим! - Улыбнулся Дамблдор и направился к мужчине.
Подойдя друг к другу они обнялись, как старые добрые друзья и мистер Танаки сказал:
- Я очень рад приветствовать Вас здесь на Солнечной опушке. Надеюсь вы все проведете чудесный остаток лета перед школой именно здесь. Меня зовут Танаки, а это мой сын Кито. Вон моя жена - Пирану и моя дочь Хику, ее муж Зизу и моя маленькая внучка Тиа.
К гостям подошла симпатичная женщина лет сорока пяти, с темной кожей, темными глазами и слегка выгоревшими на солнце каштановыми волосами, рядом с ней шла девушка, лет двадцати трех, держа на руках маленькую смпатичную пухленькую трехлетнюю девчушку, следом за девушкой шел высокий, статный молодой человек.
- Кито, прошу покажи нашим гостях ихние дома, думаю, они устали с дороги. Пирану, Хику, готовьте ужин с остальными женщинами. Зизу, позови мужчин, нам нужно кое что обсудить, профессора тоже к на присоеденятся. А вы, девушки, не могли бы понянчиться с Тией? - Обратился он к Гермионе и Джинни.
Те с радостью согласились и взяли улыбающуюся малышку у Хику.
Гостям было выделено три дома. В первом, двухкомнатном, поселились мисс Эвергрин, профессор Снейп, Ремус Люпин и Инь. Во втором, самом большом четырехкoмнатном доме поселились Дамблдор, профессор Макгонагалл, мистер и миссис Уизли и Дикоглаз Моуди, который сначала заявил, что будет спать в сарае у дома, пока не выяснилось что это не сарай, а курятник. Гарри, Рон, Джодж, Грмиона и Джинни также поселились в двухкомнатном домике.
- Послушай, а о чем собирается говорить твой отец с нашими профессорами и остальными мужчинами? - Спросил Рон у Кито.
- Об укреплении деревушки, они хотят подстраховаться ведь этот ваш Темный волшебник, как там его, ах да Вольдеморт может узнать о вашем месте нахождения, и тогда всем придется не сладко. К тому же, я слышал, что сриди вас есть оборотень. Нужно подыскать местечко, где он сможет пробыть всю ночь, не причинив никому вреда. - Объяснил Кито. - Эй, Тиа, куда ты полезла, негодная девчонка? - Кито подбежал к племяннице, которая решительо ползла под кровать, и поднял ее на руки. - Прекрати.
Тиа уставилась на него своими огромными карими глазами и мило улыбнуась.
- Кито, я хоцю ку-ку! - Пролепетала она.
- Чего она хочет? - Спросила Гермина.
- Поиграть в прятки. - Улбунлся Кито.
- Какая хорошенькая малышка! - Воскликнула Джинни. - Можно, мне ее подержать?
- Да конечно. - Кито посадил девочку на руки к Джинни, и Тиу чрезвычайно заинтересовали волосы девушки, малышка тут же принялась сооружать на голове Джинни немыслимые прически.
- Посидите с Тией, а я спрошу у отца, можно ли вам сейчас показать окружающую територию. - Сказал парень и вышел из дома.
- Хм, а она забавная, - Улыбнулась Гермиона, стараясь поиграть с ребенком.
- Что может быть забавного во вредных крикливых малявках? - С призрением спросил Рон, а Тиа будто поняв смысл его слов, бросила на парня странный взгляд.
- Хоцю к тебе! - Заявила она, сползая с коленей Джинни и подползая к Рону.
- Ну же, возьми ее на руки, она хочет к тебе. - Усмехнулся Грри, а маленькая Тиа настойчиво поднимала руки, разрешая Рону поднять ее на руки. Тот неловко поднял ее, и внимание девчушки привлекла опять же его рыжая шевелюра.
Рону, в оличаи от Джинни, строение башен на голове особо не нравилось, и он поспешно отдал Тиу Гарри.
- Иди к дяде Гарри, тебе сним будет интереснее, видишь какие у него торчащие волосы, правда классно? - Сказал он.
Но волосы Гарри девочку вовсе не интересвали, теперь ее внимание привлекли круглые очки, сидящие у Гарри на носу.
- Дай! - Скомандовала она и стащила очки с глаз Гарри, надев их на себя.
Ребята покатились с хохоту, но тут на пороге появился Кито.
- Итак, прошу всех на прогулку по окраинам Солнечной Опушки. - Торжественно заявил он, - Всем, кроме вас, юная леди. - Поглядел он на Тиу и взял ее у Гарри. - Тебе пора спать.
Малышка взглянула на дядю, скривила губки и горько заплакала.
- Нет уж, слезами меня не возьмешь. - Строго сказал он. - Встречаемся через пятнадцать минут у самой высокой елки возле скалы, я пойду пока уложу ее спать. - Повернулся он к ребятам.
 

Глава 07: Темные делишки в тихой деревушке.

Ровно через пятнадцать минут ребята оказались на нужном месте Кито еще небыло, видимо, Тиа никак не хотела ложиться спать. До прихода парня ребята обсуждали куда интересно, он решит и повести - ведь вокруг одни деревья да дома - и посмотреть не на что. Но они очень ошиблись, колосально ошиблись. Кито пришел через пять минут, весь измотаный, маленькая племянница закатила ему истерику и требовала взять ее с собой, слава Мерлину, пришла Хику и мигом урезонила дочурку.
- Ну, и куда мы пойдем? - Спросил Рон,- Не обижайся, Кито, но смотреть здесь не на что!
- Ты очень глубоко ошибаешься Рон. - Кито достал из кармана волшебную палочку, наставил ее на скалу и приказал: - Проявись!
На скале появились неясные буквы, видимо тоже из гавайского письма.
- Тарамабора! - Сказал Кито, направив палочку на иероглифы. И тут случилось то. чего никто не ожидал. Скала поднялась вверх и перед ребятами оказалась стена из текущей сферху воды. - всех прошу не двигаться, мы стоим на верхушке водопада. - Вотаро Опен!- Вновь произнес парень заклинание и водная пелена раздвинулась. Ребята стали свидетелями прекраснойкартины - перед ними раскинулось огромное голубое прозрачное озего с камнями на дне, вода с водопада падала на гладь озера, тревожа ее. Вокруг озеро был окржено горами лесом, а лес в свою очередь был окружен высокими корами, укрытыми различной растительностью, от экотических цчетов до простейших трав. - Ассио каноэ!
Перед ребятами появилась длинная узкая лодка.
- Залезайте. - Скамандовал Кито, - сейчас мы начнем свое путешествие.
Ребята сели в лодку, взяли весла, Кито сел следом за ними и, взмахнув волшебной палочкой сказал, - Опускайся!
Лодка с пасажирами начала медленно спускаться по потоку воды, летящей с водопада к озеру, Гарри еще никогда не испытывал такого ощущение, ведь это не шутка, сидеть в лодке, находящейся в вертикальном положении относительно воды.
Наконец они спустились на озеро и лодка преобрела нормальное положение. Ребята начали грести веслами и каноэ стремительно понеслось вперед. При этом Кито постоянно расказывал ребятам о том или ином месте, окружающем деревню. Каждое местечко имело свою легенду или свою интересную историю. Но углубляться в эти легенды, пожалуй, не будем.
- Давайте ка причалим к берегу и отдохнем? - предложил Кито.
Ребята были с ним абсолютно согласны. Они вышли на берег, уселись на камни и пришли к выводу, что было бы ни плохо чего-то перекусить. Гермиона и Джинни наколдовали вкусный сладкий сок, крекеры и круасаны. Ребята с огромным удовольствием съели все эти вкусности, а потом, несмотря на полный желудак, они так и не удержались от того, что бы не покупаться в озере. Так целая орава ребят в одежде плескалась в голубых водах лесного озера, чувствуя себя в этот момент совершенно счастливыми.

Тем временем в деревне преобладали совершенно другие настрои. Коренные жители Солнечной Опушки хоть и старались быть приветливыми с гостями, но все же не упускали случая насторожено за ними понаблюдать, особенно их интересовал бледный, темновлосый высокий волшебник и молодая светловолосая женщина в дорогом маггловском костюме, которые постоянно приперались между собой.
И даже из собрания, направленного на защиту деревни, они умудрились сделать скандал.
- Итак, Дамблдор, я конечно согласен с Вашим проживанием в моей деревне, но единственное чего я хочу, что б ты пообещал, что мне, моей семье и моим людям ничего не грозит. Ты ведь сам понимаешь, мне вовсе это не нужно. - Гооврил Танаки.
- Я прекрасно тебя понимаю, но убедить тебя в том, что никакая опасность тебе не угрожает тоже не могу. Я не могу ручится, что Вольдеморт еще не знает или не узнает о нашем месте нахождения. А если он узнает, поверь мне, будет чудом есле он не решит сюда наведаться. - ответил Дамблдор.
- Зачем ты мне это говоришь?
- Просто не хочу тебе врать. И хочу, что бы ты, Танаки, поглядел правде в глаза - ты знал на что идешь, когда соглашался приютить нас. Вольдеморт - серьезный Темный Маг, он за одну ночь похитил двоих моих людей и тяжко их пытал, нам остается молить Бога о том, что б он не нашел нас.
- А если...
- А если он узнает и наведается наша главная задача защищаться! Никуда от этого не денешься.
- Что ж, я сам этого хотел.
- Не беспокойся, люди, которые сейчас находятся здесь обладают не малой силой, не думаю, что отбиться будет очень сложно. Но помни, нашей главной задачей является защита детей.
Северус Снейп нагло хмыкнул.
- Что такое профессор, слово "дети" вас не устраивает!? - Осведомилась мисс Эвергрин.
- Они уже давно не дети. Ребенком можно считать Вашу внучку, Танаки, а уж ни как ни этих болванов с куриными мозгами, которые запропостились неизвестно куда. - Фыркнул Снейп.
- Мой сын поехал показывать им окресности деревни. - Пожал плечами Танаки.
- Остается надеяться только на благоразумие вашего сына, потому, что ждать умных поступков от Потера и его дружков - это верх глупости.
- Прекратите Снейп, вы еще не в школе и не имеете никакого права оскорблять детей. - Прикрикнула на него Валэри.
- А в школе значит можно? - Спросил Снейп, приподняв бровь. - Помнится, ранее вы были категоричны по этому поводу. Спасибо, мисс Валэри, что позволяете мне применять мою методику обучения хотя бы в школе. - Он отвесил насмешливый поклон.
- Вы гнусный, язвительный, наглый, циничный тип! - Прошипела она.
- Спасибо за комплименты, мисс Святая Невинность.
- Кретин! - Прорычала она.
- Идиотка! - Рявкнул он.
- Прекрасно, господа, и такой пример общения вы подаете детям? - Осведомиась профессор Макгонагалл.
Валэри отвернулась и отошла к окну, Снейп же скорчил недовольную физиономию и уставился в одну точку.
- Нашей второй задачей являетесь вы, профессор Люпин, через час потемнеет окончательно, до этого времени нам нужно найти для вас подходящее место. - Сказал Дамблдор.
- Неподалеку от деревни есть небольшая пещера, думаю там оборотню будет неплохо. Там есть цепи, мы его прикуем и никуда он не денется. - Сказал Танаки.
- Послушай Люпин, а ты не пробовал лечиться от леконтропии? - Ядовито спросил Снейп.
- Видно, у тебя Северус была двойка по Уходу за магическими существами, - Грустно предположил Люпин, - раз ты не помнишь, что эта болезнь увы неизлечима.
- Ремус, просто нашему многоувожаемому профессору некуда выпеснуть накопившийся яд. Я ведь целых четыре месяца была в коме, детей в школе не было, а издеваться над одним Гарри уж слишком негуманно даже для него, вот у Алхимика и накопился неисчерпаемый запас ядовитых высказываний. Он и решил оторваться на нас.
- К сожалению, вы после комы не исключили со своего лексикона не менее ядовитые слова. - Отозвался Снейп.
- По уровню ядовитости я вам значительно уступаю. - Не сдавалась Валэри.
- Браво, Вэл! - Восторженно крикнул до сих пор молчавший Моуди. - Ты его взула!
- А с вас, Дикоглаз, культура по прежнему бъет фонтаном! - Усмехнулся Снейп.
- Начхать мне на культуру и на тебя тоже начхать!
- Прекратите! - Повысил голос Дамблдор. - Вы втроем сейчас ведете себя как малые дети, порой мне кажется, что даже ученики Хогвартса куда умнее и сдержаннее вас. Танаки, Инь, отведите профессора Люпина в пещеру. Аластор, охлади свой пыл на свежем воздухе, а вы,Валэри и Северус, сбавьте обороты! Право, слово, ваши перепалки порой надоедают даже мне.

- Завтра я еще свожу вас в лес, а сейчас, пожалуй пора уже идти домой. - Предположил Кито. - Через пол часа стемнеет.
- Ты сказал через пол часа? - Спросила Гермиона. - Боюсь, ты потерял счет времении. Уже темно, как ночью и луну так хорошо видно.
- Очень странно! У нас ранее никогда так быстро не темнело. - Пожал плечами Кито.
- В любом случаи, думаю, нам пора возвращаться в деревню. - Сказал Рон.- Эй, вы слышите?
Ребята внимательно прислушались и отчетливо услышали, что кто-то, скорее всего волк, стремительно приближается к ним.
- Мне это совсем не нравится. - Дрожащим голосом сказала Джинни.
За кустарником послышалось злобное рычание. И тут из-за него выскочил волк, довольно таки крупный, и клыкастый.
- Стойте, не двигайтесь! - Приказал Кито и все замерли. - Я не знаю кто это, но этот волк явно не из здешних лесов. Да и на волка он не совсем похож, скорее на...
-...Оборотня. - Закончила Гермиона, и подняла вверх палочку.
- Опусти, Гермиона, это же профессор Люпин! - Приказал ей Гарри.
- И не подумаю, лично я не особо хочу быть съеденой или укушеной ним. - Ответила девушка.
Желтые глаза оборотня внимательно следили за палочкой Гермионы, зубы оскалились и плавно пригнувшись он сделал мягкий прыжок, выбив при этом палочку Гермионы и прижав девушку к земле. Его морда нависла над ее лицом.
В этот момент Гарри очень сильно пожалел, что плохо выучил в свое время заклинание против оборотней. Он не придумал ничего умннее, кроме как броситься к оборотню и постараться оттащить его от Гермионы. Волк злобно клацнул зубами в пяти сантиметрах от носа Гарри и грозно зарычал.
- Как его имя, когда он человек? - Спросил Кито.
- Его зовут Ремус Люпин, он наш профессор. - Пояснил Джордж.
- Профессор Люпин, прошу вас, прекратите, это же ваша ученица. Вы ведь не волк в душе вы ведь человек и вы вовсе не хотите причинять боль этой девушке. - Мягко сказал Кито и улыбнулся, когда заметил, что оборотень повел ухом, прислушиваясь к его словам.
- Я знаю что вы добрый и отзывчивый человек, именно ЧЕЛОВЕК, а не волк вы никогда не навредите своим друзьям. Detario quarte kyerda pocioju vendigo! - Сказал Кито, взмахнув палочкой.
Ребята глядели на парня, как на сумасшедшего, но произнесенные им слова начали действовать. Оборотень внимательно глянул на него, глазами, полными грусти и отчаяния. Было видно, что Ремус Люпин занимает не последнее место в сущности этого животного. Человечские начала преобладали над волчьими. Волк жалобно завыл и побежал в лес, оставив Гермиону.
- Вернитесь, Профессор, я помогу Вам, я обещаю. - Волк еще раз обернулся, но потом снова зашагал неуверенной походкой вглубь леса. А еще через пару секунд ребята услышали, как заскулил оборотень. С другой стороны леса появилась бледная, испуганная, с поцарапаной рукой Инь и довольный Танаки с охотничьим ружьем.
- Что ты натворил, отец! - крикнул Кито, бросаясь к Люпину. - Ты же попал в него.
Ребята подбежали к парню, опустившемуся на колено перед раненным в бок, лежащем на земле в обрывках старой одежде Люпином.
- Инь, Гермиона, ребята простите, я не хотел, вовсе не хотел. - Слабо прошептал он и стон вырвался из его груди. - Спасибо, Кито, ты спас Гермиону от смерти, а меня от угрызений совести.
- Рем, прошу держись, держьись дорогой! Мистьер Танаки, как вы могльи, он же человьек! - Зарыдала Инь. - Зачьем вы выстрельильи?
- Было бы лучше если бы он причинил вред детям? - Спросил Танаки. - И еще одно, я не понимаю, что это за чертовщина! Вы заметили, что очень быстро и резко потемнело. На Гаваях ранее никогда такого не бывало.
- Здесь попахивает Черной магией. - Задумчиво сказал Гарри. - Может, это опять выходки Вольдеморта?
- Нье знаю, Гарри, нье знаю, нужно поговорьить с профессором Дамблдором. - Пожала плечами Инь, вытирая кровь Ремуса Люпина. - А сьейчас нам срочно нужно в деревнью. Ремусу нужна помощь. - Инь взмахнула палочкой и бесчувственное тело профессора поднялось в воздух. - Гермьиона, ты как?
- Все впорядке, мисс, просто я сильно испугалась. - Дрожащим голосом сказала Гермиона.
- Ну, испуг это нье страшно. - Улыбнулась сквозь слезы Инь.
По дороге домой, Гарри и Рону удалось догнать Кито, и поговорить с ним о случившемся.
- Послушай, как ты догадался, что с ним нужно поговорить? - Спросил он.
- Магические существа - был мой любимый урок в школе. Я прочел сотни книг о различных животных. Оборотни меня так же очень интересовали. Совсем недавно, я купил себе книгу гавайского писателя об оборотнях. Писатель- коренной гаваец, он знает много тайн, связаных с этим островом, он изучил каждую щель гавайских гор, каждую каплю водопадов, и каждый камушек скал. Он твердо уверен, что первый оборотень - выходец из Гаваев. На гавайском слово оборотень звучит как Vendigo, в переводе это означает - одинокий. Писатель пишет, что первым Вендиго был старый отшельник, поселившийся в скале, неподалеку от южного узбережья моря. Поселился он там после смерти его друзей, жены и детей. Его отчаяние было настолько велико что он не мог продолжать дальше жить нормальной жизнью. Единственными его друзьями были волки, и однажды, он решил, что волкам живется намного легче чем людям, жестокость одолела его и он убил маленького волченка, которого должен был вылечить. Выживший из ума старик где-то прочитал, что если выпить кровь волка и произнести заклинание, он сможе остаться волком навеки. Но что-то не сработало, видимо, это была месть богов за жизнь маленького волчонка, волком старик становился только три раза в месяц, в ночь перед понолуние, в полнолуние и в ночь после полнолуния. В остаьные же дни он был обыкновенным человеком. Ярости отшельника не было границ, а особенно она проявлялась, когда он становился волком. Однажды, в полнолуние в порыве гнева он искусал целую деревню, все жители, которым удалось выжить стали оборотнями. Дальше леконтропия начала расползаться по всей Америке, а со временем перешла и на другие континенты.
Так вот, этот писатель в своей книге говорил, что леконтропию нельзя вылечить, но ее можно контролировать. Для этого нужно говорить с превратившимся оборотнем о том, что он прежде всего Человек, взывать его к тому, что б он не причинял боли другим людям, так же писатель привел в своей книге заклинание, которое дает душе человека вырваться на волю и контролировать тело животного. Именно это заклинание я и произнес. А ваш профессор Люпин очень сильный человек, он поборол в себе на несколько секунд волка и это помогло проникнуть глубже в его душу. Надеюсь, с ним будет все в порядке.
- Клево! - Воскликнул Рон. - Ты помог спасти одного из самых наших любимых преподавателей по Защите от темных сил.
- Спасибо, Кито, ты не представляешь, как ты мне помог. Профессор Люпин один из самых близких, и как я уже понял, самых преданных друзей моего погибшего отца, есть правда еще один, но я ему не особо доверяю.
- Ты говоришь о том бледном темноволосом человеке? - спросил Кито. - Я видел, какие ненавистные взгляды ты на него кидал.
- Да, о нем, но не будем сейчас об этом.
- Знаете, - тихо сказал Рон, - я вот тут подумал, а что если Кито станет лесничим у нас в Хогвартсе, ну, всмысле, заменит Хагрида.
- Да это чудесная мысль! Ты ведь говорил, что прочел много книг о магических существах, так лихо справился с оборотнем и любишь работать своими руками - именно такой лисничий нам и нужен, по приходу нужно обговорить это с профессором Дамблдором. ты ведь, согласен? - Спросил Гарри.
- Я бы с радостью, да вот только мой отец... вряд ли он мне позволит, все таки деревня и все такое... - Замямлил Кито.
- Думаю, Дамблдор уговорит его. - Предположил Гарри.
Вскоре вся чесная компания оказалась в деревне. Профессор Люпин чувствовал себя неважно, но Феникс Дамблдора, призваный деректором, привел Рема в чувство и залечил его рану. Окна в комнате профессора были занавешаны и Кито дал ему какое-то зелье, с помощью которого он в эту ночь больше не превратится в оборотня. Инь осталась дежурить у постели еще слабого Люпина, а остальные пошли во двор, на главную площадь деревни, где их ждал праздник в честь приезда.
Танаки распорядился, что б площадь была украшена по праздничному. На деревьях люди развесили красивые мерцающие гирлянды, большой общий стол был усыпан различными экзотическими блюдами, которые подавались в какосовой скарлупе, служащей тарелками.
Взрослые и ребята уселись за стол и стали внимаельно наблюдать за танцами гавайских людей и слушать их народные песни. После значительной доли кокосового ликера, профессор Дамблдор и, всегда угрюмый Аластор Грюм так же пустились в пляс, на что профессор Макгонагалл ответила строгим взглядом и тчательно скрываемой улыбкой. Гарри, Рон, Гермиона, Джордж, Джинни и Кито так же присоеденились к пляшущим, и этот пир закончился только в три часа утра, когда мисс Уизли, Пирану и профессор Макгонагалл не выдержали и заявили, что уже пора спать. Пришлось подчиниться мнению мудрых женщин.
Ребята пошли в свой домик и собирались уже ложиться спать, как в комнату совершенно бесцеремонно вбежала Гермиона в одной ночной рубашке.
- Джинни пропала! - Взволнованно заявила она. - Она пропала еще тогда на празднике, но я особого значения этому не предала. А сейчас уже поздно и ее еще нет, я не знаю, что делать.
- Нужно поискать ее! - Сказал Джордж. - Давайте разделимся, Рон ты идешь со мной к скале, а Гарри и Гермиона к лесу.
Рон недовольно взглянул на брата, а потом перевел взгляд на Гарри и Гермиону, но ничего не возразил.
Гермиона накинула себе на плечи мантию и они вышли из дома.
- Ну, куда пойдем? - Спросила девушка.
- К лесу, как и сказал Джордж.
Ребята направились в сторону леса. Гавайский лес не был настолько страшен, как Запретный лес поблизи Хогвартса, но он был незнаком ребятама, поэтому они старались запомнить дорогу, что б не заблудиться.
Гарри и Гермиона уже шли по лесу около получаса, но Джинни нигде не было.
- Может,лучше сказать об этом мистеру и миссис Уизли? - Спросила девушка.
- Незачем их пугать раньше времени! Эй, Гермиона, гляди, кажеся лес уже заканчивается.
И действительно Гарри не ошибся. Лес закончился и теперь они оказались на большем песчанеом пляже на морском побережье.
- Ух, как здесь красиво, даже ночью. - Восхитилась Гермиона. - Красота! Смотри, кажется я кого-то вижу. - Гермиона указала пальцем в сторону камня, на котором сидела целующаяся парочка.
Ребята подошли поближе и опешили - а камне сидели, ни кто иные как Кито и Джинни. Гермиона тихо воскликнула от удивления, но Гарри быстро зажал ей рот ладонью.
- Думаю, Кито о ней позаботится, нужно скорее убираться отсюда. - Прошептал он на ухо девушке.
Ребята тихо зашагали по направлению к лесу, но тут услышали дикий гневный вопль.
- Джинни, ты что здесь делаешь! Мы тебя ищем по всей територии деревни а ты тут...целуешься? - Вопил Рон.
Джинни испуганно подскочила и встала на ноги.
- Чего ты разорался? Я уже взрослая! - заявила она, - и я могу делать все, что захочу.
- Даже целоваться посреди ночи с малознакомым типом!? - Взревел Джордж.
- С утра, когда речь зашла о Квиддиче, ты называл его "стариной", а сейчас уже "малознакомый тип"? - Ядовито спросила она.
Гарри и Гермионе ничего не оставалось, как выйти из своего укрытия и встать на защиту Джинни и Кито.
- Рон, Джордж, прекратите, ваша сестренка действительно уже довольно взрослая, а Кито, по-моему, отличный парень, он никогда ее не бидит! - Постаралась охладить братьев Уизли Гермиона.
- Спасибо. - Тихо пробормотал Кито.
- Так вы ее нашли и не остановили? - Свирепo уставился Рон на друзей.
- А что мы по-твоему должны были сделать, разтащить их? - Спросил Гарри.
- Тоже мне друзья! - Хмыкнул Рон.
- Послушай, Рональд, ты становшься круглым идиотом, когда речь касается Джинни, и ты, Джордж, кстати, тоже. Она уже взрослая девочка и сама может о себе позаботиться. Неужели, когда ей исполнится лет двадцать пять вы точно так же будете ходить за ней по пятам? - Спросила Гермиона.
- Помнится, это именно ты подняла нас и подбила идти на поиски Джинни. - Сказал Джордж.
- Я беспокоилась за нее, но когда мы с Гарри поняли, что ей ничего не угрожает, тут же решили удалиться и не мешать!
- Не мешать?!!! - Взвыл Рон. - А если бы...
- Что здесь происходит? - Позвучал за спинами у ребят холодный голос Северуса Снейпа. - Не спится?
Ребята замолкли. Никому не хотелось посвящать Снейпа в семейные дела Уизли.
- В очередной раз убеждаюсь, что вы совершенно безголовы. Гулять одним ночью по пустынному пляжу это верх глупости. Кстати, о вас Кито, я был более высокого мнения. - рзразился криком Алхимик. - Неужели до вас не доходит, что где-то в деревне заседает темный волшебник, или того хуже Пожиратель смерти, который чрезвычайно хочет вашей, Поттер, смерти, вашей и, возможно ваших друзей.
- Не о себе ли вы говорите, профессор? - Спросил мелодичный голос, принадлежавший Валэри Эвергрин, которая стояла, прислонившись к пальме, и укутавшись в клечатый плед.
- Думайте, как вам угодно. -Отрезал Снейп. - Просто я предупреждаю ваших ненаглядных "деток", что сейчас их повсюду подстерегает опасность, и лучше им сейчас не искать на свои безмозглые головы приключений! Чем они думаю, когда бродят по малознакомой местности среди ночи? - Рычал зельевар.
- Наверное, сердцем, знаете, есть такой человеческий орган, который подсказывает пусть не совсем обычные и не безопасные вещи, но тем не менее всегда правильные. Да откуда вам знать об этом, холодность и расчетливость это увы не критерии сердечности. - Пожала плечами Валэри. - А еще есть такое понятие, как роматика, но, думаю, оно вам тоже малознакомо. Ребята, объясните, что здесь происходит.
Слово предоставили Джинни и она весьма сбивчиво рассказал о том, что решила просто прогуляться с Кито по пляжу, а ее импульсивные братья сделали из этого огромную проблему.
- Не ври, ты целовалась с ним! - Взвыл Рон.
Джинни виновато опустила голову, Снейп усмехнулся, а Валэри приятно улыбнулась.
- Не стоит стыдиться своих чувств, Джинни, и уж тем более не стоит скрывать их - они это самое лучшее, что может быть у человека. Рон, Джордж, позвольте своей сестренке сделать собственный выбор, уверяю вас, если она будет следовать своему сердцу, то он окажется правильным. - Сказала она. - А сейчас - быстро всем в постель.
Ребята поспешили за Кито, который повел их коротким путем.
- А вы не идете спать, профессор? - Спросила Валэри Снейпа, усевшегося на камень.
- Нет, не иду. - Отрезал он.
- Решили подумать над моими словами?
- Я редко думаю над красивыми словами, не имеющими смысла.
- Это в очередной раз доказывает отсутствие в вас сердца. - Напоследок бросила Валэри и пошла следом за ребятами, оставив Снейпа наедине с ночью.
- Гарри, - Догнала она парня уже около домика, - я хочу сказать тебе одну очень важную вещь. Сегодняшнее происшествие с профессором Люпином не случайно. Дамблдор уверен, что на островах есть предатель, и, скорее всего, он прибыл сюда с нами. Именно он сделал так, что потемнело раньше. Для этого нужна огромнейшая сила, по этому нашим основным подозреваемым снова явлется пофессор Снейп. Будь с ним осторожен.
- Я с ним всегда осторожен, мисс Вэл, но ведь директор сказал, что наложил на Снейпа какое-то заклнание, которое даст Дамблдору знать о его предательстве? Вы не верите Дамблдору?
- Хочу верить. Кстати он также уверен в своей правоте, он твердо уверен, что с заклинанием ничего не может случиться. А я все же сейчас склоняюсь ко мнению Аластора Моуди. Мы с ним идем путем исключения. Даблдор и профессор Макгонагалл это что-то на подобе одного целого, не думаю, что это кто-то из них, это же абсурд, сам понимаешь, мистер и миссис Уизли никогда бы не причинили вреда ни тебе, ни своим детям, Люпин слишком предан памяти о твоем отце, что б так поступать, Инь и Аластор - члены Ордена Феникса, лучшие наши агенты, замечательные авроры, которым всецело доверяет Дамблдор. Я - безпощный сквиб, - горькo улыбнулась мисс Эвергрин, - никто из детей не знает столь сложных заклинаний. Остается Снейп - эгоситичная, расчетливая личность с темным прошлым и не менее темны настоящим.
- Я приветствую вашу логику, мисс Вэл, и если чесно я с вами абсолютно согласен. Я никогда не верил и не поверю Снейпу, даже несмотря на его благородные поступки. Наверное, потому, что я уверен, что предатели всегда будут предавать вновь и вновь. - Сказал Гарри.
Валэри Эвергрин слабо ему улыбнулась, пожелала спокойной ночи и пошла к своему домику, плечи у нее отчего-то тряслись.
 

Глава 08: Испорченый праздник.

Жизнь на Гавайских островах текла тихим и размереным чередом. Каждый день у ребят был однообразным, но это их нисколько не огорчало, они были готовы целыми днями купаться озере или море, бродить по лесу или исследовать пещеры, что они и делали. Они наслаждались прекрасной природой Гавайских островов, восхищались прозрачными ручьями, екзотическими цветами и деревьями. Все для них было диковинно на этом острове, и каждый день они открывали для себя что-то новое. Они путешествовали по горам - интересно и почти не опасно для жизни, вечерами они сидели у костра и говорили на различные интересующие всех темы. Гарри чувствовал себя на этом острове, как на курорте, или же, можно сказать в лагерео тдыха, здесь были и его друзья, и преподаватели и костры с песнями и жареными сосиками. Парень испытал всю прелесть такой жизни, и хотя он скучал за Хогвартсом, но все же покидать это замечательное место так скоро ему не хотелось.
Приближалось тридцатое августа - конец лета, после чего они должны отправляться в Хогвартс. К счастью за весь прошедший месяц никаких странных происшествий больше не случалось и ребята, также как и взрослые, позволили себе расслабиться и погрузиться во всю прелесть летнего отдыха.
Дамблдор, Моуди и мистер Уизли настолько привыкли к беззаботному существованию, что все свое время играли на пляже в волейбол, правда волшебные правила этой игры немного отличались от маггловских правил. Дело в том, что они отбивали мячик не руками , а с помощью отталкивающего заклинания из палочки. Вышло довольно-таки неплохо.
Молодое же поколение не хотело изучать все азы волейбола и отдавало предпочтение старму доброму Квиддичу. Собрав еще парочку парней из деревни ребята создали две команды, капитаном одной из которых был Джордж, а второй - Кито. Так же в команду Кито, который был вратарем, входили Джинни - в качестве ловца, тройка охотников - два местных парня - Тиано и Шеги, и одна девушка - Кики, и еще двое парней-загонщиков. В команде Джорджа, который являлся одним из загонщиков, вторым - была ГЕРМИОНА(она впервые в жизни проявила желание поиграть в Квиддич, и никто не осмелился ей перечить. Рону досталась роль Вратаря, Гарри, как, впрочем и всегда, был ловцом, еще двое местных парней взяли на себя роль охотников. Судить и коментировать матч попросили профессора Люпина.
Место, которое служило полем было совершенно неожиданным. Ребята решили играть прямо над морской гладью - так, для повышения адреналина в крови, правда профессор Макгонагалл настояла на том, что б наколдовать над водой специальный защитный прозрачный ковер, что бы предотвратить падение кого-нибудь из игроков прямо в воду. Дамблдор наколдовал кольца и трибуны, и двадцатьдевятого августа, в последний день ихнего перебывания на Гавайях, состоялся любительский матч, на который пришло поглядеть огромное количество жителей деревушки.
- Итак, сейчас на поле выходят две команды противников, команда Джорджа и команда Кито. До матча остолось пять минут, капитаны, пожмите друг другу руки.
Ребята так и сделали.
- Пять, Четыре, три, два, один... НАЧАЛИ! - Завопил Люпин.
И все игроки взмыли в небо. Рон и Кито стали на воротах и началась игра. Играть с командой Кито было настоящим удовольствием, никто из игроков не позволял себе вести нечесную игру, все гуманно относились друг к другу и даже квоффлы пускали в противников не с такой силой, как обычно. Правда, Гермиона, которая вошла во вкус игры, пару раз случайно чуть не сбила бланджером сначала Гарри, а потом Кито, пару раз, она не попала по квоффлу и лучайно ударило в нос Рона, отчего тот ужасно на нее обиделся. На пятнадцатой минуте игры счет был 80-60 в пользу команды Джорджа. Еще через пятнадцать минут Кито и его команда вырвалась вперед, счет стал 120-90.
Гарри летал вкруг поля, внимательно глядя в небо, в поисках снитча, Джинни так же была предельно внимательна, хотя и не упускала случая взглянуть на Кито. Гермиона по прежнему летала по полю, отбивая квоффлы и по совсместительстве одаривая всех подряд синяками и ссадинами, то и дело извиняясь.
"Может, предложить профессору Макгонагалл сделать Гермиону нашим охотником в этом году, особенно ее умение понадобится в игре со Слизеринцами" - усмехнулся про себя Гарри внезапно заметил снитч, за которым уже стремительно летела Джинни. Гарри тоже устремился за ним, но Джинни первая схватила золотой шарик и победоносно подняла его вверх. Гарри отнюдь не был против такого расклада карт, проигрывать Джинни было куда приятнее, чем Малфою.
Команда Кито радостно начала обнимать своего проворного ловца, а трибуны взрывались одобрительными возгласами и аплодисментами.
- Уважаемые дамы и господа, я хочу вам сообщить, - Встал со своего места Танаки, - что завтра утром наши многоуважаемые гости уезжают, поэтому, у меня есть предложение - устроить грандиозную пляжную вечеринку в их честь сегодня вечером. Итак, приглашаю всех вас ровно в семь часов на пляж.
Трибуны взорвались восторженными возгласами и громкими аплодисменты.
Уже в семь часов весь пляж был заполнен толпами людей. Солнце уже начало садиться и пляж тонул в красном солнечном свете, вода так же казалось переливалась красноватыми оттенками, отчего-то Гарри это показалось зловещим знаком. Но, вспомнив о том, что предвидения и Прорицания - его нелюбимый школьный предмет, после зельеварения, конечно, Гарри тут же спрятал свои плохие предчуствия в коробочку.
Он оглядел счастливых людей, гуляющих по пляжу и слушающих красивую музыку и это его успокоило. До наступления темноты ребята в последний раз за лето покупались в море, а когда стало совсем темно, то на пальмах зажглись тысячи фонариков и гирлянд, вдоль морского побережья стояли столики, покрытые красивыми блестящими скатертями, на которых стояли всякие вкусные блюда. Рон, Гарри Джордж у же заняли себе один из столиков, и сейчас ожидали появления девушек.
Пока юных леди не было, Гарри всматривался в толпу гавайцев, надеясь найти в ней не гавайцев, то бишь кого-то из профессоров. Вот прошел Дамблдор, ведущий под руку профессора Трансфигурации, одету в красивый цветастый сарафан и соломенную шляпу, внезапно промелькнули счастливые лица мистера и миссис Уизли, за ними тоже под руку шли Инь-Гуй-Хань и Ремус Люпин, которые очень красиво смотрелись вдвоем. Аластор Моуди, обвешаный винками из цветов, учил маленьких волшебников защитным заклинаниям, а мисс Валэри, одетая в красивый синий купальник, парео и с большим розовым цветком в волосах, говорила с каким-то загорелым мужчиной с длинными темными волосами, одетом в белый костюм. А когда этот мужчина повернулся лицом к Гарри, парень чуть не грохнулся со стульчика прямо в воду - этим мужчиной был ни кто иной, как сам Северус Снейп. Загар ему очень шел, отметил про себя Гарри.
Тут к столику парней подошли Джинни, тоже решившая, что купальник это самая удобная одежда, и Гермиона, одетая в цветной почти прозрачный филетовй топ и белую легкую кружевную юбку. Волнистые каштанове волосы крупными волнами спадали на плечи и грудь и Гарри снова словил себя на мысли, что Гермиона девушка, причем очень КРАСИВАЯ.
Ребята уселись за столик и стали уплетать все вкусные блюда стоявшие на нем. Вскоре к ним подошел Кито с маленькой Тией на руках. Малышка была похожа на маленький цветочек. На ней было цветное легкое платьице, винок на шее и огромное количество различных цветов в волосах.
Еще через пол часа всех гостей пригласили танцевать и танцплощадка заполнилась огромным кличеством людей. Гарри был не силен в танцах, по этому предпочитал сидеть за своим столиком. А во время медленных танцев к ниму присоеденялся Рон и Гермиона. Джордж, котрый крутил курортный роман с Кики, пригласл ее танцевать, а Джинни, как и ожидалось, танцевала с Кито.
Гарри, Рон и Гермиона предпочли присматривать за Тией, которую вовсе нельзя было оставить одну.
- Можно пригласить тебя на танец? - Спросил подшедший к столику Шеги, протягивая Гермионе руку.
Девушка ослепительно улыбнулась, согласно кивнула и пошла с ним.
- Хм, снова мы остались одни. - Вздохнул Рон. - Приглашаю Вас на танец, Гарри Поттер.
- Я принима ваше приглашение! - Улыбнулся Гарри и оба парня засмеялись. - И все таки, как противно сдеть здесь одним, когда все танцуют.
- Забей на это! - махнул рукой Рон.
- Мне это напоминает Святочный Бал!
- Чем же? - Приподнял брови Рон, - Тогда ведь мы отхватили себе самых красивых девушек.
- Но чувствовал я себя точно так же. - Пожал плечами Гарри.
- Сейчас твоя депрессия передастса мне, так что лучше я пойду поищу что-нибудь вкусенькое. - Сказал Рон и удалился.
А Гарри уставился а Гермиону и Шеги, как же ему сейчас хотелось быть на месте этого парня.
По окончанию песни Гермиона подсела к Гарри.
- А где Рон? - С улыбкой спросила она.
- Он пошел подкрепиться. - ответил Гарри. - Гермиона, пообещай следующий медленный танец подарить мне.
- Обещаю, - улыбнулась Гермиона.
Следующего медленного танца долго ждать не пришлось. Гари протянул Гермионе руку и она вложила в нее свою маленькую ладошку. Ребята вышли на танцполе, Гарри крепко обнял Гермиону за талию, а она несмело положила руки ему на плечи. В танце Гарри казалось, что Гермиона была отчего-то скована.
- Как здорово, что в нашу честь решили сделать праздник! Правда, Гарри? - веселым голосом мпросила Гермиона, но Гарри пришло в голову, что вся эта веселость была наиграна и применима для того, что бы скрыть дрожь в голосе.
- Угу. - Кивнул Гарри, и обнял ее еще крепче.
- Правда загорелому Снейпу очень идет белый костюм? - Снова веселым гоосом спросила Гермиона.
- Да, - хрипло ответил Гарри.
- И мисс Эвергрин такая красивая, не так ли? - Воскликнула Гермиона.
На это Гарри ничего не ответил, неужели она не может помолчать, и дать ему насладиться этой минутой, минутой, когда он так близок к ней.
- Гермина, дем после танца прогуляемся по пляжу? - Спросил Гарри.
- Но я... я не...
- Пожалуйста, Герми, идем.
- Ну ладно - согласилась она.
Еще минут через пять Гарри и Гермиона шли вдоль побережья. Морской ветер теребил каштановые волосы девушки, создавая на голове ходожественный беспорядок, он развивал подол ее белой кружевной юбки, то скрывая, то снова обнжая загорелые ноги. Гарри любовался своей подругой, которая теперь стала для него чем-то большим чем просто подругой.
- Гарри ты о чем-то хотел со мной поговорить? - Мило спросила она.
- Нет, просто решил погулять. - ответил Гарри, не сводя с нее глаз.
- Понятно... Послушай, Гарри, сейчас ты должен быть особо осторожен. Вольдеморт разьярен, он не упустит шанса что-нибудь сделать тебе, он будет охотиться за тобой, береги себя. когда мы приедим в Хогвартс ты должен прекратить эти ночные похождения по коридорам. Даже Хогвартс сейчас не самое безопасное место... Эй, Гарри, у меня что, рога выросли? - Спросила Гермиона, заметив, как пристально Гарри разглядывает ее лицо.
- Нет... просто, - Не соображая, что он делает, Гарри хватил Гермиону за плечи, привлек к себе и поцеловал. Секунд десять она не сопротевлялась, а потом, будто осзнав, что они сейчас делают, Гермиона неистово заколотила Гарри кулаками по спине и постаралась отстраниться от него, когда же ей это удалось она яростно спросила:
- Что, что на тебя нашло, Гарри?
- Прости, прости меня, я не...это было какое-то наваждение. - Гарри дотронулся до ее плечей, но отдернула его руки.
- Что с тобой Гарри? - Жалобно спросила она.
- Прости меня, я не хотел, точнее хотел, я не знаю что это было. Умоялю прости...
- Что это? - Дрожащим голосом спросила Гермиона указывая в сторону вечеринки.
Гарри глянул туда же и сердце у него упало - вокруг все горело, слышались крики боли и отчаяния.
- Идем, нужно посмотреть, что там! - Гарри схватил Гермиону за руку и поволок к ближайшей пальме, за которой они и спрятались.
Около пятидесяти Пожирателей смерти, во главе с Малфоем направо и налево швырялись проклятие Авада Кедавра. Гарри и Гермиона стали свидетелями того, как зеленая молния полоснула по груди Танаки и его жену. Мужчина и женщина упали на землю и ихние сердца навеки остановились. Пожиратели смерти убивали всех, от маленьких детей до стариков.
- Боже мой, боже мой! - Лепетала сквозь слезы Гермиона.
- Мы должны им помочь. - Сказала Гарри. - У тебя есть палочка?
Гермиона достала сою палочку и показала ее Гарри.
- Отлично, теперь иди за мной.
Ребята осторожно подползли к другой пальме, потом к третьей...
- О Боже, нет! - Воскликнула Гермиона, - посмотри, вон Тиа, Господи, он убъет сейчас ее...нужно что-то делать.
Гарри дернул ее за руку, приказвая сидеть и не высовываться. Как только он сам сбрался выйти со соего укрытия, к маленькой Тие подбежала мисс Эвергрин. Она взяла ребенка на руки, и как только она собиралась броситься в укрытие, Малфой резко развернулся и наставил на нее палочку.
- Стоять, Валэри! Где Поттер? - Спросил Малфой.
- Его сдесь нет.
- Прекрати врать, иначе я убью этого ребенка, ты же знаешь, для меня это - раз плюнуть.
- Нет, прошу тебя, я действительно не знаю, где Гарри.
Малфой подошел к мисс Эвергрин и ударил ее по лицу. Она пошатнулась, но удержалась на ногах еще крепче прижав к себе девочку.
- НЕ СМЕЙ МНЕ ВРАТЬ! - Сказал он и схватил ее за волосы, швырнув на землю, Валэри удержала девочку и с ненавистью помотрела на Малфоя.
- Сволочь. - Прошипела она.
- Крусио! - рявкнул он и мисс Эвергрин скорчиалсь от боли.
- Ступефай! - Заорал кто-то, направляя проклятие в спину Малфоя, Пожиратель повалился на землю, Гарри увидел Сейпа. Он подбежал к мисс Эвергрин и снял с нее пыточное проклятие. Потом он поднял на руки Тиу, помог подняться мисс Эвергрин, и подбежал к месту, где прятались Гарри и Гермиона.
- Можете выходить, хорошо что Ваших мозгов хватило на то, что б не вылезать из укрытия. Ступефай! - вноь крикнул он и попал в еще одного Пожирателся Смерти.
- Где все остальные? - Спросил Гарри.
- В одном из домов, под барьером, переносятся в Хогвартс с помощью Кружаной муки. Нам нужно туда поспешить.
- Но ведь остальные Пожиратели тоже могут воспользоваться таким способом! - Вокликнула Гермиона.
- Мисс Грейнджер, вы что считаете, что вы самая умная, неужели вам не кажется, что об этом мы позаботились в первую очередь. В Хогвартс сейчас можно попасть только с помощью одного камина, а именно с помощью камина, находящегося в этом доме. Держите ребенка, Поттер, - Снейп впихнул Тиу в руки Гарри а сам помог мисс Эвергрин идти.
Внезапно перед ними появился никто иной, как зять Танаки - Зизу, который тоже был одет в одежду Пожирателей Смерти.
- Верни мне мою дочь, мальчик. - Приказал он, но Гарри не последовал его приказу.
Снейп достал свою палочку и с помощью заклинания отбросил Зизу с дороги.
- Бежим! - Приказал он.
Они побежали к домику Дамблдора так быстро, как только могли. Перед дверью в дом Снейп послал Дамблдору какое-то послание и барьер был мгновенно снят. Снейп с Валэри и Гарри с Гермионой и Тией вошли в домик, и тотчас же барьер был установлен снова.
Снейп забежал в комнату, где находился камин, но там уже никого не было. На маленьком деревянном столике лежало короткое письмо от Дамблдора.
"Северус, воспользуйтесь кружаной мукой, назвав адрес Хогвартса, после этого заблокируйте доступ к этому камину с помощью заклинания Варенгуса. После того, как прочтете записку спалите ее! Дамблдор."
- Мисс Грейнджер, возьмите ребенка. Поттер, помогите мисс Эвергрин, произносите адрес как можно четче. - Приказал он Гарри.
- Англия, замок Хогвартс! - Произнес Гарри,бросив муку в камин, он полетел сквозь пространство и прземлился в такой знакомой комнате, а именно в кабинете Альбуса Дамблдора. Сразу за ним тут же приземлилась Гермиона с малышкой. Прошло еще какое-то время и из камина вывалился Алхимик.
В мягких креслах гостиной Дамблдора сидели профессор Люпин, профессор Макгонагалл, Рон, Кито и Джинни.
- А где Джордж, Инь, Дикоглаз и мистер и мисис Уизли? - Спросил Гарри.
- Дикоглаз в больничном крыле, его серьезно ранили, Джордж тоже там, у него, кажется, сломана нога и пара ребер. Мистер Уизли обжег себе руку, пытаясь потушить пожар, а ИНь, у нас, если ты еще не забыл, медсестра. Думаю. сейчас туда же нам придется доставить мисс Эвергрин и уложить спать малышку Тиу. - Сказала Дамблдор.
- Не нужно меня в больничное крыло. - Слабо сказала мисс Эвергрин и села на еще одно кресло. - Я хочу здесь и сейчас услышать, как Пожиратели смерти нашли наше пристанище и кто нас предал!
- Нашли с помощью предателя, а предателем оказался Зизу - зять Танаки. Это именно он заставил раньше натупить сумеркам, всвязи с чем Люпин превратился в оборотня раньше времени.
- Тоесть вы хотите сказать, что Зизу указал также путь Пожирателям смерти к дому Миссис Гринденвальд? Это же абсурд!
- Согласен с тобой Валэри, но я этого не говорил. Среди нас есть предатель, тот, кто сообщил Пожирателям наше место нахождения месяц назад, именно этот предатель роботал сообща с Зизу в гавайской деревушке, но к сожалению, пока мы не знаем кто он, или она!
- Я кажется знаю. Профессор Снейп, ведь это вы? - Прямо спросила она у зельевара.
- Я однажды уже сказал вам - думайте, что хотите, оправдываться я не собираюсь. - Ядовито прошипел Снейп.
- Вэл, у нас нет никаких оснований обвинять его. - Подал голос Люпин.
- У нас нет никаких оснований вообще кого-либо обвинять. Вокруг нас одни только белые и пушисте, ни в чем не виноватые маги. И каким же образом тогда мы будем искать виновного? Или может, мы будем ждать того времени пока в очередной раз не попадем в его ловушку!?
- У вас есть какие-то предложение, мисс Эвергрин? - Спросила профессор Макгонагалл.
- НЕТ! Нет, и это самое обидное, мы абсолютно беспомощны, по Хогвартсу разгуливает сторонник Вольдеморта, и быть может не один, а мы здесь сидим и ничего не можем сделать, кроме как поахать-поохать.
- Вы, мисс Эвергрин, ТОЛЬКО ЭТО и можете делать, так что незачем возмущаться. - Съязвил Снейп.
- Спасибо, профессор, что не забываете мне лишний раз напоминать о моих потеряных способностях. - Холодно произнесла мисс Эвергрин и вышла из кабинета, с грохотом закрыв за собой дверь.
- Пойду-ка я уложу ребенка спать, - Сказала профессор Макгонагалл, и взяла на руки Тиу. - Молодой человек, - обратилась она к Кито, идемте, я покажу вам вашу комнату. Мисс Грейнджер, Мистер Поттер, мистер и мисс Уизли, вы тоже подтягивайтесь.
Профессор Макгонагал вышла из кабинета с Тией на руках.
- Что ж, боюсь Вольдеморт затеял действительно серьезную игру. - Вздохнул Ремус. - Он не упускает момента, что бы не напасть на нас.
- Не думаю, что Вольдеморт в курсе всех действий Пожирателей Смерти. - Сказал Дамблдор.
- Вы хотите сказать, что они ослушались его? - Спросила Гермиона.
- Нет, мисс Грейнджер, я хочу сказать, что они пытаются выслужиться перед ним, хотят сделать ему этакий сюрприз - доставить Гарри в самый неожиданный для него момент. Ну да ладно, хватит об этом, у нас есть еще одна проблема, которая была отложена на целый месяц, а именно это происшествие в лесу, когда на вас напали Вампиры. Прошу подробно мне обо всем сейчас рассказать.
Гарри, Рон, Гермиона и Джинни стали на перебой рассказывать о прошедших событиях.
- Пока я ничего не могу сказать о случившемся, но боюсь, скоро это нам аукнется. - Сказал Дамблдор. - Вампиры, как ни как, преданные Вольдеморту. Правда, я не думаю, что те, которые напали на вас были из их числа.
- У меня есть еще кое что, о чем мне нужно вам рассказать. - Сказа Гарри и поведал историю об открытом окне в комнате на втором этаже дома, об отодвигающемся шкафе и странной тени, скользнувшей в щель.
- Эта история еще более непонятна чем предидущая, Гарри, пока меня не посещают никакие умные мысли ни по тому, ни по иному поводу, но я буду делать все возможное, что бы вовсем разобраться. А сейчас - всем в постель. Звтра нам предстоит тяжелый день - пир и приезд учеников в школу. И еще одно, профессор Люпин, не согласитесь ли вы пожить этот год в Хогвартсе, такой же вариант я предложу Дикоглазу Моуди и мисс Эвергрин, но немного позже.
- Я бы с радостью, деректор, но разве это имеет какой-то смысл? - Спросил Люпин.
- Думаю, что имеет, во-первых, нам нужно как можно больше сильных волшебников в Хогвартсе, на случай нападения, во-вторых, считайте, что это очередное задание Ордена Феникса.
- Я еще понимаю, зачем здесь нужен Моуди, - нехотя сказал Снейп, - Но мисс Эвергрин... она же в минуту битвы ничем не сможет помочь.
Гарри с ненавистью взглянули на Снейпа, и понял, что мисс Эвергрин была права, либо у этого человека вообще нет сердца, либо оно у него холодное как лед.
- Я не могу подвергать мисс Эвергрин опасности, поэтому она и остается здесь. К тому же в нашей обширной Хогвартской библитеке можно найти книгу о восстновлении сил, украденых сил, волшебников, не так ли, мисс Грейнджер? - Подмигнул Дамблдор Гермионе.
- Я завтра же этим займусь. - Кивнула она.
- Профессор Дамблдор, а что если мисс Эвергрин будет продолжать у нас вести Защиту от темных искуств? - Спросил Гарри.
- Я прекрасно тебя понимаю, понимаю, что ты беспокишься о ней, боишься, что б она не чувствовала себя лишней, но я не думаю, что это очень хорошая мысль, сделать человека, котрый не может ничего показать на практите учителем по Защите от Темных искуств. К тому же эту должность я уже пообещал другому человеку. И еще одно, попросите мистера Кито зайти ко мне завтра утром, я слышал, он неплохо разбирается в магических существах?
 

Глава 09: Гость из прошлого.

Через пол часа Гарри, Рон, Гермиона и Джинни вернулись в гостиную гриффиндора, предварительно узанав у Дамблдора пароль. Портрет отодвинулся и ребята вошли в такую уютну, до боли знакомую и ничуть не изменившуюся гостиную. На кресле у камина сидел Кито, подбрасывая в огонь щепки.
- А это вы. - Упавшим голосом сказал он.
Джинни подошла к парню и нежно обняла его за шею.
- Кито, мне очень жаль, чрезвычайно жаль, - Забормтала она.
Гарри и Гермиона переглянулись и чувство у них было такое, что они что-то пропустили. Хотя минуту спустя Гарри вспомнил, что сегодня на его глазах погибли родители Кито. Он прекрасно понимал парня и ему тоже очень хотелось его утешить, да вот только он никак не мог подобрать нужных слов. Да и что тут скажешь? Ведь это из-за них, точнее из-за ихнего перебывания в Солнечной Опушке, маленькой деревне пришлось взять на себя удар, посланый Пожирателями смерти. Да, Дамблдор предупреждал Танаки, что приютить их в деревне может быть небезопасно, но кто же знал, что эта небезопасность приобретет такие масштабы - деревушка была сожжена люди убиты.
- Вживых сотались только мы с Тией. - Вздохнул Кито.
- Послушай, я понимаю сейчас тебе нужно утешение и все такое, - сказала Гермиона, - но поверь, твоя жизнь не потеряла смысла, сейчас твоя главная задача - быть сильным и заботиться о Тие, а Дамблдор обязательно тебе поможет, он никогда и никого не оставляет в беде. Он просил тебя завтра зайти к ниму, будь уверен, он предложит тебе завтра что-то стоящее.
- Спасибо, Гермиона.
- Кстати, а где малышка? - Спросил Рон.
- Сначала она была со мной, а потом разрыдалась и ее к себе забрала мисс Эвергрин.
- Пойду-ка я пожелаю ей спокойной ночи. - Сказа Гарри, достал из сумки плащ невидимку и вышел из Грифиндорской гостиной. Он прекрасно знал, где находится спальня мисс Эвергрин - на втором этаже за первыми рыцарскими доспехами.Гарри спустился вниз по лестнице и прошелся по нужному коридору, как только он собирался повернуть, то чуть не наткнулся на профессора зельеделия, который тоже направлялся к двери мисс Эвергрин. Подойдя к двери, он помедлил, а потом несмело постучал. Гарри тихо подбеджал к нему и стал позади него.
- Войдите! - Послышалось из-за дверей.
Снейп открыл дверь и вошел, Гарри тоже повезло и он втиснулся в дверную щель, перед тем, как она успела закрыться.
Валэри Эвергрин в одной ночной рубашке сидела на кровати, и читала книгу. При виде Снейп она вскочила и набросила на себя мантию. Взгляд Снейпа сначала задержался на женщине, а потом перескочил на кровать, на которой мирно спала маленька Тиа.
- Чего вам нужно? - Спросила она. - Если опять собираетесь надоедать мне своими ядовитыми шуточками, то лучше идите отсюда вон.
- Я всего лишь хотел спросить, чего от вас хотел Вольдеморт месяц назад? - Удивительно мягко спросил Снейп.
- Хотел отдать мне силу, взамен на то, что я присоеденюсь к числу Пожирателей смерти. - Спокойно ответила мисс Эвергрин.
- И что вы?
- Я отказалась.
- Как это на вас похоже!
- А что, я по-вашему, должна была согласиться? Вы бы на моем месте именно так и сделали!
- Нужно было быть хитрее, мисс Эвергрин.
- Я выпускница Гриффиндора, а не Слизерина, по этому мне хтрость почти несвойственна. - отрезала Валэри.
- Вы ведь страдаете из-за отсутствия силы, я вижу, что страдаете.
- Вы очень проницательны, но какие-то там страдания никогда не заставят меня предать дорогих мне людей ради себя же.
- Речь идет не о предательстве... И вообще, это глупо постоянно жертвовать собой, вы еще молоды, вы могли бы быть прекрасным магом, перед вами открывалось бы огромное количество дверей, а сейчас вы себя просто напросто хороните заживо, отдавая все свои силы, которые, кстати, еще не совсем востановлены другим людям.
- Может вы и правы, я хороню себя заживо в мире магов, но маггловский мир для меня еще открыт, у меня есть отличное маггловское образование, и передо мной и так откроются множество дверей...
- Я бы согласился с вами, если бы знал, что это то, чего вы хотите. Но ведь это не так, ваше место в мире магов, у вас мышление мага и вам будет просто-напросто скучно жить среди маглов.
- Зачем вы травите мне душу, Северус? Неужели вы думаете, что раньше я не приходила к таким умозаключениям? Неужели вы считаете, что, узнав все прелести волшебной жизни, мне будет легко возвращаться в маггловский мир. Ведь теперь, если я забуду что-то в своем офисе, я автоматически буду произносить заклинание апприрования, взмахивая ложкой, - горько усмехнулась Валэри, - а потом меня осенит, что жизнь мага в прошлом, ложка - это не палочка, а слова Аппаро в маггловском мире всего лишь бессмысленный набор букв.
- Пока вы будете жить в Хогвартсе, волшебный мир будет вас окружать, и вы не забудете всей его прелести. - Пожал плечами Северус Снейп. - Мисс Эвергрин...
- Глор! - Воскликнула Валэри и подбежала к двери, в которую пару минут назад вошел ни кто иной, как Глориан Глэндейл - принц мира Эльфов, хранитель Леса Теней.
Глориан обнял Валэри и бросил ненавистный взгляд на Снейпа, тот ему ответил еще более ненавистным взгялдом.
- Как ты здесь очутился? - Спросила Валэри.
- Я пришел тебе помочь... - Ледяным голосом сказал Глориан. - Я могу вернуть тебе твою силу.
- Ты? Мне? Силу? Но как? - Удивленно закричала Валэри.
Глориан Глэндейл сел на стул и начал свой рассказ.

Ему было плохо и одиноко, когда он понял, что Валэри его бросила, что роду Эльфов не суждено возобновиться и теперь этому когда-то великому народу придется исполнять роль всего лишь маленьких уродливых домашних слуг. Но Глор себя успокаивал, вспоминая о том, какой ребенок родился у Алара и Мэри Аржантейль - маленький уродец, похижий на Добби. Следовательно, от браков эльфов и людей рождаются не самые красивые и вовсе не чистокровные эльфы. Значит, возможно, желание бракосочитаться с Валэри Эвергрин тоже ошибка, которая могла бы привести к пагубным для эльфов последствиям.
Но как он себя не успокаивал, все же какое-то непонятное, до сих пор незнакомое чувство сжигало его изнутри, ему снова хотелось увидеть Валэри, обнять ее, поцеловать, он не знал что это, но ему было известно, что сердце его разорвется, если он не узнает о постигшей ее судьбе.
Сначала он пытался найти утешение в Гвеннол Дивир, которая давно испытывала к нему нежные чувства, но и тогда он ловил себя на мысли о том, что больше всего на свете хотел бы видить Валэри на месте Гвеннол. Гвен это понимала, она плакала, она была в отчаянии и потихоньку сгасал ее энтузиазм в том, что бы окрутить Глора.
А ему с каждым днем становилось все хуже и хуже, и тогда он пришел к выводу, что пора переходить к более решительным действиям. Прежде всего он отправил сову с письмом к Валэри, но получил ответ не от профессора Эвергрин, а от известной волшебницы Ровены Рейвенкло. Леди Ровена писала о том, что леди Валэри, сэр Северус и все остальные ребята несколько дней назад с помощью свитка Ллуда отправились в свое время. Глор был рад за Валэри, она наконец получила то, чего хотела. Но вскоре его начали мучать странные сны, в которых он видел неподвижное тело мисс Эвергрин. Тревога зародилась в его сердце. И тогда он решил обратиться к одному из главных эльфов-прорицателей. Его выбор пал на старца Камола. Глор настоятельно попросил Эльфа дать ему инфорацию о судьбе, постигшей Валэри Эвергрин. Глориан не мог поверить своим ушам, когда Камол рассказал ему страшнейшую историю о дементорах и Темном Маге, которые отобрали у Валэри силу, и не просто отобрали, а, скорее всего, попрактиковали на Валэри Поцелуй Дементора, после чего она на пять месяцев впала в кому, а когда очнулась то была в отчаянии узнав о потеряной силе.
Глориан знал, что сила для Валэри Эвергрин это все, это то, без чего она никогда не сможет жить счастливо, и не просто счастливо, она вообще не сможет без нее жить, она будет просто бессмысленно существовать. Глориан не мог этого допустить, но и сам он не мог ничего сделать. Пришлось ехать в замок к основателям Хогвартса и рассказывать им историю о горе-путешественниках.
- Не может быть, я-то не думал, что путешествие сквозь время предоставляет такую опасность. - Упавшим голосом сказал Годрик Гриффиндор. - Да, я знал, что путешествующие потерпят потери - важное, но не жизненно необходимое - но я даже не мог подумать, что эти ваши чертовы дементоры, сочтут умение колдовать не "жизненно необходимым".
Глориан окинул взглядом преподавательский стол и вздохнул от облегчения, не увидев там Салазара Слизерина, который так ему напоминал ненавистного профессора Снейпа.
- Мы должны помочь мисс Эвергрин, особенно, если вы говорите, что без этой силы ее жизнь будет невыносима. - Вздохнула Хэльга Хуффльпуф.
- Я прекрасно знаю Валэри, и могу вас уверить, ей будет очень тяжело. - Сказал Глориан.
- Ко всему привыкают. - Безразлично сказала Ровена.
- Леди Ровена, вас не смущает, что леди Валэри ваша наследница, быть может с потерей ее сил, ваш род прекратит существовать? - Прищурившись спросил Годрик.
- На факультете Рейвенкло и без нее очень много моих наследников, а она, насколько я знаю, училась в Гриффиндоре. - Невозмутимо сказала основательница Рейвенкло.
- Я имел ввиду ваших прямых наследников, всяких там внуков-правнуков. - Лукаво улыбнулся Гриффиндор.
Леди Рейвенкло сконфузилась и ничего не ответила.
- И что же мы будем делать, сэр Годрик? - Спросила Хэльга.
- Мы должны использовать амулет силы. - Сказал Годрик Гриффиндор.
- Это что-такое? - Растерянно спросил Глориан.
- Амулет силы иногда передается слабому волшебнику от более сильного. Думаю, во времени Леди Валэри рецепт создания подобного амулета уже утерян, но мы, как жители прошлого, можем им воспользоваться. Я, Хэльга и леди Ровена наделим амулет частичкой силы каждого из нас. Думаю, Ровена, вы в боьшей степени, нежели мы с Хэльгой, как ни как Вэл ваша родственница.
Ровена только презрительно хмыкнула.
- Сначала я найду этот амулет среди всех своих запасов, потомы мы проведем обряд и вы отправитесь в будущее. И еще одно, Сэр Глэндейл, как только леди Валэри воспользуется амулетом, обещайте, что вы унесет этот рецепт с собой в могилу, не расскрыв его. Неспорю, что будущему поколению нужны подобные знания, но пусть они придут к ним сами, менять будущее нельзя так же как и прошлое. - Напоследок сказал Годрик Гриффиндор и отправился в свою комнату.
Глориан был вне себя от радости, он знал, что Вэл уже проснулась, но она очень сильно страдает, и в один прекрасный день, Глориан Глэндейл ворвется в ее комнату как принц на белом коне, ворвется и даст ей то, чего она хотела больше жизни.
Через полчаса вернулся Годрик Гриффиндор, держа в руках старый золотой амулет с красивым фиалковым камнем. "Как глаза Валэри," - подумал Глориан и стал наблюдать за действиями волшебников.
- Часть моего пусть будет твоим, - сказал Годрик и насыпал на амуелет какой-то золотистый порошок.
- Пусть сила тебя наполняет моя, - Вслед за ним сказала Хэльга и осыпала амулет синим порошком.
- Пусть волшебство возобновляет себя и кружется вихрем внутри у тебя. - Добавила Ровена и бросила на амулет фиолетовый порох.
- Феррасио керантоло амуллтоло гиверо бэк! - Хором сказали трое магов.
Сначала амулет засиял всеми цветами радуги, потм стал ярко золотистым и снова потух.
- Ну что ж, обряд окончен. - Удовлетворенно сказал Годрик. - Заберай амулет, сэр Глориан, и передавай его своей даме сердца.
Услышав словосочетание "дама сердца" леди Ровена смерила презрительным взглядом Глориана и недовольно хмыкнула.
- Прекратите, леди Ровена, вы сейчас напоминаете мне Салазара. - Усмехнулся Годрик.
- Боже упаси! - Фыркнула Ровена.
Глор, не обратив внимание на недовольство этой леди, взял амулет и был полностью готов к возвращению домой - в двадцать первый век. С помощью свитка Ллуда трое магов отправили его в будущее в Школу магии и колдовства Хогвартс, где сначала его радушно встретил профессор Дамблдор, а потом какая-то симпатичная китаяночка показала ему комнату Валэри.

- Ну, вот и все, - протянул Глориан.
- Неужели это значит что я... я снова обрету силу. - Не веря своим ушам лепетала Валэри, и в эту минуту была сама на себя не похожа.
- Что-то ваш рассказ, уважаемый, не слишком правдоподобен, - бархатистым голосом сказал профессор Снейп, - не думаю, что трое волшебников настолько легкомыслены, что б поверить вам наслово и отдать амулет. К тому же, зная леди Ровену, я сомневаюсь, что она бы пожертвовала своей силой ради мисс Эвергрин.
- Годрик Гриффиндор имеет на нее нешуточное влияние. - С достоинством ответил Глор.
- Они все равны между собой.
- Но не станете же вы отрицать, что по умениям Салазар на две головы выше Хэльги и на голову выше Годрика. - Спросил Глор, поставив эти вопросом Снейпа в тупик, хотя, скорее всего, Северус всего-лишь сделал вид, что смутился. Он по-прежнему оставался при своем мнении, и отказываться от него не собирался. К тому же, Гарри понял, что Снейпу льстит столь хороший отзыв об основателе его факультета даже от "недомерка".
- Вэл, я отдаю тебе амулет, но перед этим хочу у тебя кое-что попросить, - начал Глориан.
- Ну, я тебя вниательно слушаю. - Голос Валэри немного охладился.
- Выходи за меня замуж! - Воскликнул Глориан.
Валэри удивленно захлопала глазами, а лицо Снейпа перекосилось, то ли от отвращения, то ли от боли.
- Глор, я думала, этот вопрос уже давно закрыт. - Прошептала Валэри.
- А я снова его открываю. - Взвился Глориан.
- Я...я не могу... ты ведь понимаешь мы уже все решили, мы обо всем договорились уже давно еще в прошлом году.
- Вэл, пока у тебя есть выбор. - В голосе Глориана послышалась угроза.
- Ты хочешь сказать, что если я не соглашусь, то ты не отдашь мне амулет? - Дрожащим голосом спросила она.
- Я всегда поражался проницательности твоего ума.
- Послушайте, профессор Эвергрин, почему бы нам не скрутить этого коротышку и не отобрать у него амулет, предварительно надавав ему по эльфийской роже? - Яростно спросил Снейп.
- Прекратите, Северус! И ты только что говорил о бесконечной любви ко мне? Только сейчас я поняла, насколько ты преукрасил свой рассказ. - Вновь повернулась она к Глориану. - Я всегда думала, что эльфийский народ честный и добропорядочный, но теперь я поняла - ты настоящий мерзавец, без труда переступающий через все моральные принципы. Мне следовало задуматься о твоем настоящем естве еще тогда, когда ты сделал мне предложение в первый раз. "Выходи за меня замуж, Валэри, и тогда эльфы обязательно поддержут Дамблдора!" - вот что ты мне сказал. Если бы я не согласилась твой народ без малейших угрызений совести прильнул бы к Вольдеморту.
- Хватит сыпать оскорблениями, Вэл, я понял чего я хочу, и это что-то - ты. Я добьюсь тебя любым путем! Итак, дубль два, выходи за меня замуж, Валэри, и тогда ты обретешь желанную силу. - Пропел Глориан.
- Нет, дорогой, ты меня плохо знаешь. - Усмехнулась Валэри. - Только что мы с Северусом говорили на эту тему, на тему предательства других ради спасения себя. Так вот, тогда я не сказала о предательстве себя ради себя же. А сейчас скажу, я слишком себя уважаю, для того что бы бракосочетаться с тобой, и уж лучше я буду сквибом, которому, по крайней мере еще есть место в мире магов, чем кем-то на подобе жены эльфа. Такая участь меня не устраивает, и, я не решалась тебе сказать раньше, но сейчас скажу - я не люблю тебя, Глориан Глэндейл, и никогда не любила.
- Ну что ж, мне даже не больно этого слышать. А знаешь почему? Потому что ты очень плохо раньше это скрывала. Ведь помнишь обряд в честь нашего объединения, у тебя на глазах были слезы, горькие слезы, отнюдь не счасья, а непоправимого горя. Итак, Вэл, прейдем к третьей попытке. Выходи за меня замуж и обрети силу, если же нет - то мои эльфы не только прильнут к Вольдеморту но и сами начнут войну против Дамблдора и всех учеников Хогвартса. Позволь тебе напомнить троллей в лесу, для того, что бы ты представила картину, которая будет происходить в Хогвартсе, когда сюда доберемся мы. Кстати, не думай, что я говорю о домовых эльфах. В этом веке, если хорошо поискать, можно найти еще около стапяидесяти чистокровных, а значит могущественных эльфов, которые справятся с учениками в два счета.
Валэри бледнела на глазах. Она подошла к кровати и опустилась на нее, прикрыв глаза руками.
- Как ты можешь? - в ужасе шептала она.
- Я жду ответа! - Сказал Глориан.
- Хорошо, я согласна. - Упавшим голосом сказала Валэри.
- Ты с ума сошла? - Заораол Снейп, подбегая к Валэри и хватая ее за плечи. - ты, идиотка, немедленно откажи ему! Эти эльфы - пустое место, они нечерта не могут, они всего лишь маленькие безмозглые человечки. Мы бы справились с ними в два счета! Приди в себя, Валэри, очнись и еще раз подумай, что ты делаешь! Совсем недавно шла речь о хоронении себя заживо, так вот, сейчас ты делаешь именно это. Ты хочешь загубить свою молодость в койке рядом с этим недомерком? Хочешь иметь детей-уродов и жить, как бестелесая тень?
Глориан молча подошел к Северусу Снейпу, достал из ножн свой маленький нож, с обитой драгоценными камнями ручкой, и явно, недолго думая, ударил им профессора Снейпа в бок. Тот повалился на колени к сидящей на кровати Валэри. Глориан же с невозмутимым видом положил на тумбочку у кровати золотой амулет и вышел из комнаты, напоследок бросив:
- Для того что б он сработал следует надеть его на себя и произнести: Амуллатоло гиверо вега ми бэк. Даю тебе два месяца, тридцть первого октября я вернусь и заберу тебя.
Валэри с ненавистью посмотрела на Глориана и постаралась поднять Снейпа, что б позвать на помощь. Гарри понял, что сейчас именно тот момент, когда пора снять с себя плащ-невидимку, что он и сделал.
- Гарри? - Удивленно воскликнула мисс Эвергрин. - Что ты здесь делаешь!? Ладно, позже разберемся, зови Инь.
Гарри мигом вышел из комнаты, из котрой теперь доносились хриплые стоны Алхимика, отчаянный голос Валэри и рыдания маленькой Тии, которая проснулась от громких голосов.
Гарри, как можно быстрее бежал вверх по лестнице к больничному крылу. Ему в голову лезли различные мысли. Прежде всего, он не мог поверит в то, что Глориан Глейндейл - похожий на благородного героя из любовного маггловского романа оказался обыкновенным мерзавцем, готовым на все ради достижения своих целей. Да, он любит Валэри Эвергрин, но его любовь пошла, и даже она не оправдывает его гнусных поступков. У Гарри не укладывалось в голове то, как можно шантажировать женщину и вымагать от нее любви. "Вымагать любви" - какое страшное словосочетание, страшное и несозвучное, а если несозвучное значит и несовместимое. Нельзя заставлять кого-то быть с тобой против его воли. Незря пословица говорит, что насильно мил не будешь. Хотя, врядли Глориан Глэндейл ждет от Валэри любви, он просто хочет, что б она была рядом с ним, и ему не важно в качестве кого, будь-то жены, будь-то пленницы или наложницы. Глориан редкостный подонок, умеющий скрывать от остальных свое настоящее лицо. Хотя, быть может Снейп прав, и Глор сам себя наказал, когда отдал амулет Валэри. Что мешает ей получить обратно свою силу, а потом не выполнить обещание? А то, что, как она раньше сказала, ей свойсвенна искренность, а уж никак не хитрость. А еще, она не привыкла отказываться от своих слов, она сделает так, как пообещала и еще, она действительно очень беспокоится за обитателей Хогвартса от Дамблдора до Пивза, и она очень не хочет, что б кто-то из них пострадал. Ведь все это будет потом на ее совести, она не простит себе того, что когда-то подвергла всех опасности. Хотя, если опять же вернуться к гипотезе Снейпа, то тот утверждал, что эльфы, особенно в наше время, не предоставляют особой опасности особенно для таких сильных волшебников, как учителя Хогвартса. Одно ведь дело неотесанные лесные троли, и совсем другое - высококвалифицированные специалисты. Хотя только-что на гарриных глазах, Глориан застал Снейпа врасплох и довольно-таки эфектно продемонстрировал, на что способны эльфы.
До больничного крыла Гарри еле добежал, но все же добежал. Он ворвался в больничные палаты и увидел три койки - на первой - Джордж, на второй - Дикоглаз Моуди, на третьей - мистер Уизли с перевязанной рукай, а рядом с ним сидит на стуле спящая миссис Уизли.
- Эй, Джордж, - Гарри подошел к рыжеволосому парню, который еще не спал.
- О, Гарри, какой сюрприз, прикинь, а я тут развлекаюсь, Инь и Люпин в другой комнате, разговаривают о всей сложности человеческих романтических отношений, а я тут с помощью удлинителейушей слушаю и покатываюсь со смеху... хорошо хоть они пока всего-лишь говорят. - Прыснул Джордж.
- Прости, мне сейчас не до смеху. Где ты, говоришь, сейчас Инь? - Перервал Гарри Джорджа.
- В своей комнате, - поджал губы Джордж, обидившись на то, что Гарри не смог по достоинству оценить его "остроумную" шутку.
Гарри бесцеремонно (в смысле не постучавшись) распахнул дверь и увидел Люпина, сидящего на подоконнике и Инь, которая откинулась на своем мягком кресле. Когда он вошел, мужчина и женщина удивленно глянули на него.
- Гарри? Что стряслось? - Взволнованно спросила Инь, оглядывая раскрасневшуюся физиономию Гарри.
- Инь, профессор, там...там Снейп, он ранен, тяжело ранен. - С трудом переводя дыхание заорал Гарри. - Он в комнате мисс Эвергрин.
Инь схватилась со своего место и мигом понеслась к раненому, Люпин и Гарри - за ней.
Присев на колени рядом со Снейпом Инь констатировала, что к счастью рана не слишком серьезна, но профессору в любом случаи требуется уход и остановка крови. Люпин и Инь транспортировали Снейпа в больничное крыло, а Гарри остался с бледной и явно нуждающейся в поддержке Валэри, держащей на руках малютку Тиу.
- Ты все слышал, Гарри? - Тихо спросила она и мальчик молча кивнул. - Что ж, веселенькая у меня жизнь, из огня да в полымя. Не подумай, что я жалуюсь, но все же такое положение вещей мне уже порядком надоело. Глориан оказался последней сволочью, поверь я никогда бы не подумала. что он на такое способен, это же низко и недостойно, он опустил себя передо мной ниже плинтуса.
- Он не достоин Вас, мисс Эвергрин.
- Спасибо - Слабо улыбнулась Валэри и потеребила Гарри по торчащим волосам.
- Вы уже воспользовались амулетом? - Спросил Гарри.
- Нет, и не собираюсь, не нужна мне сила, данная этим чудовищем.
- Прекратите, мисс Вэл, она нужна вам, воспользуйтесь ею и думаю, она поможет вам справиться даже с Глорианом, если вы, конечно, готовы. Не глупите, не стоит отдавать ему в руки еще один козырь. Попросите прощения у гордости, но верните себе свою силу. - Настоятельно сказал Гарри.
- Сдается мне, что это большая ошибка. - Вздохнула Валэри, - Но, мой востпитанник уже взрослый и пора мне прислушаться к нему.
Валэри взяла с тумбочки амулет, надела на шею и произнесла нужное заклинание. Внезапно ее озарила радужная вспышка, амулет тоже красиво засиял и минут через пять погас.
- Если честно, то я ничего не чувствую, - Призналась Валэри.
- Возьмите палочку и испробуйте самое простое заклинание типа Вингардиум Лавиосса. - Предложил Гарри.
Валэри снова подошла к своей тумбочке, открыа ящичек, покопалась в нем и достала палочку из красивого светлого дерева.
- Люмос! - Неуверенно сказал она и на кончике палочки загорелся слабый, но отчетливо видный голубой огонек. - Вингардиум Лавиосса! - Стоящий на тумбочке стеклянный стакан поднялся вверх, а потом так же успешно опустился вниз.
Валэри ликовала, казалось, на даже забыла, ценой чего она смогла вернуть себе силу. Забыла... но это пока, завтра же она обо всем вспомнит и снова ее лицо будет угрюмым, а не веселым, улыбчивым и излучающем свет, как сейчас.
Вдоволь наигравшись с волшебной палочкой, мисс Эвергрин повернулась к Гарри.
- Я представляю, о чем ты сейчас думаешь, но не бойся Гарри, я не ослепну от этой силы, я всегда смогу отличить добро ото зла и никогда не перейду на сторону второго. Я помню, кто дал мне эту силу и помню, что я ему за это должна. - Валэри снова горько улыбнулась, но тут же постаралась изменить улыбку, сделав ее веселой. - А сейчас, Гарри, спокойной ночи, уже поздно, а завтра тебе предстоит тяжелый день!
 

Глава 10: Ужасный сон и не менее страшная реальность.

Гарри не помнил, как добрался до Гриффиндорской гостиной, единственное, что врезалось ему в память, что было очень тяжело подниматься по лестнице и даже отодвигатm полог кровати, а потом раздeваться и ложиться в уютную теплую кровать.
Сон пришел мгновенно. И снилась ему Валэри Эвергрин, в красивом белом свадебном платье, но с заплаканным и бледным лицом. Рядом с ней стоял доволный Глориан Глэндейл, а венчал их не кто иной, как сам Вольдеморт. А вокруг "счастливой" пары стояли тысячи, миллионы Пожирателей Смерти и эльфов с маленькими злобными личикми. И тут Гарри заметил клетку, стоящую в левом углу зала, в этой клетке сидел бледный окровавленый Северус Снейп и измученный с порезаным лицом и руками Гарри Поттер. Снейп что-то говорил Гарри, но тот никак не мог разобрать его слов.
Внезапно картинка изменилась и Гарри увидел перед собой красивую темноволосую женщину - Мэриэнн Гринденвальд, - которую целовал темноволосый мужчина, чьего лица не было видно. А потом эта женщина подошла к маленькому, сидящему в углу мальчику и зашипела:
- Прекрати реветь, Сев. Ты уже взрослый ребенок, ты можешь о себе позаботится, а мамочку оставь в покое. И вообще, во всем виноват твой отец, это он довел меня до такой жизни. Он бросил нас. Ах Севви, милый, прекрати, ты же знаешь, что мама тебя очень любит. Не плачь, малыш, иди спать, я приду и почитаю тебе сказку.
Ребенок встал и вышел из комнаты в сопровождении ледяного хохота мужчины.
Картина снова изменилась. Теперь Гарри находился в угрюмой темной комнате какого-то старинного зала. Он сидел за столом, напротив него - Гермиона, они вместе пили кроваво красное вино, а за дверью за ними наблюдали Рон, Вольдеморт и Роберт Эверетт.
- Правда вкусное вино? - Спросила Гермиона и как-то хищно улыбнулась. - У моего мужа таких вин в погребе еще очень много. Правда, дорогой? - Гарри так и не понял, к кому обращалась Гермиона.
Потом она встала со своего стула и подошла к Роберту. Она протянула ему свою руку и он жадно впился зубами вампира в ее запястье. Гермиона бледнела на глазах. - Хочешь, Гарри, я покажу тебе винный погреб? - Спросила девшука. Гарри кивнул и они спустились в погреб, в котором хранились не бутылки с вином, а человеческие тела, со следами вампирских укусов.
- И скоро к ним присоеденится моя прекрасная Гермиона. - Улыбнулся Роберт и впился зубами в шею Гермионы.
- Нет, не трогай ее, прекрати! - Заорал Гарри.
- Эй, Гарри, ты чего? - Отозвался Рон.
- Он же, он же кусает ее, она станет вампиром мы не можем этого допустить. - Орал Гарри.
- Прекрати, дружок, тебе просто приснился дурной сон. - Теребил парня за плечо Рон.
Гарри открыл, глаза, надел очки и испуганно уставился на Рона.
- Это был сон? - Еще окончательно не придя в себя спросил парень.
- Тебе виднее. - покачал головой Рон. - Единственное, что могу сказать - ты орал как сумасшедший и при этом постянно дотрагивался до своего шрама.
- Мне снился кошмарный сон. - Вздохнул Гарри. - Там был ты и Гермиона, а еще Эверетт и Вольдеморт.
Гарри пересказал другу все, увиденное им во сне. По мере рассказа лицо Рона все вытягивалось и вытягивалось.
- Думаю, не стоит обращать на это внимания. Сон, он и есть сон, хотя действительно, страшный. - констатировал Рон.
- Надеюсь ты прав, но все было так реалистично.
- Давай подумаем здраво: неужели ты думаешь, что Гермиона когда нибудь согласится стать женой Роберта Эверетта? - Спросил Рон, пытаясь идти логическим путем.
- Думаю, неужели ты не помнишь прошлый год, когда она серьезно задумывалась над его предложением?
- Тогда она задумывалась над тем, что б стать женой Роберта Эверетт - ученика Хогвартса, а в твоем сне Роберт - безжалостный вомпир. Разница есть? - спросил Рон, и не дождавшись ответа продолжил, - Это во-первых, во-вторых, как Тот-Кого-Нельзя-Называть соеденил свои силы с Робертом?
- Это глупый вопрос! Мы ведь не знаем достоверно какая судьба сейчас у Роберта-вампира, и вполне вероятно, что он сторонник Вольдеморта. - Предположил Гарри.
- Ладно, - Рон не стал опровергать предположения друга, - но как ты объяснишь мне то, что рядом с Эвереттом и Темным Лордом стоял я? Я ведь твой друг, и такие кардинальные метаморфозы могут случиться только в дурном сне.
И действительно, эти слова опровергли все плохие предчувствия Гарри. Рон - его лучший друг, с которым они знакомы вот уже семь лет, который никогда его не предавал, и наверняка на это неспособен. Да, были ссоры, были разногласия, но у кого их не бывало. Рон и Гарри могли не говорить друг с другом напротяжении длительного времени, но потом в любом случаи мирились и снова становились ближайшими друзьями.
А этот сон - просто-напросто полнейший бред, миллионам людей каждую ночь снятся сны и похуже этого. А он, Гарри, как маленький мальчик испугался какого-то сновидения! Почему? Быть может, потому, что в последнее время его сны имеют символический характер! Все сны, но определенно не этот.
- Думаю ты прав. - Успокоившись сказал Гарри. - А сейчас мне нужно поведать тебе и Гермионе о еще одном весьма не безобидном событии, случившемся вчера ночью.
- Ты меня заинтриговал, Гарри, но давай после завтрака. - Улыбнулся Рон и постучал себя по животу, давая понять, что он очень голоден.
Прибравшись у себя в комнате и разобрав все свои вещи, Гарри, Рон и Гермиона спустились в Большой Зал, где за учительским столом уже собрались все профессора. Профессор Дамблдор и профессор Макгонагалл были чрезвычайно напрежены и вели между собой какую-то беседу. Моуди уже выписали из больничного крыла сейчас он с серьезным видом о чем-то рассказывал Валэри, на что она постоянно кивала. Инь Гуй-Хань о чем-то беседовала с Люпином и по ихним беззаботным выражениям лиц была видно, что беседа лишена всякой серьезности. За столом небыло четырех, мистера и миссис Уизли, Джорджа и профессора Снейпа, который, видимо, еще окончательно не выздоровел.
И тут Гарри заметил еще одну деталь на руках у мисс Эвергрин беззаботно сидела маленькая Тиа, с удивлением рассматривающая пасмурное утренне небо над головой.
- Сцясь будеть дозьдь! - Залепетала она, обращая на себя внимание Валэри.
- Не беспокойся, милая, мы же в помещении. - Улыбнулась малышке мисс Эвергрин.
- И что ты собираешься делать с этим маленьким чудом? - Спросил у нее Аластор Моуди.
- Не знаю, Дикоглаз, мне oчень жаль оставлять малышку одну, а ее брат не сможет оказать ей нужного внимания, он сейчас будет очень занят. К тому же я не предстваляю, как может маленькая девочка рaсти в семье без женской руки.
- Прости Вэл, тебе что Поттера мало? Может ты повесишь себе на шею всех бездомных и осеротевших детей?
- Прекрати, Дикоглаз, своей невыносимой жестокостью ты напоминаешь мне Снейпа. И вообще, раз уж мы затронули эту тему, я не хочу что б эта девочка стала похожей на твоего сына, которого ты, между прочим, бросил одного. И в том, что он когда-то предал тебя, определенно есть твоя вина. - Повысила голос Валэри.
- Я отдал всю отцовскую любовь и поддержку тебе, по этому не смей меня упрекать! - завопил Аластор Моуди, и абсолютно все головы повернулись к нему и мисс Эвергрин.
- Позже поговорим на эту тему. - Ответила она.
Гарри, Рон и Гермиона больше не обращали внимания на преподавательский стол. Они уселись за свой -Гриффиндорский, и с удовольствием стали уплетать картофельное пюре с жареными отбивными за обе щеки.
- Мне нужно будет с вами обоими поговорить. - Сказал Гарри Рону и Гермионе. Те только кивнули.
- Кстати, а где Джинни и Кито? - Спросила Гермиона.
- Вон идут, счастливая пара! - Хмыкнул Рон.
Джинни и Кито подошли к троим ребятом и усели за стол напротив них.
- Ну, где вы были? - Нагло спросил Рон.
- Провожали маму, отца и Джорджа. - ответила Джинни, - они поехали в больницу Святого Мунго, кажется, у Джорджа какие-то проблемы с переломом.
- Надеюсь, не серьезные. - Вздохнула Гермиона. - Кстати, Кито, как там твой разговор с Дамблдором? Надеюсь, он предложил тебе что-то стоящее?
Кито и Джинни хитро улыбнулись, видимо, Дамблдор действительно пообещал парню что-то существенное.
- Все в порядке, ваш директор просто золото! - Улыбнулся Кито и поведал ребятам историю его недавнего перебывания в кабинете Дамблдора.

Этой ночью Кито было очень сложно уснуть. В голову лезли различные мысли, одна "краше" другой. Перед ним вспыхивали искаженные страхом лица родителей и слышались их предсмертные вздохи. Он боялся думать о будущем и в голову пришла мысль, что не стоит загадывать наперед, ведь все может сорваться. Танаки и его жена Пирану запланировали поездку в Англию первого сентября, и вот двадцать девятого августа, когда чемоданы уже собраны, путешественники в предкушении чего-то незабывемого, в деревню наведываются Малфой с дружками и зверским образом, а именно убийством срывают все раннее задуманые планы.
Кито понял, что управлят жизнью не свойственно человеку, а если и свойственно, то разве что в социальной сфере. Величайшей проблемой человека есть то, что он не может быть уверен в завтрашнем дне, он не знает, когда придет его время уходить, и именно в этом вся прелесть жизни. Недаром говориться, что от каждого дня нужно получать все сполна, а не откладывать на следующий день, месяц или год. Кито был уверен, что он молод, что пока ему никакая болезнь не страшна, но его сестра Хику тоже была молода и умерла от вражеской палочки, оставив одну маленькую Тиу.
Кито боялся, боялся и за себя и за свою маленькую племянницу. Что их теперь ожидает? Тиу наверняка приют для детей, Кито - либо рабский труд, либо наклонная.
Но к счастью, существовали Гарри, Рон, Джинни и Гермиона, которые рассказали директору школы Волшебства Дамблдору о весьма талантливом молодом человеке, любящим магических зверушек и многое знающем о них.
В ту ночь Кито кое-как удалось заснуть. Хотя проспал он всего-то каких-то три часа, так как проснулся окло шести утра. Парень еще полежал в постели, но сон уже ушел от него. В Гриффиндорской гостиной ему стало скучно он решил прогуляться по замку, рассмотреть его и сравнить со школой, в которой он учился раньше. Как только он вышел из гостиной сзади его кто-то окликнул. Кито аж подпрыгнул от неожиданности - с большей картины в позолоченой раме на него смотрело добродушное розовощекое лицо полной женщины, одетой в розовое средневековое платье.
- Послушай, парень, - заговорила она к Кито, - Моя подружка миссис Штрутберг, которая висит в кабинете Дамблдора только-что получила поручение и передала его мне. Директор хочет, что б ты сейчас же поднялся к нему в кабинет - это пятый этаж, по длинному коридору направо - там ты увидешь каменную Гургулью, скажешь пароль Шоколадный Косакот и попадешь в еще один небольшой коридорчик, пройди по нему найдешь дверь, за которой находится кабинет Дамблдора.
Кито поблагодарил Полную Даму и пошел по указаному направлению, шепча пароль себе под нос, когда он подошел к Гургулье, то произнес его громко. Каменная статуя отскочила и парень вошел в маленький узенький коридорчик, потом в дверь и наконец в кабинет директора школы.
Профессор Дамблдор восседал за своим большим прямоугольны столо, заставленым различными неизвестными Кито штучками.
- Доброе утро, молодой человек! - Улыбнулся Дамблдор. - Прсаживайтесь!
- Здравствуйте. - тихо пролепетал Кито и сел в кресло напротив Дамблдора.
- Итак, прежде всего, мальчик мой, я хочу высказать тебе соболезнования п поводу того, что случилось вчера в Солнечной Оушке. Поверь, мне очень жаль тебя и я искренне хочу тебя поддержать. Хотя, сомневаюсь что эта моя поддержка хоть как-то сгладит боль, испытываемую тобой от этой страшной потери. Но, чему быть того не миновать. Не думай, что если я сказал эти слова, то я жестокий старый эгоист, нет, это сказано лишь для того, что б ты мог чувствовать себя сильным, даже в такой сложный момент твоей жизни.
- Спасибо, директор. - Кивнул Кито.
- Не думаю, что стоит надолго задерживаться на этой грустной ноте. Давай оставим события прошлого в прошлом и будем беспокоиться о настоящем и будущем. Гарри,Рон и Гермиона поведали мне о том, как ты умеешь обращаться с животными. Справиться со взрослым оборотнем под силу не каждому. Так же они говорили, что ты хорошо разбираешься в лесных травах и всегда готов к исполнению любой работы. Всвязи с вышеупомянутыми событиями ты стал сиротой, и теперь некому о тебе позаботиться. Поэтому, если ты конечно, не против, я бы хотел взять эту обязанность на себя. Я готов стать твоим учителем и наставником. так же, я считаю, что ты уже взрослый парень, по этому я очу дать тебе скромную, но все же работу и жилье. По поводу небольшой квартирки я уже договорился, точнее приобрел ее для тебя. А вот по поводу работы, у меня есть к тебе одно деловое предложение.
- Я вас внимательно слушаю, профессор Дамблдор. - Сказал Кито.
- К сожалению, в позапрошлом году место учителя по Уходу за Магическими Существами и нашего лесничего по совместительству освободилось, в связи с его трагической гибелью. В прошлом году, Министерство магии сочло Уход за магическими существами весьма не важным предметом, сделав акцент на Защите от Сил зла, к тому же в прошлом году другие весьма весомые обстоятельства повлияли на то, что мы не искали учителя. Сейчас же, когда все более или менее утихомирилось, мы собираемся возобновить преподавание этого урока. И я считаю, что ты достоен этого места.
- Но, профессор Дамблдор, у меня нет никакого преподавательского опыта.
- За это не беспокойся, Хагрид так же не был профессором, но все же он справился, и многому научил наших учеников. - Улыбнулся Дамблдор. - А ты, я думаю, справишься и подавно. К тому же тебе будет очень легко со старшими учениками, для которых ты можешь стать не только учителем, но и другом. Ну, так ты принимаешь мое предложение?
Кито был вне себя от частья. Он даже вообразить не мог, что будет преподавать в школе.
- Профессор Дамблдор, ведь это не шутка? - С недеждой услышать отрицательный ответ спросил он.
- Кито, разве я похож на шутника? - засмеялся Дамблдор. - Да, бывет, конечно, что я шучу, но не такими вещами. Ну, так как?
- Я согласен! - Выпалил Кито. - спасибо, профессор!
- Я очень рад, что ты принял мое предложение. На територии школы ты можешь проживать либо в домике лесника, либо, если хочешь в одной из комнат замка, их у нас много...
- В домике лесника, - перебил иректора Кито и добавил, - мне так привычнее.
- Ну что ж, отлично. Расписание уроков со всеми классами ты получишь сегодня вечером, после застолья. Хочу тебя предупредить, что у Хагрида был пес - Клык, позаботься о нем. Ну что ж, пожалуй все. Хотя нет, парень, постой... нужно еще кое-что выяснить. Это по поводу твоей племянницы.
- Она будет жить со мной, вы же не против?
- Я-то не против, но подумай, это ли ей нужно, и справишься ли ты. Она еще мала, ей нужны любовь и внимание, женское внимание, заметь. К тому же тебе вряд ли дадут над ней опеку. У меня есть к тебе еще одно предложение...
- Если вы предложите отдать мне Тиу в приют, то нет категоричное нет! Я не позволю, что б моя сестра жила в таких условиях! - Взорвался Кито.
- О приюте речь не идет. Я бы никогда такого не предложил. Просто, мисс Эвергрин, могла бы стать опекуном Тии до тех пор, пока тебе не исполнится двадцать один год и ты не обзаведешься женой. Она умеет ладить с детьми, и, похоже Тие она уже понравилась.
Кито трудно было принимать подобное решение, и видно, все переживания ясно отразились на его лице.
- Не беспокойся, парень, - похлопал его по поплечу профессор Дамблдор, - мисс Эвергрин будет жить в Хогвартсе, поэтому ты будешь иметь возможность видиться со своей племяшкой каждый день. А потом, ты сможешь брать ее к себе или приходить к мисс Эвергрин в любой день. Послушай, Кито, ты же понимаешь, что такой расклад будет для Тии самым удачным. И не бойся, что Тиа, живя с Вэл, забудет своих родителей, точнее мать, и бабушку с дедушкой. Вэл ей этого не позволит, я знаю ее. И еще одно, Вэл сможет защитить Тиу от ее отца. Не думаю, что ты хочешь, что б девочка воспитывалась Зизу.
- Нет, конечно, не хочу. Ладно, профессор, хорошо, я согласен. Мне мисс Эвергрин тоже понравилась.
- И еще одно, Кито. Ты еще молод, и думаю, тебе нужно хоть какое-то образование. Я предлагаю проводить ежедневно в семь часов вечера индивидуальные уроки. К счастью, я преуспел во всех предметах, по этому смогу научить тебя всему - от прорицаний, до арифмантики. Не всю же жизнь тебе ходить в преподавателях да лесниках.
- Спасибо, вы очень добры, профессор.
Кито запнулся, видимо на этом его разговор с Дамблдором закончился.
- Ну, вот и все. - Сказал он.
- Правда это прекрасная новость? - радостно воскликнула Джинни. - Теперь мы будем с Кито видиться каждый день. Только не смей, дорогой, глядеть на других девочек, не то я тебя заколдую. - Шуточно погрозив пальчиком, сказала Джинни.
- Не бойся, я сумею расколдоваться, ведь меня будет учить сам ДАМБЛДОР! - Засмеялся Кито.
- Все это просто прекрасно, но есть одно "но". - Тихо, но с каким-то превосходством, сказала Гермиона.
- А ты вообще умешь не находить эти самые "но" в каждом разговоре? Или это у тебя в крови? - Язвительно спросил Рон.
- Понимаешь, Рон, я предпочитаю смотреть правде в глаза, и не пропускать ни малейшей детали, в своих оценках и рассуждениях. - Таким же тоном сказала Гермиона.
- Ну, и какое же это "но"? - Спросил Гарри.
- Меня немного обескуражили слова Дамблдора по поводу мисс Эвергрин. "Вэл сможет защитить Тиу от ее отца" - ведь он так сказал? - Не дождавшись ответа на свой риторический вопрос, Гермиона продолжила. - Мисс Эвергрин, как это не прискорбно, - сквиб, и как она сможет противостоять сама, да еще и с ребенком на руках Пожирателю Смерти?
- Знаешь, а я от чего-то об этом не подумал. - Пчесал затылок Кито.
- Мисс Эвергрин вернула себе силу. - Сказал Гарри, уставившись в одну точку.
- Что? - подскочила на своем стуле Гермиона, - Но как?
- Именно об этом я и собирался вам рассказать. Герми, Рон, встретимся через десять минут у озера, на осколке скалы возле Старой Ивы. - Сказал Гарри.
- А нам там быть не положено? - Язвительно сказала Джинни.
- Прости, но пока я хочу поведать об этом только им. Потом я обязательно расскажу все вам. Понимаешь, Джинни, это секрет мисс Эвергрин, и растрепать я его могу только Рону с Гермионой.

Ровно через десять минут Гарри подходжил к старой Иве и прекрасно видел своих друзей. Спокойный, сидящий на осколке скалы Рон, бросающий камушки в воду ивстревоженная Гермиона, наматывающая круги, вокруг Рона и что-то говорящая ему. А перед ними прекрасное серое прозрачное озеро, такое красивое и не возмутимое, за которым видннеются высокие сосны запретного леса. Гарри уже забыл, какими прекрасными являются окресности Хогвартса.
Парень подошел к своим друзьям, и вовремя остановил за плечи едва-ли не налетевшую на него Гермиону.
- Ну, Гарри, говори, что там стряслось? - Нетерпеливо спросила она.
И Гарри поведал друзьям историю о бывшем, или лучше сказать уже будущем женихе Валэри Эвергрин, об амулете, который он ей дал и о его прощальном жесте, в виде ножа, направленного на Северуса Снейпа.
- Господи, но мы же так доверяли ему! Как он мог!? - Ахнула Гермиона. - Я бы никогда не подумала, что Глориан на такое способен.
- Да уж, это подло с его стороны... но он ведь любит ее. - Сказал Рон.
- Эта его любовь не оправдывает его гнусных действий. Неужели, нельзя смириться с тем, что Валэри Эвергрин не любит его и ни о каком счастливом будущем вместе речи быть не может.
- Глэндейл сказал, что любовь для него ничего не значит. Он уверен, что для того, что б Валэри была с ним никакая любовь не нужна. Он плевать хотел на нее и на ее чувства, все это делается для собственного удовлетворения, а быть может, из вредности. - Предположил Гарри.
- Скорее по принципу "будь моей, или же не достанься никому", - Яростно сказала Гермиона. - Госпои, как мисс Эвергрин могла пойти на такое?
- Она пошла на это ради нас. - Пожал плечами Рон, - и мы должны быть ей благодарны.
- Я бы на ее месте хорошенько бы всыпала Глэндейлу с помощь Авады Кедавры. - Рявкнула Гермиона. - Как он мог? Он самое большее ничтожиство, которое я когда-либо видела! Он даже хуже Вольдеморта. Мы должны помочь мисс Эвергрин!
- Легко сказать "помочь", - хмыкнул Гарри. - Как!?
- Ну во-первых, я считаю, что мисс Эвергрин не должна идти у него на поводу, я имею ввиду, что она не должна соглашаться выходить за него замуж.
- Оригинально, Гермиона! - воскликнул Гарри. - А тебя не смущает, что разьяренный Глэндейл и его армия могут натворить кучу бед для Хогвартса?
- Научись слушать, Гарри! - Рыкнула Гермиона. - Прежде всего, я обязательно погляжу в книгах, настолько ли эльфы страшны в бою, как они говорят...
- А ты вспомни тролей, это тебе напомнит о жестокости и невозмутимости эльфов. - Язвительно посоветовал Рон.
Гермиона скривилась, видимо, последовав его совету, но потом продолжила:
- Но Рон, эльфов мало, а нас, волшебников гораздо больше! Мы должны реально оценивать их силу, и тогда я думаю, мы сможем победидь. Так же я погляжу в книгах насколько эфективен метод возвращения силы с помощью амулетов - это тоже немало важно. Мы должны знать, может ли Глориан отобрать у Валэри силу, и что нужно сделать для того, что б этого не случилось.
- Глор сказал, что об амулетах, как источниках силы, в наше время уже ничего не известно. Этот метод исчез очень давно. - Покачал головой Гарри.
- Меньше слушай предателей, Гарри. - Посоветовала Гермиона.
- Прекрати огрызаться, Гермиона, создается ощущение, что ты помешана на чьем-либо спасении. - Крикнул на девушку Рон. - Пойми же ты, уже ничего не изменишь! Мисс Эвергрин пренадлежит Глориану, и не в наших силах этому помешать!
- Лучше вы оба прекратите падать духом! Нужно что-то делать, нельзя так просто отдать ее ему. Она его не любит, она будет нещастлива с ним. Понимаете? Вспомните, сколько всего она для нас сделала! А мы? Опустим руки, когда она находится в одном шагу от пропасти. Рон, Гарри, раскройте глаза, если мы не будем сейчас бороться за любовь, то мы больше никогда и ничего не сможем побороть. мы будем опускать руки и убеждать всех, что это не в наших силах! Но так нельзя! Нельзя унывать и впадать в депресию от малейшей неприятности!
- Гермиона права! - Сказала Гарри. - Когда Малфой похитил мисс Эвергрин и привел ее к Вольдеморту, тот предлагал ей вернуть силу, взамен на то, что она станет Пожирателем. Она отказалась ради нас. Она была уверенна, что друзья никогда не предают друг-друга и если кто-то из твоих друзей нуждается в помощи, обязательно нужно сделать все, что в твоих силах.
- Ну что ж,не стану с вами спорить. Все равно ведь вас не убедишь, к тому же лазить в книгах это не так уж страшно, а порой даже интересно. - Смирился Рон с мнениями друзей.
- Эй, Гарри, Рон, Гермиона, я искала вас по всему замку. Через пол часа прибудет Хогвартс Экспреc, думаю, вы захотите встретить в холле своих друзей? - послышался за деревьями голос профессора Эвергрин и через пару минут появилась сама профессор.
- Мисс Эвергрин! - Воскликнула Гермиона и подбежала к Валэри, обняв ее, - простите Гарри, но он обо всем нам сказал. Мне так жаль, не стоило жертвовать собой! Но мы обязательно Вам поможем, как когда-то помогали Вы нам.
- Гермиона, девочка, не переживай так, я не сдамся, поверь мне. Огромное спасибо вам за беспокойство, я всех вас очень люблю. А сейчас давайте, бегите в замок. Скоро приедут ваши одноклассники, а в семь вечера начнется церимония расспределения по факультетам, а потом - знаменитый Хогвартский пир.
Ребята еще раз многозначительно взглянули на мисс Эвергрин и поплелись к замку, а молодая женщина осталась на том месте, где сейчас сидели школьники. Вэл уселась на осколок скалы, уставилась в сероватую прозрачную воду, потом подняла глаза к пасмурному небу и одна из дождевых капель упала ей на щеку, а потом к той капле присоеденилась еще одна, скатившаяся с уголка глаза.
 

Глава 11: Друзья, враги и новички.

Валэри Эвергрин была права, уже в через пол часа в Хогвартс по парам начали заходить ученики абсолютно всех классов и всех факультетов. Вот мимо Гарри промелькнули маленькие сконфуженые первоклассники со страхом и сямтением глядящие на школьные стены, и боящиеся до чего либо дотронуться что б не сломать. Следом за ними вошли второклассники, которых оказалось меньше чем обычно, всего-то каких-то двадцать человек, которые вскоре должны будут быть разделеными на четрые факультета, неужели по пять в каждом. Тогда, наверняка, занятия у них будут проходить вместе у всех факультетов в этом году. Следом за второклассниками вошли третьеклассники, многих из которых он знал. Прежде всего это была Клара Ярнли - знатная герцогиня, заядлая хулиганка и достойная замена близнецов Уизли по совместительству. Как всегда на плече у маленькой Клары сидела большая пушистая рыжая белак Сиверина, а рядом с ней, опустив глаза и уставившись в пол, стоял маленьких кругленький мальчик - Тобби Тобиас - лучший друг Клары. Потом вошли четырехклассники, пятиклассники, шестиклассники, среди которых был надоедливый Колин Кирви. И вот наконец показались так горячо любимые Гарри одноклассники- семикурсники, вот в холл вошел Дин Томас и Симус Финниган, за ними - Парвати Патил и Лаванда Браун, весело хохочущие, впрочем, как всегда. Двое парней и двое девушек, увидев Гарри, Рона и Гермиону весело помахали им и подошли к своим школьным друзьям, следом за ними подбежал как всегда растерянный, но возмужавший за лето, Невилл Лонгботтом.
- Гарри, Рон, Гермиона! - Как же я за вами соскучился. - Закричал он и сжал ребят в крепких дружеских объятиях.
- А за нами? - Кокетливо спросила Лаванда, бросая кроткий взгляд на Невилла, который не просто возмужал но и сейчас стал смахивать на довольно-таки симпатичного крепкого парня.
- И за вами, конечно, тоже, - бросился Невилл к девушкам.
- Невилл, Невилл, - требовательно закричала Парвати, - немедленно прекрати, ты мне всю прическу испортишь и макияж сотрешь!
- Она в своем репертуаре! - хохотнул Дин. - За лето ничуть не изменилась.
- Кстати, как ваши каникулы? - Поинтересовалась Гермиона.
Четвере ребят переглянулись.
- У нас все просто классно, - сказал Симус, - родители позволили мне провести каникулы на нашей вилле у моря, и после того, как я пригласил Дина, мы решили прегласить так же Парвати и Лаванду... Короче мы убойно провели время. - Лукаво усмехнулся парень.
- Да уж, - подмигнула ему Парвати, прекратив поправлять и без того безупречно уложеные волосы.
- Хорошо вам, - вздохнул Невилл, - а меня бабушка как всегда отправила в деревню к своей сестре, вот и пришлось мне провести лето в обществе коров, свиней, кур и старушенцый, который каждый вечер ходят друг к другу в гости и играют в карты, при этом очень искусно махлюют.
Гермиона еле подавила смешок, но сдержалась.
- А наш последний месяц каникул так же был просто клевым! - Сказал Рон. - День Рождения Гарри мы провели в замке Снейпа...
- И это ты называешь прекрасным? - Приподняв бровь спросил Дин, а Невилл при упоминании имени профессора вздрогнул. - Знаешь, Рон, у тебя извращенное понятие о прекрасном.
- Заткнись и дослушай меня до конца. У Снейпа классный замок, к тому же он совсем не мешал нам веселиться, а еще он подарил Гарри на день рождения офигезную машину - красную блестящую Феррари! Вот так!
Парвати, Лаванда, Симус и Дин широко раскрыли глаза от удивения.
- Машину? - тупо спросил Симус. - Но этого не может быть. - Покачал головой парень. - Снейп же ненавидит Гарри.
- Дело в том, что после того, как мисс Эвергрин впала в кому, Дамблдор поручил Снейпу стать опек... - Начал было Рон, но Гарри и Гермиона больно ударили его в бока с обоих сторон, что заставило его заткнуться. - Ладно, это неважно. - Нехотя сказал Рон.
- Прекрасная шутка, Рон. - Хлопнул парня по плечу Дин.
- Ну, так где вы провели каникулы? - Спросила Лаванда.
- На Гавайях! - Радостно сказала Гермиона. - Мисс Эвергрин достала путевку и мы вчетвером отправились на Гавайи. Там было просто здорово.
- Я же говорил что ко всему несомненно причастен Поттер с компашкой! - Раздался за спинами у ребят противный и очень знакомый голос одного страшно раздражующего Гарри человека - Драко Малфоя.
Рон, Гарри и Гермиона развернулись на каблуках и чуть не столкнулись нос к носу с шайкой Малфоя во главе с ним самим.
- О чем это ты, придурок!? - Спросил Рон.
- Мозгов Уизли не хватает для иронии, по этому он выражается так грубо, по плебейски... хотя чему мы удивляемся, ведь именно выходцем из плебеев он и является. Как там твой дом, еще не развалился? - С ухмылкой спросил Малфой.
Рон ничего не ответил, но раскрасневшееся лицо и уши ясно дали понять, какие чувства сейчас переполянют парня.
- Что ты там говорил о Гаваяйх? - Подозрительно спросил Гарри.
- А то, что ты и вся твоя компания - ходячие несчастья! Где бы вы не появились - там разруха, пожары, смерть...Пожиратели!
- Еще скажи, что тебе жаль тех погибших людей! - Гневно воскликнула Гермиона.
- Заткнись, грязнокровка! Я не с тобой разговариваю! - Драко метнул грозный взгляд в сторону Гермионы. - Ну же Поттер, почему бы тебе не признаться, что из-за тебя же гибнут так горячо любимые тобой людишки. Почему бы тебе не спрятаться в какой-то изолированой комнате, подальше от людей, или еще лучше сразу сдаться Темному Лорду, ведь он в любом случае тебя найдет, найдет и не пощадит, ни тебя, ни твоих верных псов! - Малфой кивнул на Рона и Гермиону.
- Верными псами можно скорее назвать этих, стоящих рядом с тобой балбесов, чем моих друзей. - Отозвался Гарри, показвая на Крэба и Гойла. - Убирайся, Малфой, по добру по здорову! - Пригрозил Гарри.
- Не то что? - Насмешливо спросил Драко, - Будешь меня преследовать до тех пор, пока меня не схватят Пожиратели?
- К сожалению этот метод малоэфективен, -Хмыкнул Гермиона, - врядли твой папочка позволит схватить сыночка. К тому же у меня есть подозрение, что сыночек уже сам давно присоеденился к папочке и стал...как ты там выразился, ах да "верным псом" Вольдеморта!
- Пока нет, дорогая, - бархатным голосом сказал Малфой, - но как только придет время я не обделю тебя и сделаю своей первой жертвой. Как тебе эта перспектива, а, Грэйнджер!?
- Заманчиво. - Холодно отозвалась Гермиона.
- Иди к черту, Малфой! - Рявкнул Рон. - Не то я тебе...
- Опять угрозы... ну что ты, нищий ублюдок, можешь мне сделать? - Насмешливо спросил Малфой.
- Мистер Уизли, может и ничего, а вот я без проблем могу снять со Слизерина пару сотен балов. - Послышался холодный голос профессора Макгонагалл. - Не думаю, что вы хотите в начале года так сильно провиниться перед своим деканом.
Малфой опустил глаза.
- Мистер Малфой, забирайте своих друзей и присоединияйтесь к Слизеринцам.
Малфой и его верная команда удалились, а профессор Макгонагалл смерила ребят презрительным взглядом и поднялсь на лестницу, откуда и произнесла речь.
- Итак, ребята, сейчас все кроме первоклассников идут в свои гостиные и разберают вещи. Первоклассники вы пока сложите свои сумки в подсобке мистела Филча, позже они будут разнесены по вашим гостиным, в зависимоти от того, на какой факультет вы подойдете. Присмотрят за вами четверо наших старост мистер Малфой, мисс Грэйнджер, мисс Эббот и мисс Боунс.
Старосты всех четырех факультетов поошли к профессору Макгонагалл, при этом Малфой и Гермиона, которым пришлось стоять рядом, время от времени обменивались ненавистными взглядами.
- Ровно в семь часов я жду всех учеников в Большом зале, прошу не опаздывать. - Продолжила профессор Макгонагалл и после ее речи все ребята разбрелись кто куда.
Гриффиндрцы пошли в совю гостиную и страшно были рады видеть друг друга. Сначала они говорили о квиддиче, потом о летних каникулах а вскоре, как и обычно перешли к обсуждению школы, уроков, учителей и друг друга.
Гарри, Рон и Невилл, которых не особо волновали эти разговры уеденились в тихом углу у окна и заговорили на интересующую их тему.
Гарри и Рон, которые считали Невилла таким же близким другом, как и Джинни, все рассказали парню, к тому же у Невилла были собственный счеты с Вольдемортом - месть за доведенных до сумасшедствия родителей.
- Если честно, то я и не знаю, что сказать, - пожал парень плечами. - Вся эта ситуация наберает довольно серьезных оборотов.
- Это и так ясно, - вздохнул Рон. - Но страшно становиться от того, что в этом году на нас имеют зуб целых три врага - Темный Лорд с Пожирателями, вампиры да эльфы.
- Эльфы? - Переспросил Невилл, которому ребята ничего не поведали об истории с Глорианом.
- Забудь! - махнул рукой Гарри. - Кстати, я думаю, что вампиров тоже опасаться не стоит, сомневаюсь, что мы еще когда-либо встретимся с этой кровожадной парочкой! И теперь как всегда нашим главным врагом остается Вольдемор. Ох, как я уже от этого устал.
- Давайте не будем сейчас об этом, все-таки сегодня первый день нашей встречи после каникул, нужно праздновать а не сидеть с насуплеными лицами. - Ободряюще сказал Рон.
- Пожалуй ты прав, - Кивнул Невилл. - Надеюсь, сегодня Дамблдор нам, то бишь выпускникам Хогвартса позволит выпить по стаканчику вина.
- Сидя у бабушки в деревне ты научился пить вино? - Усмехнулся Гарри.
- Хм, вино теперь для меня как вода. Кстати, эти сумасшедшие старухи хотели меня научить еще и папиросы курить, но к счастью приехала бабушка и им влетело по пятое число! - Удовлетворенно сказал Невилл.
Гарри и Рон тихо засмеялись, почему-то представив себе Невила в чепчике, с картами в руках и с сигаретой в зубах.
И тут к троим парням подбежала как всегда веселая и задорно улыбающаяся Крара Ярнли, волочащая за собой Тобби.
- Привет, ребята! - Попривестствовала она их. - Как дела?
- Спасибо, нормально, - недружным хором ответили те.
- Хотите я вам прикол расскажу? - Спросила она и в ее глазах мелькнул какой-то дьявольский огонек.
- Ну?
- Сегодня в школу в первый класс поступает мой двоюродный брат - Энди Энджел, он настоящий чертенок, я уверенна, что с его прибытием в школу здесь станет гораздо веселее. - Засмеялась Клара. - По крайней мере с этим чертенком классные приключения нам обеспечены!
- А почему ты так уверенна, что твой кузен попадет в Гриффиндор? - Спросил Невилл.
- Я ни в чем не уверена, хотя, даже если Энди попадет не в наш колледж, всей школе и в том числе нам не будет спокойствия. - Хмыкнула девочка.
Но ни Гарри, ни Рон, ни Невилл не обратили особого внимания на ее слова, они себе не могли представить худшего чертенка, чем сама Клара Ярнли.

Ровно в семь часов в Большом зале все столы были заполнены возбужденными учениками, которы видимо, еще не совсем отошли от каникул, так как почти кричали. общаясь между собой. Сначала, сидящие за столом учителя не обращали внимания на кричащих детей, но потом не выдержали, и пришлось утихомиривать класс.
- Прошу всех сесть на свои места.... Дамы и господа, у вас еще целый вечер впереди, прекратите, вы еще успеете наговориться! - Чуть ли не умоляющим голосом говорил Дамблдор, но никто и не думал внимать его словам. - Дамы и Господа! - Повысил голос Директор - ноль внимания.
- Немедленно заткнули свои паршивые пасти и уселись за столы! - Рявкнул Снейп и воцарилась мертвенная тишина.
- Спасибо, Северус, - Улыбнулся Дамблдор.
- Северус, как же вам не стыдно? Сдесь же дети, как вы можете так выражаться, - лепетала профессор Макгонагалл, чем и вызвала презрительную ухмылку симпатичной женщины, сидящую по левую руку от Снейпа. Еще никогда ранее Гарри и его друзья не видели этой мисс. На вид ей было около тридцати шести лет, ее длинные черные волосы были сложены в тугой пучек на затылке, на карих глазах было уж черезчур много косметики, отчего они казались немного свирепыми. Губы так же были накрашены темно-коричневой помадой, очего женщина производила вид весьма агрессивного человека.
- Итак, ребята, - перервал раздумия парня голос Дамблдора. - Мы вступили в еще один наш учебный год, который станет последним для наших семикласников и первым для первоклассником. Надеюсь, вы, ученики, и мы, учителя приложим мксимум усилий для того, что б жить дружно и не иметь никаких разногласий... Лучше я оставлю свою речь на потом, не хочу утомлять маленьких и без того волнующихся первоклассников. Перейдем к сортировке по факультетам.
Первоклассники содрогнули, для них слова Дамблдора звучали как "перейдем к пыткам у профессора Снейпа", хотя нет, врядли так, они ведь еще не знают, что за фрукт этот Зельевар.
Профессор Макгонагалл вышла на середину зала, держа перед собой длинный свиток в одной руке, и сортировочную шляпу в другой.
- Мэри Аланс! - Сказала она.
И первая маленькая светленькая девочка подошла к стулу, неуверенна уселась на него и маленькими, дрожащими ручками надела себе на голову шляпу.
- Рейвенкло! - тут же вынесла вердикт та.
- Послушай, Гермиона, тебе понравилось глядеть за этими маленькими шалобаями вместе с Малфоем? - Спросил Рон.
- Вы не поверите! - Восторженным хотя и немного встревоженным шепотом сказала Гермиона. - Среди этих малявок есть один такой взбаломшеный малыш... Сразу предупреждаю, если он попадет на наш факультет я тут же пойду к Снейпу и попрошу его сварить мне быстродействующий смертельный яд. Я бегала за этим парнишкой по всем этажем. У него явно, шило в одном месте, быстрый ловкий и чрезвычайно хулиганистый малыш, он уже успел заглянуть во все рыцарские доспехи, при этом штук пять опрокинув. Но самое интересное было тогда, когда я его наконец словила и за шкирки впихнула Малфою.
Драко как всегда поморщился и с отвращением взглянул на вертлявого мальчишку.
- Прекрати крутиться, - рявкнул он, - не то я тебя с лестницы спущу.
Мальчик взглянул на того большими синими возмущенными глазами и ... стукнул кулаком в глаз. Малфой взвыл от боли, Гермиона подбежала к этой "милой" парочке и еле сдержала хохот при виде корчевшегося Малфоя и довольного собой синеглазого мальчика.
- Прости, молодой человек, но я вынуждена снять с твоего будущего факультета пять балов, заруби себе на носу, нельзя поднимать руку на старших! Понял меня? - Строго сказала она.
- А можно я тогда побью этого очкарика? Он только что косо на меня глянул! - Кивнул он на еще одного щупленького маленького первоклассника.
- Прекрати! Драться в школе запрещено...
- А, это не проблема, я вытащу его за шкирки в школьный двор.
Гермиона не нашла, что ответить и только мысленно попросила Бога, что б этот маленький чертенок не попал в Гриффиндор.
- С тебя триста очков, маленький недоносок! - Взвыл Малфой.
- Заткнись, белобрысый, кстати, фиолетовый цвет тебе весьма к лицу, точнее к глазу... - Ухмыльнулся мальчик.
И тут Гермиона не выдержала, она зесмеялась.
- Заткнись, Грейнджер! Прекрати ржать... ты... ты и он вы у меня еще поплатитесь, а заодно достанется и Поттеру с Уизли! - Истерично взвизгнул Малфой и в сопровождении своей верной братии двинулся в больничное крыло.
Гермиона закончила свой рассказ, торжествующе глядя на Рона и Гарри.
- Иветт Драйзер! - Крикнула профессор Макгонагалл и к шляпе подошла еще одна очень низенькая и уж слишком скромная девочка с двумя коротенькми хвостиками. Она надела шляпу, и та призадумалась.
- Ну что ж, пусть будет Гриффиндор! - Наконец крикнула она.
Гриффиндорский стол весело и приветливо захлопал новой ученице.
- Наверное тебе пришлось столкнуться именно с тем мальчишкой, о котором рассказывала нам Клара - он ее двоюродный брат. - Сказал Гарри.
- Шерон Ширли! - Слышался голос Макгонагалл.
- Слизерин! - Вопила шляпа.
- Патрик Норзен!
- Рейвенклр!
- Тэд Мойсон!
- Слизерин!
- Что-то сегодняшняя церимония сортирования слышком затянулась. - Вздохнул Рон. - Лично я уже хочу есть.
- Энди Энджел! - Сказала профессор Макгонагалл.
Из толпы детей вышел один очень наглого вида мальчик с вьющимися рыжими кудрями, веснушчатым лицом с курносым носом и задорными синими глазами. Он был одет в красивую темно-синюю мантию, под цвет своих глаз.
Мальчишка медленным, немного развязным и насмешливым шагом подошел к шляпе и уселся на стул. Вместо того, что бы тут же надевать шляпу на голову он начал шарить по ней своими маленькими пальчиками, тыкая несчастной старой шляпе то в глаза, то в рот.
- Эй, немедленно отпусти меня! Ты слышишь, что я тебе говорю! - Не своим голосом кричала возмутивщшаяся шляпа. - Прекрати!
- Мистер, Энджел, бросьте эти глупые выходки! Положите шляпу на место, точнее на свою голову. - Пыталась вразумить мальчишку профессор Макгонагалл.
- Эй, глядите, у нее здесь латка, вам не больно, мисс старая шляпа? - Заботливым тоном спросил мальчик.
Все ученики напару с учителями уже валялись на полу от смеха. Только профессор Макгонагалл по прежнему пыталась вразумить разошедшегося малыша.
- Престаньте, мистер Энджел, вы можете ее повредить!
- Хи-хи-хи! - Начала заливаться хохотом шляпа, - Ха-ха-ха, хватит меня щекотать! Хва-хва-хватит! Хе-хе-хе!
- Мистер Энджел, успокойтесь, наденьте шляпу и прекратите показывать эти никому не нужные фокусы! - не на шутку разозлилась профессор Макгонагалл, -не то вы будете исключены из школы еще раньше, чем туда поступите.
- ладно-ладно, - мирно произнес мальчик, положил шляпу себе на колни и стал поглаживать маленькой ручкой, как котенка или щенка.
- Уберите меня от это чудовище! - Вопила шляпа. - Все, я увольняюсь!
- Прекрати истерику! - Закомандывала профессор Макгонагалл уже обращаясь к шляпе, а потом самолично подошла к ребенку, вырвала из его рук шляпу и надела ее на голову мальчику.
- Моя бы воля, я б тебя вообще в школу не принимала. - Прошипела она на ухо мальчишке. - Гриффиндор!
Профессор Макгонагалл - декан Гриффиондра, чуть не упала от потрясения, а Гриффиндорский стол сначала тихо застонал, а потом жидкими аплодисментами одарил новоприбывшего.
Мальчишка довольно зашагал к столу своего факультета и уселся рядом с маленькой Иветт Дайзер, которую похоже совсем не радовало такое соседство.

Рон с усмешкой посмотрел на Гермиону, мол, говоря: "Вот ты, вот Снейп, вперед, сомневаюсь, что он откажет себе в удовольствии отравить кого-то из Гриффиндорцев"
- Вот это повезло Гриффиндору, мало того что у вас Поттер, Грейнджер, Уизли и Ярнли постоянно нарушают правила так добавился еще один дьяволенок! - захохотал Малфой.
- А ну ка заткнись, белобрысый урод! - Вскочил со своего стула Энди.
- Что? ты это мне сказал, чертенок? - Вставая со своего стула спросил Малфой.
- Тебе, кретин! Тебе что мало фингала под глазом, еще получить хочешь? - Угрожающе спросил Энди.
- Я тебе сейчас... - Засучив рукава и вскочив со своего места заорал Малфой.
Но Энди был проворнее и изобретательнее Драко. Не долго думая, мальчишка схватил со стола вилку, положил а нее большую рыбную тифтелю, с которой стекал сочный томатный соус, и ловким движением руки, согнув вилку отправил тифтелю лететь через два стола - Рейвенкловский и Хуффльпуффский прямо Малфою в рожу. Тот, сначла не поняв что случилось, дико заорал, потом дотронулся до своего лица и, увидев на руках красный соус трагическим тоном заявил, что он истекает кровью.
Ребята из паралельных факультетов только тихо захихикали. Учителя же тихо и свирепо смотрели на эту дивную картину.
- Мистер Малфой, отправляйтесь в Больничное Крыло. - Сказала со вздохом профессор Макгонагалл.
- Миневра, ну что ты, Драко, думаю тебе просто стоит умыться! - Улыбнулся в усы Дамблдор.
- Минус пятьдесят очков Гриффиндору. - Завопил Снейп. - Это неслыханная дерзость так вести себя за столом!
- Северус, это несправедливо, мистер Малфой начал первым эту перебранку. - Вступился за Гриффиндор Люпин.
- Справедливость это та вещь, которая менее всего заботит профессора Снейпа. - Как всегда не сдержалась Валэри.
- Ну что ж, думаю, будет справедливо с таким же успехом забрать пятьдесят баллов и у Слизерина. - Медленно протянула профессор Макгонагалл. - Профессор Люпин прав, ведь именно мистер Малфой заварил всю эту кашу.
- Ну тогда с Гриффиндора - шестьдесят, согласитесь, мистер Энджел вел себя куда гаже чем Малфой. - Пожал плечами Снейп.
- Прекарти торговаться, Снейп, - рявкнул Дикоглаз. - Оба мальчишки были неправы! Но лично я на стороне Энджела.
Снейп одарил Моуди уничтожающим взглядом, но ничего не ответил.
- Итак, - подянлся со своего места Дамблдор, - думаю этот небольшой конфликт уже улажен, поэтому я хочу наконец-то перейти к более существенной и познавательной части нашего торжественного пира. Прежде всего я хочу вам представить наших двоих новых преподавателей. Ну, во-первых, это мисс Кэрон Коллинз - новая учительница по Защите от Темных искуств.
Ребята, все кроме Гарри, Рона, Гермионы, Джинни и Невилла были поражены. Как же так, зачем нужна новая учительница, если мисс Эвергрин так чудесно справлялась со своими обязаностями. К тому же яснее ясного, что она не сменила род деятельности, не уволилась и не уехала в другую страну - ведь вот она целая и невридимая сидит за учитльским столом. В качестве кого?
Дамблдор хоть и заметил замешательство в глазах ребят, но все же решил это проигнорировать - он не был сейчас готов, да и не имел никакого права, говорить о том, что недавно случилось с Валэри.
- Итак, прошу поприветствовать Профессора Коллинз. - Продолжал директор. Темноволосая женщина встала и натянуто улыбнулась ребятам, те так же натянуто одарили ее аплодисментами. - Так же я хочу вм представить мистера Кито Сэндерса - нового преподавателся по Уходу за Магическими Существами. Прошу любить и Жаловать. - Теперь пришла очередь подниматься Кито и он одарил всех ребят вполне милой и дружелюбной улыбкой, взамен на что и получил искренне громкие аплодисменты - хлопала восновном женская часть учеников.
- Спасибо, - Бормотал Кито, садясь на свое место.
- Итак ребятки, я представил вам наших новых профессоров, а теперь хочу вам пожелать удачного начала года и такого же удачного его окончания. В этом году особо тяжело придется нашим выпускникам и пятикурсникам, которым предстоит сдавать ПАУК и СОВУ. Но будем надеяться, что вы, ребята, справитесь и достойно покините стены школы. А теперь, предлагаю всем перейти к ужину. Кстати, зря вы, мистер Энджел, выбросили котлету, она очень вкусная. - Улыбнулся Дамблдор Энди.
Ребята преступили к еде, обсуждая при этом перспективы Гриффиндора в этом году выиграть Школьный Кубок.
- С такими ребятами, как Энди Энджел, - покосилась на мальчика Гермиона, - Кубок уж точно нам не светит.
- Думаю, ты права. - С сожалением покачал головой Гарри, - поэтому нужно сделать нажим на Квиддичную команду - она то и должна помочь нам добыть максимальное колличество баллов.
- Поиски новых членов нужно начинать уже с завтрашнего дня. - Сказал Рон, - Иначе мы точно проиграем. Черт возьми, этот чертенок умудрился за один день потерять уже шестьдесят баллов. - Вздохнул Рон. - С такими темпами мы точно будем в минусе.
- Боже мой! Как чудесно смотрится Кито в роли учителя! - Восхищенно всплеснула руами Джинни.
- Кито? - Удивленно спросила Лаванда, - ты что с ним знакома?
- Знакома, более того, я с ним встречаюсь. - Выдала двоим любопытным подружкам Джинни.
Лаванда удивленно захлопала длинными черными ресницами, а Парвати от удивления раскрыла рот.
- Не может быть! Где ты с ним познакомилась? - Спросила она.
- В отпуске, - бросила Джинни всем своим видом давая понять, что более не имеет никакого желания продолжать сей бессмысленный разговор.
- Послушайте, - подал голос Симус, - а кто-нибудь знает, чего вместо мисс Эвергрин нам поставили эту мисс Коллинз?
Гарри, Рон, Гермиона, Джинни и Невилл ничего не ответили, они не считали ужным посвящать учеников своего класса в подобные дела.
- Думаю, - протянул Дин, - она получила более интересную высокооплачиваемую работу, наверное, она остается в Хогвартсе только в качестве умелого аврора и защитника Гарри.
Гарри чуть было не взорвался, ему очень надоели разговоры его же друзей о защитниках и опекунах Гарри, в такие моменты он был готов провалиться сквозь землю. Он понимал, что сейчас Дин говорит о защитниках Гарри без всякого сарказма и издевки, но ведь не всегда так бывало и теперь на парня эти слова стали действовать, как красная тряпка на разъяренного быка.
- Ах, как жаль, что она больше не будет у нас вести! - Всплеснула руами Парвати. - Она так чудесно вела Защиту от Сил зла.
- И так искусно и со вкусом одевалась! - Добавила Лаванда. - Может, предложить ей стать нашим консультантом в одежде и стиле?
- Ну да, только об этом она и мечтает! - Хмыкнула Гермиона.
- Эй, немедленно прекрати, отдай мне мою конфету! Совсем уже сдурел, да? - Завопил кто-то с противоположной стороны стола.
Гермиона выпрямилась на своем стуле и потянула шею, что б лучше разглядеть кричавшую. Это была та самая маленькая девочка, которая совсем недавно присоеденилась к Гриффиондорскому столу - Иветт Драйзер.
- Иветт, что стряслось? - Спросила Гермиона, предварительно запомнив имя маленькой блондиночки.
- Энджел отбирает у меня конфету! Он меня дразнит! - Трясущимся то ли от обиды, то ли от злости голосом говорила Иветт.
- Энди, прошу тебя, верни Иветт конфету. - Взмолилась Гермиона, глядя на ухмыляющегося мальчишку.
- Не отдам, я сам такую хочу. - Завредничал тот.
- На, - протянул Симус такую же конфету Иветт.
- Как тебе не стыдно, Энди, - покачала головой Гермиона, - с девочками нужно делиться,а не отбирать у них что-либо. - Продолжала она свои нравоучения, а потом повернулась к остальным, - да уж хорошего и щедрого кавалера из него не получится.
- Скорее вредный разбойник, или того хуже - грабитель. - Предположила Джинни.
- Ну, не знаю, кто из него выйдет, единственное, что мне известно, это то, что мы хорошенько намучаемся с этим Вождем Краснокожих в этом году. - Усмехнулся Гарри.
И все ребята с обреченным видом посмотрели в сторону маленького проказника, который в этот самый момент бросил сладкую конфету в волосы светловолосой кучерявой второклассницы из Рейвенкло. Девочка с обидой посмотрела на Энди и нажаловалась старосте - Сьюзен Боунс.
Ах да, Сьюзен Боунс, или просто Сью, старая, точнее очень даже молодая, но, к сожалению, прошедшая любовь Гарри. Он думал о ней все лето, пока жил в замке Снейпа. Быть может, если бы он жил все это время с друзьями или с мисс Эвергрин, которые всегда могли его чем-то занять, развеселить или, на худой конец, отвлеч от его грустных мыслей о потеряной любви, то сейчас бы ему было гораздо легче ее видеть. Но он жил с холодным и расчетливым Снейпом, которого чаще всего вообще небыло дома, а если и был, то он целыми днями находился в своей лаборатории, игнорируя Гарри. Парень был целиком и полностью предоставлен себе. Единственными его развлечениями - были чтение книг, кратковременные полеты на метле вокруг замка и длительные прогулки по тихим вечерним дорожкам мрачного сада. Именно во время этих вечерних прогулок голова Гарри и была забита мыслями о Сью, чья любовь к нему была забрана Дементором, или, точнее сказать самим Вольдемортом. Возможно, это входило в планы Темного Лорда - забрать нежные чувства у Сьюзен, но оставить их Гарри. Этакий хитрый маневр, заставивший парня сгорать от безответной любви, который ударит его по самолюбию и, если он уж сильно влюблен в эту девушку, сделает его легкой добычей для Сами-Знаете-Кого. Но Вольдеморт сильно переоценил чувства, которые вспыхивают между подростками. Привязанность Гарри к Сью может еще и не полностью испарилась, но уж точно потихоньку начала тухнуть. Он уже не смотрел на белокурую девушку с таким вожделением и желанием, теперь, как она когда-то сказала ему, он видел в ней всего-лишь хорошего друг - небольше. Теперь неожиданно для него самого, тем желанным объектом, которым когда-то была Сью, являлась Гермиона Грейнджер... И это в одно и то же время и пугало, и радовало его. К сожалению, больше пугало, чем радовалою Ну, во-первых, он никогда не мог представить, что эта девчонка-зубрилка когда-либо заинтересует его как девушка, а не как подружка или ходячая энциклопедия. Во-вторых, он отчего-то был уверен, что абсолютно не интересует мисс старосту, о чем ясно говорило ее поведение тогда на пляже на Гавайских островах. В-третьих, его пугало то, что совсем недавно, а именно до ихнего путесшествия в Средневековье, его лучший друг Рон был влюблен в Гермиону и она, казалось, отвечала ему взаимностью. Гарри вовсе не хотелось ссориться с Роном из-за девушки, и еще более ему не хотелось рушить их с Гермионой романтические отношения, если такие, конечно есть.
Отчего же его радовала влюбленность в Гермиону он понять не мог. Но постоянно, когда он ее видел, на душе становилось так ясно и так тепло, ему хотелось подбежать к ней и расцеловать... Ничего подобного он не испытывал ни к Чжоу, ни к Сью. "Быть может это и есть настоящая любовь?", - спрашивал он себя, но никак не мог найти ответа на свой вопрос.
- Эй, Гарри, проснись! - помахала Гермиона ладошкой у его глаз.
А быть может в нем, в Гарри, сейчас играет какое-то задетое самолюбие, он готов внушить себе, что ему нравится первая встречная девушка. Но ведь это не про Гермиону, она-то не первая встречная. Или же ему уж очень захотелось поэксперементировать, и он подсознательно заставил себя влюбиться в Гермиону, что б узнать, как это любить девушку будущего с которой у него нет. Хотя вряд-ли, ведь у него на тот момент уже была Сьюзен...но Сьюзен уже в прошлом и Гарри Поттеру, как и любому другому семнадцатилетнему парню захотелось "запретного", или, точнее "недоступного" плода.
- Гарри, ау! - Послышался голосок Джинни. Гарри непонимающим взглядом уставился на окружающих его приятелей и только сейчас до него дошло, что он глубоко погрузился в свои мысли, и даже не заметил, на какую тему говорили остальные.
- А? Что? - Тупо спросил он.
- С тобой что-то не то? - Обеспокоенно спросил Рон.
- Да нет, все то, просто задумался... - Промямлил Гарри.
- О чем, если не секрет? - Кокетливо спросила Парвати.
- Секрет, - отрезал парень.
Парвати обиженно отвернулась.
- Эй, Рон, как там Джордж? - Спросил Симус.
- Как всегда, полностью занят своим магазином. Впринципе, бизнес продвигается вперед и дает не маленький доход, но все-таки ему уже девятнадцать лет и он должен хоть немного заботиться о своем будущем...
- Ты имеешь ввиду семью? - со смешком спросил Дин.
- Нет, я имею ввиду карьеру.
- А как по мне, - подал голос Невилл, - то иметь собственный магазин это и так здорово...
- Лично я считаю, что он должен найти себе более серьезное занятие... ну поступить куда-то учиться и получить престижную специальность.
- Ты, Рон, сейчас слово в слово повторяешь мамины высказывания! - Усмехнулась Джинни.
- Раньше ты была такого же мнения. - Залился краской Рон.
- Это было раньше, - таинственно улыбнулась девушка и послала Кито полный нежности взгляд.
- Да уж, тебе действительно повезло с парнем, Джинни. - Мечтательно сказала Лаванда. - Он такой красивый.
- Высокий.... - дабавила Парвати.
- Стройный... - сказала Лаванда.
- Кареглазый... - уставившись на парня, сказала Парвати.
- Темноволосый... - завороженно произнесла Лаванда.
- Загорелый... - Мечтательно улыбнулась Парвати, - а еще...
- А еще он мой! - Гневным возгласом перебила девушек Джинни.
 

Глава 12: Ночные события.

Гарри, Рон, Гермиона и Невилл покатились со смеху. Только Дин да Симус мрачно поглядывали на своих засмущавшихся девушек, да Джинни краснела от злости.
Но тут обстановку разрядил крик Иветт. Вся чесная компания повернулась в сторну девочки, чье лицо было полностью в креме от шоколадного торта, который каких-то десять минут назад появился на столе. Сидящий рядом с ней Энди, хохотал до слез. Не понимая, что она делает, маленькая, скромная, тихя Иветт со злостью схватила тарелку, на которой стоял торт и одарила ею лицо маленького проказника. Лица всех учителей и учащихся были направлены на перемазаных тортом детей. Ученики, все, кроме Гермионы, заливались хохотом. А наша добросовесная староста только бормотала се себе под нос что-то нечленораздельное, из чего Гарри все же смог разобрать пару слов: "Боже, помоги мне дожить до окончания школы и не прибить этого чертенка!". Такими же серьезными, как сароста, были и учителя. Все, кроме мисс Эвергрин, которая тихо смеялась в ладошку, профессора Дамблдора, чья улыбка была спрятана в бороде, и Кито, который вовсю старался сделать серьезное лицо, но у него это мало получалось.
- Мистер Энджел, мисс Драйзер! Из-за вашего отвратительного поведения я снимаю с каждого из вас по двадцать баллов и не позволяю вам сидеть в Большом Зале до окончания торжественного обеда. Немедленно идите в Гриффиндорскую гостиную, а завтра у нас с вами будет очень серьезный разговор на тему вашего поведения! - Встала из-за стола профессор Макгонагалл и пригрозила нарушителям порядка. - Мисс Грейнджер, будьте добры, отведите их в гостиную.
- Я бы с радость, профессор Макгонагалл, но мне кажется это не совсем правильное решение, - тихо сказала Гермиона, - думаю, если они позволяют себе так себя вести в Большом зале, то в Гостиной один-на-один они просто-напросто поуибиваю друг-друга или же превратят Гриффиндорскую гостиную в свинарник.
- А разве это не так? - Выкрикнул кто-то из Слизерина.
Профессор Макгонагалл бросила свирепый взгляд на Слизеринский стол и произнесла.
- Минус десять баллов со Слизерина за дерзость. Думаю. Вы правы, мисс Грейнджер, нашим юным ученикам я придумаю другое наказание, убытков от которого не будет. - Сказала профессор Макгонагалл, села за стол и начала что-то нашептывать Дамблдору.
- Как вам не стыдно, Энди, Иветт!? - Укоризненно покачала головой Гермиона. - Сейчас профессор Макгонаггал стопроцентно говорит с директором о ваше отчислении. Чем вы думаете?
Огромные голубые глазки Иветт наполнились слезами, и по лицу Энди так же проскочило что-то наподобе беспокойства.
- Такое ощущение, что именно этого вы и добиваетесь! - Кричала на детей Гермиона. - Подумайте о своих родителях, как им будет приятно узнать о том, что их драгоценные детки в первый же день учебы умудрились быть исключенными со школы. Стыд-позор! - Качала головой Гермиона.
Иветт стала вытерать маленькими кулачками глаза.
- Я не хотела, - сквозь слезы лепетала она, - он первый начал, - кивнула он белокурой головкой в сторону рыжего мальчишки.
- Ни в чем я не виноват,- начал сопротивляться Энди,- я же просто пошутил, а она шуток не понимает, с чувством юмора у нее просто кошмарно.
- Я же говорила, что с ним будет сложно! - Крикнула со своего места Клара.
И тут встал сам директор.
- Итак, уважаемые дамы и господа, а именно, Гриффиндорцы, вынужден удалить вас из-за стола и попросить вас уладить все свои дела в своей гостиной. Мне очень жаль с вами раставаться, но вы ведете себя недопустимо, особенно вы, мистер Энджел, вы мисс Драйзер и вы, мисс Грейнджер. Боюсь ваши воспитательные методы несовсем демократичны и правельны.
Гермиона удивленно и чуть обиженно поглядела на Дамблдора - ее впервые раскритиковал учитель, который замечательно к ней относилось. Для мисс Грейнджер слова Дамблдора были равносильны искючению из школы. На лице девушки тут же появились красные пятна, что свидетельствовало о ее нервном напряжении и беспокойстве.
Гриффиндорцы не спешили выходить из-за своих столов, так как сочли слова Дамблдора обыкновенной шуткой, но голос другого профессора убедил их в неправельности своих выводов.
- Вы что оглохли?! - Завопил Снейп, - Марш в свою гостиную.
- Я к вам зайду через полчаса, надеюсь все будет улажено. - Холодно сказала профессор Макгонагалл.
Гриффиндорцы дружно встали из-за стола, жалобными взглядами прощаясь с вкусной, лежащей на тарелках, едой и прклиная про себя вредных детишек и старосту, вздумавшую их воспитывать за столом.
Так же дружно, как и встали, они вышли из Большого Зала и направились к себе в гостиную. Зайдя в уютную огромню комнату, все стали заниматься абсолютно разными вещами. Кое-кто пошел в комнату разбирать оставшиеся вещи, другие решили почитать книги, еще одни поиграть со своими домашними любимцами, но все же большинство предпочло слушать выговор, который преподнесла Гермиона Иветт и Энди.
- Вы вели себя просто отвратительно! Я еще раз вас спрашиваю, чем вы думали!? Вы учитесь в Гриффиндоре, в самом лучшем факультете и позволяете себе его позорить! Да с вами двумя нам никогда в жизни не выиграть Кубок Школы. Вы совершенно не заботитесь о чести своего факультета и за один день, когда еще даже не начались уроки вы умудрились потерять почти сто баллов. - Кричала она.
- Герми, тебе не кажется, что ты перегибаешь палку? - Осторожно спросил Гарри, глядя на рыдающую Иветт.
- Нет, Гарри, не кажется, - рявкнула Гермиона, -эти малявки перешли все границы, не успели переступить порог школы, как уже лишились немеренного количества баллов. Они пекутся только о себе!
- Отвали, мисс крутая староста. - Ухмыльнулся Энди.
- Я сделаю все, паршивец, чтоб тебя отправили в Слизерин. Именно там тебе и место.- Рыкнула Гермиона. - Послушай, - мягче сказала она. - неужели тебе не жаль своих родителей, которые будут очень о тебе беспокиться, о тебе и о твоей учебе. Ну зачем же их расстраивать?
Энди как-то странно глянул на Гермиону, а потом, не сказав ни слова побежал наверх в комнату для мальчиков-первоклассников.
- Вот как надо с этими проказниками! - с чувством выполненного долга сказала Гермиона.
- Да уж, умно, дальше некуда, - усмехнулась Клара. - Сыгарть на самом больном месте ребенка - это в стиле нашей старосты!
- Клара, о чем ты? - Растерянно спросила Гермиона.
- У Энди нет родителей. Они были убиты три года назад Пожирателями Смерти. - Пояснила Клара. - Сейчас Энди живет в своем огромном замке под опекой няни, других родственников, кроме нас у него нет, но жить с нами он не захотел.
- О Господи! - Тихо пискнула Гермиона, села на диван и закрыла глаза руками.
- Да ладно тебе, - попыталась успокоить ее Джинни, - пойди просто попроси у него прощения!
- Легко сказать, - всхлипнула Гермиона, - сомневаюсь, что такой проблемный ребенок станет меня слушать.
- Ну, значит продолжай здесь сидеть и киснуть, - Сказала Джинни, - раз ты так горда.
- Да при чем же тут гордость?
- При том, - отрезала Джинни, - я-то тебя не знаю.
Гермиона молча поднялась со своего места и по ступенькам направилась в комнату первоклассников. Когда она вошла, то увидела, что Энди спит, засунув голову под одеяло. Решив не будить мальчика, Гермиона вышла из комнаты и сказала, что Энди уже уснул.
- Гермиона, - обратилась к ней более или менее успокоившаяся Иветт, - а можно я схожу в его комнату и заберу кое-что, что он забрал у меня.
- Ну вообще-то школьные правила гласят, что... - Начала было Гермиона, но испугавшись, что сможет надавить на больной мозоль еще и этой маленькой ранимой девочке, она махнула рукой и позволила Иветт зайти в комнату.
Через пару минут, после того, как Иветт скрылась за дверьми комнаты, послышался диткий крик.
- Гермиона, Клара, Энджел пропал! - Орала Иветт.
Половина Гриффиндорцев бросились в комнату первоклассников, где и обнаружили, что хитрый Энди положил две огромные подушки под одеяло, что б создалась видимость, что там лежит он.
- Я так и знала, я так и знала. - Забормотала в истерике Гермиона.
- Куда он мог подеваться? - Недоумленно спросил Невилл.
- Думаю, этот чертенoк воспользовался метлой, видите- окно открыто. - Сказал Гарри.
- Но ведь иметь собственные метлы первоклассникам запрещено. - Покачал головой Невилл.
- А ты забыл, что для мистера Энди Энджела школьные правила неписаны? - Усмехнувшись, спросил Рон.
- Может, это и так, но до прихода Макгонагалл мы обязаны найти этого проказника. - Сказал Симус. - Предлагаю разделиться.
- Думаешь, нужно искать на улице? - Спросила Джинни.
- А куда он мог еще на метле улететь? - Вопросом на вопрос ответил Симус.
- Он очень хотел обследоват замок и меня с собой звал. - Скромно сказала Иветт.
- Вот парень молодчина! - Восхитилась кузеном Клара. - Чего ж он меня не взял?
- Следовательно, он в замке, - предположил Дин.
- Но как он туда на метле-то попал? - Недоумевал Симус.
- Быть может, на каком-то из этажей тоже было открыто окно, куда мальчишка и залетел. Нужно глянуть на карту Мародеров! - Предложил Гарри.
- На какую карту? - Переспросил Дин.
- А, неважно, - махнул рукой Гарри, и выбежал из комнаты, через пять минут вернувшись с желтоватым свитком - картой Мародеров. - Итак, - изучая карту произнес он, - вот большой зал, там сейчас почти все. О! Нашел! Вот он. - Гарри ткнул пальцем нa маленькую точку, над которой было написано - Энди Энджел. Именно таким способом они когда-то искали Клару Ярнли, набор чьих ген наверняка был и у Энди - отсюда и невероятная тяга к опасным приключениям.
Энди спокойно шел по третьему этажу, заглядывая во все двери, стоящие у него на пути. И тут у Гарри похолодело сердце - помимо Грифиндорцев и Энди был еще один человек, который сейчас находился не в Большом зале. Этим человеком был Ремус Люпин в обличаи оборотня, заточенный в одной из комнат до которой вот-вот должен был дойти Энди.
- Джинни, немедленно беги и позови Кито! - Скомандовал Рон. - А мы идем спасать пацаненка.
Половина Гриффиндорцев высыпалась в коридор.
- Когдая сказал "мы", я имел ввиду себя, Гарри и Гермиону, - охладил он их пыл и они втроем выскочили из-за портрета.
Трое взрослых ребят неслись по школьным коридорам и извилистым лестницам то и дело, поглядывая на Карту Мародеров, на третий этаж, где Энди Энджела и Ремуса Люпина разделяла всего одна дверь. И вот оставалось всего лишь завернуть за поворот, поворот, за которым Энди уже прислонил руку к дверной ручке.
- Нет! - Завопила новоприбывшая троица, увидев мальчика, шагающего в дверной проем.
Но было поздно, Ремус Люпин прыгнул на ребенка, поцарапал ему все лицо и тело, грубо отбросив в самый дальний угол комнаты, в которой сидел.
Тут к ребятам и Энджелу на помощь пребежало трое близких Гарри человек - мисс Эвергрин, Джинни и Кито. Кито начал было читать свое заклятие, но мисс Эвергрин опередила его, отправив заклинанием оборотня в нокаут. Тот по-собачьи заскулил и отрубился. Гермиона подбежала к потерявшему сознание Энди. Мисс Эвергрин так же подошла к ним.
- Не беспокойся, Гермиона, с ним буде все в порядке. Всего лишь несколько обычных переломов и ушибы - Инь во мгновении ока с ним управится. - Похлопала Валэри Гермиону по плечу.
- Это я во всем виновата. - Со вздохом сказала та.
- Не говори глупостей! - Попыталась успокоить ее мисс Эвергрин, а потом повернулась к Кито. - Прости, что не дала тебе закончить свое заклинание, мальчику могло не поздоровиться.
- Да ладно, главное, что и с ним и с профессором Люпином все впорядке. Правда в укрощению оборотней я приветствую более гуманные методы. - Улыбнулся Кито.
- Ну, ребятки, думаю вам достанется от профессора Макгонагалл, а этому проказнику даже не взирая на травму нужно хорошенько надавать по шее, уж больно он взбаломшеный! - Сказала мисс Эвергрин, поднимая Энди на руки, но тут же его у нее выхватил Кито. - Спасибо! - Поблагодарила она парня.
- Черт возьми, какая прелестная картина предоставляется моему взору! - Послышался бархатный голос Зельевара. - Вы что, хотите скрыть это покушение на жизнь ребенка от деректора?
- Это не покушение, - сказал Гарри, - просто оборотень, он ведь невминяем, вот он и напал на Энди.
- Меня вовсе не интересует оборотень. Более меня интересует, как мистер Энджел здесь оказался. - Свирепо сказал Снейп.
- Профессор, это моя вина, я накричала на него, а он, разозлившись и растроившись выбежал из гостиной, он хотел найти Большой зал, но так как он еще плохо знает замок, мальчишка взял и заблудился, мы и отправились его искать. - Дрожащим голосом сказала Гермиона.
- Почему вы не сказали об этом преподавательскому персоналу? - Холодно спросил Снейп.
- Почему же, сказали, - ответила мисс Эвергрин, - я ходила показывать Кито библиотеку и именно там нас нашла Джинни Уизли, рассказав о мистере Энджеле.
- Не врите мне, мисс Эвергрин, ни вы, ни мистер Кито не выходили из Большого зала, к тому же я видел неподалеку от вас рыжую голову мисс Уизли. - Торжествующе сказал Снейп.
- Сомневаюсь, профессор, - наигранно ласковым тоном сказала Валэри, - напротяжении всего ужина вы были в обществе очаровательной мисс Коллинз, и, врядли, замечали что-то, кроме нее.
Гарри, Рон, Джинни и Гермиона обменялись многозначительными взглядами. "Что это? Ревность?" - спрашивали они друг-друга.
- А вы, насколько я понимаю, только тем и занимались, что следили за тем, в обществе кого я нахожусь! - Рыкнул Снейп.
- Больно надо! - Возмущенно воскликнула мисс Эвергрин.
- Да ну? - Приподняв бровь, спросил Снейп.
Мисс Эвергрин одарила Зельевара уничтожающим взглядом и повела Кито, держащего на руках Энди, в больничное крыло. Снейп проводил ее каким-то странным, насмешливым взглядом.
- Чего стали? - Недовольно спросил он. - Марш в свою гостиную.
Гарри, Рона, Гермиону и Джинни долго упрашивать не пришлось - они стрелой полетели в свою гостиную, лишь бы боьше не слышать никаких реплик с уст Северуса Снейпа.
Когда запыхавшиеся ребята влетели в Гриффиндорскую гостиную, то чуть лицом к лицу не столкнулись с растроенной профессор Макгонагалл.
- Ну наконец-то! - Воскликнула она дрожащим голосом. - Нашли?
Ребята перегляулись и посмотрели на своих однокашников.
- Мы сказали профессору Макгонагалл. - Признался Невилл. -Мало ли ведь что могло случиться!
- Все правильно, Лонгботтом, молодцы, что сказали. Господи, я вся извелась. Мисс Уизли, мисс Грейнджер, немедленно говорите, что стряслось?! Где мистер Энджел? - Взволнованным голосом говорила профессор Макгонагалл.
Гермиона и Джинни рассказали своему декану всю историю побега Энди и его поисков, рассказали об оборотне и о вовремя подоспевших мисс Эвергрин и Кито.
- Кито и мисс Валэри отнесли Энди в больничное крыло, мисс Эвергрин говорит, что раны у него несерьезные. - Попыталась успокоить декана Гермиона.
- Ох, несносный, вредный мальчишка. Ну что мне с ним делать? - Спросила Миневра Макгонагалл, садясь в крело и отчего-то схватившись за сердце. Профессор Трансфигурации бледнела на глазах.
- Профессор, вам...вам плохо? - Взволнованно спросила Гермиона. - Что с вами?
- Уф, сердце... ничего, сейчас пройдет. - Успокаивала она ребят, но становилась все бледнее и бледнее.
- Рон, Гарри, бегите за Инь. - Скомандовала Гермиона.
Ребята сорвались с места и снова понеслись по многочисленным старым извилистым коридорам. К счастью Инь долго искать не пришлось. Она стояла у постели Энди и с помощью волшебной палочки залечивала его раны и переломы. Мальчик все еще не пришел в сознание.
- Гарри, Рон? Что стряслось? - Спросила она, глянув на раскрасневшиеся физиономии рребят.
- Там профессор Макгонагалл, ей плохо... - Сказал Рон.
- У нее сердце схватило, - подхватил друга Гарри.
- О, Господи! Да что же это творится! - Воскликнула Инь, укрыла Энди одеялом и сказала: - Гарри, беги к Снейпу, попроси его, что б он сварил целительное зелье для мистера Энджела, раны оказались более серьезными, чем я думала. А ты, Рон, идем со мной, я ведь не знаю пароль вашей гостиной.
Медсестра с двумя парнями вышли из больничного крыла, после чего, она с Роном понеслась в одну сторону, наверх в Гриффиндорскую башню, а Гарри - вниз, в подземелья профессора Снейпа.
Наконец Гарри спустился на самый нижний этаж, сбегая с седьмого этажа на первый по многочисленым старым лестницам, которые имеют обыкновение передвигаться, что временами бывает очень неудобно.
Гарри уже подбегал к кабинету Северуса Снейпа, оставался один поворот, за которым Гарри внезапно услышал какие-то голоса. Парень резко затормозил и притаился.
- Северус, ну же, прекрати вредничать, ты же знаешь, что я люблю тебя! - Говорила женщина.
- Прекрати, Кэрон, это было давно и неправда. - Отвечал мужской голос.
Подслушивание уже давно вошло Гарри в привычку и теперь он научился делать это почти искусно. Он осторожно выглянул из-за угла и увидел Снейпа, стоящего в компании той самой новой учительницы по Защите от сил Зла - Кэрон Коллинз.
- Ты мне не веришь? - округлила глаза Кэрон.
- Перестань, дорогая, мне сейчас не до твоих глупых спектаклей. Я знаю, что ты в Хогвартсе неспроста. Куда смотрит Дамблдор, принимая в школу Пожирателей смерти?
- Действительно. - Поддакнула она и многозначительно взглянула на Снейпа, - Вот, сначала ты, потом я.
- Говори за себя. - Рявкнул Снейп. - Я кажется тебе уже говорил, я давно не Пожиратель.
- А отчего же ты не делаешь попыток сразиться со мной?
- Ну, во-первых, я никогда не нападаю на женщин...первым, а во-вторых, в знаки дается наша давняя дружба.
- Теперь ты это так называешь? - Спросила она, проведя пальцем с острым черным ногтем по щеке профессора. Тот невозмутимо взял и отвел ее руку от своего лица. - Северус, ну скажи, что тебе дает этот Дамблдор, чего не может дать Темный Лорд? Ведь наш повелитель раз в пять могущественнее этого старикашки.
- Не "наш", а "ваш" Лорд. - Холодно поправил Кэрон Зельевар.
- Ну-ну! - Разочаровано протянула мисс Коллинз. - Не пойму я тебя, дорогой.
- Тебе это никогда не было свойственно. - Усмехнулся Алхимик.
- Ха! Ценю твой юмор, но будь добр не говори так со мной. Я ведь тебе не та белобрысая вертихвостка!
- Ты о ком?
- А то ты не знаешь... О Валэри Эвергрин, мне Люциус рассказал. - Прищурив глаза, ухмыльнулась она.
- Что он тебе сказал? - Осведомился Снейп.
- То, что наш старый знакомый Северус Снейп стал похож на романтического рыцаря. Я даже удивилась, ведь тебе это так несвойственно, даже сомной ты был как всегда цыничен, язвителен и холоден, хотя тогда нам и было всего по семнадцать...
- Хватит! - Оборвал ее Снейп, - Я дам тебе этот ингридиент,но учти, если используешь его в целях, направленых против Хогвартса, учеников или персонала - тебе не сдобровать, я тебя, Кэр, из-под земли достану.
Не подумайте, что Гарри Поттер был извращенцем, получающем кайф от подслушивания чужих разговоров, особенно тогда, когда в них есть тайный смысл или намек. Просто сейчас его очень заинтриговали взаимоотношения, связывающие Зельевара и Кэрон Коллинз. Но как бы сильно он не интересовался, дальше слушать, небыло никакой возможности, так как Снейп, открыв дверь в свой кабинет, пропустил туда профессора Коллинз. Гарри отошел подальше к лестнице, постоял там около десяти минут и через это время нарочно громко топая, зашагал к двери.
- Войдите! - Сказал Снейп в ответ на стук.
Гарри сделал несмелый шаг и очутился в лабартории Снейпа, заставленной разными баночками, колбочками и завешанными заспиртоваными животными. Запах здесь тоже был соответствующим.
- Какой черт тебя сюда принес, Поттер? - Недовольно спросил профессор.
- Мисс Инь попросила, что б вы сделали Целительное зелье для Энди Энджела его раны гораздо серьезнее, чем думала мисс Эвергрин.
- Понятное дело, ошибаться это в ее репертуаре. - Как всегда несмолчал Снейп. - Я сделаю это зелье. А теперь, пошел вон, Поттер.
У Гарри небыло никакого желания задерживаться в снейповой лаборатории, поэтому он быстро поспешил выйти.
- Эй, мальчик, - услышал он голос Кэрон, когда уже собирался выходить в коридор.
Гарри развернулся и вопросительно уставился на нового профессора.
- ты ведь знаменитый Гарри Поттер? - Спросила она.
- Я просто Гарри Поттер, - ответил мальчик и понял, что никакого доверия к этой женщине у него нет.
- Очень хрошо. - Сказала она и отвернулась к Северусу Снейпу, который глядел на нее презрительным взглядом, еле заметно покачивая головой, мол говоря: "НЕ смей, Кэрон, ох не смей!"

 

Глава 13: Урок Зельеварения.

.Гарри летел в Гриффиндорскую гостиную, думая о только что услышаном разговоре. Как же так? Как Дамблдор мог принять на работу Пожерательницу смерти? Нужно срочно поведать ему о том что Кэрон Коллинз прямым путем связана с Вольдемортом, и наверняка с ее помощью Темный Маг готовит сюрприз, и отнюдь не приятный сюрприз, школе Волшебства. Четыре года подряд, до тех пор, пока не появилась мисс Эвергрин, судачили о том, что место преподавателя по Защите от Темных Искуств заговорено, но точно так же с приходом Валэри, все забыли об этих глупых предрассудках, особенно когда Валэри проделжалась на этом месте почти два года. А вот теперь профессором по Защите станет Пожирательница смерти, которая врядли научит детей чему-то нужному и правильному. Гарри был уверен, что с этим определенно нужно что-то делать. Что-то, но что?
Гарри очнулся от своих роздумий только тогда, когда на полной скорости чуть не врезался в портрет Полной Дамы, к счастью, сумев вовремя затормозить.
- Ой-ой-ой! - Кричала женщина на картине. - Поттер! Как вам не стыдно, носитесь по коридорам, как угорелый!
- Простите, - сказал парень, произнес пароль и проскользнул в щель.
В Гриффиндорсской гостиной, профессор Макгонагалл полулежала на кресле, над нейсклонилась Инь Гуй Хань и остальные ученики.
- Ну, Гари, что там? - Спросила Инь, поворачиваясь к парню.
- Профессор сказал, что сделает это зелье. - Ответил Гарри, взволнованно глядя на профессора Макгонагалл.
- Отлично. Профессор, - ласково обратилась Инь к Макгонагалл, - советую вам провести эту ночь в больничном крыле, там я всегда вовремя смогу вам помочь.
- Инь, деточка, неужели все так плохо? - Попыталась улыбнуться профессор Макгонагалл.
- Нет-нет, что вы! Просто нужно ведь подстраховаться.
- Давайте не будем, мне гораздо лучше спится в своей комнате. Если что я вас позову.
- Но профессор Макгонагалл, Инь говорит чистую правду, вам небеззопасно оставаться одной, - залепетала Гермиона.
- Прекратите, мисс Грейнджер, все будет в порядке. И не забудьте зайти ко мне завтра утром за расписанием.
- Хорошо, - опустив голову, сказала Гермиона.
Инь помогла профессору Макгонагалл встать и провела ее в комнату.
- Ну вот, первый день вшколе, а у нас уже происходят различные неурядицы. - Вздохнула Гермиона, провожая сочувственным взглядом Инь и профессора.
- Ты называешь больное сердце "неурядицей"? - Усмехнулся Гарри.
- Я не о профессоре Макгонагалл, а об Энди.
- Ты сама, Гермиона, во всем виновата, между прочим. - "Успокоил" подругу Рон.
Гермиона обиженно поджала губы и ни говоря ни слова, поднялась наверх в комнату старосты. Гарри с Роном переглянулись, словно задавая друг-другу вопрос: "И на что она опять обиделась?"
- М-да уж, наша мисс Староста как всегда показывает свой характер, который становится с годами все гаже, и гаже. - Вздохнул Рон.
- А нечего было на нее наезжать. - Встряла в разговор Лаванда. - Гермиона почти не виновата в выходке этого первоклашки.
- А по-твоему, нормально, что она обижается на такие пустяки? - Спросил Гарри.
- Ну..Ну она... - замямлила Лаванда.
- Она устала с этими малышами за сегодняшний день, по-этому ей все простительно. - Пришла на помощь подружке Парвати. - Ох, главное, что б завтра она не забыла нам дать расписание.
- Этого она никогда не забудет. - Жалобно покачал головой Симус, который бы очень хотел, чтоб Гермиона оказалась забывчивой в отношении расписания.
Сегодня Гарри ничего не стал говорить Рону о разговоре Снейпа с Кэрон Коллинз, но он твердо решил пойти к профессору Дамблдору в ближайшее время и посоветоваться с ним. А может не посоветоваться, а попросить объяснений, с какой радости, Дамблдор так безрассудно поступает, принимая в школу Пожирателей Смерти. Хотя, ему ли, семнадцатилетнему мальчишке, учить старого и мудрого директора. На все должны быть свои причины, и у Дамблдора они определенно есть.

На следующий день, ровно в пол девятого все факультеты собрались за завтраком в большом зале. За учительским столом так же сидели все учителя и гости, приехавшие охранять замок. Кито, среди всей этой взрослой компании, чувствовал себя слегка смущенно, общался он только с Инь да мисс Эвергрин. Профессор Люпин был чрезвычайно бледен и на его лице застыло отчего-то несчасное выражение. Хотя Гарри прекрасно понял отчего - Ремус Люпин испытывал раскаяние по поводу того, что вчера напал на маленького первоклассника Энди Энджела, который свой первый учебный день в школе, просидит не на уроках, а пролежит в лазарете. Профессор Макгонагалл, видно, тоже присоеденилась к Энди, так как за учительским столом ее небыло. И Дамблдор выглядел весьма озабочено, волнуясь за отсутствие своего заместителя.
За Гриффиндорским столом все было спокойно никто из ребят не хотел в очередной раз испытывать на себе гнев Дамблдора, поэтому, все тихо сдели и уплетали свой завтрак. Даже всегда веселая и взбаломшеная Клара Ярнли сидела тихо, не раскрывая рта и не растягивая губы в улыбке.
За Гриффиндорским столом были все за исключением Гермионы Грейнджер, которая в даный момент находилась в Больничном Крыле, проведывая профессора Макгонагалл и при этом получая расписание уроков для всех классов и указание по управлению поведением ребят. Буквально через пять минут мисс Грейнджер залетела в гостиную и вручила всем классам бумажки с расписанием. Гарри и Рон взглянули на свой листок и сделали для себя весьма не утешительный вывод - сегодня, в понедельник, у них сдвоенные Зелья, сдвоенная Защита от Сил Зла, Трансфигурация, История Магии и Уход за Магическими существами.
- Ох, как я хочу посмотреть на эту мисс Коллинз. - Сказал Гарри.
- Ты сказал это таким недовольным тоном, будто она тебе что-то сделала. - Сказал Рон, но в этой его фразе прозвучали впросительные ноты.
- Понимаешь, - нагнулся к нему поближе Гарри, - вчера я стал невольным свидетелм весьма странного разговора.
- Ну? - Приподняв бровь, спросил Рон, давая знак Гарри продолжать.
Гарри вкратце пересказал другу разговор Снейпа и мисс Коллинз.
- И ты думаешь, что она Пожирательница? - В конце-концов спросил Рон.
- Рон, чем ты слушаешь, ведь она сама, считай, в этом призналась, по крайней мере, слов Снейпа о ее причастии к шайке Вольдеморта она не отвергала. - Шепотом воскликнул Гарри.
- Я бы на твоем месте не делал поспешных выводов. - Покачал головой Рон. - Может, она из Министерства и они хотят проверить Снейпа, хотят выяснить, шпион ли он.
- Но как же ты объяснишь, что они знакомы? - Спросил Гарри.
- Ну, может, они действительно вместе учились в школе, а потом мисс Коллинз так же как и Снейп вступили в Ряды Пожирателей смерти. В итоге эти ряды покинули и он, и она. Он стал учителем, она - перспективным работником Министерства. А теперь, когда он, бывший Пожиратель, подозревается в предательстве Дамблдора ее отправили в Хогвартс пресматривать за ним. Вот она и изображает из себя Пожирательницу для того, что б выведать у Снейпа побольше информации.
- Да уж, фантазия у тебя работает на "отлично". Но есть некоторые несостыковки, во-первых, глупо если не доверяют Снейпу - бывшему Пожирателю, то ей-то с какой радости доверяют в Министерстве? Пожиратель присматривает за Пожирателем?! Забавно.
- Может и забавно, но согласись, со всеми несостыковками моя версия заслуживает внимания. - Упрямо сказал Рон.
Да уж, Рон абсолютно прав и его версия не лишена здравого смысла. К тому же, если вспомнить, то уж сильно наиграно звучал ее голос, когда она с ним говорила и флиртовала. Правда, в этом поединке Снейп держался хорошо, можно сказать 1:0 в его пользу.
- Да, но в любом случае Снейп выдержал испытание! - Наконец сказал Гарри.
Гарри знал, что Рон может оказаться прав, но все же сомнения не покидали его и он твердо решил поговорить на эту тему с профессором Дамблдором, который уж точно знает правду.
На часах было без пяти девять. Ученики медленно сали собираться и идти на свои первые в этом году уроки. Так же поступили и семиклассники-Гриффиндорцы. Первым их уроком было сдвоенное Зельеваренье с слизеринцами у Северуса Снейпа. Никому этот предмет не приносил радости или удовольствия, никто, кроме самого профессора, его в совершенстве не знал. Даже Гермиона Грейнджер - преуспевающая ученица, надежда всех учителей, почти круглая отличница, по Зельеваенью имела "четыре" что и делало ее не круглой отличницей. Северус Снейп хоть и был мастером своего дела, но подавать информацию детям вовсе не умел, а, может, и умел, да не хотел. Считал, что этих "безмозглых тупиц" просто невозможно чему-нибудь научить, поэтому и не удосуживался им особо много объяснять, ограничиваясь лишь написанием рецепта того или иного зелья на доске и кратким рассказом о его назначении. С таким раскладом совсем немногие хоть что-то шурупали в Алхимии, а саркастичный профессор усугублял это еще больше, постоянно критикуя непонравившиеся ему работы.
Итак, ровно в девять часов класс назначеный для уроков Алхимии стал наполняться выпускниками из Гриффиндора и Слизерина. Как только прозвенел звонок, ребята,как по мановению волшебной палоки, притихли и стали оборачиватьсяпо сторонам в поисках профессора Снейпа - в кабинете его, по всей видимости, небыло.
- Наверное,еще не доел свой завтрак, бедняжка. - Хохотнул Малфой.
- Да уж, уважаете вы своего декана. - Усмехнулся Гарри. - Жаль только, он не видит вашего настоящего к нему отношения.
- Какого черта, Поттер? Чего лезишь? - Злобно спросил Малфой.
- Да я не лезу, просто, на твой фингал захотелось полюбоваться. - Ухмыльнулся Гарри.
- Гарри, ты чего? - Тихо спросила Гермиона, не привыкшая к тому, что первым на рожон с Малфоем лезет Гарри.
- Да так, просто интересно, до сих пор ли он считает Гриффиндор свинарником, после того, как столкнулся с котлетой и кулаком Энди Энджела.
Все сидящие в классе ребята внимательно наблюдали за наколяющимся конфликтом.
- Ну правильно, ты, Поттер, теперь у нас крутой, как никак теперь всегда можна будет спрятаться за спину первоклашки Энджела. Именно это тебе, трусу, и надо! - Съязвил Малфой.
- Кто бы говорил! Это не я, а ты постоянно прячишся за спинами своих верных телохранителей. - Ответил Гарри,бросив взгляд на Крэба и Гойла.
- Ну я тебе сейчас... - Заорал Малфой, доставая из кармана палочку, Гарри тоже не остался в долгу, во мгновении ока, вытащив свою.
- Заткнись, Кэр! И иди к черту! - Послышался за дверью рычащий крик Снейпа, и все головы учащихся повернулись в ту сторону. - Совсем ума лишилась? Я не собираюсь более с тобой говорить на эту тему! Поняла? И не начинай больше этот разговор, я все тебе сказал.
- Но, Северус, ты должен меня выслушать еще раз, выслушать и прийти к правильному выводу. - Закричал Кэрон Коллинз.
- Ничего я тебе не должен. Послушай, хватит доставать меня, нето я точно добьюсь того, что Дамблдор вышвырнет со школы, как паршивого котенка. - Орал Снейп.
- А тогда, на седmмом курсе, ты наоборот спасал меня от исключения со школы. Помнишь, ты принял вину на себя? - Голос Кэрон стал нежным.
Но Северус Снейп больше не слушал ее. Ему было вс-раво, что она скажет. Что было, то прошло и тех лет, лет их юности, уже не вернуть. Но он помнил,прекрасно помнил, как тогда она, семнадцатилен Кэрон Коллинз, вступила в ряды Пожирателей Волан-Де-Морта. Как в августе, накануне 1 сентября, она с помощью своей палочки лихо чуть было не ограбила маггловский магазин, и как он вовремя остановил ее. А потом сказал всем, что с помощью ее волшебной палочки произнес это заклинание. Ему, парню, закончившему в Прошлом году школу, был всего лишь небольшой выговор, а Кэрон все сошло с рук.
Но Снейп больше ничего не хотел вспоминать. Теперь он жил другой жизнью, вел другую жизненную политику, политику изолирования. И никто не должен был проникать в его мир, ни Дамблдор, ни Люпин, ни Моуди, ни Кэрон, ни, тем более этот несносный Поттер со своими дружками... там было место только для одного человека, который поражал Северуса Снейпа своим мятежным харакетром, бездонной синевой глаз и солнечным золотом волос.
Профессор Зельеваренья открыл дверь класа, влетел туда, как разъяренный ворон, подошел к своему столу, обошел его несколько раз и, наконец остановился у доски.
- Сегодня я напишу вам рецепт Успокаивающего зелья. - Сказа Снейп. - Оно служит для успокоения людей, простите, за дурацкий каламбур... - В класс Алхимии внезапно ворвалась Кэрон.
- Мы еще с тобой не договорили! - Рявкнула она.
- Простите, профессор Коллинз, у меня урок.- Холодно ответил Снейп с помощью палочки начал записывать на доске рецепт.
Мисс Коллинз еще раз одарила Снейпа яростным взглядом и, хлопнув дверью, вышла в коридор.
- Итак, Успокаивающее зелье, используется прежде всего для того, что бы снять с человека нервное напряжение, иногда, оно помогает при утолении боли. Может также использоваться для усыпления, если добавить туда еще один компонент - листья старой кропивы. Это зелье одно из самых елементарных, но и самых нужных. На сегодняшний день у нас такая программа - приготовить три зелья - Успокаивающее, Создающее дополнительные комнаты и Восстанавливающее силы. Первое и последжнее самые легкие, а над вторым придется попотеть. Итак, даю вам полчаса на приготовление успокаивающего зелья.
Северус Снейп уселся за учительский стол и, неглядя на класс, начал что-то писать в журнале.
Профессор Знльеделия не соврал успокаивающее зелье действительно было очень легким. И, насколько понял Гарри, даже не особо волшебным. Ведь некоторые маггловские лекарства типа мекстур или альзамов, содержат теже компоненты, что и это Зелье. А состояло оно всего-то из пяти компонентов: лепестков цветка ландыша, обыкновенного спирта, коры соснового дерева, шляпки белого гриба и лепестков Суданской розы.
Гарри приготовил свое зелье буквально за десять минут, осталось только настоять его на СВЕЖЕМ МОРСКОМ ВОЗДУХЕ три минуты. Вот те на, а этой "мелочи" парень и не заметил.
- Профессор Снейп, - неловким голосом позвал он. - Проситите, но тут написано, что зелье должно настояться на свежем морсоком воздухе...- Начал было Гарри.
- И что из этого? - Поднял на него черные глаза профессор.
- Но как можно в школьных условиях это сделать? - Спросил Гарри.
- Поттер, вас не удивляет, что этот вопрос задали именно вы? - Искривив губы в непредвещающей ничего хорошего улыбке, спросил Снейп, медленно подходя к парте Гарри.
- Н-нет, сэр.
- Странно, хотя нет, чего ж тут странного, нашему мистеру Поттеру как всегда нужно выделиться из толпы. И если все ваши хорошие качества, которые можно продемонстрировать аудитории, исчерпаны, вы планируете сделать тоже самое с плохими. Вы, не испытывая никакого стыда, демонстрируете свою тупость, Поттер. - Снейп глянул прямо в зеленые глаза парня.
- Я не считаю свой вопрос тупым. - Взвился Гарри.
- Очень зря, Поттер. Вы не видете очевидного!- Покачал головой Снейп и окинул класс победоносным взглядом. - Знаете, мистер Поттер, волшебник, когда изучает одну вещь обязательно пополняет или закрепляет свои умения. В пятом классе в октябре вы вместе с Профессором Флитвиком проходили заклинание по созданию микроклимата. Припоминаете?
- Да. - Кивнул Гарри, вздохнув - ну и как же он мог так опростоволоситься. Сейчас Снейп как всегда разразится длинной и полной язвительных слов, тирадой.
- Так вот, Поттер, там было заклинание по призыву тропического климата - Aero Tropico, кажется так оно звучало? - Насмешливо спросил Снейп.
- Так. - Упавшим голосмом сказал Гарри.
- Для среденого климата - Aero Medium, - продолжал профессор Снейп, - и для морского климата - Aero Sea. Не так ли?
- Да, сэр.
- Что ж, Поттер, теперь я понимаю, что халатно вы относитесь не только к моему предмету. Признаюсь, это льстит. - Усмехнулся Алхимик. - И еще одно, Поттер, я прекрасно знаю, что к учебе так относится большая половина класса, поэтому я не поленился написать это заклинание на доске для особо одаренных.
Гарри посмотрел на доску и, увидев в скобках, мелким почерком написанное заклинание Aero Sea, чуть не провалился сквозь землю. О Боже, и как же можно было так опустить себя в глазах остальных. Кстати, о них, хихикали все без исключения. Даже Гермиона с Роном пытались спрятать свои улыбки.
- Прекратите смеятся! - Рыкнул Снейп, - А вы, Поттер, впредь бeдьте внимательней. А для того, что б вы лучше это засвоили, забираю у Гриффиндора пять баллов.
Ну что ж, было бы глупо надеятся на то, что Северус Снейп забудет о своем любимом занятии - отбирании баллов с Гриффиндора.
Через десять минут, Снейп приказал всем налить свои Успокаивающие зелья в колбы, подписать на них свое имя и сдать на прверку.
- Сейчас перейдем к самому сложному зелью на сегодняшний день. Это Создающее дополнительные комнаты зелье. Оно, так же как и Успокаивающее зелье, требует не только правильного приготовления, но и знания некоторых заклинаний. Сегодня мы будем использовать Увеличевающее Пространство зелье, надеюсь все, Поттер, помнят как оно накладывается. - Снейп замолк и снова написал на доске нужнуые ингридиенты, которых оказалось ровно в три раза больше чем в предидущем зелье. - Его вы будете варить в парах. - Сказал Снейп. - Из-за брака времени. Итак, даю вам время до конца этого урока, и половину следующего. Преступайте.
Партнеро Гарри как всегда оказался Рон. Ребята работали очень быстро и оперативно, они потолкли панцырь речной черепахи, стряхнули пыльцу из лепестков горной Лилии, положили эти ингридиенты в кипящую воду, предварительно добавив туда две столовые ложки косторового масла.
- Там написано, что оно должно вариться 11,5 минут! - Сказал Рон. - Во это педантичность!
- До конца урока 10 минут, думаю, нам нужно пока подготовить другие ингридиенты, а поставим вариться в начале следующего урока. - Предложил Гарри.
- Полностью с тобой согласен, - ответил Рон и начал перемалывать мясо ядовитой лягушки. - Фу, какая гадость!
Звонок прозвенел ровно через десять минут, и ребята, не задерживаясь в классе Алхимии вышли в коридор. Следом за ними вышел и Снейп, закрыв за собой кабинет.
- У нас перемена двадцать минут, - сказал Гермиона, подходя к ребятам, - может сходим на улицу, погодка просто супер!
Ребята с ней согласились и уже минуты через две они сидели на скамейке в парке.
- Вы слыхали, как Снейп разговаривал с мисс Коллинз? - Почти возмущенно спросила Гермиона.
Гарри и Рон переглянулись, а потом Гарри полностью изложил Гермионе разговор, услышанный ним вчера вечером.
- Значит, они учились вместе в школе? - Переспросила Гермиона. -Ох, здается мне, что у них там дивные вещи творились в Хогвартсе, вовремя обучения твоих, Гарри, родителей, Блэка, Питегрю и профессоров Люпина, Коллинз да Снейпа.
- Ты имеешь ввиду леденящие душу события, деятельность Вольдеморта и Пожирателей? - Спросил Гарри.
- Ну это само собой, но, если честно, думаю, что у них там были сплошные любовные треугольники, куча скандалов и страстей! - Усмехнулась Гермиона.
- Тебе что не хватает страстей, которые сейчас у нас творятся? - С презрением спросил Рон.
- По-моему, у нас сейчас все тихо. - Пожала плечами Гермиона.
- Послушайте, нас занесло куда-то не туда. - Вернул друзей к реальности Гарри, которого проблема любовных треугольников сейчас волновала меньше всего. - Что ты думаешь по этому поводу? - повернулся он к Гермионе.
- Ну, если честно, то я не думаю, что Дамблдор сознательно принял на работу Пожирательницу.
- А может над ним Заклятие Подвластия? - Предположил Гарри.
- Над Дамблдором? - С сомнением поглядела на него Гермиона. - Врядли. Хотя, я с тoбой, Гарри, тоже согласна. Нам нужно перестраховаться, и поговорить с Дамблдором - это на даный момент самый лучший выход.
- Значит, сегодня вечером я к нему схожу. - Решительно сказал Гарри. - Идете сомной?
- Ну... - промямлил Рон, - можно.
- Ребята, хотела вам сказать кое-что о мисс Эвергрин. Я читала в книгах о волшебниках, чью волшебную силу отобрали другие маги. Итак, я выяснила, что силу можно вернуть только если забравший силу маг добровольно вам ее вернет, или же, если убить его. Иначе колдовскя сила к волшебнику никаким образом вернуться не может. При таком раскладе карт, версия Глориана, кажется мне натянутой! - Сказала Гермиона.
- Но ведь он говорил, что способ передачи волшебных сил с помощью амулетов давно утерян. - Вздохнул Гарри.
- Все, конечно, может быть, но мне что-то не особо в это верится. У нас в Хогварстской библиотеке море книг, написаных еще до новоей эры, неужели открытия какого-то недалекого десятого века утеряны! Мало верится!
- Что-то, ты Гермиона, чесчур стала подозрительной! - Язвительно сказал Рон. - Ты ищешь тайны там, где х нет.
- Ничего я не ищу, просто я пытаюсь понять в чем подвох в предложении Глориана.
- Никакого подвоха, Гермиона, он все сказал прямо, он просто-напросто поставил мисс Эвергрин перед фактом и совсем не собирался хитрить! - Тяжело вздохнув, сказал Гарри.
- И все же, что-то здесь не то! - Не сдавалась Гермиона. - Постараюсь-ка я еще покопаться в библиотеке.
- Ну-ну...копайся! - хмыкнул Рон. - А сейчас, я думаю, нам пора на урок. Нето т Снейпа хорошенько влетит.
Гарри и Гермиона согласились с Роном и уже через пять минут вся неразлучная троица стояла у дверей в кабинет Снейпа. До урока оставалось пять минут, а Снейпа все еще не было.
- Эй, Поттер, мы с тобой еще не закончили. - Услышал Гарри за спиной противный голос Драко Малфоя, который уже сжимал в кулаке палочку. - Ивертэ Икстатья! - Гаркнул он и Гарри Поттер пролетел по всему коридору, ударившись об стену.
- Патрификус Тоталус. - Крикнул Гарри, но Малфой отбил проклятие, от которого Гарри тут же увернулся, после чего она попало в бедолагу Невилла. Малфой злобно расхохотался.
- Экспеллиармус! - Крикнул Гарри и палочка Малфоя оказалась у него в руках.
- Ах ты, гад! - Заорал Малфой, выдирая из рук Гойла его палочку. - Дай сюда! Ивертэ Икстатья!
Гарри снова удалось увернуться от проклятия.
- Патрификус Тоталус! - Снова крикнул Гарри, но на этот раз увернуться удалось Малфою.
- Дисaппера! - Сказал чей-то ледяной голос, и посланы Малфою оранжевый луч из палочки Гарри испарился в пяти сантиметрах от бледного лица профессора Снейпа. - Что это за безобразие!? - Рявкнул он, глядя на Гарри.
- Э-это заклинание, сэр. - Заикаясь сказал Гарри.
- Вижу что заклинание, но какого черта, позволь спросить, оно летает по школьным коридорам и норовит попасть в учителя?
- Оно норовит попасть в Малфоя. - Ответил Гарри.
- Ах, да, и как я не догадался! Извечная борьба Поттера и Малфоя...хм, а Лонгботтома, какого черта вы сюда приплели? - спросил Зельевар, оглядывая Невилла, скованого заклинанием.
- Профессор Снейп, я не виноват, это все Поттер, он как всегда комне лезет! - Завопил Малфой, пытаясь спрятать под антию палочку.
- Замолчите, мистер Малфой. Я и без вас знаю, кто зачастую у нас является основателем конфликта. - Прервал его Снейп. - Минус двадцать баллов, Поттер.
- Но, профессор Снейп, - вылезла из толпы Гермиона, - Гарри не виноват, Малфой первым начал!
- Вас, мисс Грэйнджер, я тоже не спрашиваю.
- Это несправедливо! - Воскликнул она.
- Придержите язык за зубами, мисс Грэйнджер, нето образцовая староста может помочь своему факультету лишиться пары десятков баллов. - Прорычал Снейп. - Поттер, если это еще раз повторится, боюсь, вы закончите школу раньше времени. Кстати, Драко, этот карман слишком мелок для вашей палочки, ее видно... и с вас пять баллов.
Малфой покраснел как рак и пробормотал что-то типа: "Ох, если узнает мой отец, то тебе, Снейп, не сдобровать..."
Гриффиндорцы были готовы апладировать Снейпу, забрать пять баллов со своего факультета, со своего любимого ученика - это подвиг. Хоть с Гарри Поттера и забрали в четыре раза больше баллов, чем с Малфоя, но все же и так приятно.
Снейп расколдовал Невилла и открыл дверь в кабинет, который, как позже заметили ребята, был
полностью заполнен зеленоватым дымом. Снейп, стоящий на пороге, открыл от изумлени рот, который вскоре искривился от ярости.
- Кто посмел? - Заорал он.
Ученики удивленно между собой переглядываясь, явно с трудом понимая о чем говорит Алхимик.
- Что за безмозглый кретин не выключил свое зелье на время перемены? - Крикнул он, поворачиваясь к ученикам.
Все стояли молча.
- Ну же, я жду!
Тишина.
- Если вы, уважаемые, не признаетесь, я пожертвую своим здоровем, но пойду туда и выясню, кто из вас не отключил зелье, и поверьте, этому Ученому идиоту ох как не поздоровится!
- Профессор Снейп, - вышел из толпы Невилл с несчастным лицом, - простите меня, я не хотел, я случайно я вовсе забыл...
- Кретин, придурок, недоумок, идиот! - Взвыл Снейп. - До тебя, Лонгботтом, что не доходит, что такие вот эксперементы череваты последствиями. Поздравляю, ты создал дым, имеющий отравляющие свойства!
Невилл вытаращился на Снейпа, будто впервые его увидев.
- Что здесь происходит? - Донесся откуда-то слева голос Ремуса Люпина.
- Этот чертов Лонгботтом переварил зелье и теперь весь мой кабинет наполнен отравляющим дымом.
- Ах, профессор Снейп, с такими преподавательскими методами как у вас, немудрено, что ученики уже делают попытки вас отравить. - Послышался насмешливый голос Валэри Эвергрин. - Я бы на вашем месте была бы к такому готова.
- Прекрати, Вэл, - Еле сдерживая смех, сказал Люпин. - Думаю, на сегодня урок Зельеварения придется отменить, пока мы не проведем дезинфекцию.
Радости учеников небыло пределов.
- Рано радуетесь! На следующем уроке вы должны принести мне по колбе с двумя заклинаниями - Создающим комнаты и Востанавливающее силы. Где вы найдете рецепт и ингридиенты - меня не волнует! - охладил их пыл Снейп.
- Я вам помогу искать. - Улыбнулась Валэри. - И готовить зелье тоже помогу!
- О-о-о, ну в таком случаи провал вам обеспечен! - Протянул Снейп. - Мисс Эвергрин не сильна в зельях.
Валэри бросила на него уничтожающий взгляд.
- Сами разбирайтесь с этим бедламом, царящим в вашем кабинете. - Бросила она и удалилась.
- Будто вы бы мне чем-то помогли! - Усмехнулся Снейп. - Ну, и чего вы стали - спросилон у учеников, -валите отсюда, пока я не назначил вам занятия по Зельеваренью в Большом Зале. о. чуть не забыл, минус 10 баллов с Гриффиндора, и взыскание Лонгботтому. Явитесь завтра комне в лабораторию, у меня есть для вас работенка.
 

Глава 14: Курьезы на Защите от Темных Искуств.

Гриффиондорцы были чрезвычайно рады ни с того, ни сего свалившемуся на голову свободному уроку. Некоторые, такие как Гермиона, сразу же пошли в библиотеку, в надежде найти рецепт к заданым зельям. Остальные, такие как Рон и Гарри, проводили время в свое удовольствие.
Гарри Поттер и Рон Уизли сидели в Гриффиндорской гостиной и играли в шахматы, пожевывая вкусные сладкие конфеты, которые им передала мисс Уизли еще 30 августа.
- Шах! - крикнул Гарри.
- И мат! - усмехнулся Рон.
Что же, его превосходства в шахматах нельзя было отрицать. Рон был спецом.
- Браво, Рон! - Улыбнулся Невилл, сидящий в гостиной, напротив играющих ребят. - Послушайте, вы помните Матильду фон Гринденвальд? - непонятно к чему спросил Невилл.
Рон навострил уши, услышав имя девушки, от которой он когда-то был без ума. Гарри же бросил на Невилла предостерегающий взгляд, ему совсем не хотелось вспоминать об этой красивой стерве, которая когда-то чуть не послужила разрыву их крепкой дружбы, и послужила разрыву романтических отношений между Роном Гермионой. Хотя за это, наверное, он должен был сказать леди Гринденвальд "большое сасибо", ведь если бы не она, то дорга к Сердцу Гермионы была бы закрыта. Гарри никогда бы себе не позволил отбивать у друга девушку, даже если бы эта девушка нравилась ему до потери пульса. Но к чему Невилл вспомнил о Матильде?
- Конечно помним, Невилл, а что?
- Понимаете, моя троюродная сестра... не знаю как это сказать...короче, она вылитая Матильда. Понимаете, когда я в прошлом году увидел Матильду то абалдел от удивления. Моя сестра Морелла и Матильда похожи друг на друга как две капли воды. разве что цвет глаз отличается. Матильда - зеленоглазая, а Морелла - кареглазая. А еще, Морелла будет учится в Хогвартсе...
Гарри и Рон одновременно подняли на Невилла глаза. Для Гарри это небыло секретом, ведь прошлой всной ему удалось повстречаться с Мореллой Менолли, которую он принял весьма нерадушно. А для Рона это было настоящим открытием, еще бы, девушка, которую он не мог забыть до сих пор, котрая вышла замуж за другого молодого человека, сейчас снова будет учиться в Хогвартсе, и у него снова будет шанс создать романтические отношения. Рон был несказанно рад.
- Очень мило. - Весьма недовольно сказал Гарри.
- И где же она сейчас, твоя сестренка? - Спросил Рон. - Почему она не начала учебу с Первого Сентября?
- У нее еще какие-то проблемы в прежней школе. Еще не все документы окончательно заполнены! - Объяснил Невилл. - Насколько я знаю, то приехать она должна сегодня вечером.
- А на каком факультете она будет обучаться? - Спросил Гарри.
- Когда весной она приезжала, то Волшебная шляпа,сказала, что лучшим местом для нее будет Слизерин, она, видимо, пошла в дядюшку Элджернона. - Пожал плечами Невилл.
- Прям как и Матильда. - Вздохнув, сказал Рон. - И имя на М начинается, как и у Матильды. Что ж... это какой-то рок!
- Рок да не рок, - перебил Рона Гарри, - но нам пора на урок. Хм, видите, я с вами уже стихами говорить начал. Давайте будем думать о ближайшем будущем, как никак следущий уроку нас Защита от Сил зла. И мне чрезвычайно хочется посмотреть на методы преподавания этой мисс Коллинз.

До урока оставалось десять минут, но все ребята уж очень хотели посмотреть на нового учителя и на егопреподавательские навычки, так что уже половина класса сидела под дверями кабинета. Как назло, Защита от Темных Искуств у Гриффиндорцев снова была со слизеринцами, и постоянно напряжение не давало ребятам расслабиться. Слизеринцы сидели кучкой у окна, бросая на гриффиндорцев недовольные и полные ненависти взгляды. Гриффиндорцы же сидели у двери, отвечая своим соперникам такими же взглядами.
- Рон, Гарри,вы не поверите! - Закричала Гермиона, подбегая к ребятам. - Я нашла эту книгу, там действительно говорится о передаче магической силы с помощью амулетов... Правда, книга написана как-то скупо, как для книги на такую серьезную тему! - Кричала Гермиона.
- Видишь, я ведь говрил, что в словах Глора нет никакого подвоха.
- Да, но теперь меня волнует, что он говрил, что этот способ давно утерян, а тут я, почти не прилагая усилий нахожу эту книгу - странно как-то.
- Гермиона, тебе не угодишь! - Воскликнул Рон. - То ты кричишь, что такая книга обязательно должна быть, то наоборот говоришь, что она утеряна. Тебя не поймешь!
- Наверное, ты прав, Рон, незачем искать тайн на ровном месте. - Наудивление покорно сказала Гермиона. - О, а вон и наша новая преподавательница.
К ребятам неслась Кэрон Коллинз, одетая в длиную темную мантию и длинное синее платье под ней. Профессор Коллинз открыла кабинет и впустила в него ребя.
- Садитесь! - Приказала она. - Итак, прежде всего яхочу еще раз представиться - меня зовут Кэрон Коллинх, для вас профессор Коллинз или мэм. С сегоднешнего дня мы с вами преступим к изучению Защиты от темных Искуств на самом высоком, почти профессиональном уровне. вы ведь знаете в каком жестоком мире мы сейчас живем. И Защита в наше время не просто обязательна, она - необходима, выжить без нее очень проблематично. Помимо того, что окончив этот год вам нужно выходить в мир и сталкиваься с жестокими реалиями жизни, в стенах школы за вами еще остаются экзамены в которые Защита от Сил Зла уж точно будет входить. Насколько я знаю, до моего прибытия вами занимались весьма незаурядные личности - помешавшийся на своей внешности писатель, оборотень, съехавший с катушек аврор и сквиб.
Гарри покоробило от слов мисс Коллинз. Ведь Валэри вовсе не была сквибом, когда получила работу преподавателя. Она была весьма успешным аврором, умеющим защитить и себя и других. Она очень многому научила ребят, и несправедливо сейчас говорить о ней в таком тоне.
- Конечно, очень плохо, что по-настоящему вы начнете изучать Защиту от Сил Зла только в выпускном классе, но, поверьте, я постараюсь вас научить тому, чего не научит никто другой. Итак, преступим к нашим занятиям. Темой нашего сегодняшнего урока является заклинание Виндероллоу! Это заклинание используется для того чтоб поднимать ненужные ваших соперников, или же их волшебные палочки в воздух, где они будут крутиться подобно смерчу до тех пор, пока вы не расколдуете их. Скажите мне, кто первый применил это заклинание и когда?
Класс затих, даже Гермиона Грэйнджер притихла, спрятавшись за спину Симуса. И тут случилось невероятное: в воздух взмылись две руки Рона Уизли и Драко Малфоя.
- Мистер Уизли? - Взглянула на Рона Кэрон Коллинз.
- Это заклинание было применено магом Норбертом Дрэгом в 1478 году, когда он поднял в воздух солдат короля, котрые собирались везти его на огонь Инквзиции. - Выдал Рон, и весь класс кроме Малфоя с удивлением вытаращился на него.
- Отлично, мистер Уизли, пять баллов Гриффиндору. Каков план урока? Сейчас мы запишим теорию про это заклинание, а потом немного попрактикуемся.
Мисс Коллинз взяла со стола толстую книгу, открыла ее на нужной странице и стала быстро диктовать.
- Простите, мэм, можно помедленнее? - Спросил Невилл, потряхивая уставшей рукой.
- Вы не в первом классе, Лонгботтом! - Отрезала Кэрон и продолжила диктовать в таком же темпе.
- Простите, мисс Коллинз, а нам точно нужна магическая формула этого заклинания!? Я думала, магические формулы учатся только на Арифмантике. -Поднялась со своего места Гермиона.
- Мисс Грэйнджер, я считаю, что вам это может понадобиться, поэтому сидите молча и записывайте поддиктовку.
Вот так они сидели и тупо писали пока до конца урока не осталось десять минут.
- Сейчас, прошу добровольцев...хм, Гарри Поттера и Рональда Уизли выйти и продемонстрировать нам данное заклинание. Мистер Уизли...прошу. Первая попытка за Поттером.
- Виндерллоу! - Крикнул Гарри, направив палочку на Рона. Ничего не произошло, только рыжие волосы на голове Уизли смешно начали вертеться, будто под феном.
- Эй, Гарри, прекрати, - закричал Рон, - щекотно!
Гарри беспомощно взглянул на професора Коллинз.
- Какое контрзаклятие, мэм? - Спросил он.
- Об этом, Поттер, нужно было спрашиват перед тем, как вы наложили это. - Холодно ответила Кэрон. - Анвиндерллоу! - Сказала она, направив палочку на волосы Рона и те тотчас же прекратили вертеться. - Что ж, для первого раза весьма неплохо. Только, Поттер, концентрируйтесь не на определенной части тела, а на всем теле! Теперь вы, Уизли!
Рон достал свою палочку, наставил ее на Гарри, подержал так немного, видно, концентрировал свое внимани.
- Виндерллоу! - Крикнул он и Гарри не успел ахнуть, как уже висел в воздехе, вертясьсо стороны в сторону. - Анвиндерллоу! - Гарри перестал крутиться и шлепнулся с той высоты на которой только что висел на пол.
- Прекрасно, Уизли! - Воскликнул мисс Коллинз. - Только поработайте над скоростью вихря, она должна быть значительно выше. А так - еще пять баллов Гриффиндору. Ну и, так уж и быть, еще 2 балла - за заслуги Поттера! Вашим домашним заданием будет попрактиковаться в этом заклинании необязательно на людях, можно на животных или неживых предметах. На следующем уроке я проверю, кто как готовился. И не забудьте выучить теорию, будем писать тематическую работу. У нас с вами сегодня еще один урок? Ну что ж, на следующем уроке я приготовила для вас еще одно заклинание! А сейчас все могут быть свободны.
Ребята,незадерживаясь в кабинете, вышли на улицу. От урока по Защите от Темных искств у всех были совершенно разные впечатления. Некоторым методика мисс Коллинз пришлась по вкусу, в большенстве ленивцам, котрым писанина гораздо легче и интереснее чем практика. Большинству гриффиндорцев непонравилась нещедрость учителя в отношении награждения баллами! А вот Гарри Поттера и Гермиону Грэйнджер волновали, или, правильнее было бы сказать, удивляли знания Рона в теории и правильности применения заклятия Виндерллоу.
- Послушай Рон. ты буквально всех поверг в шок своими внезапно открывшымися способностями! - Хлопнул Гарри друга по плечу.
- Это точно, - добавила Гермиона. - Откуда ты этому научился, если не секрет?
- Решил последжовать твоему примеру и почиатать книги на каникулах. Вот мне однажды и попалась такая, под названием "Защитные заклинания с использованием ветра" Винстона Шеперда. Я и прочел ее - Кстати, нашел там много интересного. Заклинание, показаное нам сегодня мисс Коллинз, всего лишь цветочки, по сравнению с теми заклинаниями, которые применяются в книге.
- Ну, нуконец-то, Рон Уизли уже начал интересоваться книгами! - Улыбнулась Гермиона. - Очередь за тобой, Гарри.
- Лично я тоже нахожу для себя много нового и интересного в маггловской литературе! - с гордостью сказал Гарри. - И если честно, даю вам голову на отсечение, маггловские писатели пишут куда интереснее волшебников! Маггловские романы просто потрясны, в них нет голословных заклинаний, сложных формул или рецептов, зато они переполнены описанием реальных событий, чувств людей и их поступков, которые всегда сопровождаются анализом. А какая у магглов прекрасная поэзия...
- Я согласна с тобой Гарри, я тоже перечитала море маггловской литературы, но все же сейчас, при той ситуации, которая сложилась в мире, я уверена, что волшебные книги для нас более полезны. - Отозвалась Гермиона.
- Это точно, врядли можно помешать Пожирателям смерти, красноречивыми высказываниями или демонстрированием своих чувств! - Усмехнулся Рон.
- И все же, мисс Эвергрин, воспитанная на маггловской литератуе, сейчас чудесно справляется и с Вольдемортом и с Пожирателями. - Не сдавался Гарри.
- Мисс Эвергрин - летент. учеба дается ей куда лучше, вспомни, ведь она всего-то за три года закончила всю школьную программу. - Возразила Гермиона. - Знаете, ребята, я заметила, что последенее время мы говрим с вами исключительно на философские темы, и, признаться, меня это радует!
- Гермиона, мы рады, что ты рада, только смею тебе напомнить, что урок через две минуты. Нам не помешало бы поспешить в школу. - Вернул девшку к реальности Рон.
- Ах да! - спохватилась она и, схватив свою сумку, понеслась к замку.
На втором уроке мисс Коллинз была раздражена еще более чем обычно. Она сняла по пять баллов с двоих опоздавших слизеринцев, наорала на ребят, которые уж очень громко садились на свои мета, забрала у Невилл пятнадцать баллов за рассеяность - несчастный парень пока дошел до своего места умудрился сбросить книги со стола Малфоя (хотя у Гарри и закрадывалось подозрение, что Малфой сам сбросил свои книги, дабы подставить Невилла), а потом поскользнулся на фантике от конфеты одного из слизеринцев и расплостался в проходе между партами.
- Вам, мистер Лонгботтом, не помешало бы смотреть под ноги, не то чего доброго убъете кого-нибудь! - рявкнула она. - На этом уроке мы выучим с вами еще одно стихийное заклинание, на этот раз не ветра, а огня. Нельзя сказать, что огонь самая сильная из всех стихий, но преимущество над остальными она определенно имеет. Ну, во-первых, огонь не состоит не из вды, не из воздуха, он имеет свои собственные компоненты, которые более однородны с землей - еще одной стихией. Следовательно, стихии так же разбиты по парам - вода однородна с воздухом, огонь - с землей. - Манотонно говорила она. - Послушайте-ка, я спрошу вас об этом на следующем уроке, а в книгах ничего подобного не написано! - Грозно сказала она, оглядев класс. Намек поняли все, поэтому каждый ученик развернул свой свиток и вооружился пером. - Насколько вы знаете с прорицаний, люди, в зависисмости от дня и года своего рождения также имеют свои знаки зодиака. Знаки зодиака в свою очередь делятся на четыре стихии, которые покровительствуют над знаком. а следовательно и над человекм, родившимся под этим знаком. Огню отвечают все, рожденые под знаком Льва, Стрельца или Овна. Прошу, поднимите руки, кто относится к какому-либо из этих знаков.
Около восьми человек подняли вверх руки, среди них были Гарри (лев), Невилл(лев) и Гермиона(стрелец).
- Что ж, отлично, по идее, вам заклинания огненной и земляной стихий должны даваться проще всего. Сложнее будет с водой и ветром. Теперь, прошу поднять руки тем, кто родился под знаком Рака, Рыбы, Скорпиона, Близнецов, Козерога или Водолея?
На этот раз в воздух взмылось около пятнадцати рук, среди которых - Рон (близнецы) и Малфой (очевидно, скорпион).
- Отлично. Сейчас я вам продемонстрирую огненное заклинание - Файершот. Файершот! - Крикнула она и из палочки мисс Коллинз прямо на занавес направилась струя ярко-желтого пламени. - Мисс Коллинз дала занавесу загореться, а потом легким движением руки погасила пламя и привела занавес в прежний вид. - Сейчас мы запишем с вами некоторые хитрости по пременению этого заклинания, а позже потренеруемся на практике.
И снова началось манотонное диктование сложного заклинания. Ребята буквально засыпали над своими свитками, но все же старались не злить профессора по Защите от Темных искуств в первый же день, и мужественно снова брали перья в руки и писали буквы, цыфры и формулы.
- Ну что ж, а теперь, пожалуй, можно перейти и к практике. - Сказала мисс Коллинз, что и стало глотком свежего воздуха для ребят. - Попрошу выйти мисс Грэйнджер! - Сказала она и одарила Гермиону каким-то нехорошим взглядом.
Девушка вышла на середину класса. сжимая в руке палочку, и уставилась на профессора Коллинз. Та отвернулась от Гермионы и снова бросила свой взгляд на класс.
- А вашим противником будет, хм... кого бы мне выбрать!? Ах да, мисс Грэйнджер, вашим противником будет мистер Малфой.
Гермиона отчего-то вздрогнула, а Гарри и Рон с тревогой глянули на самоуверенного Малфоя, выходящего на середину класса со своей палочкой.
- Сейчас ты у меня попляшешь, грязнокровка! - Прошипел он, оказавшись рядом с Гермионой.
- Мистер Малфой, как представитель водного знака будет демонстрировать нам заклинание соответствующее его знаку, а именно - Виндерллоу. Мисс Грэйнджер, ваше заклинание, только что выученое, Файершот. - Сказала мисс Коллинз.
- Но, мэм, вам не кажется, что заклинание Файершот слишком опасно, и не пригодно для того, чтоб тренеровать его на учениках. авось получится! - Осторожно сказала Гермиона.
- Я сомневаюсь что у вас, мисс Выскочка, оно получится! - Сказала мисс Коллинз, а за ее спиной нагло хохотнул Малфой. - А если и получится, не беспокойтесь, мистер Малфой не пострадает, я все предусмотрела! Если вы правильно произнесете заклинание, то из ваших палочек вырвется совсем безобидная оранжевая струя с искрами - не горячими, если вы попадете в Драко, то его всего лишь немного оттолкнет назад! Все ясно!? Преступайте! На счет три прошу выпустить заклинание! Раз...два...т...
Не успела профессор Коллинз досчитать до трех, как из палочки Малфоя вырвалось заклинание, которое тут же подняло Гермиону в воздух и начало бешенно крутить. Но Гермиона не собиралась сдаваться, трясясь как самолете, во время взлета, стуча зубами, Гермиона кое как смогла произнести "Файершот" и направить палочку на Малфоя. Из ее палочки вырвался оранжевый луч, ударивший Малфоя, отчего парень упал на пол.
- Снимайте заклинание, Малфой!
- Анвинтерллоу! - Крикнул Малфой и шепотом добавил. - Ивертэ Икстатья!
Гермиона прекратила вертеться в воздухе, но вместо того, чтобы мягко приземлиться на пол, она пролетела пол класса, пока со всей силы не ударилась о стену, на которой висело зеркало, не разбила его и не сползла на пол по стене. На голове у мисс Грэйнджер была большая кровоточащая ссадина, руки и ноги так же были порезаны осколками зеркала, к тому же, было видно, что она больно ударилась спиной.
- Господи! - Ахнула мисс Коллинз. - Как же такое случилось? - Лепетала она, подбегая к Гермионе.
- Мисс Коллинз! - встал со своего места Симус Финниган, - неужели вы не видели!? Это все Малфой! Он прошептал помимо контрзаклятия еще одно!
- Не говорите глупостей, мистер Финниган. Я что глухая, по-вашему! - Покачала головой Кэрон, поднимая Гермиону. - просто. заклятие сработало немного не так. Поттер, Уизли, помогите мисс Грэйнджер добраться до больничного крыла, и не забудьте потом узнать домашнее задание. - Сказала она, вручая Гермиону, как большую игрушку Рону.
Гарри и Рон вышли в коридор, держа Гермиону под руки.
- Послушайте, этот Малфой озверел до невозможности! Как можно было такое сотворить, причем на уроке? - Возмущался Рон.
- Этому наглому белобрысому прыщу надо хорошенько надавать по роже! -Рычал Гарри. - Ты прав Рон, его озверение уже зашкаливает.
- Он могу убить ее! - воскликнул Рон. - Черт, а если бы он направил палочку не на зеркало, а на окно!
- Тогда вряд ли мы бы с вами сейчас говорили! - Вздохнула Гермиона. - Знаете, мне кажется, я совсем не нравлюсь этой мисс Коллинз.
- Прекрати, Герми, она так ко всем относится! - успокаивал подругу Рон.
- Хм, да ладно! Вот, например, ты, похоже, ей понравился!. - Фыркнула Гермиона.
- Давайте сменим тему. - Предложил Гарри.
- Давайте, - легко согласилась Гермиона. - Ну же, ребята, я чувствую, что вам есть что мне сказать! И не смейте ничего от меня скрывать!
Гарри и Рон переглянулись, они пчему-то думали, что сказать Гермионе о приезде Мореллы, похожей на Матильду, ее бывшую соперницу, как две капли воды, было бы не очень хорошей идеей.
- Ну же, я жду! - Внимательно посмотрела на ребят девушка.
- Ну...м-м...сегодня вечером в школу приезжает Морелла - троюродная сестра Невилла. - Сказал Рон.
- И что из этого? Неужели это такая страшная тайна? - Спросила Гермиона.
- Да нет, вовсе это не тайна, просто Морелла Менолли вылитая Матильда фон Гринденвальд! - Воскликнул Гарри.
- Но как такое может быть? - Вопросительно взглянула на ребят Гермиона. - Неужели род Лонгботтомов как то связан с родом Гринденвальдов?
- Очень в этом сомневаюсь. - Покачал головой Рон. - И вообще, может Невилл преувеличивает и его сестренка вовсе не похожа на Матильду?
- Я видел ее. - Мрачно сказал Гарри. - И сначала я перепутал ее с Матильдой, они похожи как две капли воды, отличаются только цветом глаз, а так, та же внешность, те же вейловские манеры, та же популярность среди лиц противоположного пола.
- Знаете, меня уж очень заинтересовал этот дивный род - Гринденвальдов. Нужно поглядеть в книгах и узнать о них побольше! Ведь насколько мы знаем Матильда вышла замуж за Роберта, но Роберт оказался здесь в нашем веке в образе вампира, мне кажется, здесь кроется какая-то тайна. И книги здесь незаменимы. - В характерной манере заявила Гермиона.
- Пока незаменимым для тебя является Больничное крыло. - Охладил пыл подруги Гарри.
Увидев ребят на пороге Больничного крыла, Инь Гуй Хань тяжело вздохнула.
- Ну что ж, работа вошла в свое прежньее русло, тепьерь частымьи гостьями Больничного крыла снова будьет ета вечно ищущьая на свойу голову приключьений троица. - Усмехнулась она.
- Оптяь к тебе пожаовали мистер Поттер, мистер Уизли и мисс Грэйнджер? - Спросила немного обиженым голосом Валэри Эвергрин, выглядывая с чашкой чаю в одной руке, и малышкой Тией, сидящей на другой руке, из комнаты, служащей Инь Гуй Хань кухонькой.
- Как вьидишь, Валэри! - Улыбнулась Инь. - Ну, что с вами снова случилось?
Гарри и Рон подтолкнули Гермиону к Инь и она осмотрела ее ссадину.
- К счастью ничьего страшного! - сказала Инь, смазывая ссадину какой-то мазью, и наклеивая пластырь.
- А кто это тебя так, а Герми? - Спросила мисс Эвергрин.
- Это мы тренировались в Стихийных заклинаниях на Защите от Сил Зла. - Сказала Гермиона.
- Я же говорила, что этой мисс Коллинз нельзя доверять детей! Она напару со Снейпом два сапога пара! - Негодующи воскликнула Валэри, так, что даже маленькая Тиа с удивлением посмотрела на нее своими большими карими глазами, и что-то пролепетала.
- Прекратьи Вэл! - Сказала Инь.
- А вообще-то во всем виноват Малфой! - Воскликнул Гарри. - Это он сжульничал. И вместо одного заклинания произнес два, последнее из которых швырнуло Гермиону полетать через весь класс. Это было заклинание Ивертэ Икстатья.
- И как на это отреагировала мисс Коллинз? - Спросила Валэри.
- Проигнорировала. - Пожал плечами Гарри.
- Ох, ну я задам этой профессорше! - крикнлуа Валэри. - И о профессоре тоже не забуду! надо же было так воспитать своих учеников. А этот Малфой, весь в своего папочку!
- Да! - Улыбнулась Тиа и стала накручивать себе на пальчик белоснежный локон волос Валэри.
- Сегодня же поговорю со Снейпом! - Взорвалась Валэри. - кстати, ейчас у меня замена в вашем классе. Профессор Макгонагалл сегодня не может выйти на работу.
- Ей стало худше? - Обеспокоенно спросила Гермиона у Инь.
- Ньет, с ньей всье в порьядке, но я думаю, лучше будьет если она отдохнет льишний дьень! - Сказала Инь. - И мьистьер Энджел, кажетсья, уже выздоравльивает! Думаю, завтра он уже сможьет выйти из Больничьного крыла! Все, Гермиона, можешь идьти! Рана не сьерезная!
Гарри, Рон и Гермиона вышли из больничного крыла. Звонка с урока еще небыло и поэтому Гермиона, естественно настаивала на том, что б вернуться в класс. Но Рон и Гарри чуть ли не силой выволокли ее во двор и предложили сходить к Кито, дабы узнать, как проходит его преподавательская практика.

 

Глава 15: Лохнесс отдыхает.

Кое как оттащив Гермиону от класса по защите от Сил Зла, ребята вытащили ее на улицу и почти силой потащили к хижине Хагрида, в которой сейчас прожвал Кито. Как было странно Гарри видеть этого молодого сильного загорелого парня с экзотической внешностью, стоящего около дома и рубившего дрова, вместо старого доброго огромного Хагрида, который отличался своим большим и добрым сердцем и чрезвычайной самоотдачей профессору Дамблдору. Гарри скучал за полувеликаном, который в свое время стал его проводником в мир Волшебства, который первый познакомил его с Диагон Алеей и Банком Гринготсом, который опекался им весь месяц с конца июля до начала августа. Хагрида, который первый открыл ему тайну смерти его родителей, и стал его первым гостем на более или менее нормально отпразднованом Дне Рождении (по крайней мере с тортом). А насколько мила была у этого большого добродушного человека привычка приручать различных животных и питать к ним ни с чем не сравнимую любовь и верность. Он бы никогда не обидел ни кого, будь-то человек-веточка или огромный огнедышащий Дракон. А еще Гарри постоянно, когда вспоминал о Хагриде, являлось его лице, тогда два года назад, в бою с Вольдемортом, когда он так самоотвержено бежал прямо на встречу Убийстенному заклинанию Вольдеморта дабы спасти Валэри и Гарри.
Кито, несмотря на жаркий сентябрьский день, был облачен в зимнюю мантию (видимо, привыкший к тропическому гавайскому климату, парень никак не мог приспособиться к холодному и туманному Английскому). Кито рубил брова огромным хагридовым топором то и дело поглядывая на степеньки хижины и что-то говоря. Сначала ребята не могли сообразить с кем парень болтает, но потом увидели на ступенька Джинни, кокетлдиво глядящую на Кито.
- О Гарри, Рон, Гермиона! - Крикнул он, заметив ребят. - Идите сюда!
Особенно просить ребят не довелось, именно туда идти они и собирались.
- Джинни! - Крикнул Рон, подбегая к сестре. - Чего это ты не на уроке?
- Расслабся, Рон, у меня сейчас Зельеваренье, а в лабаротории Снейпа какой-то идиот, огромное ему спасибо, разлил какое-то отравляющее зелье. - Успокоила брата девушка.
- Между прочим, не идиот, а Невилл Лонгботтом, и не разлил зелье, а переварил его. - Недовольным тоном сказал Рон.
- Какая разница. - Махнула рукой Джинни. - Надо будет поцеловать Невилла в знак благодарности! - Улыбнулась она и хитро поглядела на Кито.
Тот ответил ей весьма недовольным и ревнивым взглядом.
- Какой такой Невилл Лонгботтом? - Прищурившись, спросил он.
Джинни загадочно улыбнулась.
- С ним, Кито, тебе доведется познакомиться на следующем уроке. - Сказала Гермиона.
- Кстати, Кито, как у тебя с предидущими уроками? - Спросил Гарри. - Как к тебе относятся ученики.
- Ну, первый урок у меня был у первого класса, там такие малыши, что нечего и беспокоится. С ними все обстоит просто чудесно. Потом у меня был урок у шестиклассников - с этими все гораздо сложнее. В словах и вопросах девушек постоянно слышится какой-то подтекст, а парни на меня довольно-таки косо смотрят. - Жаловался Кито.
- Да уж. - Желчно поддакнула Джинни. - Эти красавицы с моего курса просто буровят его глазами.
- Если чесно, то у меня возникают опасения по поводу семиклассников. - Вздохнул Кито.
- Не переживай, - ободряюще хлопнула его по плечу Гермиона. - Следующий урок с нами, так что мы постаремся тебя хоть как-то поддержать!
- Следующий урок у нас замена у мисс Эвергрин! - Перебил ее Гарри.
- Ах, да, я совсем забыла.
- Идемте-ка ко мне в хижину, я вас чаем угощу. - предложил Кито. - На улице ведь ужасно холодно.
Ребята могли бы поспорить с Кито по поводу того, что на улице холодно, но от чаю никто отказываться не собирался, поэтому вся чесная компания зашла в хижину и расселась за круглым столом. Кито и Джинни принялись готовить чай, а ребята продолжали обсуждать происшесвия на Защите от Сил Зла.
Внезапно в дом забежал Клык весь в грязи и траве, прицепившейся на длинную шерсть. Увидав Гарри, Рона и Гермиону, он приветливо завилял хвостом и подбежал к каждому из ребят.
- Привет, Клык, хороший пес! - Приговаривал Гарри, теребя его длинную шерсть.
- Кито, Клык уже привык к новому хозяину? - Спросил Рон.
- Да, - отозвался парень. - мы с ним чудесно поладили в первый же день.
Когда чаепитие было окончено Гарри, Рон и Гермиона снова поспешили в замок - на сей раз на замену Валэри Эвергрин. Опоздать никто не боялся, так как Валэри, никогда не баловалась такой бесполезной тактикой, как снятие баллов, и, уж чего греха таить, мисс Эвергрин была своим человеком, можно сказать, близкой знакомой, которая если бы и делала замечания, то только наедине.
Когда ребята подбежали к классу, то увидели, что и Валэри и ученики стоят в коридоре. Валэри держала на руках малышку Тиу.
- Ребята, я договорилась с профессором Дамблдором и мы мжем сейчас выйти на улицу. Не думаю, что такой чудесный день стоит тратить, сидя в душном помещении. - Сказала она.
Послышались одобрительные возгласы, абсолютно все ребята были непротив того, что б выйти на улицу. К тому же все были уверены, что Валэри не заставит их сидеть как истуканы, и слушать ее болтовню. Они были уверенны, что мисс Эвергрин предоставит им целый час свободного времени на свежем воздухе.
Так и случилось, Вэл разрешила ребятам побродить по школьной територии, а сама с Тией подошла к огромной иве, растущей у самого озера, и принялась рассказывать ей какие-то фантастические истории. Гарри, Рон и Гермиона, уже обговорившие все интересовавшие их темы, были не прочь присоедениться к бывшему профессору по Защите от сил Зла, что они и сделали.
- О, ребята, рада вас видеть! - улыбнулась она, на минуту отвернувшись от Тии, ползающей по траве и нюхающей красивые цветы
- Знаете, мисс Эвергрин, мы хотели кое о чем у вас спросить. - Подал голос Гарри. - Вы много знаете о мисс Кэрон Коллинз?
- К чему эти вопросы, Гарри? - Вопросительно посмотрела на парня Вэл.
- Понимаете, просто я слышал ее разговор с профессором Снейпом, - от этих слов Валэри недовольно скривилась, - она просила его снова перейти на сторону Вольдеморта.
- Что? Но как? Как профессор Дамблдор мог принять мисс Коллинз - Пожирательницу Смерти на работу в школу? - С негодованием закричала она. - Это немыслимо!
- Мы именно так и подумали. - Вздохнула Гермиона. - Мы решили пойти к профессору Дамблдору и спросить его об этом.
- Вы, ребята, конечно молодцы, но я думаю, бедт лучше если об этом с ним поговорю я, ну и Гарри, наверное, тоже, так как именно он слышал этот разговор. - Сказала Валэри. - Здесь явно не обошлось без Снейпа.
- Мисс Эвергрин, вы можете не упоминать мое имя, говоря с учениками? - Послышался сзади чей-то сварливый голос. - Нето это скидывается на сплетни.
Валэри резко развернулась и впилась своими синими глазами в профессора Зельеваренья.
- Чудесно, что вы здесь. - Произнесла она. - Я как раз хотела кое о чем с вами поговорить. Это касается мистера Малфоя и...
- Дайте угадаю - мистера Поттера. - перебил ее Алхимик.
- На этот раз не угадали. Это касается Малфоя и мисс Грэйнджер...
- Если они сыпят друг другу оскорблениями, то меня это не касается. К тому же, мисс Грэйнджер, не кажется ли вам, что такие вопросы должны решаться ислючительно в колективе учеников и не просачиваться к преподавателям!? - Язвительсно спросил Снейп, глядя на Гермиону.
- Но, сэр... - начала было девушка.
- Оскорбления здесь ни при чем! - Раздраженн прирвала ее Валэри. - Мистер Малфой использовал Ивертэ Икстатья, после того как произнес контрзаклятие к одному из Стихийных заклинаний. Из-за него мисс Грэйнджер получила травму!
Снейп снова поглядел на Гермиону и задержал свой взгялд на пластыре, наклеянном Инь.
- И как на это отреагировала мисс Коллинз? - Спросил он.
- Никак! - хором ответили Гарри, Рон и Гермиона.
- Я поговорю с мистером Малфоем. - Сказал Снейп и мысленно добавил: "и с ней тоже поговорю". - И еще одно, мисс Эвергрин, какого черта вы распустили всех учеников бродить по територии. Они не дют проводить занятия!
- У вас занятий сейчас нет, а другие учителя не жалуются. - Отрезала Вэл и бросила взгляд на Тиу, точнее на ее отсутствие. - Гарри, Рон, Гермиона, где Тиа? - Взволнованно спросила она.
- Потрясающе! - Всплеснул руками Снейп, - вам доврили целый класс, в то время как вы не можете присмотреть за одним маленьким ребенком.
- Вместо того, что бы язвить, лучше помогли бы мне искать малышку! - Дрожащим голосом сказала Валэри и слезы появились в уголках ее глаз. Она посмотрела на озеро, и слеза скатилась по щеке, ужасные догадки зародились у нее в голове. - А если она... - Не в силах больше говорить, мисс Эвергрин зажала рот рукой.
- Прекратите, Валэри, если бы она упала в воду, мы бы заметили... и вообще, странно что мы не заметили ее ищезновения. - В голосе Снейпа послышалось замешательство. - Поттер, Уизли, Грэйнджер, чего стали, ищите этого неусидчивого ребенка. Видите, профессор, к чему приводят прогулки на свежем воздухе. - Не сдержавшись, сказал Снейп.
- Да заткнитесь вы. - Отрезала Вэл. - Ах! Вон, поглядите, вон, кажется, она в воде! - Закричала Валэри, указывая на середину озера, где действительно что-то заставляло воду бурлить. - Это точно Тиа. - в отчаянии произнесла она, и, сбросив с себя туфли на высокой шпильке бросилась в воду. Снейп, пробурчав что-то неврозумительное, сбросив себя лакированые туфли и плащ, последовал ее примеру.
Гарри, Рон и Гермиона, которые были уверенны, что на спасение Тии плывут двое профессоров, замерли на берегу, глядя на торчащие из воды головы - черную и белую. Снейп уже доганял Валэри, которая была совсем недалеко от места бурления воды.
- Северус, вы как? - спросила Вэл.
- Все в порядке. - прорычал Снейп.
Тем временем на берегу ребята были прикованы к двум преподавателям, старающимся спасти ребенка.
- Что здесь происходит? - послышался за спинами ребят голос Люпина, рядом с которым стояла Инь. - Снейп и Валэри решили посоревноваться? Им надоели словесные перепалки и они решили доказать друг-другу кто лучший таким способом? Что ж, со стороны Снейпа это не совсем чесно, она, как ни как, женщина.
- Нет, профессор, - ответил Гарри. - они спасают Тиу. Она упала в воду.
- Если она упала в воду, то каким же образом малышка оказалась посреди озера? - С недоумением спросил Люпин.
А действительно, как они об этом не подумали! Даже всезнающая Гермиона вовремя не сообразила.
- Кого вы говорите оньи спасають? - спросила Инь.
- Тиу. - Эхом ответил Рон.
- Как интирьесно! - Усмехнулась Инь. - Вот же она!
Инь Гуй Хань указала на малышку, которая только что вылезла из-под огромного куста, держа в ручке большой букет фиалок.
- А где Валэли? - Спросила она, посмотрев на Инь.
Женщина подянла ребенка на руки.
- Вон она, малышка, не бьеспокоийся! - сказала она.
- Может не говорить им ничего? - Спросил Люпин. - Пусть еще поплавают!
- Нет, профессор, уже сентябрь, вода как никак холодная... - возразила Гермиона.
- Ну ладно! - Согласился с ней Люпин. - Эй, Снейп, Вэл, возвращайтесь, Тиа здесь на берегу.
Северус и Валэри удивленно повернулись к берегу.
- Вы нарочно это сделали! - Прошипел Снейп.
- Что? Нарочно? Неужели вы думаете, что я горю желанием плавать в холодной воде да еще и с вами! Не говорите глупостей. - Взвилась Валэри.
Снейп замолчал, и моча стремительно начал плыть обратно к берегу.
- Северус! - Послышался сзади беспомощный, сдавленый шепот.
Снейп повернулся и не поверил своим глазам. Валэри Эвергрин с промокшими волосами и одеждой висела вниз головой, ее волосы почти касались воды, а огромное скользкое непонятное существо, пожожее на большую живую водоросль держало ее за ногу.
- Ступефай! - Крикнул Снейп, достав из своего кармана волшебную палочку. Странное создание замерло на парусекунд, но потом снова принялось угрожающе раскачивать мисс Эвергрин над водой.
- Ступефай! - Снова крикнул Снейп, но ничего не произошло. - Файершот! - Заорал он и из его палочки вырвалась струя огня. Но и это не повредило огромному существу, так как оно чрезвычайно быстро нырнуло под воду, забрав с собой Валэри.
- О черт! - Выругался Снейп, - Трансфигуратос нож! - крикнул он и в его руке тут же оказался небольшой кинжал. Не долго думая, профессор Зельеваренья нырнул под воду, туда, где только что была Валэри Эвергрин
- Бож, какой ужас! - Лепетала Гермиона, зажав рот руками. - Что же делать?
- Им нужно помочь! - кричал Гарри.
- Трансфигуратос лодка! - крикнул Люпин и на воде прямо перед ребятами и преподавателями заколыхалась небольшая надувная лодка оранжевого цвета. Люпин тут же прыгнул в свое собственное творение.
- Ремус, нет! - отчаянно крикнула Инь.
- Не беспокойся, Инь, все будет в порядке. - Бывший профессор по Защите от Сил вщял весла и лодка потихоньку начала отчаливать от берега.
- Меня подождите! - Крикнул Гарри и прыгнул следом за Люпином, тому же примеру последовал и Рон. Гермиона же, только что собравшаяся сделат так дже, как и парни, была остановлена Инь.
- Прекратьи, Гермиона, оньи самьи справятся. - Сказала медсестра встревоженным взглядом провожая лодку с профессором и детьми.

Тем временем Северус Снейп, нырнувший в воду старался разглядеть в темных водах озера хоть малейшие признаки странного чудовища. А еще больше он хотел разглядеть там Валэри Эвергрин, помочь ей и убраться отсюда подальше. Северус Снейп пробыл под водой уже приблезительно две минуты, но ничего увидеть не смог, а воздуха стало катострофически нехватать.И что же прикажете делать?
" Трансфигуратос Аерошлем", - пронеслось у него в голове, взмах палочки и на голове у профессора появмлся шлем полностью наполненый воздухом.
Профессор прекрасно понимал, что бесполезно искать Валэри и странное чудовище в верхних слоях вод озера, поэтому он решительно поплыл вниз - к самому дну. По пути ему встречались различные водные существа, мимо Снейпа проплывали русалки, с интересом рассматривая диковинное существо, различные рыбы, где-то вдалеке показалось щупальце Огромного Кальмара.
В нижних слоях было очень темно и Снейп почти ничего не мог разглядеть, но тут как на заказ перед ним промелькнуло скользкое существо. Валэри Эвергрин рядом с ним небыло. Снейп твердо решил найти мисс Эвергрин, поэтому спрятавшись за подводной скалой дал странному чудовищу проплыть мимо него. Когда чудовище отплыло приблизительно метров на пять от профессора Зельеваренья, он выплыл со своего укрытия и направился к тому месту, откуда только что выплыло зеленое существо. На одной из скал он увидел ее, она была привязана к скале теми самыми водорослями. Вэл неподвижно лежала и только волосы, развивались в воде, как на ветру. Снейп подплыл к Валэри - она была под водой значительно больше чем, он и, наверняка, ей сейчас не хватает воздуха, так же и несколько минут назад ему. Профессор создал такой же шлем для мисс Эвергрин и надел его ей на голову. Потом он ловко перерезал водоросли и освободил ее, он взял ее за талию, и, не оглядываясь на чудовище, поплыл к поверхности озера. К счастью она была очень легкой, особенно в воде, и плыть, держа ее, тоже было чрезвычайно легко.
На поверхность они выплыли минут через пять. К счастью, к этому времени лодка профессора Люпина была совсем недалеко от них. Люпин и ребята поднажали на весла и стремительно поплыли к Северусу и Валэри. Когда лодка оказалась около профессора и мисс Эвергрин, то Люпин и Снейп помогли ей забраться в лодку, после чего Снейп тоже туда залез.
- Как мисс Эвергрин? - Встревоженно спросил Люпин.
- Все впорядке. Она уже приходит в себя. - Ответил Снейп.
Гарри и Рон поглядели на мокрую бледную Валэри Эвергрин и были рады тому, что она хотя бы приоткрыла глаза и стала нормально дышать.
- Что это было? - Охрипшим голосом спросила она. - Не думала, что в хогвартском озере водятся подобные существа.
- А они и не водятся, - буркнул Снейп, - сдается мне, что это чудовище появилось здесь совсем недавно.
- Но как же Директор... он не мог такого допустить! - Сказал Гарри.
- А кто вам сказал, Поттер, что оно появилось здесь с согласия директора?
- Ты хочешь сказать, что в этом году кто-то его создал и отпустил в озеро? - Спросил Ремус.
- Именно.
- И вы догадываетесь кто-это? - спросила Валэри.
- Догадываюсь, - коротко ответил Снейп и бросил взгляд на Люпина.
- Неужели ты думаешь, что это сделала она? - Спросил Ремус.
Снейп не ответил, но всем своим видом дал понять, что именно так он и думает.
- Кто "она"? - Требовательно спросила мисс Эвергрин.
- Неважно. - Буркнул Снейп. - Люпин, поговорим с тобой позже на эту тему.
Когда лодка подплыла к берегу, все сидящие в ней с облегчением вышли на твердую поверхность. Инь, держа Тиу на руках подбежала к Валэри и Люпину, и начала что-то бормотать, мол ей было бы очень плохо, если бы с ними что-то случилось!Люпин пытался успокоить возлюбленную.
- Я плинесла Валэли цветоцек! - Радостно сказала малышка, подбегая к Вэл. Та взяла ее на руки и крепко обняла.
- Как хорошо, что с тобой ничего не случилось. - Сказала она.
- Валэли, а где мама? - Странным голоском спросила Тиа.
Валэри потупила глаза.
- Она скоро приедит. - Пообещала она, отворачиваясь от девочки.
Cеверус Снейп с призрением посмотрел на нее и ребенка, развернулся на каблуках и зашагал к замку.
- Чего это с ним? - спросил у Инь РемусЛюпин.
- Думаью, он нье считаьет нужным обманывать рьебенка... - Задумчиво сказала Инь на что Люпин только хмыкнул.
Мисс Эвергрин больше не обращал никакого внимания на гулявших по школьной територии учеников, взяв Тиу на руки она пошла в замок, попросив троицу друзей присматривать за остальными.
- Да уж, чего-чего но ТАКОГО я от нашего милого озера не ожидал. - Хмыкнул Рон. - По сравнению с этим чудищем наш Огромный Кальмар отдыхает, а Лохнесское чудовище и подавно. Интересно, как оно здесь появилось?
- Думаю, Снейп прав и Дамблдор ничего об этом не знает. - Задумчиво сказал Гарри. - А еще мне кажется. что Снейп опять-таки прав и появлению этого монстра поспособствовала мисс Коллинз.
- С чего ты взял что под словом "она" Снейп имел ввиду именно мисс Коллинз? - спросилРон.
- Больше некого! Вспомни тот многозначительный взгляд, посланый Люпину! Он явно имел ввиду Кэрон Коллинз, они ведь учились все вместе и вполне вероятно, что всех их связывают совсем нелегкие взаимоотношения.
- Я что-то пропустила? - сложив на груди руки, спросила Гермиона.
Гарри и Hон переглянулись.
- Снейп говорит, что чудовище в озеро запустила Кэрон Коллинз. - Выпалил Гарри.
- Ну, это я уже слышала. У него есть основания так думать? - голосом прокурора, допрашивающего осужденного, спросила она.
- Наверное есть, если он так думает! - Фыркнул Рон.
- Зря ты, Рональд Уизли, сейчас так себя ведешь! Пойми, мы должны знать, что в прошлом связывало эту троицу - Люпина, Снейпа и Коллинз, если мы будем что-то узнавать о них, то думаю,новые карты нам откроются и по отношению твоих, Гарри, родителей, Блэка и Хвоста. Для того что б лучше знать мисс Коллинз нам просто необходимо узнать об их прошлом!- Сказала Гермиона.
- Как ты себе это представляешь? - Непонятно почему взвился Гарри. - В книгах о взаимоотношених учеников ничего не написано, в школьном архиве - только характеристики, Гермиона, пойми, это гиблое дело.
- Единственное, что мы можем сделать - это попасть в прошлое, но мне, почему-то, подобные путесшествия, ох как осточертели! - Снова фыркнул Рон.
-Единственное что мы можем сейчас сделать это пойти на урок по Уходу За Магическими Существами. - Обозлившись, сказала Гермиона, и, бросив ребят, зашагала к хижине тепрь уже Кито.
Гарри Рон и Гермиона поспешили за своей подругой. На урок они, к счастью, не опоздали. Уроки по Уходу За Магическими существами чаще всего проходили на поляне, неподалеку от хиин, и в этот раз Кито не изменил приевшимся ученикам традициям. Семикурсники собрались на нужном месте, ожидая учителя. Девушки о чем-то восторженно говорили, показывая на хижину Кито, парни недовольно бурчали себе под носы.
И наконец вышел мистер Профессор по Защите от сил Зла, он выглядел слегка сконфуженым и шел совсем неуверенной походкой к зеленой поляне, где его ожидали ученики. пару раз он чуть не споткнулся, чем вызвал смешки у парней, но девушки были неприклонны, и даже если бы Кито сейчас поскользнулся на банановой кожуре и грохнулся в смешной позе на землю, они бы продолжали сидеть с такими же серьезно-восторженными лицами. Наконец Кито дошел до поляны и стал в центр полукруга, который образовали ученики.
- Добрый день, ребята, - начал он слегка дрожащим голосом, - в этом году я буду преподавать у вас Уход за Магическими Существами. Я твердо уверен, что все мы понемногу должны знать о различным волшебных животных. Ну, во-первых, многие из нас любят держать волшебных животных у себя дома, но иногда даже не задумываются о том, что они могут использоваться в других целях. Мне, например, пришлось повстречать одного недалекого волшебника, который держал у себя Феникса, даже не догадываясь о целительной силе его слез. Этот горе-маг пытался сделать из царсвенной птицы что-то на подобе маггловского попугая, пытаясь научить его говорить. К тому же мы должны уметь ухаживать за существами, так как многие из них имеют нужные для определенных зелий компоненты. И запомните, животные не могут быть гадкими или противными. все зависит от человека, который за ними следит. Сегодня, кстати, мы с вами изучем одно из подобных существ. Некоторым из вас оно может показаться мерзким, но поверьте внешность обманчива. Сегодня мы с вами познакомимся с артазеллами. - Кито растерянно оглянулся, видно в поисках чего-то. - Хм, мне отчего-то показалось, что я взял коробку с артазеллами. - Задумчиво сказал он, и снова послышались смешки, опять-таки, доносящиеся, исключительно с мужской ауидитории. - Гарри, Рон, прошу вас, принесите мне аквариум с этими милыми существами, он стоит около моей хижины.
Гарри и Рон без проблем справились с заданием учителя.
-По-моему, Кито, неплохо справлятся. - Сказал Гарри.
- Ага. - Буркнул Рон. - Ох, что-то жалко мне этих артазелл, мало того, что в аквариуме, так еще и в коробке.
- Артазеллы - существа, которые водятся, исключительно на южном берегу Гавайских островов. В принципе, они вполне могут приспособиться к водам других контенентов, но так как это очень редкие животные, о них знают немногие, поэтому никто не старался перевезти их на другие континенты. Я стал первым. - Говорил Кито, в то время, как Гарри и Рон поставили прямо перед ним коробку с аквариумом. - Спасибо, ребята.
Кито осторожно достал из коробки аквариум и ученики увидели аквариуме что-то зеленое. похожее на водоросль. Кито достал одну из шести особей, плавающих в аквариуме, и поднял ее вверх дабы дать получше рассмотреть ученикам. В этот же момент, взглянув на артазелл Гарри, Рон и Гермиона удивленно ахнули, ведь перед ними была точная, только уменьшеная во много раз копия чудовища только что напавшего на Валэри Эвергрин.
- У меня их было семеро, но к сожалению, один куда-то делся. Сомневаюсь, что он выживет без воды! - вздохнул Кито, кладя животное на место.
- Кито, а такое животное может выжить в нашем озере? - спросила Гермиона.
- Очень сомневаюсь, вода здесь уж слишком холодная, хотя, кто знает... - задумчиво сказал Кито.
- Кито, а до какого размера артазеллы могут вырасти? - Спросил Гарри.
- Сейчас я вам показываю взрослых особей, ну они могут вырати еще максимум на три сантиметра, не больше!
- А чем они питаются? - спросил Рон.
- Отличный вопрос, Рональд. Несмотря на то, что сами они больше похожи на растения, эти маленькие чудовища плотоядные. Каждый день я даю каждой особи по крупному сырому куску мяса. Этого им достаточно. Кстати, так же они могут питаться рыбой, но мясо для них предпочитительней. А еще артазеллы имеют уникальные защитные железы, которые находятся нак кончиках их водорослеподобных конечностей. В этих железах находится очень вредный яд, но, к счастью, гавайцы нашли против него противоядие. Если не выпить это противоядие в течении двадцатичетырех часов после укуса, вероятен, точнее обеспечен смертельный исход.
Задав все интересующие их вопросы, Гарри, Рон и Гермиона удивленно переглянулись. Дело преобретало удивительный оборот.
Девчонки, желающие поближе рассмотреть артазелл, или, скорее всего, преподавателя, со всех сторон облепили Кито. задавая ему различные вопросы. В конце концов они уговрили его рассказать о гавайской природе и обычаях и весь остаток урока, наивный Кито прогибался под внимательными взглядами девчонок.
- Ну, о Гавайях это все. Сейчас уже будет конец урока, и я хочу задать вам домашнее задание. Настоятельно прошу вас зарисовать мне артазелл и коротко написать о правилах обращения с ними. На следующем уроке мы поговорим об уходе за ними и о припаратах, которые делаются не без их участия. - Сказал Кито и был таков.
Да уж, первого сенятбря учителя постарались наславу, хорошенько погоняв чеников. Но к счастью уроки уже закончились и впереди был ужин, которого все ждали с огромным нетерпением. Кому-то, нипример, Невиллу жудко хотелось есть, а кому-то, нипример, Рону, ужасно хотелось посмотреть на Мореллу Менолли.
 

Глава 16: Мисс Менолли.

И, наконец, ребята дождались долгожданного ужина, который свидетельствовал об окончании учебного дня. Ровно в семь часов Большой Зал стал стремительно наполняться учениками и преподавателями. Например, слизеринцы в нужное время все сидели за своим столом, они были чем-то обеспокоены, видимо, ожидали приезда новой ученицы своего факультета. Учительский стол тоже был почти заполнен. К ужину даже вышла болеющая профессор Макгонагалл. Вид у нее был еще тот - бледное, сероватое лицо, мешки под глазами и синеватые губы. Казалось, что ей вовсе не стало лучше. Следом за профессором Макгонагалл вышел и Люпин, которого совсем никто не ожидал увидеть. Видимо, лунный цикл уже закончился, и профессор сможет наслаждаться человеческим подобием целый месяц.
Гарри, Рон и Гермиона тоже вовремя подоспели к своему столу. Там уже вовсю шли обсуждения сегодняшних уроков. Многим совсем не понравилась методика Кэрон Коллинз и они отзывались об уроке по Защите от сил Зла весьма не лестно. Гораздо лучшее впечатление на гриффиндорцев произвел урок Кито Сэндерса, особенно на женскую его часть. И даже узнав о том что у профессора есть уже вторая половинка в лице мисс Джинни Уизли, девушке не собирались отбросить свои попытки соблазнить гавайца. Джинни казалось, сейчас поссорится со всеми остальными гриффиндорками. Единственными, кто не предпринимал попыток обратить на себя внимание Кито, были перво-третьеклассницы и староста Гриффиндора - Гермиона Грэйнджер. Перво-третьеклассники были увлечены не красивым преподавателем, а милыми чудовищами, которых он им показывал. То и дело с гриффиндорского стола слышались возгласы, мол эти артазеллы такие "клевые" существа, что аж рыдать хочется. Гермриону же сейчас вовсе не заботили сердечные дела, она, как и малыши пыталась как можно больше узнать об артазеллах, их размерах и повадках. Ведь Гарри, Рон и Гермиона были твердо уверенны, что в Хогвартском озере появилась именно артазелла, вот только как она туда попала и в связи, с чем приобрела такие гигантские размеры - вот был нерешенный вопрос.
- Думаю, Снейп абсолютно прав, - подала голос Гермиона все еще не высовывая носа из книги, - и в этом замешана мисс Коллинз. Какой, Гарри, ты говоришь компонент она брала у Снейпа? - Спросила она.
- Откуда я знаю, помню только, что он сказал, что если она использует его против нас, то ей не поздоровится. - Ответил Гарри.
- Значит этот компонент в связи с другими имеет большую силу… - Задумчиво сказал Гермиона.
- А Снейп идиот, потому что дал его Пожирательнице смерти. - Усмехнулся Рон.
- Ну, во-первых, он дал это зелье ей по старой дружбе, во-вторых, я думаю. Он был уверен, что она побоится использовать его в неправельных целях в Хогварсте и в-третьих, он вполне мог подумать, что этот компонент она будет использовать для создания вполне безобидного зелья. Короче, наша задача, узнать, что мисс Коллинз брала у Снейпа.
- Может сходим и спросим у него? - Язвительно спросил Рон.
- Мы можем попросить мисс Эвергрин спросить у Снейпа об этом компоненте! - Предположил Гарри.
- Точно! - Воскликнула Гермиона, - а потом я полажу в книгах и найду для каких зелий используется этот компонент. Более всего я уверенна, что здесь она задействовала Увеличительное зелье. И, возможно, именно Кэрон Коллинз украла одну артазеллу у Кито.
- Ты, быть может и права, - сказал Рон, - но, думаю, прежде чем делать какие-то выводы нам нужно поговорить с Дамблдором и узнать действительно ли она Пожирательница смерти. Если нет - то подозрения может пасть на кого угодно. На того же Снейпа, которому доступны абсолютно все зелья, находящиеся в лабораториях. К тому же, вспомни, он был с нами в доме Мэри Энн Гринденвальд и на Гавайях, где прекрасно мог видеть, что Кито забирает оттуда артазелл. Ему, хорошо знающему школу и окрестности, было бы гораздо проще, чем мисс Коллинз украсть у Кито артазеллу и выпустить ее в озеро…
- Рон, ты ему не доверяешь? - Изумленно спросила Гермиона, - Даже после того, как он спас мисс Эвергрин, как он дал нам приют в своем доме?
- Нет, отчего-то сложившееся о нем мнение еще в первых классах до сих пор у меня не меняется! - Ответил Рон.
- А то, что говорил Дамблдор о Детекторе Предательства, тебя это не переубеждает? - Спросил Гарри.
- Темный Лорд совсем не слабый волшебник, да и Снейп не слабак, он вполне мог сломать действие это заклинания.
- Но Дамблдор говорил… - начала было Гермиона.
- Герми, времена меняются, может, семнадцать лет назад это заклинание невозможно было сломать, но сейчас возможно все! - Воскликнул Рон. - Мы не можем исключать Снейпа из числа подозреваемых.
Гарри и Гермиона переглянулись. Но им обоим стало понятно, что Рон абсолютно прав, и какие бы благородные поступки до сих пор делал Северус Снейп, нельзя ни в коем случаи забывать о том, что когда-то он был одним из ближайших соратников Вольдеморта.
- Эй, неразлучная троица, вы снова что-то придумываете? - Послышался голос Джинни. - Может, хватит уже раскрывать различные тайны, давайте-ка поживем обыкновенный размеренной жизнью!
- Чего тебе надо? - Резко спросил Рон.
- Что б вы хоть иногда и на меня обращали внимание. - Надув губы, сказала Джинни.
- Думаю, сейчас нам придется обратить внимание на директора, а не на тебя, - сказал Гарри, устремив свой взгляд на преподавательский стол, где стоял директор Дамблдор, держа в руке бокал вина.
- Ребята! - подал голос директор, - у меня есть для вас несколько объявлений. Ну, прежде всего, я хочу спросить у вас, как прошел первый школьный день. Надеюсь, никаких форс-мажорных происшествий не было. Конечно, меня уже уведомили о переваренном зелье на Алхимии, - сказал Дамблдор и бросил взгляд на гриффиндорский стол, за которым тотчас же Невилл Лонгботтом жутко покраснел. - Но я думаю это совсем не страшно. Теперь, пожалуй перейдем к объявлениям. Уроки по трансфигурации с завтрашнего дня будет проводить профессор Люпин, это связано с болезнью профессора Макгонагалл, но как только наш горячо любимый профессор поправится, она снова перейдет к своим обязанностям. Теперь, что касается Квиддича. В этом году запланировано три матча. Первый между Гриффиндором и Слизерином 25 октября, второй между Хуффльпуффом и Рейвенкло - 25 февраля и последний между командами победителями 12 мая. Расписание тренировок висит в вестибюле, милости прошу! Теперь хочу сказать вам пару слов по поводу походов в Хогсмид. Ученикам младше третьих классов они строго-настрого запрещены! Третьеклассники имеют право ходить в Хогсмид только с разрешения родителей и под присмотром учителей - расписание походов в вестибюле. Четверо и пятикурсники могут ходить в Хогсмид сами, но один день в неделю по субботам с 11 утра до 7 вечера. Шестиклассники - суббота и воскресенье с 12 до 9, ну, а семиклассники также в субботу и воскресенье с 9 утра до 9 вечера. Те, кто не будет исполнять правила, будут строго наказаны. И последнее, что касается безопасности, смею вам напомнить, что ходить одним в запретный лес строго-настрого запрещено, и у нас появилось еще одно место, которое сейчас представляет опасность. Непонятно откуда в хогвартском озере появилось огромное чудовище. Насколько мы знаем, это увеличенная и очень свирепая артазелла, с уменьшенным видом которой, вы уже успели познакомиться. Теперь, вам ребята, запрещено подходить к озеру ближе чем на пять метров. Нарушителей ждет наказание. Хочу вас попросить, что б вы пока не предупреждали об этом своих родителей, незачем их волновать, сами тоже не паникуйте. - Отчего-то взгляд Дамблдора скользнул по Малфою, Крэббу и Гойлу. - Школа полностью контролирует ситуацию. И, наконец, приятное событие. С сегодняшнего дня с нами будет учиться еще одна новая ученица. Морелла, прошу вас. - Из-за двери вышла красивая темноволосая девушка одетая в форму Слизерина. - прошу любить и жаловать - Морелла Менолли, племянница мистера Джонса и троюродная сестра Невилла Лонгботтома. Мисс Менноли, прошу вас, пройдите за слизеринский стол.
- Спасибо, профессор. - Очаровательно улыбнулась Морелла и пошла к слизеринскому столу, который приветствовал ее бурными аплодисментами.
Остальные факультеты тоже не оставили Мореллу без внимания, на этот раз восновном аплодировали парни… - Профессор, вам мисс Менолли никого не напоминает? - С подозрением спросила Валэри Эвергрин у Северуса Снейпа.
- Того же, кого и вам, - буркнул Снейп, - мисс Менолли вылитая Матильда фон Гринденвальд.
- Ваша пра какая-то бабушка. - Усмехнулась Валэри.
- Ну тогда, Ровена - ваша, - не остался в долгу Снейп.
- Но как она может быть связана с Джонсом и Лонгботтомом, не думала, что у них в роду есть потомки Слизерина.
- Это, скорее всего совпадение. Хотя, Лонгботтомы ведь чистокровные волшебники, а в нашем мире постоянно идет смешение кровей, поэтому, я не удивлюсь, что являюсь каким-то дальним родственником Лонгботтом, - скривив губы усмешке, сказал Снейп, - не удивлюсь, но провалюсь на месте!
Валэри только улыбнулась.
Как только Морелла уселась за свой стол, на столах появилис различные вкусности, и, ученики, не обращая внимания ни на директора ни на Мореллу принялись за еду.
Около девяти часов эта трапеза была закончена и ребята разбрелись по своим комнатам. Ребята из Гриффиндора так рано ложиться спать не собирались, и поэтому большая их часть собралась в гостиной за разными занятиями, исполнением домашнего задания, разговорам, игрой в шахматы… Неразлучные трое друзей же сидели на самых лучших местах - на трех креслах, стоящих у самого камина.
- Ну что, Герми, ты нашла что-то об артазеллах? - С легкой усмешкой спросил Рон.
- Я решила спросить о них у Кито, думаю, он сможет мне рассказать больше, чем книги. - Невозмутимо ответила Гермиона. - Хотя знаете, помимо артазеллах из книг нам нужно узнать еще очень многое, например, об амулетах и вампирах.
- Но ведь об амулетах ты уже узнала достаточно! - Сказал Гарри.
- Маленькую, тоненькую книжечку ты называешь "достаточно"!? - Возмутилась Гермиона. - Я намеренна найти что-то более существенное! Кстати, что вы сейчас собираетесь делать? - Спросила она у Гарри и Рона.
- Посмотрим как играют в шахматы Дин и Симус. - ответил Рон, с подозрением поглядев на подругу.
Гермиона сморщила носик и произнесла:
- Это весьма бесполезное занятие, поэтому собирайтесь - сейчас мы втроем идем в библиотеку и вы помогаете мне искать нужную информацию! - Властным голосом сказала староста.
- Послушай, тебе не кажется, что уже слишком поздно? - Спросил Гарри.
- Сейчас только семь часов! Библиотека работает до десяти! У нас полно времени! - охладила его пыл Гермиона. Ребятам нечего было возразить. И ведь действительно, на плечи Гермионы они возложили слишком много обязанностей, а сами ровным счетом ничего не делают! И сегодняшний вечер вполне можно было бы полностью отдать разыскиванию полезной информации.
Втроем они очень быстро выскользнули из Гриффиндорской гостиной в коридор. Библиотека находилась на третьем этаже, и они воспользовались одним из портретов, что б оказаться там как можно быстрее. Как только они вошли в зал библиотеки, Рон и Гарри со скучающим видом подошли к одному из длинных столов в самом дальнем углу, а Гермиона с помощью заведующей библиотекой принялась искать нужные книги. Вернулась она приблизительно через пол чеса. Неся в руках огромную стопку книг, которая только то и делала что постоянно пошатывалась.
- Осторожно, мисс Грэйнджер, это бесценные книги! Если уроните - не будте иметь доступа в библиотеку в течении трех месяцев. - Погрозила пальце мадам Пинс.
Гарри и Рон схватились со своих мест и помогли Гермионе донести огромную стопку.
- Господи, что ты здесь понабирала? - Со вздохом спросил Рон.
- Малую часть того, что нужно! Десяток книг о вампирах, пять - об артазеллах, и несколько книг об основателях Хогвартса, эльфах и средних веках. Сомневаюсь, что в них мы найдем что-то новое! - Сказала Гермиона.
- Так может вообще не будем искать? - С надеждой спросил Гарри, после чего Гермиона одарила его уничтожающим взглядом и открыла первую, попавшуюся под руку книгу, это оказались "Вампирские Хроники" из которых ничего нового ребята не узнали. О том, что убить вампиров можно с помощью осинового кола, солнечного света и чеснока они и так знали. Так же им было известно, что вампиры не отражаются в зеркалах и не отбрасывают тени. Кроме того, вампиром можно стать только тогда, когда тебя укусит другой вампир - противоположного с тобой пола, выпьет изрядную часть твоей крови, а потом даст тебе напиться своей. Все это было уже давным-давно известно. После такого вступления в "Хрониках" было помещено несколько историй о людях, которые стали вампирами, какие чувства они при этом испытывали и как долго они после этого сумели прожить, но эти истории очень напоминали маггловскую литературу, так как все в них было описано чрезвычайно эмоционально, после чего Гермиона и усомнилась в правдивости этих историй.
В книгах об артазеллах содержалась всего лишь краткая информация об этих существах, а именно та, которую, им сегодня поведал Кито.
А вот просмотреть книги о древних веках, основателях Хогвартса и эльфах не получилось. Так как случилось весьма неожиданное событие.
За одной из книжных полок послышалось какое-то странное шуршание. Гарри, Рон и Гермиона удивленно подняли головы, оторвавшись от книг.
- Что это? - Севшим голосом мпросила Гермиона.
- Наверно, один из учеников выбирает книгу. - Весьма безразличным тоном ответил Рон.
- Только ты, я и Гермиона способны на то, что б рассиживаться в библиотеке по вечерам. - Сказал Гарри.
Гарри встал со своего места и осторожно подошел к полке, за которой слышалось шуршание. Гермиона и Рон последовали за ним, предварительно достав из своих карманов палочки. Перед ними раскрылась удивительная картина. Присловнившись к библиотечной полке, страстно целовались Морелла Менолли и Драко Малфой. Гарри и Гермиона только удивленно переглянулись между собой. А вот на Рона страшно было посмотреть в этот момент: лицо его покрылось красными пятнами, уши покраснели, глаза сияли гневным огнем и пальцы были сложены в кулаки. Еще пару минут и Рон бросился бы оттаскивать Малфоя от Мореллы. Но тут, видимо почувствовав чье-то присутсвие, Малфой и Морелла оторвались друг от друга и удивленно взглянули на неразлучную троицу.
- Какого черта? - охрипшим и слегка удивленным голосом спросил Малфой.
- Продолжайте, мы уже уходим. - Сказала явно смущенная Гермиона.
- Неужели вы уже опустились так низко, что решили за нами подсматривать? - С насмешкой спросил Малфой.
- Не говори глупостей, Малфой. - Сказал Гарри, разворачиваясь и собираясь идти по направлению к своему столу.
- Познакомься, Морелла, это знаменитый Гарри Поттер и его придурковатые дружки, нищий Уизли и грязнокровка Грейнджер.
- Попридержи язык, Малфой. - снова повернулся к нему Гарри.
- С Гарри Поттером мне уже прeдоставлялась возможность пообщаться! - Усмехнулась Морелла. - А вот с его друзьями мне очень приятно познакомиться.
И тут к Морелле подлетел Рон. Схватил ее руку и поцеловал ее. Малфой бросил на Рона гневный взгляд.
- Как галантно! - кокетливо улыбнулась Морелла.
- Уизли, ну ты у меня сейчас попляшешь! - Рявкнул Малфой, направив на Рона палочку. - Ивэрте Икстатья!
Рон полетел через пол класса, пока не приземлился на один из библиотечных столов.
- Экспеллиармус! - Крикнул он, лежа на столе.
Палочка тут же вырвалась из рук Малфоя, но он быстро призвал ее к себе.
- Антеро Келаро Кароссо! - Произнес Малфой никому не известное заклинание, отчего серебрянно-синий луч полетел в Рона.
- Антеро Балесса! - откликнулся Рон и луч угодил в окно. - Приватэ Лорандо Гестаро! - Теперь в Малфоя летел золотисто-красный луч. Но малфой смог увернуться от него так же легко, как и Рон увернулся от того проклятия.
- Экспеллиармус! - Крикнул Гарри, выхватывая палочку у Рона.
- Экспеллиармус! - Воскликнула Гермиона, обезоружив Малфоя.
- Что вы творите!? Вы с ума посходили!? - Закричал Гарри. - Мы же в библиотеке находимся! И откуда вы знаете такие заклинания?
- Не лезь, Поттер, это наши личные счеты! - сказал Малфой, и не делая попыток отобрать свою палочку бросился с кулаками на Рона. После чего разнять двух сцепившихся между собой ребят казалось почти невозможным. Гарри, который пытался это сделать не мог даже приблизиться к дерущимся.
На шум, доносившийся с одного из книжных рядов, прибежала заведующая этими самыми книгами.
- Господи, да что здесь происходит!? - Изумленно спросила она, глядя на дерущихся. - Как вы смеете разводить шум в библиотеке! Драка! Это немыслимо. Ох, вы сейчас получите! - Пригрозила она и выбежала из библиотеки.
Через пару минут в библиотеку вбежали Аластор Моуди и Ремус Люпин. Двое взрослых мужчин подбежали к Рону и Малфою и не без труда разняли их. У Малфоя под глазом красовалась глубокая ссадина, а у Рона была разбита губа, помимо всего этого и у того и у другого на теле было море синяков.
- Вы, дорогие мои, совсем уже сдурели! - Рявкнул Моуди. - Ох мне эта троица! И ты, Малфой. Если будешь к ним задираться, тебе не сдобровать! Понял меня, щенок? - Грозно обратился Дикоглаз к Драко.
Малфой бросил на него самоуверенный и наглый взгляд.
- Если вы будете говорить со мной в такой манере, более того, если вы будете мне угрожать, мой отец… - Начал было он.
- Хм, нашел кем меня пугать. Твой отец такой же трусливый и мерзкий щенок, как и ты! придержи язык, малыш. Иначе в два счета вылетишь из этой школы.
- Я только этого и дожидаюсь.
- Ну, так я тебе устрою!
- Прекрати, Дикоглаз. Что здесь стряслось? - подол голос Ремус.
Все пятеро ребят молчали.
- Тебя это сильно волнует, а, Рэм! Обыкновенная мальчишечья драка, оставим их в покое! - Сказал Моуди и потянул Люпина к выходу. - Пока я ничего не стану говорить ни профессору Макгонагалл, ни Снейпу, но если эти безобразия повторяться, деканы ваших факультетов обо всем узнают! - Повернулся он к ребятам, стоя в дверном проеме. - И то, что эта драка уже не первая за сегодняшний день тоже не в вашу пользу, - напоследок сказал он и они оба вышли из библиотеки.
Гарри, Рон, Гермиона, Малфой и Морелла стояли на том же месте.
- Вы у меня еще попляшите, - сказал Малфой, бросив грозный взгляд на неразлучную троицу. - Идем. Морелла.
Морелла Менолли удивленно посмотрела на Малфоя, потом перевела свой взгляд на Рона и сказала:
- Прости, Драко, но если ты такой ревнивец, боюсь, нашим отношениям не суждено существовать дальше! - Сказала она, улыбнувшись Рону.
- Что? - Скривив губы спросил Малфой, и, не дождавшись ответа, выбежал из библиотеки.
Морелла снова нежно улыбнулась, глядя на Рона.
- Эй, Морелла, давай встречаться! - предложил Рон.
- Давай! - согласно кивнула головой Морелла и одарив Рона последней улыбкой тоже неспеша вышла из библиотеки.
Гарри и Гермиона удивленно переглянулись, и в ее взгляде Гарри увидел какую то обиду, задетое самолюбие. А потом перед тремя друзьями возник силуэт мадам Пинс, которая держала в руках ведро с водой, метлу и швабру.
- Ну что ж, дамы и господа, преступайте к уборке! - грозно сказала она, - сами эту кашу заварили, сами и расхлебывайте.
Ребята принялись убирать, не произнеся ни слова.
Но у Гарри было какое-то странное ощущение. Во-первых, он впервые в жизни почувствовал себя виноватым перед Малфоем. Да, тот мразь, свинья, подонок, но в сегодняшней драке он был не совсем виноват. Да, он первым произнес заклинание, но ведь Рон его спровоцировал своей галантностью и средневековыми манерами. Ведь он, Рон, видел, что Малфой целуется с Мореллой. Следовательно, она ему нравится, и это было высшей мерой бестактность, поцеловать ее руку при Малфое. Да и потом, Моуди тоже, кажется перегнул палку, ни в чем не разобравшись, он накинулся на Малфоя. И Морелла тоже хороша! Не успела познакомиться с Роном, как тут же согласилась стать его девушкой.
Гарри волновало то, что Рон по прежнему видит в Морелле Менолли Матильду фон Гриндэнвальд. Он по-прежнему испытывает к ней какие чувства, даже не какие-то, а довольно глубокие! При этом он не думает, что своими восхищениями он причиняет боль Малфою (хотя это мало волновало Гарри) и Гермионе, которая до сих пор что-то к нему испытывает.
Но более всего в этой истории Гарри волновал один единственный вопрос: откуда Рон знает такие сложные заклинания? Ладно еще Малфой, чей отец - Пожиратель смерти, но Рон! Кто мог его этому научить.
- Рон, - наконец, подал голос Гарри, - как ты смог отбить заклинание Малфоя? Мы ведь никогда не учили ничего подобного! Думаю, это высшее мастерство!
- Такое заклинание изучают мракоборцы на третьем году своей работы, когда проходят стажировку! - отчужденным голосом сказала Гермиона.
- Я ведь говорил, что я много читал этим летом! - сказал Рон. - оттуда я и научился заклинанию Файершот, Виндерллоу, Астеро и Приватэ Гестаро, и еще многим другим. - Пожал плечами Рон.
- Ты мог их выучить только как набор слов, но более того ты умеешь ими пользоваться, а это очень сложно! - сказала Гермиона. - Что ты от нас скрываешь!?
- Ничего! - Рявкнул Рон. - Просто я хочу стать э-э-э мракоборцем, вот я и решил читать подобные книги, исполнять их меня научил Чарли и его друг-мракоборец… Ведь сами знаете, что мракоборец - это серьезная профессия. Поэтому я хочу заниматься ее с юных годов, что б потом мне было легче.
- Ну что ж, это похвально, - бесцветным голосом сказала Гермиона.
- Научи и меня! - попросил Гарри, - я ведь тоже собираюсь стать мракоборцем.
- Хорошо! - улыбнулся Рон.
- И Мореллу не забудь пригласить на обучение, не то еще обидится. - Манерным тоном сказала Гермиона, швырнула в угол швабру и вышла из библиотеки.
 

Глава 17: Квиддич, слезы и поцелуи.

Сентябрь прошел так же быстро как и лето. Ничего интересного за этот короткий месяц не произошло. Каждый новый день был похож на предыдущий. Ребята вставали, завтракали, шли на урок, обедали, опять шли на уроки, ужинали и исполняли домашние задания. Учителя хорошенько их напрягали, задавая огромные задание. Так что времени на развлечения почти не оставалось, даже в выходные большинство учеников сидели в библиотеке над книгами, игнорируя прекрасную теплую осеннюю погоду, стоявшую за окном.
Удивительно, но за весь этот месяц не произошло больше ни одного столкновения с Малфоем. Который, казалось, старался избегать Гарри, Рона и Гермиону. Правда теперь этих троих очень трудно было назвать наразлучной троицей так как чаще всего они ходи по отдельности. Гермиона то и делала что сидела в библиотеке, Гарри общался с Дином, Симусом и Невиллом, так как возможность видеть лучшего друга Рона предоставлялась очень редко, так как он большую часть своего времени проводил со своей новой девушкой, которую он так лихо отбил у Драко Малфоя. Единственными людьми, которые, казалось, не испытывали никаких неудобств и не были обременены проблемами, были джинни и Кито, которые то и дело прогуливались по хогвартскому парку и коротали время в хижине Кито. Гарри знал, что на сей раз к Джинни пришла настоящая любовь, но когда же она, эта настоящая любовь придет к нему. Точнее когда его любовь ответит на его чувства. Он знал, что Гермиона что-то подозревает, но она искусно делала вид, что ни о чем не знает. Она перебрасывалась с Гарри только общепринятыми фразами, а Рона она вообще игнорировала, отчего у Гарри возникало ужасное ощущение того, что он ей не безразличен до сих пор.
Но сейчас в конце сентября времени думать о сердечных делах не было, так как на носу был матч между Гриффиндором и Слизерином, а Гриффиндор еще не провел ни одной тренировки, более того команда нуждалась в изменении состава. Все ученики. Игравшие в команде в прошлом и позапрошлом году на данный момент закончили школу и в гриффиндорской команде остался один Гарри - ловец. За неделю до окончания сентября к нему подошла уже выздоровевшая профессор Макгонагалл и довольно сурово спросила, как продвигаются дела с квиддичем. Гарри готов был сквозь землю провалиться!
- Поттер, я возлагаю на вас заботу о команде. Вы обязаны хорошо подготовиться. Месяц тренировок это не так уж мало. Поэтому ваше положение еще не настолько безнадежно. Надеюсь вы все сделаете для победы гриффиндора. Третьего октября я хочу видеть комаду в полном сборе. В вашем распоряжение вечер пятницы, суббота и воскресенье. Кстати, Слизеринцы уже полностью готовы к матчу!
После таких слов Гарри ничего не оставалось, кроме как взять всю ответственность за матч на себя. Тем более это было в его же интересах, выиграть в игре и не облажаться перед Слизерином, дать им возможность насладиться сладостной победой он не мог. Поэтому парень развил бурную деятельность, развесив в гостиной гриффиндора объявление, гласившее:
"Уважаемые учащиеся факультета Гриффиндора, приглашаю вас записаться в ряды учасктников сборной Гриффиндора по Квиддичу. Отбор участников команды состоится:
Вратари - пятница 17:00
Охотники - суббота 11:00
Загонщики -суббота 17:00
Надеюсь, желающих будет много.
Ответственный за Гриффиндорскую команду,
Ловец Гарри Поттер."
Видимо участие в команде по квиддичу чрезвычайно заинтересовало гриффиндорцев, так как они толпами стояли у стенда, где висело объявление, а потом такими же толпами подходили к Гарри и спрашивали у него все интересующие их вопросы. Гарри терпеливо отвечал, отчего под вечер у него страшно разболелась голова.
Утро пятницы выдалось пасмурным и ветреным, ощущалось, что на дворе уже не теплый сентябрь, а холодный октябрь. Первым уроком оказался урок у профессора Спаражеллы в ее теплицах. И хотя название "теплицы" подразумевало под собой нечто теплое, это было отнюдь не так. Там во всь гулял холодный ветер и ребята вынуждены были надеть теплые зимние перчатки и завязать шарфы вокруг шей. Профессор Спаражелла тоже с трудом переносила холод, она была одета в теплое зимнее пальто, пуховую белую шапку и такие пуховые рукавицы.
- Сегодня мы с вами поговорим о свойствах корня и лепестков Тициановой розы. - Стуча зубами, сказала она. - Кто мне скажет, где родина этого цветка?
Профессор Спаражелла окинула класс острым взглядом. Руки подняли всего несколько человек и удивительно, но руки Гермионы среди них не было.
- Мисс Грейнджер? - Вопросительно уставилась на Гермиону профессор.
Ответа не последовало. Гермиона так и сидела на своем месте, подперев голову кулаком.
- Мисс Грейнджер!? - Повысив голос, сказала профессор Спаражелла, - я вас кажется спрашиваю. Ответа вновь не последовало, видимо, Гермиона, было глубоко погружена в свои мысли, и наверно, на так бы и сидела, если бы Гарри не толкнул ее бок.
- А…Что? - Будто проснувшись с глубокого сна спросила девушка.
- Где вы находитесь, мисс Грейнджер? - Строго спросила профессор.
- На уроке Травологии. - Не понимая, чего от нее хотят, ответила Гермиона.
- Хорошо, что хоть это вы помните! Какой вопрос я вам только что задала!?
- П-простите, профессор, я ни услышала вопроса! - пролепетала Гермиона.
- Не ни услышали, а прослушали! - Грозно сказала профессор по Травологии. - Впредь будьте внимательнее, а сейчас - минус пять баллов с Гриффиндора. Мистер Лонгботтом? - Вопросительно взглянула она на Невилла и тот почти все рассказал ей о Тициановой розе.
На следующих уроках Гермиона была такой же растерянной как и Травологии. Она постоянно думала о чем-то своем почти не обращая внимания на учителей, что было совсем на нее не похоже, особенно в году, когда предстоят выпускные экзамены.
Последним уроком было Зельеваренье. За пять минут до урока Гриффиндорцы и Слизеринцы стояли у дверей кабинет Снейпа. Гарри хотел именно сейчас поговорить с Гермионой о том, что с ней происходит, но тут же он почувствовал, что не готов, у него не хватало слов для того что б как-то объясниться с ней. Поэтому он решил прервать идиллию, которая воцарилась между Роном и Мореллой, и смелым шагом подошел к сладкой парочке. Как никак у него было право на то что б посоветоваться с лучшим другом и девушка не должна стать этому помехой.
- Морелла, прости, не могу ли я забрать у тебя на пару минут Рона? - Спросил Гарри, глядя на девушку.
- Ладно, - сморщив хорошенький носик, сказала девушка и, страстно поцеловав Рона в губы, удалилась, присоединившись к компании слизеринских девушек.
- Рон, мне нужно с тобой кое о чем поговорить! - Сказал Гарри, проводив Мореллу взглядом.
- О чем? - Довольно сухо спросил Рон.
- О Гермионе.
- А что с ней? - Удивленно подняв бровь, спросил Рон.
- Это я хотел у тебя спросить! Погляди, она уже третий день ходит, как в воду опущенная, не говорит с нами, растерянно ведет себя на уроках, теряет наши баллы и вовсе не приглядывает за первоклассниками.
- Ну… с нами она уже не разговаривает месяц. - Поправил его Рон. - Думаю, она ревнует. - Самоуверенно заявил Рон.
- Тебя?
- Ну а кого же? Ведь именно после того, как я предложил Морелле встречаться Гермиона перестала со мной говорить, правда, не знаю, почему она и тебя игнорирует!
- Ты так легко об этом говоришь.
- Понимаешь, Гарри, я больше не намерен терпеть все ее капризы. Надоело мне это. Пойми, мы выросли, у нас появились свои интересы, - он бросил многозначительный взгляд на Мореллу, - и это вполне естественно, что теперь мы будем гораздо меньше времени проводить вместе.
- У меня был с Гермионой подобный разговор в прошлом году. С ней я тогда не согласился и с тобой сейчас тоже не согласен! Неужели для тебя ничего не стоит наша дружба?
- Стоит, притом очень много стоит, но боюсь уже не в наших силах вернуть все назад. Как сказал маггловский философ Гераклит "все течет, все изменяется, в одну и ту же реку два раза не войти".
- С каких это пор ты начал интересоваться маггловской философией? - Язвительно спросил Гарри.
- Недавно… - безразличным тоном сказал Рон, чем дал понять, что разговор окончен.
Гарри хотел было подойти к Гермионе, но к кабинету уже летел Снейп. Открыв кабинет, он впустил туда всех учеников и, усевшись а учительский стол и начал урок.
- Темой сегодняшнего урока будет зелье "Teanus Santerio" - одно из зелий которое используется для преображения предметов. Это зелье используется вместе с одним из заклятий трансфигурации. Зелье не из самых легких. С его помощью можно из обыкновенной деревянной трости сотворить собственную волшебную палочку. Для чего оно нужно, спросите вы! Я вам объясню, допустим вы в бою, при этом ваш враг отобрал у вас вашу палочку, призвать ее с помощью элементарного Ассио вам не удается, тогда в ход вступает Тeanus Sunterio.
- Профессор Снейп, но если мы находимся в бою, неужели у нас будет достаточно время для приготовления подобного зелья? - Ослепительно улыбнувшись, спросила Морелла.
- В приготовлении оно чрезвычайно легко. Главное знать все параметры своей палочки и свою собственную фамилию и имя. Трудным является то, что нужно правильно скомбинировать все компоненты зелья и слова заклинания. Кстати, используется заклинание Teano Fortegus Lemaro Sunterio. Когда вы бросаете первый компонент этого зелья - щепотку морской соли вы должны сказать первый слог слова Teano, когда вы бросаете бросаете корень мандрагоры - второй компонент вы должны произнести последние два слога того слова и первые два слова Fortegus, и когда вы бросаете последний компонент - спирт настоеный в помещении с 78 градусной температурой вы произносите последний слог Fortegus и полностью слово Lemaro. Главно не запутаться. Если сделать все правильно, то на месте трости окажется ваша подлинная палочка, после чего она исчезнит с места, где до сих пор находилась. Итак, сейчас прошу всех сдать мне свои палочки. Для исполнения этого заклинания у вас есть пять попыток У кого с пяти попыток не получится ни одной, тот лишаются пяти баллов. Все ясно? Преступайте.
Снейп стукнул своей палочкой по доске, после чего на ней появился рецепт зелья.
- Это заклинание требует огромной внимательности, так что если вы хотите получить положительную оценку будьте добры, попридержитесь от разговоров. - Сказал Снейп и стал ходить между рядами.
Чаще всего профессор Снейп останавливался именно у стола Гарри, он наклонялся над его котелком, заглядывал туда и едва заметно недовольно морщился, а это значило, что на данном этапе у Гарри с зельем все в порядке. Парень действительно с чрезвычайной педантичностью исполнял это задание, так как сталкиваться с потерей палочки ему уже приходилось и вернуть ее на место таким способом довльно удобно, хотя и долго. Правда это заклинание и зелье быстро запоминатеся, поэтому скоро оно станет механическим и вскоре будет очень легко им пользоваться.
Первый блин, как говориться комом, так у Гарри и не получилось вернуть свою палочку на место с первой попытки. Она до сих пор лежала в одной из шухляд снейпового стола. Вторая попытка была более удачной и перед парнем вместо деревяшки появилась его палочка. Заметив это, к нему тут же подбежал Снейп.
- Какая это попытка, Поттер? - Спросил он.
- Вторая.
- Ну что ж, неплохо. - Желчно сказал профессор. - Вингардиум Лавиосса! - Произнес он, отправив палочку снова к себе в стол. - Продолжаете. При удачной попытке тут же отправляйте палочку ко мне в ящик стола. И не смейте жульничать, у меня все под контролем. - Пригрозил ему Снейп.
Остальные три попытки у Гарри прекрасно все получалось, после чего он тут же честно отправлял палочку на место.
И вот в последний раз обыкновенная трость преобразилась и стала палочкой Гарри Поттера. И опять к нему подлетел Снейп.
- Все, Поттер? - Осведомился он.
- Да, профессор, я использовал пять попыток. - Сказал Гарри. - Четыре из них удачны.
- Так я и поверил! - Недовольно сказал Снейп - Терратес! - Произнес он и закрыл глаза, видимо наблюдая за тем, что происходило с палочкой Гарри несколько минут назад. - Ну что ж, все верно. Четыре балла Гриффиндору. - Нехотя сказал он и поспешил к другому столу.
Гарри, довольный своей работой, решил осведомиться об успехах подруги.
- У тебя выходит это заклинание? - Спросил он.
- Нет, - растерянно ответила Гермиона, - использовала уже четыре попытки, и ничего не получилось.
- Хочешь, я тебе помогу?
- Снейп нас обоих в порошок сотрет! - Покачала головой Гермиона.
- Вы абсолютно правы, мисс Грейнджер, и с вас, Поттер. За разговоры на уроках и за то, что вы мешаете другим ученикам я снимаю пять баллов. Вы в минусе, мистер Поттер. - Сладким голосом сказал профессор. - У вас последняя попытка, мисс Грейнджер.
Гермиона тяжело вздохнула и снова попыталась сделать все правильно, но тщетно, на ее парте, как лежала обыкновенная трость, так и продолжала там лежать.
- Итак, все уже использовали свои попытки! Результаты более или менее неплохие. По крайней мере среди всех вас есть только один неудачник, хм, точнее неудачница. 10 процентов учеников справились со всеми пятью попытками, 30 одолели только четыре, еще 30 - три, 25 - две и 5 жалких процентов справились всего с одной попыткой. Но более всего меня заинтересовала наша неудачница, от кого, от кого, но только от нее я этого не ожидал! Что стряслось, мисс Грейнджер?
Весе ученики удивленно повернули головы в сторону Гермионы, на что девушка виновато опустила свою прелестную головку.
- Не знаю, профессор. - Сдавленным голосом ответила она.
- Я плохо объяснял? - Ледяным тоном, спросил Снейп.
- Н-нет, профессор, - Дрожащим голосом ответила Гермиона. - Я не знаю, что со мной произошло.
- Во всех своих попытках вы сделали одну и ту же ошибку! Как можно было не заметить ее пять раз подряд? - Спросил он. - С такими успехами приличные баллы на ЖАБА вам не светят. - Покачал головой Алхимик.
Глаза у Гермионы покраснели и на них появились слезы, все ее тело затряслось в ознобе, она воскликнула, и резко приложила руку к шее.
- Идите в больничное крыло, мисс Грейнджер! - Рявкнул Снейп и, не удостоив ее даже взгляда повернулся к остальным ребятам и принялся задавать домашнее задание Гермиона вся в слезах выбежала из кабинета, но не отправилась в медицинское крыло, а побежала в гриффиндорскую гостиную, в спальню старосты, улеглась на кровать и зарыдала еще сильнее.
Гарри был чрезвычайно обеспокоен поведением Гермионы но сейчас главной его задачей было собрать гриффиндорскую команду по квиддичу. Едва он закончил свой обед он тут же полетел на спортивное поле, которое уже кишело учениками в теплых мантиях на своих метлах. Желающих стать вратарями было около пятидесяти человек, при чем это были как парни, так и девочки. Кроме того, среди этих пятидесяти человек были еще и первоклассники, которых Гарри тут же выпроводил, так как им было не позволено играть в квиддич. Удивительно, но среди желающих Гарри увидел знакомую голову Рона и почему-то решил, что если кто и станет вратарем, то это будет определенно Рон. Ведь Гарри уже видел, как чудесно играет его друг. Первыми Гарри просматривал второклассников, но они играли из рук вон плохо. Дальше пошли третьеклассники, один мальчик был весьма неплох, если не считать, что после того, как он ловил очередной мяч он тут же начинал истошно вопить, прыгать на метле после чего мяч падал на землю, четвероклассников было немного, и играли они так же хорошо, как играл бы Хагрид в роли ловца. Особенно Гарри поразила одна девочка, крепкого телосложения, чем-то похожая на Пэнси Паркинсон, которая не ловила мяч, а уворачивалась от него. От выступления этой четверокурсницы Гарри ужасно хотелось смеяться, но он сдерживался, дабы не обидеть впечатлительную девочку. Так же он терпеливо терпел игру пятикурсников и шестикурсников. Наконец очередь пришла к его одноклассникам. Первым выступал Симус Финниган, который метался вокруг колец, но, к сожалению не смог словить ни одного мяча.
- Прости, Симус, но думаю, тебе лучше попробовать себя в роли загонщика! Приходи завтра в пять часов. - Сказал Гарри, после чего Симус бросил ему благодарный взгляд.
Следо за ним выступал еще один семиклассник, но Гарри его игра совсем не понравилась. В конце-концов, на поле вышел Рон. Он искустно управлялся со своими обязанностями, ни один из посланных ему мячей не был пропущен.
- Симус, Генри, - обратился Гарри к двоим ребятам, бросьте-ка ему мяч из-за углов стадиона.
Двое парней поднялись на своих метлах и бросили Рону мячи, которые он так же удачно словил.
- Что ж, отлично! Итак, на роль вратаря утвержден Рон Уизли. - Торжественно провозгласил Гарри.
- Послушай, Поттер, - обратился к нему один из самых крепких пятиклассников, - ты выбрал Уизли только потому что он твой друг?
- При чем здесь это? - Удивленно поднял бровь Гарри, - если ты не заметил, то он играл лучше вас всех. Или это не так?
- Может ты так говоришь, только потому, что замечал только его игру? - Огрызнулся парень.
- Послушай, тебе бросали мячи с разных углов стадиона? - Спросил Гарри.
- Нет, - недовольным тоном ответил пятикурсник.
- А ты бы словил их?
- Не знаю.
- А вот ему бросали эти мячи, и он словил все, ничего не упустив. Ты считаешь, что это недостойная игра?
- Я считаю, что судья должен быть справедливым, и, насколько я понял, это не про тебя. - Пятикурсник развернулся и зашагал к замку, после чего туда же начали подтягиваться остальные.
Гарри тяжело вздохнул и остался на поле, дожидаясь пока спустится Рон.
- Ты здорово играл! - Сказал Гарри. - Поздравляю тебя.
- Сначала хотел меня завалить, а теперь подлизываешься? - Злобно спросил Рон.
- Завалить? О чем ты говоришь, Рон? - удивленно спросил Гарри.
- Какого черта ты заставил ребят бросать мне мячи с углов стадиона.
- Черт возьми, Рон, я просто хотел продемонстрировать остальным, что ты самый лучший кандидат на роль вратаря.
- Да ладно, не надо передо мной оправдываться! Наслаждаешься властью? Продолжай в том же духе!
- Рон, да пойми же ты меня, у меня и в мыслях не было тебя заваливать. Я искренне желал тебе победы. Ради тебя я даже проигнорировал неплохих ребят.
- Тебя задели мои сегодняшние слова вот ты и решил отыграться на мне! Оригинальный способ.
- Твои слова меня действительно задели, но я бы никогда не пошел ни на что подобное!
- Если ты видишь во мне соперника, Гарри, то поверь, она мне не нужна. Я другую девушку люблю!
- О чем ты говоришь? - Холодно спросил Гарри.
- Не притворяйся, что не понимаешь. Я не люблю Гермиону, все уже давно в прошлом, дорога для тебя открыта, если конечно ты заставишь ее забыть обо мне. - Самоуверенно сказал Рон.
- Как ты можешь так о ней говорить? Если ты ее уже не любишь, то вспомни хотя бы о том, что она твоя подруга, она человек, который выручал тебя из многочисленных неприятностей, она наш ангел-хранитель с первого класса. И неужели ты можешь забыть об этом в выпускном классе? Неужели ты готов говорить о ней безо всякого должного уважения?
- Знаешь, а мне она больше напоминает девушку легкого поведения: сначала Виктор Крам, потом чрезвычайное восхищение подлецом Глэндейлом, Роберт Эверетт и я….
- Ты подлец не менее чем Глориан Глэндейл! - Сказал Гарри, доставая из своего кармана палочку.
Рон многозначительно погладел на его руку, ехидно улыбнулся.
- Ах да, я кажется, обещал тебе никогда не поднимать на тебя палочку, - спохватился Гарри, - я сдержу свое обещание. - Палочка отправилась обратно в карман мантии Гарри, после чего, парень, сжав руку в кулак, со всей силы заехал Рону по лицу. Тот упал, а Гарри с чувствам выполненного долга зашагал к замку.
С этим квиддичем у Гарри совершенно не было времени на то, что б поговорить с Гермионой. Более того, она, казалось, избегала его. Она целыми днями просиживала в библиотеке, спускаясь только на завтрак, обед и ужин в Большом зале, во время этих трапез она садилась в самом дальнем углу стола, быстро ела свою еду и снова уходила в библиотеку. Ложилась спать Гермиона поздно ночью. А вставала рано утром, после чего отправлялась на прогулку по хогвартскому саду.
Гарри же был полностью занят квиддичем. В субботу у него на одиннадцать был запланирован выбор охотников, а в пять - выбор загонщиков.
На Роль охотников пришли в основном девушки, так как слава Анджелины Джонсон, Кэти Бэлл и Алисии Спиннет до сих пор гуляла по Хогвартсу, даже после их ухода cо школы. И опять на поле пришло море первокурсников, которых Гарри старался выгнать как можно скорее. Самым настоятельным и активным был Энди Энджел.
- Послушай, Гарри Поттер, если честно, мне глубоко наплевать на школьные правила, и на тебя мне тоже наплевать. Единственное, на что мне не наплевать, это на квиддич, я уже пять лет состою в детском квиддичном клубе, где играю охотником. Поверь, у меня есть опыт, я хороший игрок!
- Энди, я бы с радостью тебя принял, но мне-то на школьные правила не наплевать. Профессор Макгонагалл меня в порошок сотрет!
- Прекрати, Гарри, Клара говорила, что ты класный парень, ну. позволь мне хотя бы продемонстрировать, как я управляюсь с квоффлом. Пожалуйста.
- Остальные первоклассники сочтут это несправедливым и будут абсолютно правы. - Попытался остудить его Гарри.
- Да они не собирались пробовать себя в роли охотников, они пришли сюда в роли моей группы поддержки. Они все хотят что б я играл в Квиддич. Правда, ребята? - Спросил Энди у первоклашек.
- ДА! - Завопили они нескладным хором.
- Ладно, пробуй. - Согласился Гарри, стирая пот со лба, но поверь, если ты попробуешь это совсем не значит, что ты войдешь в команду!
- Да ладно, я понял. Вот только, когда ты увидишь, как я играю, ты сам приползешь к Макгонагалл на коленях с просьбой принять меня в команду. - Усмехнулся Энди.
- Самоуверенность это хорошо, но не в таким гигантских размерах. - Ответил Гарри после чего Энди взмыл в воздух.
На воротах стоял Рон, во всех смыслах отличный вратарь, но этот чертов дьяволенок, с ангельской фамилией сумел забить ему семь голов из десяти. Энди играл потрясно, и Гарри даже стал сомневаться в таком вратаре как Рон, ведь он не знал насколько хорош вратарь слизеринской команды.
- Блестяще! - Крикнул Гарри, когда Энди приземлился.
- Ну что, берешь меня в команду? - Лукаво улыбнувшись, спросил Энди.
- Прости, но не могу. - С сожалением покачал головой Гарри.
За его спиной послышались шаркающие шаги, и к ребятам подошла профессор Макгонагал, облаченная в длинную теплую мантию.
- В чем дело, Поттер? Я, кажется, говорила вам, не позволять первоклассникам находиться на поле! - Сказала она.
- Да, профессор Макгонагалл, но вы не знаете, насколько он хорош. - Сказал Гарри.
- Вы не только позволили ему здесь находиться, вы и позволили ему участвовать в отборе? - Возмущенно сказала она. - Как вы могли меня ослушаться, Поттер.
- Но, профессор Макгонагалл, вы не понимаете, Энди действительно здорово играет из десяти попыток он забил семь голов Рону.
- Неужели? - Переспросила профессор Макгонагалл, и ее голос немного смягчился, - Надеюсь, вы не врете, Поттер, ладно, я думаю, профессор Дамблдор мне позволит взять в команду столь перспективного спортсмена. - Сверкнув глазами, сказала профессор Макгонагалл и удалилась.
- Ура! Ура! Ура! - Заорал Энди. - Я же говорил! Здорово!
- Послушай, Энди, я чрезвычайно за тебя рада, но давай продолжим отбор, как никак еще два места не заняты. - Сказала Клара, отстраняя от Гарри Энди.
Остальными двумя охтниками, точнее охотницами, стали Джинни Уизли и Клара Ярнли, они играли совсем неплохо, быстро, ловко и точно бросали мячи в кольца.
Последними оставались загонщики, на роль которых пришло больше всего людей. К счастью среди них не было первоклассников, которые, очевидно, праздновали победу Энди. Гарри уже порядком надоели эти бесчисленные ученики, старающися попасть в команду. Но к счасть с каждым часом очереди уменьшались и наконец осталось всего пятеро человек. Гарри терпеливо проследил и за их игрой. После чего им был вынесен вердикт, загонщиками стали Симус Финниган и крепкий пятиклассник, который вчера наехал на Гарри по поводу его несправедливости.
Отбор в команду закончился только в восемь часов вечера, Гарри ужасно устал, но решил не идти в гриффиндорскую гостиную, а предпочел прогуляться по хогварсткому парку. Он несколько раз обошел замок, любуясь звездным небом, на котором, помимо звезд так же висела большая полная луна. Несмотря на ветреную, холодную погоду на небе не было ни одного облака. Когда парню надоело ходить кругами вокруг школы, он решил подойти к озеру, где он и обнаружил ее…Она сидела на осколке скалы, поджав по себя ноги. Ее волосы развивались на ветру, после чего спадали красивыми каштановыми волнами на плечи. Она была одета в длинное пальто. На шее у нее красовался Гриффиндорский шарф, а на руках - красные теплые рукавички. Это была Гермиона, она внимательно наблюдала за волнами, гонимыми ветром и о чем-то сосредоточено думала.
Гарри тихо подошел к ней и бесшумно сел рядом, но Гермиона почувствовала его присутствие, отчего невольно вздрогнула.
- Привет, Гарри. - Тихо сказала она, повернув к нему голову.
- Привет. - Так же тихо ответил парень. - Послушай, Герми, я хочу знать, что тебя беспокоит, я думаю, я имею право! Я хочу тебе помочь!
- Сомневаюсь, что у тебя что-то получится. - С вздохом сказала Гермиона.
- Скажи, что тебя беспокоит?
- Роберт… - ответила Гермиона.
- Роберт Эверетт?
- Да. Гарри он мне уже целый месяц сниться, зовет меня к себе, я вижу как он меня кусает и при этом я не могу ему сопротивляться. Меня к нему тянет, я хочу быть с ним, хочу узнать его, и я боюсь, что тогда, в прошлом году я провинилась перед ним. Ведь именно из-за меня он был вынужден пожениться на Матильде, девушке, которую он не просто не любил, а которую он презирал и ненавидел всем сердцем!
- Прекрати, Гермиона, ты не в чем не виновата. Тогда, когда Слизерин помолвил Роберта и Матильду, ты не успела ответить ему, что не станешь его женой. Единственным виновником этого брака стал Салазар Слизерин.
- Нет, Гарри, Роберт чувствовал, что я ему откажу, он знал это, и я бы это сделала, поэтому я все равно виновата. Быть может, если бы я согласилась он не стал бы вампиров и не был бы вынужден столетиями блуждать по земле и грешить.
- Прекрати Гермиона, не вини себя, если ты в чем-то и виновата, то в меньшей степени. - Сказал Гарри, обняв подругу за плечи.
- А еще у меня периодически болит укус… это что-то значит, это значит, что он ищет меня, ищет и скоро найдет.
- Ты боишься этого?
- Боюсь, и в то же время ужасно хочу этого. Не знаю, что со мной происходит. Я растеряна, я не могу взять себя в руки, я забросила учебу, я так больше не могу… - Сказала Гермиона и из ее глаз потекли прозрачные соленые слезы.
- Я помогу тебе! Обязательно помогу! - Сказал Гарри, приблизив ее лицо к своему и посмотрев в ее заплаканные янтарные глаза, полные слез. Одна слезинка застыла на губах, и Гарри, не в силах больше сдержать себя, прильнул к ним. Она не сопротивлялась, что очень его удивило. Когда Гарри наконец отстранился от нее дабы сделать глоток воздуха, Гермиона отвернулась от него и снова заплакала.
Так они посидели еще несколько минут, после чего Гарри поднял ее с камня за плечи и сказал.
- Идем, Гермиона, скоро Филч начнет шастать по коридорам и тогда нам не поздоровится.
Гермиона повернулась к нему, подняла на него свои прекрасные глаза, обвила шею руками и прильнула к его губам. Радости Гарри не было предела. Неужели она, Гермиона Грейнджер, что-то чувствует к нему кроме дружбы. Когда она отстранилась от него, он обнял ее дрожащее тело и они молча вместе зашагали к замку.
 

Глава 18: Чудовище переходит к решительным действиям.

На следующее же утро Гермиона казалось избегала Гарри, когда же он с ней заговорил она отвечала ему нарочно веселым и всего лишь дружеским голосом, в котором больше не ощущалось той нежности и теплоты, которая была во время поцелуя. Да, она снова начала с ним общаться, даже согласилась пойти к Инь, дабы та дала ей какое-то зелье от сновидений. Гарри и Гермиона всюду теперь ходили вместе, но разговоры и были исключительно об учебе, экзаменах, квиддиче и иногда о подстерегающих их опасностях на каждом шагу. После средства, которое ей дала Инь Гермиона стала гораздо лучше спать, Роберт Эверетт ей больше не снился и она снова смогла завоевать место первой ученицы Хогвартса. У нее без труда получалось зелье и заклинание Снейпа по возвращению волшебной палочки, отчего тот вынужден был, с полным недовольством в глазах, вернуть Гриффиндору пять баллов. А на одном из уроков профессора Спаражеллы Гермиона была настолько активна, что заработала для своего факультета целых пятдесят баллов.
В Хогвартсе все было тихо и спокойно, жизнь учеников и учителей текла своим тихим, размеренным чередом. Никаких странных событий не происходило и все стали потихоньку расслабляться. Беда пришла внезапно, как дуновение ветра, который тут же превратился в торнадо.
В этот роковой вечер ученики всех факультетов, а так же учителя сидели в Большом зале за ужином. Гарри и Гермиона сидели рядом и о чем-то оживленно болтали. Рон то и дело бросал свои восхищенные взгляды на Мореллу Менолли, после чего она отвечала ему прекрасной, нежной улыбкой. Учителя сидели за своими столами и среди них не чувствовалось никакого напряжения. Валэри Эвергрин и Инь Гуй Хань болтали о чем-то чрезвычайно интересном. То и дело смеясь над шутками, которые невольно отбрасывала маленькая Тиа. Профессор Снейп сосредоточено ел свою порцию баранины, время от времени одаряя Аластора Моуди язвительными замечаниями. Люпин старался контролировать сына и отца, дабы те не превратили Большой зал в поле битвы. Профессор Макгонагалл как всегда говорила о чем то с Дамблдором. Профессор Трелони делилась своими видениями с профессорами Трюк и Спаражеллой. Флитвик о чем-то рассказывал Кито, но тот, очевидно, не был особо заинтересован, так как его взгляд блуждал по гриффиндорскому столу, в поисках Джинни Уизли.
Какой-то непонятный шорох и замешательство было только за Рейвенкловским столом. Ребята постоянно о чем-то шептались и бросали встревоженные взгляды на учительский стол. Внезапно из-за Рейвенкловского стола встала белокурая, сероглазая девочка - староста факультета Сьюзен Боунс. Она немного неуверенным шагом направилась к учительскому столу, что было очень странно, так как ранее никто из учеников себе такого не позволял. Сьюзен остановилась около профессора Флитвика и что-то начала ему говорить. После чего лицо маленького профессора резко изменилось. Он поспешно встал со своего места и подошел к профессору Дамблдору, чье лицо точно так же по мере рассказа Флитвика постепенно вытягивалось.
- Уважаемые дамы и господа! - обратился Дамблдор к ребятам. - У нас в школе ЧП. Несколько учеников из Рейвенкло ослушавшись моего приказа решили погулять вокруг озера и очевидно заблудились. В связи с этим я вынужден прервать вечернюю трапезу для нескольких старших учеников. Прошу вас мистер Поттер, мисс Грейнджер и мистер Уизли вы с мисс Эвергрин отправляетесь на восточную сторону озера, и полностью обыскиваете ее. Мистер Малфой, Крэбб и Гойл вы с профессором Снейпом отправляетесь на западную сторону. Мисс Боунс, мистер Флетчер и мистер Льюис ваша с Дикоглазом Моуди северная сторона. Мисс Эббот, мистер Бут и мистер Мун ваша сторона южная. С вами пойдет профессор Люпин. Остальные оставайтесь на своих местах и не паникуйте. Мисс Боунс, - обратился Дамблдор к Сьюзен, - сколько человек решили прогуляться?
- Пятеро, профессор, - Трое первоклассников и двое третьеклассников, - объяснила Сьюзен.
- Ну что ж, причину почему они убежали, мы выясним позже, сейчас же меня больше интересует, где они находятся. Профессор Макгонагалл, останьтесь, пожалуйста, в большом Зале и приглядите за детьми, остальные профессора прошу вас стать по периметру замка и смотреть в оба. - Приказал Дамблдор и вылетел из Большого зала.
Профессор Эвергрин отдала Тиу Инь, сама встала со своего места и быстро подошла к гриффиндорскому столу. Гарри, Рон и Гермиона уже были собраны.
- Ну что ж, ребята, идем! - сказала она и направилась к выходу из Большого Зала, профессор Снейп со слизеринцами был уже перед главным входом в Хогвартс.
- И еще одно, Малфой, Крэбб Гойл, не смейте шутить с этими маленькими рейвенкловцами. Если вы их найдете, не смейте проделывать с ними никаких фокусов. Поверьте, положение чрезвычайно серьезное, их невинные прогулки могут стоить им жизни, так что прошу проявить храбрость и выносливость…
- Это критерии гриффиндорцев… - отозвался Малфой.
- Если в тебе, Драко, таких качеств нет, прошу… можешь удалиться и вы тоже, Крэбб, Гойл, скатертью дорога. Я абсолютно уверен что никакого прока с вас не будет.
- Наконец-то вы это осознали. - Сказала мелодичным голосом Валэри, стоя за спиной у Снейпа, отчего тот быстро повернулся к ней лицом.
- Думаю, сейчас не время для традиционных перебранок мисс Эвергрин, как никак - приказ Директора. - Напоследок сказал он и пошел к западной части озера, Малфой, Крэбб и Гойл послушно, но без особого энтузиазма поплелись за ним.
- Пойдем, ребятки, - повернулась Валэри к Гарри, Рону и Гермионе и они зашагали в противоположную сторону.
Восточная сторона озера была полностью усеяна деревьями и складывалось впечатление, что ты находишься не на территории Хогвартса, а в запретно Лесу. Ребята и их сопровождающая шли тихо, периодически наклонясь от веток и придерживая их, дабы другие могли пройти и незацепиться.
- Ох, не понимаю я этих детишек! - Воскликнула Валэри. - Ясно же Дамблдор сказал: не ходить недалеко от озера. Господи, это же может плачевно для них закончиться.
- Мисс Эвергрин, как вы думаете, откуда в озере появилась эта огромная артазелла? - Почему-то шепотом спросила Гермиона.
- Кто-то выкрал одну из этих милых особей у Кито, увеличил ее, дал ей возможность приспособиться к здешнему климату и выпустил в озеро. Только не говорите мне, что вы не приходили к таким же умозаключениям!- хитро посмотрев на ребят, попросила мисс Эвергрин.
- Приходили, - кивнул Гарри, - вот только интересно узнать, сходимся ли мы в мысли, кто именно это сделал?
- Мисс Коллинз! - ответила Валэри. - Я в этом почти уверена.
- А вы говорили об этом с профессором Дамблдором? - Спросила Гермиона.
- Нет, но так мне подсказывает интуиция. А она меня никогда не обманывает!
- А кандидатуру профессора Снейпа вы уже вычеркнули из списка подозреваемых? - Подал голос Рон.
- Если честно, то мне бы очень хотелось это сделать, но, увы, я не могу. Во-первых, профессор Снейп, единственный человек из тех, кто был в доме миссис Гринденвальд и на Гавайях, кому я не могу полностью доверять. Во-вторых, он очень близок с мисс Коллинз и это тоже наталкивает на определенную мысль! - Объяснила Валэри.
- Но ведь он пытался вас спасти! - Воскликнула Гермиона.
- Он отличный актер, - грустно покачав головой, сказала Вэл.
- Тихо! - Шепотом сказал Гарри, приставив палец к губам, - здесь кто-то есть!
- Наверное, это наши гуляющие, - фыркнула мисс Эвергрин, но на всякий случай достала из кармана палочку.
- А по- моему этот кто-то старается очень осторожно двигаться. - Сказал Рон.
- Может, эти маленькие проказники боятся быть замеченными! - предположила Гермиона.
Взрослая женщина и трое ребят остановились на том месте, где стояли, они внимательно прислушались, но ничего, кроме свистящего ветра и похлюпования воды, бьющейся об берег, не было слышно. Внезапно мисс Эвергрин резко выпрямилась и тихо подошла к одному из больших развесистых кустов. Постояв у него пару секунд, она резким движением раздвинула ветки и вытащила оттуда за шкирки маленького первоклассника. Ребята вгляделись в его лицо и удрученно вздохнули. Перед ними были не рейвенкловские ребята. а маленький проказник-гриффиндорец Энди Энджел.
- Мистер Энджел, что вы здесь забыли? - Голосом, напоминающим голос профессора Макгонагалл, спросила Валэри.
- Я всего лишь хотел помочь вам найти этих глупых детей. - Самоуверенно заявил Энди. - Как можно было выйти со школы в такое время, да еще и пойти к озеру! Безобразие!
- Хватит паясничать, мистер Энджел! -Строго одернула его Валэри. - Боюсь я вынуждена буду сообщить о твоих ночных похождениях профессору Макгонагалл. Гермиона. Пригляди за этим сорванцом.
Гермиона схватила Энди за воротник куртки и они снова двинулись в путь. Они уже несколько раз прошлись по одной и той же местности, но ничего не обнаружили. В восточной части озеро ныло и следа загулявшихся детей.
- Предлагаю, пойти поглядеть, как там дела у остальных групп! - сказала Валэри.
- Думаю, дела у них неважно! - Отозвался Гарри, глядя на противоположную сторону озера.
Все устремили свои взгляды туда, куда смотрел Гарри. В западной части озера профессор Снейп выкрикивал различные заклинания, стараясь спасти, прятавшихся за его спиной детей от чудовища бороздившего водные просторы. Не долго думая, Валэри и ребята, не говоря ни слова, ринулись в западную часть озера.
- Ивэрте Икстатья! - Заорала Валэри, подбегая к профессору Снейну, и. направляя свою палочку на гигантскую артазеллу.
- Это заклинание ни коим образом ей не вредит! - охладил ее пыл Снейп.
- Гермиона, пригляди за детьми. Рон, Гарри, сюда! Заклинание Файершот, на счет три. - Закричала Валэри.
- Файершот! - Крикнуло четыре голоса и из четырех палочек вырвалось четыре ярко оранжевых луча, которые стремительно полетели к чудовищу. Но артазелла оказалась не промах, она, как и в прошлый раз. Быстро нырнула в воду.
- С ней срочно надо что-то делать, сказала валэри. вытирая пот со лба. - Но на сегодня, думаю хватит. Все целы? - спросила она у ребят.
- Нет Малфоя, Крэба и Гойла! - сказала Гермиона.
- Наверное это чудовище их сожрало. - Довольно потерев руки, сказал Рон.
- Это слишком приятно, что бы быть правдой. - Остудил его пыл Гарри.
- Эти трое сбежали, как только увидели это очаровательное существо. А сожрал, как вы изволили себе выражаться, он одного из первоклассников. - упавшим голосом сказал Снейп. И только в этот момент ребята заметили, что детей не пятеро, а четверо, и что они плачут.
- Господи! - Прижав руку ко рту, сказала Валэри. - Не может быть!
- Я сожалею, но это так. - Ответил Снейп.
Тут к ним подбежали еще две группы искателей - Дикоглаз с рейвенкловцами и Люпин с хуффльпуфцами.
- Что здесь произошло? - грубо спросил Моуди.
- Мы потеряли одного ребенка, гигантское чудовище забрало его. - Еле сдерживая слезы, сказала мисс Эвергрин.
- Прекрати, Вэл, с этим уже ничего не поделаешь, идем в замок, нужно рассказать обо всем Дамблдору. - Сказал Моуди, обняв Валэри за плечи. - Ребятки, идите впереди, мы будем вас прикрывать сзади.
Гермиона, Гарри и Рон шли с детьми впереди, стараясь их успокоить, Дикоглаз, Валэри, Снейп и Люпин - сзади, стараясь защитить. И тут гигантская артазелла нанесла второй удар. В мгновении ока она выскочила из воды, и сделав движение, напоминающее прыжок, очутилась на берегу, одна из ее ядовитых конечностей хлестнула Снейпа по спине, тот пошатнулся, но не упал. Он повернулся к огромному существу и произнес заклинание Файершот. Люпин, мисс Эвергрин, Моуди, Гарри, Рон и Гермиона последовали его примеру. Семеро огненных лучей коснулись ужасного существа. Артазелла начала пятиться обратно к воде, но смертоносные лучи постоянно настигали ее. Ее ярко зеленое тело стало приобретать желтоватый оттенок, потом покраснело, и когда она была уже в нескольких сантиметрах от воды, она взорвалась.
Что ж, от этого дикого чудовища им удалось весьма легко отделаться. Хотя очень жаль было ни в чем не повинного ребенка.
- С этой пакостью покончено! - Сказал Моуди.
- Северус, что с тобой? - спросил Люпин, повернувшись к Снейпу, который тяжело привалился к дереву.
Удивленные взгляды остальных тут же пронзили профессора.
- Ничч-чче-го… - Прорычал Снейп, но выражение его лица свидетельствовало о том, что что-то стряслось.
- Вы ужасно выглядите. - Сказала мисс Эвергрин, подходя к профессору Алхимии.
- Спасибо за откровение… - Усмехнулся Снейп.
- Господи, да оставьте вы его в покое, это он, наверное, в шоке от испуга! - Безразличным тоном сказал Моуди.
Снейп одарил Моуди уничтожающим взглядом и прикрыл глаза.
- По-моему, он в отключке… - Предположил Рон.
- Но что с ним могло произойти?
- Его задела артазелла. - Упавшим голосом сказала Гермиона, и все удивленно уставились на нее.
- И что с того? - Удивился Моуди. - Это еще не повод, что б терять сознание.
- Он потерял сознание не от удара, а от яда артазеллы. - Констатировала Гермиона.
- Что? - Уставилась на нее Вэл, - Какой яд!? Он опасен?
- От ужаливания маленькой артазеллы смерть приходит в течении двадцати четырех часов. - Сказала Гермиона.
- А противоядие? - Спросил Люпин.
- Кито должен его знать. - Ответила девушка.
- Дикоглаз! Помоги мне! - Крикнул Люпин Аластору Моуди.
- Послушай, сынок, у меня нет времени приводить в чувства струсившего идиота. - Отозвался Дикоглаз, закуривая сигарету.
- Он не струсивший идиот, а твой смертельно раненый сын. - Гневно ответил Люпин.
Либо Гарри показалось, либо в глазах Аластора Моуди действительно промелькнуло что-то на подобе беспокойства. Он прорычав что-то невразумительное выкинул сигарету и подошел к Люпину. Они вместе соорудили волшебные носилки и осторожно положили на них Снейпа.
- Гарри и Рон, зовите Кито, пусть немедленно приходит в больничное крыло. - Командовала белая как мел мисс Эвергрин, - Гермиона, Сьюзен, отведите детей в замок и известите о сегодняшних происшествиях директора.
Гермиона и Сью месте с обезумившими от страха первоклассниками побежали по направлению к замку. Гарри и Рон - в противоположную сторону, к хижине Кито. Свет в маленьком домике горел, что свидетельствовало о том, что Кито на месте. Забыв обо всех правилах приличия, Гарри толкнул тяжелую дубовую дверь, и они на пару с Роном влетели в комнату, став свидетелями романтической картины. Перед ними стоял Кито, отчаянно целовавший и обнимавший Джинни. Даже после того, как Гарри и Рон ворвались в хижину с диким шумом, влюбленные не оторвались друг от друга, попросту ничего не услышав. Гарри бросил осторожный взгляд на Рона и увидел, что тот, ста красный, словно свежевыжатый томат. На красном лице Рона выделялись только глаза, горящие лихорадочным гневом, и губы, плотно сжатые в тонкую линию.
- Кхэ-кхэ! - Гарри сделал вид, что ему понадобилось откашляться.
Джинни медленно открыла глаза, и, увидав, Гарри, и озлобленного Рона, мигом отпрянула от Кито. Тот удивленно посмотрел на нее, а потом развернулся и ошарашено поглядел на Гарри и Рона. Он тут же покраснел, но только не от гнева, как Рон, а от смущения.
- А…э-э-э…Гарри? Рон? - Заикаясь, сказал он. - Ч-что вы тут делаете?
- Профессору Снейпу срочно нужна твоя помощь! - Заявил Гарри. - Его только что ужалила артазелла.
- Что-о? - Протянул Кито. - Не может быть, все артазеллы при мне… никто его не мог ужалить, если только он не пытался пробраться к моим малюткам без моего ведома…
- Ничего такого он не делал! Помнишь, ты говорил, что одна из артазелл увильнула от тебя? - Спросил Гарри.
- Помню… черт возьми, я начинаю понимать… Ты говоришь, о той артазелле, которая поселилась в озере! Но как!? Как она могла ужалить его? - Удивленно спросил Кито. - И если честно, для меня до сих пор остается неясным, как она смогла приобрести такие размеры.
- Думаю, она была похищена у тебя мисс Коллинз, а потом с помощью волшебства увеличена и помещена в озеро. - Ответил Гарри.
- Если его действительно ужалила артазелла, то бессмысленные разговоры, типа того, который вы сейчас ведете ни чем не помогут. - Заявила Джинни. - Кито, у тебя же есть противоядие?
- Конечно. Одну минуту. - Сказал он и побежал в еще одну комнату, которая служила ему подсобным кабинетом. Он долго копался в каких-то ящиках, перебирая различные тюбики и баночки, а потом, снова появился перед тремя Гриффиндорцами, белый как мел. - Его нет. - Тихо прошептал он.
- Что? - Переспросил Гарри, отказываясь верить своим ушам.
- Оно куда-то подевалось!
- Что значит подевалось? - Взвилась Джинни. - Куда оно могло деться?
- Я не знаю! Я обыскал все мыслимые и немыслимые места, его нигде нет! Я не знаю, куда оно делось, даже предположить не могу. - Закричал Кито.
- Есть еще какие-то способы привести Снейпа в чувство? - Спросил до сих пор молчавший Рон.
- Привести его в чувства - это не проблема, а вот с тем, что б вылечить - сложнее. Боюсь, что профессор Снейп обречен.
- Для начала нужно убедиться, что это действительно ужаливание артазеллы. - Сказал Гарри. - Мы точно не знаем, это всего ишь предположения Гермионы.
- Остается надеяться на то, что она не права. - Сказала Джинни.
- Хватит болтать! - крикнул Гарри. - Пошли в больничное крыло. Кито, ты нам нужен.
Больничное крыло было наполнено людьми. На кушетках сидели маленькие перфокласснии, над которыми хлопотали Гермиона, Сьюзен и староста хуффльпуффа - Ханна Эббот. У окна, прислонившись к стене стояли, и о чем-то сосредоточенно говорили Люпин и Моуди.
- Кито! - Воскликнул Рем, - ты нашел противоядие.
- У меня его нет. - Ответил Кито. - Но я его точно брал! Не знаю, куда оно делось!
- Что значит делось? - Взвился Люпин.
- Оно исчезло. - Попытался оправдаться Кито.
- Прекратите, профессор, - сказал Гарри, - где Снейп?
- Он в закрытой палате, им опекаются Инь и Валэри. - Ответил Люпин.
Гарри схватил Кито за рукав и поволок в закрытую палату. Профессор Снейп лежал на белой простыне, он был в сознание, но ничего не говорил. Рядом с ним стояла Инь, стараясь напичкать его антибиотиками. А возле окна стояла мисс Эвергрин, чье лицо приобрело болезненный желтовато-серый оттенок, она держала в руках сигарету, и нервно выпускала через открытую форточку ароматный дым.
- Гарри! Кито! Наконец-то! - Закричала она. - Кито, ты принес противоядие!?
- У меня его нет. - Тихо ответил Кито.
- Как нет?
- Оно пропало.
- Пропало? - Мисс Эвергрин недоверчиво поглядела в лицо юноши, а потом, осознав, что он не врет, она нервно повернулась к окну снова занялась сигаретой, ни на кого больше не глядя.
Кито молча подошел к профессору Снейпу, бесцеремонно отодвинув Инь в сторону.
- Профессор, перевернитесь, пожалуйста, на живот. - Попросил он.
- Легко вам говорить! - Прошипел Снейп, но выполнил приказание Кито.
Парень схватил со стола ножницы и разрезал когда-то белоснежную рубашку, которая теперь покрылась красными пятнами от крови. Он взглянул на спину профессора Снейпа, которая теперь была покрыта небольшими, налитыми кровью волдырями. Снейп взглянул через плече на свою спину и сморщился.
- М-да, зрелище не из приятнх… и вообще что-то мне везет со спиной! - Невесело сказал он.
- Это определенно работа артазелл. - Упавшим голосом сказал Кито.
- Как тьи говорьишь, называеться то зелье, которое используеться длья противоядия? - Спросила Инь, со своих характерным акцентом.
- Основным ингредиентом противоядия является пыльца Черного Лотоса - растет он исключительно на юге Гавайев. Остальные ингредиенты находятся вне дефицита, поэтому их без хлопот можно достать.
- Быть может Черный Лотос есть у целителей больницы святого Мунго.
- Да нет же! Об артазеллах и противоядии против них знают только Гавайцы, люди, которым действительно приходится сталкиваться с этими существами. Никто кроме гавайских волшебников не знает об этом рецепте. - Чуть ли не закричал Кито.
- Может, мы сможем аппарировать на Гавайях? - Спросил Гарри.
- Это очень опасно, - покачала головой Валэри, - там нас могут поджидать…
- Но мы не можем бездействовать! - Закричал Гарри.
- С каких это пор, Поттер. Вы беспокоитесь о моей жизни? - Рявкнул Снейп.
- Заткнитесь профессор! - Прикрикнула на него Валэри, - сейчас не время и не место, для того, что бы воспитывать учеников. Кито, - повернулась она к парню, - ты точно забирал его с Гавайев?
- Вы меня за идиота держите? - Обиженно спросил Кито. - Конечно брал… не дай Бог кто из детей мог пораниться, и что тогда!? Более того, еще вчера вечером лотос был на месте!
- Его кто-то украл! - Заявила Валэри.
Снейп, лежащий на своей койке, недовольно крякнул.
- И я даже догадываюсь кто - это Крон Коллинз. - И сейчас я с этим разберусь!
- Прекратите, мисс Эвергрин. В вас говорит не здравый смысл, а задетое самолюбие, и, быть может ревность! - Сказал Снейп, подкладывая кулак под подбородок, его теперешнее состояние, казалось, совсем его не волновало…или это только казалось?
- Ревность!? - Закричала Валэри - Ревность? Кого и к кому я, по-вашему, ревную?
- Работу учителя по Защите от Сил зла, детей, Поттера, его дружков. - Пояснил Снейп. - Вы твердо уверенны, что мисс Коллинз нагло и бесцеремонно заняла ваше место.
- Может вы и правы. - Согласилась Валэри. - Но слово "ревность" здесь неуместно! А с мисс Коллинз я все равно потолкую!
Выбросив окурок из форточки, мисс Эвергрин выбежала из палаты…
- Поттер, остановите свою сумасшедшую опекуншу, пока она не натворила дел! - Сказал Снейп. - А вы, не могли бы меня оставить? - Повернулся он к инь и Кито. - Я хочу отдохнуть.
- Есльи что, зовьитье, профессор! - Сказал Инь.
- Да, да, спасибо, Инь. - Кивнул профессор и перевернулся на другой бок.
Кито, Инь и Гарри вышли в коридор, оставив профессора Снейпа наедине со своими мыслями.
Ни Моуди, Ни Люпина в Больничном Крыле уже не было. Мисс Эвергрин тоже неизвестно куда испарилась. У Гарри закралось подозрение, что она пошла "разбираться" с Кэрон Коллинз и он был твердо уверен, что ее во что бы то ни стало надо остановить! Гарри мигом выбежал в коридор, где и обнаружил Люпина, Моуди и Рона.
- Мисс Эвергрин целиком и полностью уверена, что в краже Черного Лотоса виновата мисс Коллинз. Думаю, ее надо остановить, не то кровопролития нам не избежать. - Заявил Гарри, все ошарашено на него уставились. - Ну что вы стоите! Идем!
Гарри помчался вниз о лестнице к кабинету учителя по Защите от Сил Зла. Рон, Моуди и Люпин не отставали, хотя до сих пор полностью ничего не могли понять. На шестом этаже, где и располагался кабинет мисс Коллинз слышались гневные женские крики, и Гарри понял, что не просчитался, вовремя сообразив, куда пойдет мисс Эвергрин.
- Меня абсолютно не интересует ваше мнение, мисс Коллинз. Меня интересует Черный Лотос, который вы украли у Кито. В мои обязанности не входит вычитывать вас и наставлять на путь истинный, пусть этим занимается Вальдеморт или Дамблдор… не знаю уж, на кого вы там работаете. Хотя, догадываюсь! - Парировала мисс Эвергрин.
- Милочка, я в который раз вам говорю, никакого Черного Лотоса я не брала… и, увы, ничем не могу помочь профессору Снейпу, как бы мне этого не хотелось. - Спокойно отвечала Кэрон.
- Простите, но я вам не верю. У меня есть свидетель, который слышал, как вы переманивали профессора Снейпа на сторону Вольдеморта. Гарри, иди сюда! - Потребовала мисс Эвергрин. - Расскажи о разговоре, который ты слышал месяц назад, в день появления мисс Коллинз в школе.
Гарри немного смутился, но потом выложил все как было.
- Дорогуша, - обратилась мисс Коллинз к Валэри - у вас слишком бурная фантазия, и, увы, вы все неправильно понимаете.
- Уважаемая мисс Коллинз, хочу напомнить вам, что меня зовут не "милочка" и не "дорогуша". А по поводу моей непонятливости, я готова вас выслушать. Расскажите нам все как есть. - Потребовала Валэри, сложив руки на груди. - Только учтите, ваш рассказ не должен быть слишком длинным, нам еще профессора Снейпа выручать.
- И каким образом ты намерена это делать? - Спросил Аластор Моуди.
- Аппарирую на Гавайи и найду этот чертов Лотос! - Беззаботно сказала мисс Эвергрин. - Делов-то!
- Мисс Эвергрин, вы сами только что говорили, что это опасно! - Воскликнул Гарри.
- Кто не рискует, тот не пьет шампанского! - Самоуверенно заявила Вэл.
- Уважаемые дамы и господа, будьте добры, объясните мне, что здесь происходит! - Послышался за спинами стоящих знакомый голос, принадлежащий Альбусу Дамблдору.
- Мы слушаем рассказ многоуважаемой мисс Коллинз, о том, как одна из бывших Пожирательниц Смерти оказалась на месте Преподавателя Защиты от Сил Зла. - Фыркнула Валэри.
- Ну-у, думаю для этого вам понадоблюсь и я тоже. - Протянул Дамблдор. - Я уверен, что у всех вас ко мне море вопросов. И, наконец, все тчательно обдумав, я пришел к выводу, что уже готов вам на них ответить. Прошу всех присутствующих пройти в мой кабинет! И мисс Грейнджер с Кито тоже позовите. Они так же как и вы имеют право знать. - Сказал Дамблдор.
Минут через десять члены Ордена Феникса, присутствующие в школе, Кито и трое ребят сидели в просторном кабинете профессора Дамблдора. Всех присутствующих мучало два вопроса. Первый - является ли на данный момент Кэрон Коллинз Пожирательницей Смерти, и второй - есть ли у директора план, который поможет выжить профессору Снейпу.
- Сейчас домовые эльфы привезут Кофе, усладэли и пирожные с печеньем, тогда я и начну свое повествование под названием "Кэрон Коллинз - внештатный агент". - Сказал Дамблдор.
- Прекрати томить и издеваться над нами. - Гаркнул Аластор Моуди. - Альбус, ты, что держишь нас за идиотов? Мы хотим узнать все и сейчас, на черта нам нужны эти гоблинские пирожные. Давай, старина, рассказывай!
Дамблдор улыбнулся и окинул хитрым взглядом всех присутствующих.
- Ну что ж, раз вы настаиваете я не стану вас томить в мучениях. Надеюсь, вы мисс Коллинз, даете мне право кратко рассказать о вас, пусть даже немного откровенно.
- Валяйте! - Небрежно ответила Кэрон.
- Слушайте. - Сказал Дамблдор и начал свое повествование.

Кэрон Коллинз родилась в простой семье не очень богатых, но все же известных и уважаемых волшебников. С самого раннего детства девочка имела чрезвычайные актерские способности к тому же в ее мышлении наблюдалась логика и последовательность. Так же маленькой Кэрон были присущи хитрость, ловкость и выдержка. В школе, как и предполагали ее родители Кэр поступила в Слизерин. В школе она так же показывала чрезвычайные возможности. Она была хороша во всех предметах, была старостой своего факультета чудесно училась, принимала участие в организационной деятельности. В общем ей пророчили великое будущее. И все может быть так бы и сложилось, если бы Кэр поступила на другой факультет. Но увы, она училась в Слизерине, где и познакомилась, а в итоге и подружилась с милой компашкой Люциуса Малфоя, в которую входии Крэб, Гойл, Беллатрис Лэстрейндж, Нарцисса и Тод Паркинсон. Эти детишки стали портить юную Кэрон. Она забросила учебу, стала больше внимания уделять своим друзьям, теряла школьные баллы и ровным счетом ничего не делала для того, что б повысить свой рейтинг, как ученицы. Кэр была на год младше своих друзей, и когда тем стукнуло по семнацать они, как впрочем и их родители, присоединились к рядам слуг Величайшего по их мнению Волшебника - Волан де Морта. Малфой и его дружки стали Пожирателями смерти. В том же году в ряды Пожирателей вступил Северус Снейп, который будучи молодым парнем на тот момент был уже разочарован в жизни, и искал какой-то поддержки и справедливости, избирая неправельный путь. Северус сумел стать одним из самых молодых ближайших соратников Вольдеморта, после чего к нему потянулись и Люциус с компанией. Снейп, которого раньше постоянно дискредитировали, теперь стал одним из ярчайших лидеров компании старшеклассников-слизеринцев. Именно тогда к нему и стала приглядываться милая Кэрон. Ей нравился Северус Снейп, умеющий отстоять свое мнение, поспорить и ответить за свои поступки. Именно из-за него Кэрон тоже вступила в ряды Пожирателей, после чего родители мисс Коллинз отказались от нее. Кэрон осталась одна в целом мире. Последний год в Хогвартсе был для нее невыносим, Северуса она видела крайне редко исключительно по выходным в Хогсмиде, тогда же она встречалась и со своими друзьями, которые покинул школу в прошлом году. Так же время от времени проходили встречи у Темного Лорда, когда он раздавал задания своим верным слугам.
Через год она закончила школу и состояла в рядах пожирателей смерти ровно 5 лет, до тех пор, пока Северус, по не понятным до сих пор причинам, покинул своего хозяина. Кэрон, как верный песик, решила последовать примеру своего возлюбленного, но страх перед Вольдемортом не давал ей этого сделать. Девушка вернулась к родителям и рассказала им о сложившейся ситуации. Она боялась что они выгонят ее даже не выслушав, но она ошиблась, любящие родители не только выслушали дочь, но и предложили ей хоть и рискованный, но все же вариант.
- Доченька, - ласково сказал мистер Коллинз. - Сейчас в магическом мире идет чрезвычайная борьба между силами Света и Тьмы. И, я думаю ты сможешь сыграть в этой борьбе свою определенную роль. Уходить от Сама-Знаешь-Кого действительно очень рискованно, в первую очередь для тебя. Поэтому я предлагаю тебе вариант работать на два фронта. Точнее, работать на Министерство Магии, собирая для него информации о планах Того-Кого-Нельзя-Называть! Ты отличная актриса и я уверен, что тебе удастся провести самого Темного Лорда. Пойми, милая, твоя информация буде ценна для Министерства и в конечном итоге это сможет освободить весь мир от Черного Мага.
Конечно слова мистера Коллинза в некоторой степени были претенциозны и голословны, но, надо признать, они небыли лишены здравого смысла, если не считать, что отец сам подтолкнул дочь на огромный риск Но Кэрон последовала совету "заботливого" папочки и скоро стала двойным агентом. Ее работа высоко ценилась в Министерстве Магии, и, между прочим, так же высоко цениться и до сих пор.

- Надеюсь, теперь вы поняли, что мисс Коллинз не является агентом Вольдеморта, напротив, она является агентом Министерства, с которым мы сейчас сотрудничаем. Министерство магии посчитало нужным прислать к нам специалиста, который мало того, что может защитить детей, так еще и здорово разбирается в Защите от Сил Зла. Так же мистер Фудж засомневался в надежности профессора Снейпа, и, так как мисс Коллинз с ним давно знакома, он посчитал правильным, оставить ее в качестве разоблачителя профессора. Но к счастью и наш профессор оказался чист, как мисс Коллинз утверждает…
- Значит, тот разговор который я …м-м-м… - начал было Гарри.
- Подслушали, Мистер Поттер, - бесцеремонно подсказала Кэрон Коллинз.
- Н-ну да, - кивнул Гарри и его голос окреп, - тот разговор, который я подслушал был всего лишь выбраной вами тактикой. Именно так вы собирались вывести профессора на чистую воду.
- Именно, - кивнула Кэрон.
- Я же говорил, - пожал плечами Рон.
- А какое зелье вы просили у профессора? - Спросила Гермиона
- Ну, во-первых я просила не зелье, а компонент - алоэ скрещенный с шалфеем… - начала было мисс Коллинз, но Гермиона перебила ее.
- Но это же компоненты для увеличивающего зелья! - Воскликнула она. - Вы вполне могли увеличить артазеллу.
- Мисс Грэйнджер! - Укоризненно покачала головой профессор Макгонагалл, - держите свои эмоции при себе! - Благодарю вас, - кивнула Кэрон профессору по Трансфигурации, - мое признание мне вряд ли сыграет на руку, но я действительно готовила увеличительное зелье. Я решила увеличить паука, для занятий с ребятами. Думаю в Защите от сил Зла главной является практика. Вот я предположила, что было бы не плохо, если бы ребята столкнулись с настоящей опасностью.
- Весьма натянутое объяснение. - Фыркнула Валэри. - Не просто натянутое, оно глупое, оно лишено здравого смысла. Неужели вы думаете, что мы вам поверим?
- Я не закончила, милочка, - смерила мисс Коллинз Валэри презрительным взглядом. - Я действительно брала у профессора Снейпа эти компонетнты, но зелье приготовить не успела. В моей комнате до сих пор лежат те компоненты. Так что увы, вам не в чем меня обвинить.
- Мы не знаем точно, сколько вы брали у профессора! Быть может, часть компонентов вы уже использовали.
- Я обыщу вашу комнату - Пообещал о Аластор Моуди. - Если вы, конечно, не возражаете.
- Да ради Бога! - Легко согласилась мисс Коллинз.
- Давайте закроем эту тему . - Предложил Люпин. - На повестке дне у нас стоит более серьезные вопросы. Во-первых: Как помочь профессору Снейпу? Во-вторых: Кто увеличил артазеллу и пустил ее в озеро? И, в-третьих: кто из здесь присутствующих предатель?
- Прости, конечно, - Сказал Моуди. - но проще зайца научить курить, чем ответить на твои вопросы.
- Отчего же, на один из этих вопросов у меня уже имеется ответ. - Заявил Дамблдор.
- Я буду искренне удивлен и поражен, если ты сейчас назовешь имя предателя. - Усмехнулся Моуди.
- К сожалению, так далеко я еще не зашел. - Вздохнул Дамблдор. - Зато план спасения профессора Зельеваренья у меня имеется! Мисс Коллинз аппарирует на Гавайи и найдет Черный Лотос.
- Оригинально! - Фыркнула Валэри. - Но почему именно мисс Коллинз?
- Потому что вероятнее всего Гавайи сейчас полностью заполонены Пожирателями Смерти. Если там появишься, допустим, ты, Валэри, за тобой тут же начнется охота. И тогда вероятны всего два варианта: либо ты находишь цветок и попадаешь в лапы пожирателей, либо ты спасаешься, но цветок не находишь! - Объяснил директор. - Мисс Коллинз же своя между Пожирателей и ей будет гораздо легче найти цветок.
- Я ей не доверяю. - Уперлась Валэри. - Я пойду с ней.
- И тем самым подставите ее и лишите нас одного из наилучших агентов!
Мисс Эвергрин недовольно надула губы и отвернулась.
- Ну что ж, я думаю, пора преступать. - Сказал Дамблдор, проигнорировав Вэл. - Кито, скажи точное место нахождения Черного Лотоса.
- Южный берег Гавайского острова, гора Юката, южная сторона. - Быстро сказал Кито.
- Преступайте, мисс Коллинз и прошу вас, не светитесь там сильно! - Посоветовал Дамблдор.
Кэрон Коллинз лишь украдкой кивнула.
- Гавайи, южный берег, гора Юката, южная сторона. - Быстро, но четко произнесла она и махнула палочкой, тут же испарившись.
Мисс Коллинз не было довольно долго, пока она собирала у подножья горы Юкаты черные цветы, все сидели как на иголках, то и дело поглядывая на часы. Пять минут им казались получасом. Но наконец опять послышался легкий хлопок и в комнате снова появилась мисс Коллинз. Вся ее мантия была в пыли, волосы взлохмачены, на лице красовалась небольшая ссадина.
- Что с тобой? Ты в порядке? - Спросил Люпин, когда она пошатнулась, чуть не упав на пол.
- Все Ок. Просто не совсем удачно приземлилась. - Сказал мисс Коллинз, потерев затылок рукой.
- Цветок принесли? - Холодно осведомилась Валэри.
- Да. - Так же холодно ответила Кэр и протянула ей несколько цветов черного цвета с золотисто-желтыми, сверкающими серединками. Что-то Гарри в этих цветах показалось подозрительным, но придержал свои предположения при себе, так как сам окончательно ничего не мог понять.
- Остальные ингредиенты у нас есть? - Спросил профессор Дамблдор.
- У Снейпа в лаборатории море всяких штучек-дрючек, баночек и тюбиков. - Хмыкнул Дикоглаз.
- Кито вы с Инь займитесь зельем. Гарри, Рон, Гермиона, вам пора спать. Вэл, Кэрон, вы свободны. Аластор, Ремус, мне с вами нужно кое-что обсудить. - Сказал Дамблдор, давая всем понять, что на этой ноте разговор окончен.

 

Глава 19: "Рай для молодежи"

Гарри, Рон и Гермиона сделали все, как сказал Дамблдор. Они мигом встали со своих мест и вышли в коридор. Шли до Гриффиндорской гостиной они молча, хотя всем так хотелось поделиться друг с другом собственными предположениями по поводу сложившейся ситуации. Ведь всегда привыкли все друг другу рассказывать, не держать в себе наболевшие темы, выкладывать все, что думаешь… А сейчас эта глупая ссора мешала друзьям поделиться друг с другом наболевшими проблемами. Сейчас они не являли собой что-то на подобе замкнутого треугольника. Сейчас они, скорее, являлись развернутым углом, который никак не связан с остальными. Было больно осознавать, что со временем дружба, такая крепкая и непобедимая, теряется в дебрях других проблем, закидывается в старый сундук, закрывается на ключ, после чего ключ летит в бездну, и тогда уже нет возможности вернуть все на круги своя. Каждый остается сам по себе, и даже не осознает, что так он гораздо слабее и уязвимее…
Но школьный коридор - это не место для раздумий по поводу дружбы и вражды. По этому Гарри продолжал идти к гостиной факультета, стараясь выбросить навязчивые мысли из головы.
Когда трое ребят вошли в гостиную, Гермиона тут же удалилась, пожелав обоим спокойной ночи. "Ну вот, снова она меня избегает", - подумал Гарри, и уселся в кресло у камина. Несмотря на довольно позднее время, спать ему еще не хотелось.
- Ты не идешь еще спать? - Мягким голосом спросил Рон.
"Чего это он так мирно со мной разговаривает?" - пронеслось у Гарри в голове.
- Нет. - Отрезал он.
- Можно мне присесть? - Спросил Рон, подходя к креслу, стоящему напротив.
- Садись. - Пожал Гарри плечами.
- И что ты обо всем этом думаешь? - Серьезно спросил Рон.
- Прежде всего я думаю, что такой способ улаживания конфликта мне не по душе. - Сказал Гарри.
- Конфликта? - Каким-то отчужденным голосом переспросил Рон.
- Именно!
- Ах, ты о том, что произошло тогда на стадионе. Ну, прости, Гарри, я погорячился! Я действительно сморозил тогда глупость, причем глупость ужасную и одновременно жестокую. Мне стыдно за то, в чем я тебя обвинил и стыдно, что я так говорил о Гермионе. Не знаю, почему мне пришло в голову, что у вас с ней что-то есть Я недавно думал над этим, и пришел к выводу, что это чрезвычайная глупость. И вообще, дружба никогда не должна превращаться во что-то большее, тогда она меняет все свои свойства.
- Я рад, что ты пришел к такому выводу. - Процедил Гарри, которого чрезвычайно задели слова по поводу того, что его с Гермионой отношения воспринимаются Роном, как глупость.
- Ты прощаешь меня? - Спросил Рон.
- Да. Мне надоели эти ссоры и я хочу, что б все было как прежде, как в старые добрые времена…
- Тогда мы были детьми а сейчас мы уже молодые люди, я тоже скучаю за былыми временами, но ностальгия это пагубное чувство и от него нужно избавляться, нужно жить не прошлым и не будущим, а настоящим…
- А ты действительно расфилософствовался. - Усмехнулся Гарри.- Знаешь, завтра суббота. Предлагаю сходить нам втроем, тебе, мне и Герми в Хогсмид и повеселиться там хорошенько! - Предложил Гарри.
- Классная идея, но боюсь, Гермиона не одобрит. Она до сих пор злится на меня. - Покачал головой Рон.
- Злится - перезлится, а поразвлечься надо…
- Точно!
- А сейчас идем спать, что б завтра быть полными сил!
- Ага! Спокойной ночи, мистер Поттер.
- Спокойной ночи, мистер Уизли.
И двое помирившихся друзей, обнявшись, зашагали в свою комнату, после чего погрузились в длинный спокойный сон.

Следующее утро началось с весьма скорбной речи, произнесенной Дамблдором, которая касалась погибшего от пасти артазеллы первокурсника-хуффльпуффца и о болезни профессора Снейпа.
- Мне очень жаль, - говорил профессор Дамблдор за завтраком ученикам, сидящим за столами, - что все так получилось, что мне и моим коллегам не удалось спасти несчастного Лєри Шепперда. Но хочу заверить вас, что находящийся там профессор Снейп сделал все возможное, из-за чего к несчастью и сам пострадал. Надеюсь, с ним все будет впорядке. А сейчас давайте поднимим бокалы и проводим в последний путь Лэриона Шепперда, которому не судилось закончить даже первый год обучения в школе, и который так трагически ушел с жизни в рассвете своих юных лет.
Дамблдор поднялся со своего места, поднял бокал и замолчал. Остальные учителя сделали то же самое, после чего ученики последовали их примеру.
- Ну что ж, мы уделили Лэри минуту молчания и теперь мы в праве выпить за его упокой… - Сказал Дамблдор и быстро осушил стакан с красным вином. - Еще немного помолчав, профессор Дамблдор призвал ребят сесть и продолжать завтрак. - Из нашей жизни приходят дорогие нам люди, но мы должны с достоинством переносить эти удары судьбы, находить в себе силы, что б жить дальше и твердо помнить, что жизнь продолжается.
Ученики еще немного помолчали, но потом все пошло по обыкновенному сценарию, они смеялись, веселились, говорили друг с другом и о маленьком погибшем Лэри, казалось, все уже забыли. Только Гермиона Грейнджер сосредоточенно смотрела на место, где сидел несчастный малыш и тяжело вздыхала. Она была уверена, что смерть ребенка не может стать жертвой, принесенной ради чего-то.
- Гермиона, - сказал Гарри, подсаживаясь к девушке слева.
Она удивленно подняла на него глаза, а потом повернувшись направо недовольным взглядом проследила за Роном, садящимся по другой бок от нее.
- Что? - Ледяным тоном спросила она.
- Мы тут с Роном решили вспомнить старые добрые времена и хотим пригласить тебя погулять сегодня по Хогсмиду. Суббота, как никак. - С улыбкой сказал Гарри.
- Неужели? - Вздернувь одну бровь вверх с издевкой спросила девушка, - я думала, Рон предпочтет провести этот вечер в компании с Мореллой…
- Прекрати, Герми, - дружелюбно улыбнулся рыжеволосый парень. - Я действительно очень сожалею, по поводу того, что бросил вс с Гарри… очень некрасиво получилось… Только в минуту расставания я понял насколько горьким бывает разрыв дружбы.
- Какие слова, Рональд Уизли! Где ты так успел обучиться красноречию? - Наиграно всплеснула руками Гермиона. - Небось опять с книг?
- Не тебе же одной они помогают. - Раздраженно ответил Рон.
- Я, в отличаи от некоторых, умею ими пользоваться! - Высокомерно заявила Гермиона.
- Ладно-ладно, прекратите, - замахал руками Гарри, - мы здесь, что б помириться, а не заново ссориться! Ты идешь с нами, Гермиона?
- Во сколько? - Важным тоном спросила она.
- В четыре у входа в Хогвартс, мы с Роном договоримся с профессором Макгонагалл.
- Хорошо. - Сухо ответила дувушка и тут негромко вскрикнула, так как прямо в тарелку с бульеном ей упал сверток газеты "Ежедневный пророк". - Эту наглую сову пора научить хорошим манерам! - Проворчала она, разворачивая газету.
- Ну, что там пишут? - Спросил Рон, заглядывая через ее плесчо в пергамент.
- Вот! Кажется что-то интересное, - сказала Гермиона,- и начала читать вслух. "ХОГВАРТС ПЕРЕСТАЕТ БЫТЬ БЕЗОПАСНЫМ. Ранее школа Магии и Волшебства Хогвартс являлась одним из крепчайших и безопаснейших зданий Англии. По прочности своих стен Хогвартс можно было сравнить с самим Минестерством Магии или же преславутым Азкабаном. Но это было ранее. Времена меняются, меняются и понятия о безопасности в среде волшебников. Непостижимо, но в Школе Магии и Волшебства, в которой обучается около двух тысяч будущих волшебников и волшебниц, опасность подстерегает на каждом шагу. Ну, во-первых, это некомпетентные учителя, натравляющие на учеников хищных Гиппогрифов…" Господи. Хагрида уже два года нет вживых, а они до сих пор не смогли замять эту кошмарную историю. - Испустив тяжелый вздох сказала Гермиона и продолжила читать, - "…Более того четыре года подряд места преподавателей по Защите от сил зла занимали весьма сомнительные личности, которые в будущем оказались либо опасными оборотнями (Ремус Люпин. Прим. ред.), либо сторонниками Сами-Знаете-Кого. Толко в позапрошлом году на место преподавателя Защиты от Сил Зла пришла более или менее сносная личность - мисс Валэри Эвергрин, переспективная сотрудница Министерства. Но наиболее удачный выбор пал на кандидатуру мисс Кэрон Коллинз. Она - действительно знаток своего дела и, если обучением наших детей будет заниматься такая особа - из них вырастут сильные и независимые волшебники.
Но да наш разговор совсем не об этом. Не далее как месяц назад в Хогвартском озере, наполненым чрезвычайно безобидными существами, обнаружилось огромное непонятное существо, питающееся мясом. В начале Сентября оно напало на мисс Валэри Эвергрин и преподавателя Алхимми, бывшего Пожирателя смерти - Северуса Снейпа. После того случая существо, именуемое артазеллой (как рассказывает мистер Сэндэрс - учитель по Уходу за Магическими Существами), больше не появлялось. Ответный удар оно нанесло вчера вечером. Пятеро хогвартских ребят решили погулять по школьному двору и попали прямо в лапы ужасному существу, в результате чего, один из малышей - Лэрион Шепперд трагически погиб (мы выносим свое саболезнование скорбящим родителям). Еще одной жертвой артазеллы стал тот самый профессор Зельеделия - Северус Снейп, но его удалось спасти.
Перед нами теперь возвышается вопрос: в безопасности ли наши дети, находящиеся в Хогвартсе. Ну во-первых, как можно было позволить пятерым маленьким ребяткам бродить ночью по школьному двору, и во-вторы, зачем Дамблдор скрывал от Министерства магии информацию о наличии увеличеной артазеллы в водах озера.
Мы, репортеры "Ежедневного пророка", в чьих статьях отображаются правдивые события, происходящие в Волшебном мире, и кто являются представителями Министерства Магии, настоятельно просим вас. Уважаемые родители, заберите своих детей со школы, позабодьтесь о них и обратите внимание на их безопасность. Искренне ваши - репортеры "Ежедневного пророка".
- Какая забота! - фыркнул Гарри. - Дома тем самым ребятишкам будет ничуть не лучше, чем в школе, и, между прочим, куда более опасней...
- Меня удивляет, что не далее как вчера Дамблдор рассказывал, что школа сейчас во всю сотрудничает с Министерством! - Задумчиво сказала Гермиона.
- Да уж, но пока, я думаю, это не наши заботы. Сегодня суббота, как никак и сегодня мы будем веселиться. А работой займемся уже в понедельник. - Заявил Рон, весело поднимаясь со своего места. -Хогсмид ждет нас!
- Кстати, о развлечениях! - Сказала Гермиона и снова начала листать газету, найдя нужную статью, она снова принялась читать вслух. "РАЙ ДЛЯ МОЛОДЕЖИ. Всемирно известный волшебный бизнесмен и крупный капиталовкладчик Валенус Валдес вложил свои деньги в новое дело - дискотеку для молодых людей. Строительство дискотеки началось около трех лет назад и, наконец, закончилось в сентябре этого года. 25 сентября было открытие "Рая для молодежи". Дискотека построена в деревушке Хогсмиде, как раз неподалеку от известной Школы Хогвартса. Модераторы идеи построить дискотеку расчитывали на желание ребят хорошо отдохнуть и подвигаться вне школьное время. Часы работы с 18-00 до 05-00. "Рай для молодежи" с нетерпением ждет своих посетителей. Здесь вам предоставляются различные развлечения, напитки, закуски, чудесная музыка и прекрасное настроение всю ночь." Нет, я просто поражаюсь. Разгар войны на дворе, школа Хогвартс - "небезопасное место" и тут же эти чертовы репортеры пишут о дискотеках, в которые надо ходить ученикам. Несостыковочки получаются. - Хмыкнула Гермиона.
- Я думаю, нам нужно посетить эту дискотеку, там, наверное, классно.
- И наверняка, там будет половина ребят из нашей школы. - Сказал Гарри.
- Лично я ничего классного не вижу… - Сказала Гермиона.
- Но ты же нас не оставишьтам одних? - Умоляюще-насмешливым тоном спросил Рон, - сходишь с нами?
- Посмотрим! - Сказала девушка, вырывая свою руку из руки Рона, и выходя из Большого зала.

Ровно в четыре часа, Гарри, Рон и Гермиона встретились у входа в Хогвартс. Ни на ком из ребят не было мантий, все предпочли одеться в маггловскую удобную одежду, типа джинсов, футболок и пуловеров. Гермиона, живущая целое лето в семье магглов, была на высоте. На ней была симпатичная полосатая кофта с глубоким вырезом, которая эффектно подчеркивала все прелести ее фигуры, черная юбка, длинна которой возвышалась сантиметров на тридцать над коленями и черные, узкие сапожки на небольшом тонком каблуке. Светло-каштановые волосы Гермионы свободно рассыпались по плечам, что придавало ей элегантно-женственный вид. Губы были оттенены красивым блестящим розоватым блеском. На плечи девушка накинула легкую джинсовую курточку, дабы не замерзнуть.
- Потрясно выглядишь! - Присвистнул Рон, увидев Гермиону. - Просто супер.
И действительно ни Гарри, ни Рон не видели свою подругу в столь откровенном наряде. Да, они видели ее в парадной мантии, в вечернем платье, но не в этом современном прикиде, а-ля девочка-хулиганка.
- Вы предупредили профессора Макгонагалл? - спросила Гермиона, не заметив восторженные взгляды Гарри и Рона на себе.
- Ага. - Кивнул Рон.
- Она позволила пойти в Хогсмид? - Продолжала допрос девушка.
- Ага. - Раскрыв рот, ответил Гарри.
- И во сколько нам можно вернуться?
- Ага. - Отозвался Рон.
- Вы оба идиоты! - Заявила староста Гриффиндора, развернувшись на каблуках.
- Ага! - один голос подтвердили Гарри и Рон.
- Идемте уже! - Сказала девушка, и они зашагали в сторону деревушки.
До дискотеки оставалось еще два часа, и ребята решили посетить еще несколько мес. Первым по плану у ребят был трактир "Три метлы", где они мило провели вечер, наслаждаясь пирожными и усладэлями. Посетители как-то странно глядели на троих Гриффиндорских выпускников, но им было наплевать на эти взгляды. Единственное, что их сейчас заботило это они сами, разговоры на различные, не касающиеся опасностей темы и наслаждение заново вернувшейся дружбой.
После "Трех Метел" ребята решили проведать магазинчик Джорджа и Ли. Там их встретили весьма приветливо. За прилавком стояла милая девушка лет восемнадцати, в красивой кружевной блузке и узких брюках. Ее темные волосы вились мелкими кудряшками, обрамляя красивое лицо с большими синими глазами, и блестящими алыми губками.
- Чем могу помочь? - Вежливо спросила она, глядя на троих посетителей.
- Ну, в общем-то мы ничего покупать не собираемся… - Начал было Гарри.
- Я брат хозяина магазина. - Высокомерно заявил Рон. - позови мне Джорджа, будь добра.
- Сейчас минутку. - Сказала девушка и скрылась за дверью.
- Ты, Рон, сама дипломатичность. - Усмехнулась Гермиона.
- Может быть я тоже скоро буду здесь работать, персонал должен знать своих боссов в лицо… - Довольный собой, сказал Рон.
- Если ты и будешь здесь работать, то только в качестве поломойки! - Послышался насмешливый голос за прилавком - из подсобки вышел Джордж, за ним - Ли Джордан и симпатичная девушка-продавщица. - Познакомься, Ришель, - обратился Джордж к девице, - это мой братец Рон и его друг Гарри. Рон, Гарри, это Ришель - моя девушка, которая сегодня помогает мне в магазине. Так что попрошу побольше уважения к ней, Рон.
- Я э-э… я ж не знал! - Смущенно сказал Рон.
- Простите, девушка, - обратился к кому-то Джордж, почему-то в упор глядя на Гермиону. - Вы что-то будете брать? Дело в том, что через пол часа магазин закрывается.
Гермиона удивленно обернулась, но не увидев никого у себя за спиной так же удивленно глянула на Джорджа.
- Она что, немая? - спросил Ли Джордан у Гарри и Рона, а те только весело засмеялись.
- Чего ржете!? - Строго спроси у нил Джордж. - Девушка, милая, больница Святого Мунго ближе к Лондону, там есть психиатрическое отделение, там вам обязательно помогут!
- Может тебе самому туда сходить? - Гневно спросила Гермиона. - совсем уже память потерял!
- Г-Гермиона? - Неуверенно спросил Джордж.
- Именно! Собственной персоной! - Обиженно сказала она.
- Ого! - присвистнул Ли. - Кого-кого, но тебя в таком виде я не ожидал увидеть. Гроза всего Гриффиндора в модном маггловском прикиде! Умереть не встать!
- Я задушу Лаванду и Парвати. - Пообещала Гермиона.
- Чего только в этом мире не бывает. - Философски сказал Гарри, давясь от смеха.
- Ришель - это Гермиона, Гермиона - это Ришель. - Представил Джордж девушек друг-другу. - Куда это вы втроем в таком виде намылились? - Прищурившись, спросил Джордж.
- На дискотеку пойдем! - Бесхитростно сказал Рон. - В "Рай для молодежи".
У Джорджа его слова вызвали только приступ смеха, а вот Ли Джордан восторженно воскликнул:
- Это же самая классная дискотека, на которую, нам приходилось ходить. Так ведь, Джордж. Именно там ты познакомился с Ришель! Кстати, ребята, мы тоже сегодня туда собирались! Пойдем все вместе. Вы до скольки? - Спросил он.
- В Хогвартсе нам нужно быть в девять вечера! - Голосом, так похожим на голос профессора Макгонагалл, сказала Гермиона.
- Ой, да ладно тебе! - махнул рукой Рон.
- Наконец-то, братишка, в тебе проснулись мои гены! - Усмехнулся Джордж. - У нас с Ли есть такая штучка, с помощью которой в Хогвартсе создаться иллюзия, что вы уже вернулись! А потом мы вам поможем пробраться через тайный ход!
- Я на это не пойду! - Упрямо заявила Гермиона, сложив руки на груди. - Я не могу обманывать профессора Макгонагалл.
- Да ладно тебе, - подала голос Ришель, - прекрати. Все не так страшно, как тебе кажется! Поверь мне, Джордж и Ли - мастера своего дела.
- И все равно… - начала было Гермиона.
- Сегодня я продал Иллюзиатор - так называется наше с Ли изобретение, кому бы вы подумали? - Спросил Джордж.
Гарри, Рон и Гермиона только растеряно пожали плечами.
- Не поверите! - Заорал Ли, - Драко Малфою и его компании.
- Черт, он наверное, тоже собирается на дискотеку. - С досадой сказал Гарри.
- А с ним не было случайно такой красивой черноволосой девушки, Мореллы Менолли? - Взволнованно спросил Рон.
- Нет, но она подошла позже с какой-то своей слизеринской подружкой. - сказал Джордж.
- А мы Малфоя так здорово надули! - Улыбнулся Ли. - Он заплатил нам в три раза больше, чем должен был… он вообще лохонулся!
- Знаете, сегодня у нас штук тридцать этих Иллюзиторов купили! Это просто отлично! Наш бизнес процветает. - Засмеялся Джордж. - Хм, а вон еще двое посетителей рвутся к нам.
В магазинчик вошли Джинни и Кито. Джинни была одета в облегающие голубые джинсы и светло-зеленую кофту, обшитую бисером.
- Джинни! - В один голос крикнули Рон и Джордж, заставив Джинни подпрыгнуть на месте от неожиданности.
- О, ребята, привет! - весело поздоровалась Джинни. - Как дела?
- Все в порядке! Джин, черт возьми, ты подросла! - Сказал Ли.
- Ты тоже! - Улыбнулась Джинни.
- Куда это ты намылилась, сестренка? - Забыв о вежливости, спросил Джордж.
- С Кито на дискотеку. - Спокойно ответила Джинни.
- Ты еще несовершеннолетняя. - Заявил Рон.
- Они тоже. - Кивнула Джинни на Гарри, Рона и Гермиону.
- Но ты младше нас. - Ядовито сказал Рон.
- Послушайте, вам не надоело читать мне нотации? - Умоляющим голосом спросила Джинни. - Со мной Кито, он меня защитит и никогда не причинит вреда. Прошу вас, прекратите.
- Ты, конечно, можешь идти на дискотеку, но только до девяти часов. - Сказал Джордж.
- Это несправедливо! - Закричала Джинни. - Сьюзен Боунс говорила мне, что вы даете специальные приборы, с помощью которых наше отсутствие не заметят в школе. Я хочу купить его!
- Больше не осталось! - Сказал Джордж.
- Врешь! - Закричала Джинни, - нагло и подло врешь!
- На, Джин! - Сказал Ли, протягивая девушке иллюзинатор. - Тебе надо? - Спросил он Кито.
- Нет, спасибо. Я на должности преподавателя! - ответил тот.
- Ли, я тебя уволю. - Пообещал Джордж.
- Не имеешь право. - Нагло усмехнулся Ли.
- Давайте прекратим! - Предложил Гарри. - Ли, Ришель, Джордж вы тоже идете?
- А как же! - Обворожительно улыбнулась Ришель. - Через пятнадцать минут мы закрываемся и все идем на дискотеку.
Все произошло так, как и предполагала Ришель. Ровно через пятнадцать минут Джордж закрыл "Хохмазин", поставил его на защищающие чары и вся чесная компания вышла на улицу, после чего направилась к зданию, где распологалась дискотека. Это здание являло собой низенький дом, без окон, занимающий огромную площадь. Со всех сторон он был обвешан различными неоновыми вывесками. Из его стен слышалась громкая музыка и радостные вопли. Вокруг здания толпились ребята в возрасте от 14 до 25 лет. Вглядываясь в лица желающих потанцевать Гарри заметил немало ребят из Хогвартса. Перед ним промелькнуло лицо Драко Малфоя, идущего под руку с Пэнси Паркинсон, и сопровождаемого Крэбом и Гойлом. Гарри заметил светлые длинные волосы Сьюзен Боунс, которая весело беседовала с Джастином Финч-Флетчером. Мелькали довольные физиономии Дина Томаса и Симуса Финиганна, а так же кислые лица Лаванды, Парвати и Падмы. Внезапно из здания выбежал молодой человек, весь обтянутый в дорогую кожу и с темными очками на носу (хотя для чего они ему были нужны, ночью-то).
- Уважаемые дамы и господа! Наш "Рай для молодежи" с нетерпением ждет вас! Танцуйте, пойте, пляшите и наслаждайтесь жизнью, пока молоды! Вперед! Вход десять геллионов. - Завопи парень в коже и ко входу повалило огромное количество людей, к которым присоединилась и наша честная компания.
- Послушай, Кито, - обратился Гарри к преподавателю по Уходу за Магическими существами, - как там профессор Снейп?
- Ах, ты не знаешь? - Спохватился парень. - Вчера ночью я сварил зелье и тогда же дал его выпить Снейпу. Похоже, он идет на поправку. Правда, нужно ему смазывать спину еще одной мазью, но ее я еще не успел приготовить…
- Но эта мазь не так важна, как зелье?
- Нет-нет, конечно нет. Мазь используется для того, что б на коже не оставалось шрамов. Не беспокойся, жизнь профессора в полной безопасности! Думаю, уже завтра он сможет выйти на работу.
- И опять будет нас гонять, как лошадей! - вздохнул Гарри на что Кито только улыбнулся.
Наконец огромная толпа рассосалась и друзья сумели подойти ко входу, заплатив по десять геллионов они без труда вошли вовнутрь клуба, который оказался очень даже уютным. По периметру, около стен стояли столики, рядом с которыми взгромождались мягкие, удобные кресла и диваны, на втором этаже так же стояли те же столы и диваны. Посреди клуба была устроена танцплощадка, на которой уже толклось множество людей. Прямо над танцплощадкой возвышалась сцена, над которой, держа в руках гитары, скакали члены всемирно известной волшебной американской группы "Золотой геллион". Лидер группы завывал в микрофон какую-то сентиментальную песенку, под сопровождение которой вся компания протиснулась к одному из столиков, и удобно там расположилась. Прямо за сценой находился бар, где собралось больше людей, чем на танцплощадке.
- Мне решительно не нравится это место. - Шепотом заявила Гермиона, так что ее смогли слышать только Рон и Гарри.
- А по-моему, очень даже не плохо. - Пожал плечами Рон.
- Слишком шумно. - Сказал Гарри, зажимая уши руками.
- Гляньте! Вон Малфой! - отчего-то радостным тоном сказал Рон, повернув головы, Гарри и Гермиона увидели Драко малфоя, держащего в руке бокал вина и внимательно вглядывающегося в толпу. Рядом с ним пританцовывала Пэнси Паркинсон, стараясь вытащить его на танцплощадку. Но только Малфой младший решительно не обращал никакого внимания на экс-девушку, его глаза рыскали по толпе в поисках Мореллы Менолли.
- Ищет кого-то! - Усмехнулся Гарри.
- Я даже догадываюсь кого. - Недовольным голосом сказал Рон. - Вы не против, если я подойду к Морелле?
- Но мы же… - Начал было Гарри.
- Валяй! - разрешила Гермиона.
Рон радостно и поспешно встал со своего места и стал протискаться сквозь толпу к девушке с длинными черными волосами в изумрудно-зеленом топе и темных брюках, стоящей у барной стойки. Настигнув Мореллу, Рон плавно развернул ее к себе и страстно поцеловал. Увидев это. Гермиона поспешно отвернула голову от него и уставилась на танцплощадку, где Драко Малфой уже приплясывал с Пэнси, стараясь больше не обращать внимания на Мореллу.
- Ты его так легко отпустила? - Спросил Гарри.
- Я более не намерена его удерживать, я знаю, что ему этого не надо, он этого не хочет, и я не в праве заставлять его что либо делать против его воли… - Сказала Гермиона.
- А ты бы хотела продолжения ваших отношений?
- К чему этот допрос, Гарри?
- Значит, хотела бы. - Подтвердил Гарри.
- Странно, но я сама не знаю, чего сейчас хочу.
- Я не могу так больше, Гермиона, мне надо знать…
- Что знать?
- Могу ли я на что-то надеяться!?
- Ты загоняешь меня в глухой угол!
- Ты должна мне сказать, есть ли у меня надежда…
- Надежда всегда есть…
- Но дашь ли ты мне ею воспользоваться?
- Говорю тебе, я сама ничего пока не знаю. Прошу, не дави на меня!
- Но ты же ответила на мой поцелуй!
- Тише, нас могут услышать.
- И что из этого? Ты стыдишься меня?
- О чем ты говоришь?
- Прекрати отвечать вопросом на вопрос, Гермиона, я хочу услышать ответ здесь и сейчас!
- Может быть, тебя еще донести на себе до Хогвартса, положить в кровать и спеть колыбельную? - Язвительным тоном спросила она. - Не ставь мне условий, будь добр. То, что я ответила тебе поцелуем на поцелуй, еще ничего не значит.
- Да ну? - подняв бровь, спросил Гарри, не скрывая сарказма в голосе.
- Ну да! - Отрезала Герми. - Ты совсем недавно толковал о дружбе! Так вот, милый Гарри, при существовании романтических отношений между двумя из трех друзей, дружба мигом улетучивается и остается только ее жалкое подобие! Ты хочешь этого?
- Когда ты встречалась с Роном тебе на это было наплевать!
- Потому что я была твердо уверена, что люблю его… а в отношении тебя я пока не уверена…я ни в чем пока не уверена. Не дави на меня!
Тут к Гарри и Гермионе подбежал Джордж и склонившись над ними, заорал во весь голос.
- Какую выпивку вам заказывать?
- Выпивку? - Переспросила Гермиона. - Фу-у-у! Я не буду пить.
- Будешь, милая, у тебя отвратительное настроение. Тебе его срочно нужно поднять.
- Джордж, ничего кроме тыквенного сока я пить не буду! - Замахала руками Герми.
- А ты, Гарри?
- А что здесь есть?
- О да здесь огромный выбор! Огненное виски, коньяк, вино… все, что душе угодно.
- Огненное виски! - Попросил Гарри.
- О смелый выбор! - одобрил Джордж и хлопнул Гарри по плечу.
- Глупый выбор! - тут же вставила свои "пять копеек" Гермиона.
- Да успокойся ты, мы же сейчас не в школе! - Мирно сказал Джордж. - Тебе я заказываю вино.
- Никакого вина! Я не собираюсь пить алкогольные напитки, это не в моем духе!
- Послушай, вино здесь - это самое слабое питье! Никаких соков здесь вообще не продают.
- Отвратительное заведение! Ну, тогда я буду умирать от жажды.
- Я несу тебе вино!
- Нет!
- Да!
- Нет!
- ДА!
- Нет!
- ДА!!! - Заорал Гарри и Джордж в один голос, после чего Джордж побежал к барной стойке.
- Я этой гадости пить не буду! - Снова сказал Гермиона и отвернулась от Гарри.
А потом снова появился Джордж, он уселся рядом с ребятами и протянул им их бокалы, позже к ним присоденилась еще и Ришель, после чего они повели легкую и непринужденную беседу, споря о том, какое Высшее учебное заведение готовит наилучших мракоборцев.
- Лично я твердо уверена, что это "Академия Мистера Пиллса" - Напоследок сказала Ришель. - О, Джордж! Моя любимая песня, идем потанцуем?
Джордж взял свою девушку за руку и они пошли на танцплощадку, где уже танцевали Кито с Джинни и Рон с Мореллой.
- Я, пожалуй, тоже пойду пройдусь. - Сказала Гермиона.
Она встала со своего места и как тольо собралась выйти из-за стола услышала у себя за спиной чей-то равнодушно-холодный голос.
- Девушка, не хотите ли вы потанцевать?
Гермиона резко развернулась и увидела Драко Малфоя, стоявшего прямо перед ней.
- Малфой, ты что головой обо что-то стукнулся? - грубо спросила она, отчего он удивленно на нее вытаращил глаза.
- Т-ты? Грейнджер? - Не веря своим глазам, спросил он.
- Какой догадливый! - Всплеснула руками Гермиона.
- Ладно, раз уж я подошел, потанцуем? - Спросил он.
Теперь пришла очередь Гермионы оторопеть.
- Ч-что? - Дрожащим голосом спросила она. - Потанцуем? Ты явно не в себе!
- Прекрати, ладно? Танцуешь, или нет? - Уставшим голосом, спросил Малфой.
- Идем. - Согласилась Гермиона.
- А ты, Поттер, как всегда остаешься один! Черт возьми, на кого променяли тебя друзья? На слизеринца и слизеринку! Какой позор! - Напоследок сказал Малфой Гарри.
- Заткнись! - рявкнули на него в один голос Гермиона и Гарри.
А потом они пошли танцевать под медленную музыку. Гарри остался один на один наедине со своими мыслями. Разве мог он подумать, например, когда в первом классе спасал вместе с Роном Гермиону от тролля, о том, что когда-нибудь, лет так через семь, они будут врозь. И действительно, было обидно то, что они променяли его на злейших соперников (или врагов?) своего факультета - слзеринцев. Предположить, что дружба когда-нибудь перестанет быть настолько крепкой он, хоть и с ужасом, но мог, но предположить, что она вообще исчезнет было не в его силах. Он не мог представить себе Гермиону, дружащую с Малфоем. А Рона - с Мореллой, которая настолько похожа на Матильду, пытавшуюся в прошлом году их убить. Ему было больно и непривычно оставаться одному и осознавать что его друзья ведут себя как эгоисты. Хотя, если вспомнить, два года назад он вел себя так же, когда большую часть своего времени проводил с Чжоу Чанг. Да и в прошлом году он отличился, когда не мог ни о ком больше думать, кроме как о Сьюзен Боунс… Сейчас пришло время Рона и Гермионы проигнорировать его и заняться собственной личной жизнью, но не с Малфоем же и не с Мореллой. Вдвойне больнее ему становилось, когда он прокручивал в памяти сегодняшний разговор с Гермионой. Значит тогда два года назад она твердо знала, что любит Рона, что он ей не безразличен не только как друг…Ей для того, что бы это осознать потребовалось не так уж много времени. А сейчас, когда какие-то чувства к ней проявил Гарри, она утверждает, что не может в себе разобраться. Быть может это обыкновенная глупая отмазка. Гермиона уверена, что Гарри ее не интересует как парень, но она не может позволить себе обидеть друга, поэтому она и тянет время, не ясно на что при этом надеясь. Очень глупо с ее стороны, ведь он, Гарри, дал ясно понять, что его удовлетворит любой ответ, лишь бы он был правдивым. Услышав отрицательный ответ, он не будет, как малый ребенок рыдать, он все воспримет с достоинством и постарается это принять. А сейчас он больше не мог сидеть в одиночестве, глядя на образовавшиеся пары: Рона и Мореллу, Драко и Гермиону (какую бы антипатию они друг к другу не испытывали, но все же выглядели вместе они потрясающе красиво), Джорджа и Ришель, Джинни и Кито, Ли Джордана и неизвестную девушку, танцующую с ним. Окинув помещение взглядом, Гарри к своему удивлению обнаружил Сьюзен, сидящую у барной стйки, причем одну. Интересно, куда подевался Джастин Финч- Флетчер?
- Привет, Сьюзен! - Сказал он, садясь рядом со старостой Рейвенкло.
- О, Гарри, привет! - Улыбнулась Сью, - Как жизнь?
- Не так хорошо, как хотелось бы. - Со вздохом ответил Гарри. - А у тебя? Как тебе живется с новой родственницей?
- Очень даже неплохо. - Сказала Сью. - Она очень добра ко мне, позволяет делать, все что мне угодно, разводить цветы, украшать сад, в общем, живя с ней, я занимаюсь своим любимым делом и меня это радует.
- Мне очень жаль, что после прошлогодних происшествий мы с тобой говорим в первый раз. Я надеялся остаться с тобой хотя бы друзьями.
- Так и есть. Я считаю тебя своим другом, Гарри Поттер. Более того, для меня ты больше чем друг. Не подумай, что я намекаю на какие-то романтические отношения, ты же знаешь - это в прошлом, просто я хочу сказать, что ты всегда можешь на меня рассчитывать…
- Спасибо, Сью, я тоже всегда протяну тебе руку в минуту горечи.
- А о том, что было в прошлом году, я не хочу говорить. Мне больно вспоминать о том, что все это у нас таким наглым образом забрали и, к сожалению, не в наших силах это вернуть. Ты, наверное. Думаешь, что я веду себя эгоистичным образом, но увы это не так. Я могла бы делать вид, что люблю тебя, но моя любовь стала платой за возвращение домой, и сейчас я не хочу притворяться, потому что это лицемерие способно сделать несчастной не только меня, но и тебя.
- Я знаю, Сьюзен, и мне даже в голову не приходило что-то подобное от тебя требовать…
- Может, тебе дать совет по поводу Гермионы Грейнджер? - внезапно спросила Сьюзен.
- З-зачем? - Дрожащим голосом спросил Гарри. - Откуда ты знаешь о наших нелегких взаимоотношениях.
- Ты всегда плохо скрывал свои чувства, - улыбнулась Сью, - к тому же у меня есть интуиция и она очень редко меня подводит. Я вижу, что ты к ней небезразличен…
- Ты права.
- Послушай Гарри, не стоит требовать от нее чего-то прямо сейчас. Веди себя пока только как ее друг, не пугай ее, дай ей разобраться в своих чувствах, дай ей почувствовать, что ты снова видишь в ней всего лишь подругу, а не девушку… в такой обстановке ей будет гораздо легче разбираться в себе самой.
- Но она же будет тянуть с ответом, боясь меня обидеть. Я же хочу, что б она не мучила ни меня, ни себя.
- Гермиона не так проста, как тебе кажется. Если бы ты ей не нравился, она бы сразу тебе об этом сказала. У нее есть к тебе какое-то чувство, но что-то мешает ей полностью признать его и открыться тебе.
- Роберт Эверетт. - Непонятно почему сказал Гарри.
- Кто? - Переспросила Сью.
- Да так… - отмахнулся Гарри.
- Ну вот, а ты говоришь, что доверяешь мне! - Усмехнулась Сью.
- Я тебе доверяю, но то, что я тогда сказал - неважно. Идем потанцуем?
- Идем. - Согласилась девушка. - Но только, как друзья.
- Это само собой разумеется! - улыбнулся Гарри и увлек за собой Сьюзен в толпу танцующих.
Со Сьюзен Боунс Гарри провел большую часть того вечера. Они говорили абсолютно обо всем и, несмотря на их романтические отношения в прошлом, сейчас Сьюзен была для Гарри всего лишь другом, впрочем, как и он для нее. У Гарри даже складывалось впечатление, что Сью поменялась местами с Гермионой. Его удивляли такие резкие перемены своих вкусов, но он ничего не мог с этим поделать.
Ровно в девять часов вечера абсолютно все ученики Хогвартса вышли на улицу и началось массовое использование "Иллюзиаторов" Джорджа и Ли. Механизм этих милых изобретений был весьма прост. Для начала стоило нажать на небольшом приборе определенную субстанцию, потом с помощью взмаха палочки придать этой субстанции вид человека, то бишь, себя самого или своих друзей, ну а потом стоило нажать еще одну кнопку, дабы субстанции приобрели твердость и упругость, что б были похожи на человеческие существа. Дальше - больше! Следовало было запрограммировать поведение своего "творения". Гарри и Рон сделали так, что они придут в школу вместе, а потом тут же пойдут в гриффиндорскую гостиную и лягут спать. Что б не наживать себе лишних проблем, которые могли бы создать "не настоящие" ученики, остальные сделали все по тому же сценарию, что и двое друзей. Теперь оставался сущий пустяк - веселиться на дискотеке до посинения, а потом с помощью тайного хода прорваться в замок. И уже там, даже если тебя обнаружат шастающим ночью по школе, наказание будет не столь велико, как если узнали бы что ты пробыл в Хогсмиде дольше назначенного времени.
После всей этой замысловатой операции, разгоряченные ребята снова вернулись на дискотеку. Теперь вся компания, уставшая от музыки и плясок уселась за столом.
- Послушайте, - спросил Гарри, - а как эти наши субстанции доберутся до Хогвартса?
- Очень просто! Никому кроме ученикам Хогвартса мы "иллюзиаторы" не продаем, поэтому дорога из Хогсмида до Хогвартса сразу здесь запрограммирована. С этим проблем не будет. - Отозвался Джордж.
- А с чем они могут быть? - Насторожено спросил Рон.
- Ну, допустим, если тебя встретит по дороге профессор Макгонагалл и начнет о чем-то спрашивать, ты либо вообще ничего ей не ответишь, либо начнешь нести какую-то чепуху… контролировать субстанции на расстоянии мы еще не научились. - Пожал плечами Ли.
- Но мы подумали, что это не так страшно. В конце концов, ученики вернулись из Хогсмида. С дискотеки, они под впечатлением и мозги у них слегка съехали на бикрень! Подумаешь! На следующий же день они будут в полном порядке, и учителям не в чем будет их обвинить, если конечно на следующее утро у них не будет похмельного синдрома. - Усмехнулся Джордж.
- А после напитков, которые здесь продаются, чаще всего так и бывает. - Улыбнулась Ришель.
- Надеюсь, ты, Джинни, ничего не пила? - Строго посмотрел на сестру Джордж.
- Хоть ты и утверждал, что ничего слабее вина здесь не продают, ты ошибся… - Покачала головой девушка. - Кито купил мне усладэль и похмельный синдром теперь мне не грозит.
- У-упс! Гермиона, прости! - Сказа Джордж и окинул взглядом столик… - Хм, а где наша мисс Грейнджер?
Удивительно, но отсутствие Гермионы все заметили только сейчас.
- Наверное, продолжает танцевать с Малфоем. - Хмыкнул Гарри.
- С кем? - С недоумением спросил Рон. - Гермиона с Малфоем? Это немыслимо!
- Послушайте, когда мы пользовались "иллюзиатором" ее тоже не было. - Взволнованным голосом сказала Джинни.
- Джинни, Кито, сбегайте наколдуйте ее субстанцию и немедленно отправляйте ее в Хогвартс. - Сказал Джордж.
- А мы с Роном сходим пока и потолкуем с Малфоем. - Сказал Гарри, бросая ненавистный взгляд на скучающего возле барной стойки Драко.

 

Глава 20: Узники Хогсмидской Колокольни.

Гарри и Рон поднялись со своих мест и решительным шагом отправились к нему.
- Поттер? Уизли? Чего вам? - Спросил он, удивленно приподняв бровь.
- Где Гермиона? - Напрямик спросил Гарри.
- Я что, по-вашему, должен с ней весь вечер цацкаться? - Насмешливо спросил он.
- Не об этом речь, просто мы подумали, что ты видел, куда она делась… - Сказал Гарри.
- Поттер, что это, неужели я слышу умоляющие ноты в твоем голосе?
- Ты будешь слышать эти ноты во всех голосах, после того, как мы размажем тебя по стенке. - Пригрозил Рон. - Хватит тут паясничать, говори, куда делась Гермиона!
- К ней подошел какой-то темноволосый, высокий парень, странно, но его лицо показалось мне очень знакомым, а потом они вышли на улицу. Больше я вашу подружку не видел.
- Идем! - Скомандовал Рон.
- Я? - Хмыкнул Малфой.
- Ты! Ты, кретин, идешь с нами. - Сказал Гарри, хватая Малфоя за воротник.
- Убери руки, Поттер! Совсем уже с катушек съехал! Я? С вами? Ты спятил?
- Ты один знаешь, как выглядел тот тип, с которым она ушла. - Сказал Гарри. - Если с ней что-то случиться взыскивать мы будем с тебя…
- Хм, а мне по барабану… - Хмыкнул Малфой.
- Интересно, когда Снейп узнает, что ты всю ночь шлялся на дискотеке в Хогсмиде, ему тоже будет по барабану? - С ухмылкой спросил Рон.
- Если вы скажете ему, то подставите и себя тоже… как по-вашему, кому будет хуже? - Выкрутился Малфой.
- А разве можно по-разному исключить со школы? - Спросил Гарри, - наказание будет одним и тем же!
- Ладно. - Недовольно сказал Малфой и трое парней поплелись к выходу.
На улице уже стояла глухая ночь, никто из людей не ходил по темным пустынным переулкам и в душу ребят начались закрадываться осколки чувства, называемого страхом. Сильный северный ветер свистел в ушах, колыхал верхушки высоких деревьев, стоящих вдоль переулках. Из домов, свет в окнах которых не горел, не доносилось ни малейшего звука, только оконные ставни ударялись о стены от дуновения ветра. Над головами ребят висел огромный диск полной луны, небо было усыпано мелкими яркими серебряными звездочками, но с севера надвигалась огромная сине-черная туча, которая грозила поглотить и месяц и звезды.
Гарри, Рон и Малфой завернули за угол здания дискотеки и пошли по небольшому переулку вверх к главной площади Хогсмида.
- Я видел, что они шли по этому переулку. - Объяснил Драко. - Кажется, он говорил ей, что Визжащая хижина самое подходящее место.
- Для чего? - спросил Рон.
- А я откуда знаю.
Теперь курс был направлен к Визжащей хижине. К счастью Гарри и Рону уже приходилось бывать в этом небольшом деревянном домике, и они знали, что в общем ничего страшного там нет, как думают жители Хогсмида, но вот Драко затащить в домик со странным названием оказалось не так уж легко.
- Еще чего! - Орал Малфой, - Так я туда с вам и пошел! Об этой хижине рассказывают кошмарные различные вещи, и лично я не хочу стать героем одной из этих легенд.
- Легенд! - Подтвердил Гарри, - именно легенд! Рассказы местных жителей - это всего лишь легенды… Неужели ты действительно такой трус, что боишься зайти туда…
- Нет, Поттер, я не трус просто я здравомыслящий человек и во мне присутствует инстинкт самосохранения, в то время как в вас он начисто отсутствует!
- Гарри, думаю, от него мы почерпнули все, что хотели, - сказал Рон, - он нам больше не нужен. Возвращайся, Малфой, обратно на свою дискотеку. Давай-давай, вперед и с песней!
- О-о-одини? - Протянул Драко. - Еще чего!
- Не хочешь один? Ну тогда оставайся тут и жди нас… - Пожал плечами Рон.
- Один? - снова спросил Малфой.
- Ну ты и кретин! - Воскликнул Рон, - конечно же один! А с кем же еще?
Малфой оглядел пустырь, на который его привели эти чертовы гриффиндорцы, точнее на который он их привел, и ему стало не по себе. Перед его взором возвышалась небольшая хижина, которая теперь во цвете ночи приобретала весьма зловещие очертания. За Хижиной возвышалась небольшая церквушка и кладбище, чьи надгробия под лунным светом выглядели еще более устрашающе чем днем. "Ну уж нет, - пронеслось у Малфоя в голове, - уж лучше я пойду с Поттером и Уизли, чем останусь здесь один на этом чертовом пустыре. Подумаешь, заодно посмотрю, что за кретин позарился на Грейнджер! Это становиться интересным, хотя и жутковатым!"
- Я с вами! - Быстро сказал он.
И трое молодых людей чуть неуверенными шагами поплелись по возвышенности, на вершине которой стаяла такая одинокая и зловещая Визжащая хижина. Осколки страха, находящиеся в душе у каждого, начали только расти. Гарри шел первым, подойдя к деревянной, ветхой двери он ее неуверенно толкнул и она со скрипом отворилась. Ребята оказались в узком длинном и совершенно темном коридоре.
- Люмос! - Шепотом произнесло три голоса и на кончиках трех палочек зажглись яркие зеленые огоньки. Ребята пошли по коридору и наконец вышли в небольшую комнату, которая, видимо, имела предназначение гостиной. Из мебели там было только несколько деревянных ничем не примечательных стульев и круглый стол, посередине комнаты.
- Идем на второй этаж, - сказал Гарри и они стали подниматься по шатким древним ступенькам, то и дело натыкаясь на паутину и тихо чертыхаясь. Наверху их ожидала всего одна небольшая комната. Гарри сразу узнал ее - это, была та комната, где они когда-то впервые увидели Сириуса Блэка. За дверьми этой комнаты слышались слабые всхлипывания.
- Гермиона! - Догадался Рон.
- Идем! - Сказал Гарри и первый влетел в комнату. Гермиону он увидел сразу, она сидела на кровати со связанными руками и кляпом во рту. По щекам девушки лились слезы, а палочка ее валялась в самом дальнем углу комнаты.
- Сейчас, сейчас, милая, - послышался холодный голос, доносящийся с гардеробной.
Гарри и Рон подскочили к девушке и мигом развязали ее. Она подбежала к своей палочке и быстро схватила ее в намерении защищаться.
Тут из гардеробной вышел ни кто иной, как Роберт Эверетт. На нем был длинный черный сюртук с красными атласными манжетами и воротником. Волосы вампира были завязаны на затылке в конский хвост. В руках Роберт держал красивое красное платье, с черными кружевными оборками. Увидев троих парней и Гермиону, держащую палочку, он слегка скривил губы, обнажая белоснежные клыки.
- Очень мило! - сказал он. - Вы пришли на помощь своей подруги - поступок, достойный Гарри Поттера.
- Зачем она тебе нужна? - спросил Гарри.
- Я не могу без нее жить. Тогда в средневековье, когда она покинула меня, и я был вынужден связать себя брачными узами с Матильдой, мое горе заслепило меня… я не мог ни есть, ни пить, ни дальше продолжать свою учебу. Я вообще ничего не мог, я думал только о ней, я искал много способов, что б отправится в ваше время, но ничего не приходило в голову.… А потом, словно услышав мои молитвы, через три года Бог послал мне человека, сделавшего из меня вампира. Я ждал долгих 5 веков, для того что бы встретить ее. А когда ты родилась я был вне себя от радости, я следил за тобой, за твоими приключениями в школе, за всем, что могло бы меня заинтересовать. Я видел, как ты отправлялась в Средневековье, и знал, что там ты встретишь меня! И вот, наконец пришло время, когда я решил открыться тебе, когда я решил взять тебя с собой и сделать существом подобным мне… мы будем жить вечно! Я же знаю, Гермиона, ты этого хочешь, ты тоже любишь меня, мы заживем лучше всех, вместе, вечно…
- Ничего такого я не хочу, - захлебываясь слезами, сказала Гермиона, - ты прав, ты был мне очень дорог, и, возможно ты так же дорог мне сейчас, но я не готова приносить себя в жертву ради так называемой "любви".
- Неужели ты думаешь, что мы отдадим ее тебе? - Насмешливо спросил Рон. - Ты - глупец! Мы никогда не пожертвуем Гермионой.
- А я был бы не против. - Ухмыльнулся Малфой.
- Заткнись! - Рявкнули на него Рон и Гарри.
- ... убраться отсюда. - Добавил Драко, в ужасе глядя на вампира.
- Я знаю это, но вы не знаете всей моей силы, вам не удастся мне помешать! - самоуверенно произнес он. - Но более всего я уверен, что вы не сможете ей помешать. Ведь так, Гермиона? Ты же любишь меня? Я знаю это… иди сюда, дорогая, мы навеки покинем Англию, поселимся во Франции или в Италии, в огромном прекрасном замке…
- А ты не думаешь, что вечность с одни и тем же человеком может тебе надоесть? - спросила Гермиона.
- С Грейнджер так уж точно… - Хмыкнул Малфой.
- Вечность - это сила, а вечность с любимым человеком -это двойная сила. - произнес Роберт, сверля Гермиону глазами.
- Иди сюда, милая, иди… поверь, обряд моих братьев тебе понравится. Тебе совсем будет не больно, а потом мы станем с тобой их господами, они будут служить нам, а мы станем жить в свое удовольствие, без проблем, забот и…
- Друзей. - Холодно продолжила Гермиона.
- Зачем нам какие-то друзья, если мы будем вместе? Ты станешь для меня и женой, и любовницей и другом, как и я для тебя…
- Роберт, когда же ты поймешь, что этот разговор совершенно бессмыслен? - Спросил Гарри, - она никогда не согласится на то, что бы быть с тобой, ее место здесь, а не в мрачном замке Италии или Франции.
- Я не с тобой говорю, Гарри, - мягко сказал Роберт. - Я знаю, дорогая, что ты всегда любила читать о древних веках, об их традициях, о чести мужчин и красоте женщин. Ты всегда хотела оказаться в подобном мире, мире красоты и страстей. Я предоставляю тебе такой шанс. Вспомни, я давал тебе понять, что тебя ждет еще во сне: на тебе красивое красно-черное платье, волосы собраны на затылке, но несколько непослушных завитых локонов спадают на открытые плечи и грудь. Мы находимся в огромном зале, сияющим от золотых люстр и горящих свечей, под ногами стелятся пушистые персидские ковры и на этих коврах толпятся красивые люди в роскошных, дорогих средневековых одеждах. Ты спускаешься по позолоченной лестнице и все их взгляды устремлены только на тебя, такую нежную и красивую. А у подножья лестницы стою я, подаю тебе руку и мы танцуем под мелодичный вальс Шопена.… Не в этом ли настоящее счастье?
- Нет счастья в вечности, - философски заметила Гермиона, - счасть приходит с опытом, с возрастом, оно сопровождается друзьями, любимыми людьми, детьми в конце концов. Я не люблю тебя, Роберт и я не могу разделить с тобой свою жизнь. Прости.
- Ты врешь мне, милая, причем нагло врешь. Вампиры - не просто кровососущие существа, они еще и потрясающие психологи, поэтому я прекрасно понимаю твое теперешнее состояние. Я не стану давить на тебя… пока не стану, потому что я без памяти люблю тебя.
- Если бы ты любил меня, ты желал бы мне счастья независимо от того, была бы я с тобой или нет. В тебе сейчас говорит исключительно эгоизм. Ты напоминаешь мне Глориана Глэндейла!
- Кого? - Недоуменно уставился на девушку Роберт.
- Глориана…
- Ах да, того смазливого эльфа, который упадал за профессором Эвергрин. Что ж, мне льстит то, что ты сравниваешь меня с ним… Он без памяти любил мисс Вэл. А теперь, хватит этих бессмысленных разговоров, идем, милая. - Роберт протянул руку Гермионe и она… вложила свою маленькую ручку в его ладонь.
- Гермиона?! - в ужасе воскликнул Гарри.
- Она не может сопротивляться моему обаянию, моей любви…мне… - тихим, шипящим голосом сказал Роберт, держа Гермиону за талию.
- Гарли… - крикнул Рон, но Роберт выбил палочку из его рук.
- Гарлика… - Заорал Гарри.
- Экспеллиармус! - завопил Роберт и в его руках теперь оказались две палочки. - А теперь, в дорогу, любимая… Италия. Замок Франциско Тоболлио…- Начал было Роберт,но его нагло прервали.
- Экспеллиармус! - Крикнул за спинами у ребят разъяренный голос мисс Эвергрин. - Гарликанис!
Палочка Роберта Эверетта оказалась у нее в руках, запах чеснока разнесся по комнате, но никакого вреда Роберту не принес. Тот только чертыхнулся, отпустил Гермиону, взмахнул своим черным плащом, после чего просто растаял в нем. А потом, из под лежащего на полу плаща, выпорхнула небольшая летучая мышь, которая мигом вылетела в окно.
- Какая приятная встреча! - Ледяным тоном сказала Валэри Эвергрин, сложив руки на груди, - Особенно учитывая то, что сейчас вы уже должны лежать в своих кроватях и видеть сотый сон… Как это понимать?
Гарри, Рон, Гермиона и Малфой сидели в комнате мисс Эвергрин за небольшим круглым столиком, держа в руках чашки с горячим кофе. Мисс Эвергрин расхаживала взад-вперед по комнате, то и дело бросая на ребят разъяренные взгляды. Казалось, она сейчас задушит их голыми руками. Но как они могли так гадко поступить! Они же знают, что на улицах, особенно ночью сейчас небезопасно. Неужели в их куриные мозги не доходит эта простая истина, даже после вчерашнего происшествия с профессором Снейпом. До этих маленьких идиотов не доходит, что если уже на территории Хогвартса их могут подстерегать весьма не безобидные опасности, то вне территории школы им вообще противопоказано появляться. Черт возьми, теперь она, Валэри, разсуждает точь-в-точь как Снейп. Нужно выбросить из головы эти чертовы мысли о Зельеваре и хорошенько проучить этих семикурсников, которые уже позволяют себе такие путешествия, не обращая внимания на запреты.
- Я же вижу, что вы нарочно тяните время, цедя кофе из чашек поразительно медленно! - Не выдержала, наконец, она. - Кто-нибудь объяснит мне, как вы оказались посреди ночи в Визжащей Хижине, и что это за тип так нагло с вами разговаривал?
Гарри, Рон и Гермиона виновато поопускали головы, только Малфой с невозмутимым видом продолжал пить кофе, заедая его печеньем…
- Я жду! - Поторопила их Валэри.
- Мисс Вэл, это был Роберт Эверетт, ну, помните, тот слизеринец из Средневекового Хогвартса. - Сказала Гермиона.
- Помню, но когда он успел стать вампиром? - Недоумленно спросила мисс Эвергрин.
- Через два года после нашего отъезда. - Объяснил Рон, - он очень убивался за Гермионой и решил стать вампиром, дабы встретиться с ней в будущем…
- Будьте так добры, рассказать мне все по порядку… - Попросила мисс Эвергрин.
И ребята, ничего не скрывая рассказали. Они доверяли мисс Эвергрин, поэтому выложили историю с "иллюзиатором" Джорджа и Ли, попытки выдать субстанции за самих себя и модной дискотеке, недавно открывшейся в Хогсмиде по названием "Рай для молодежи". А потом дошла роль до рассказа о Роберте Эверетте, и на сей раз инициативу рассказчика полностью отдали в руки Гермионы.
- После того, как я потанцевала с Малфоем, - сказала девушка, заливаясь краской, - мне ужасно захотелось выйти на улицу и подышать свежим воздухом. К тому же мне ужасно мешал бокал вина, который мне дал Джордж. Я вышла и стала у входа, вылив при этом содержимое бокала под ближайшие кусты. Так я простояла около пятнадцати минут, а потом ко мне подошел Роберт. Сначала я не видела его лица, так как он был в капюшоне, спадавшем на глаза. Он сказал, что Гарри в опасности, а Рон послал его за мной…
- И ты поверила? - Возмущенно спросила Валэри.
- Нет, конечно, во-первых, мне показался знакомым его голос и потом я потребовала, что б он снял капюшон. Он так и сделал. Когда я увидела Роберта, облаченного в черное мешкоподобное одеяние, с наглой ухмылкой на губах, обнажающей белоснежные вампирские клыки, мне дико захотелось бежать обратно в здание. Так я и сделала, но Роберт, не медля, ринулся за мной. Он выволок меня за руку на улицу, мы пошли в самый темный угол, за зданием при этом поднявшись вверх по небольшому переулку. Он сказал мне что-то о визжащей хижине, и в мгновении ока мы оказались там, правда, я до сих пор не понимаю, как это произошло.
- Что было дальше? - Деловито поинтересовалась мисс Эвергрин.
Роберт Эверетт усадил Гермиону на кровать, снял с себя балахонистое одеяние под которым оказался красивый красно-черный сюртук, и приказав ей тихо сидеть в этой комнате пошел в уборную. Но Гермиона, ощущала себя связанной по рукам и ногам, и такое ощущение ей было весьма не по душе. Когда она осознала, что в данный момент Роберту, нет ни какого дела до нее, так как его непослушные волосы совсем не хотели собираться в конский хвост, она тихо, на цыпочках, подбежала к окну, в котором начисто отсутствовала стекло, и поглядела вниз. До земли было около двух метров, и Гермиона собралась сигануть вниз, дабы избежать подлости от Роберта. Не долго думая, девушка уселась на подоконник, почти свесив ноги вниз, и как только она собралась прыгать, в комнату вбежал Роберт.
- Гермиона, дорогая, не делай этого! Если ты не хочешь быть со мной, я обязательно отпущу тебя… - Сказал он мягким и таким чарующим голосом. Девушка обернулась и зарыдала. Она наивно поверила вампиру, который когда-то был ей не безразличен.
Увидев ее колебания, Роберт быстро подбежал к ней и снял с подоконника. Вот только речи о том, что он отпустит ее, вампир больше не заводил. Он просто грубо усадил ее на кровать, связал руки и начал разговаривать с ней о жизни, которая ждет их в будущем и, которая будет продолжаться вечно.
- Гермиона, милая, я уверяю тебя, что такая жизнь придется тебе по вкусу! Тебе понравятся мои собратья, ты станешь их госпожой, и у нас будет дом - полная чаша. Единственное, что от тебя требуется - это надеть это чудесное платье, а потом съездить со мной вон к той церквушке, - он указал рукой на окно, за кладбище, где возвышалась небольшая церковь. - Мои собратья проведут там тобой священный обряд, после чего ты станешь одной из нас.
- Нет, Роберт, нет! - Пронзительно закричала Гермиона, - Я не хочу этого! Не хочу быть ни чей госпожой! Хочу закончить свое обучение и начать работать, как обыкновенный смертный маг! Я не хочу становиться вампиром!
- Прекрати истерику, Гермиона. - Строго сказал Роберт.
- Помогите! - Закричала девушка, - прошу вас, помогите! Кто-нибудь!
- Замолчи! - Взревел Роберт.
А Гермионе кое как удалось вытащить из-за пояса палочку, взмахнуть ею и крикнуть "Гарликанис". Правда, заклинание не достигло Роберта и тот только насмешливо ухмыльнулся. Не долго думая, Роберт Эверетт связал Гермиону еще крепче, отшвырнул ее палочку в сторону и заткнул рот кляпом, а потом снова пошел в уборную, наводить красоту. А потом пришли Гарри, Рон и Малфой - Роберт снова начал демонстрировать всем свое красноречие, но вовремя появившаяся мисс Эвергрин легко прищучила задравшегося вампира.
- Мне все понятно, Гермиона, единственное, что до меня не доходит - почему ты пошла с ним, когда он подал тебе руку? - спросила Валэри.
- Вы когда-нибудь слыхали о вампирском обаянии? - Измученно улыбнувшись, спросила Гермиона, на что Валэри понимающе кивнула. - Так вот Роберт владеет этим искусством в совершенстве.
- Я очень рада, что вы проявили такую заботу о своей подруге, привлекли даже в операцию по спасению Гермионы мистера Малфоя… но повторю вам, вы не можете ходить по Хогсмиду в неразрешенное время. Для вашего же блага написаны все эти правила. Вы же знаете, что сейчас происходит в стране, но тем не менее позволяете себе бессовестно их нарушать. Это - вверх безрассудства. - Сотрясала воздух Валэри.
А ребята не произносили ни слова, они прекрасно понимали, что бывшая преподавательница по Защите от сил зла абсолютно права. Только Малфой смотрел на нее исподлобья, в надежде на то, что она скорее выпустит его со своей маленькой комнатушки. Он совершенно не внимал ее словам, считая их просто пустыми, не достойными его драгоценного внимания, звуками.
- В как вы нас нашли, мисс Эвергрин? - Спросил Гарри. - И как вы поняли, что наши субстанции это не мы?
- Джорджу и Ли нужно еще немного поработать над своими изобретениями. Дело обстояло проще простого, я вошла в твою комнату, хотела попросить у тебя на какое-то время Карту Мародеров. Попыталась разбудить тебя. Ты встал во мгновении ока и начал нести какую-то околесицу, совершенно не слушая меня. После того я подошла к Рону, его реакция была похожей. Дин и Симус отреагировали так же. И тогда я поняла, что что-то здесь не то. Я взяла обыкновенную карту с окресностями Хогсмида, кристал, немного волшебства и вы найдены. А потом абсолютно беззаботно я аппарировала в Визжащую хижину, ну и дальше вы знаете.
- Без вас нам мы бы оттуда не выбрались. - Вздохнула Гермиона.
- Да ладно вам. Кстати, на какую, ты, Гермиона, говоришь, церквушку он указывал? - Внезапно спросила Валэри.
- Она находится в трех шагах от Визжащей Хижины, за старым кладбищем.
- А зачем вам? - С подозрением спросил Гарри.
- Да так, - уклончиво ответила мисс Эвергрин. - Значит, вы хотите сказать мне, что половина старшеклассников из Хогвартса сейчас до сих пор пляшут на этой дискотеке.
- Увы, но это так. - Вздохнул Рон.
- Считайте, что им повезло больше чем вам. Пока я не о чем не скажу деканам ваших факультетов, но если что-то подобное повториться, то с вас снимут по пятьсот очков и начнется рассмотрение вопроса об исключении вас из школы. - Пригрозила Валэри, - с остальными я завтра тоже переговорю, а может, и сегодня ночью… Чего вы на меня уставились? Марш спать! Не то немедленно доложу профессорам Макгонагалл и Снейпу о ваших выходках.
Долго уговаривать ребят не пришлось, оставив на столе чашки с недопитым кофе и недогрызеным печеньем, они вылетели в коридор, и мигом помчались к своим гостиным.


Женская фигура в темной длинной мантии вышла из Хогвартса и решительным шагом направилась к выходу из-за территории замка. Ворота были приоткрыты, и женщину увидела у них, стоящую долговязую фигуру. Она быстро опустила руку в глубокий карман мантии и крепко сжала волшебную палочку. Стоящий у ворот тип решительно не нравился ей. Да и что это за незнакомые личности, стоят у входа в Хогвартс в третьем часу ночи.
- Кэрон, это ты? - Услышала женщина знакомый хрипловатый голос, который в данный момент звучал слегка слабовато.
- Сожалею, что разочаровала вас, профессор, но это всего лишь я. - Женщина подошла к мужчине и сняла с головы капюшон.
- Мисс Эвергрин? Какими судьбами? - Спросил Зельевар.
- Не думаю, что это вас касается! Стойте себе здесь и ожидайте мисс Коллинз, надеюсь, она не заставит вас долго ждать! - Сказала Валэри, хлопнув Снейпа по груди. - Кстати, вы, что уже поправились?
- Для того, что бы выйти в Хогвартский двор - да. - Ответил Снейп.
- Поберегли бы вы себя, профессор Снейп. - Посоветовала Валэри.
- Мне некого опасаться!
- Да ну? С вашим-то списком врагов! Вы явно недооцениваете своих соперников.
- Идите куда шли. - Посоветовал Северус Снейп.
- Я так и сделаю. - Тихо ответила Валэри и вышла за ворота Хогвартса.
- Эй, куда это вы?! - Услышала она за спиной раздраженный голос профессора.
- Туда, куда шла. - Отрезала Валэри, не поворачиваясь.
- Будьте добры, поделитесь, куда вы собрались!
- Не имею ни малейшего желания делиться с вами своими планами.
- Вы сумасшедшая, если идете ночью в Запретный Лес.
- Неужели вы настолько близоруки, что видите за воротами Хогвартса только Запретный Лес?
- Может хватит огрызаться, а? Я же нормальным языком спросил вас, куда вы? Не уж то так трудно ответить?
- В Хогсмид, - бросила Валэри.
- Что вам понадобилась там среди ночи? Не уж то хотите посетить "Рай для молодежи"? Как это на вас похоже! - Язвительно сказал Снейп.
- Я на дискотеки уже лет десять не хожу!
- Решили вспомнить старые добрые времена, - не сдавался Снейп.
- А хотите, я скажу вам, зачем направляюсь в Хогсмид? - По-детски спросила мисс Эвергрин.
- А хочу! - Передразнил ее Снейп.
- Только обещайте, потом не наказывать никого из учеников, и не орать на них, как сумасшедший!
- Вы меня заинтриговали…
- Обещайте, профессор Снейп… - потребовала Валэри.
- Но я…
- Обещайте, - настаивала она.
- Что за ребячество! - Крикнул он, но, уловив на себе ее недовольный взгляд, произнес, - Ладно, обещаю…
После произнесенного профессором Снейпом слова "обещаю", мисс Эвергрин поведала ему историю о детишках, решивших позабавиться, и о вампире, который самым коварным образом испоганил им эту веселую забаву. После изрыгания тысячей проклятий в сторону наглых учеников, совершенно потерявших голову и до безумия страстных до забав, Снейп, наконец, более или менее спокойным тоном поинтересовался.
- И что, вы решили вытаскивать этих безмозглых идиотов с дискотеки за шкирки и волочить их к Хогвартсу?
- Совсем неплохая идея, но вообще-то я хотела разобраться с засевшими в старой церквушке вампирами.
- Сама?!?!?! - Взвыл Снейп.
- Ну да…
- Я иду с вами.
- Вы слишком слабы для подобных битв!
- А мне наплевать…
- А мне нет…
- Хватит! Я иду с вами и точка.
- Нет!
- Да!
- Нет!
- Да!
- Нет!
- Что за глупости! Если я сказал да, значит да!
- Зачем вы хотите со мной идти?
- Потому, что если с вами что-то случится мне улыбнется незаманчивая перспектива оставаться опекуном Поттера до конца моих дней!
Валэри больше не произнесла ни слова. Она уверенным шагом пошла по дорожке, усыпанной желтой осенней листвой, ведущей в Хогвартс. Снейп черной тенью шел за ней. Наконец они прошли небольшой лесок и увидели перед собой спящую од покровом ночи деревушку. Все в ней было тихо, только где-то из центра слышалась сумасшедшая, громкая музыка и восторженные крики подростков.
- Может сходим туда и разом придушим всех этих безмозглых старшеклассников? - Спросил Снейп.
- Для начала, посмотрим, что твориться в этой церквушке. Быть может там до сих пор засели эти чертовы вампиры и нам удастся истребить парочку…
Снейп согласно кивнул и теперь они направились к церкви, возвышающейся на одном из холмов. Было явно видно, что церквушка, как и кладбище, окружающее ее, заброшены. В окнах не было стекол, отчего они и были всего лишь заколочены обыкновенными деревяшками. Двери были распахнуты и профессор с мисс Эвергрин без труда вошли внутрь. Прямо перед ними предстал алтарь, над которым возвышалось распятие. У церкви был высокий расписной потолок, правда краска в некоторых местах уже облупилась от старости. На стенах висели картины, изображающие различные события, описанные в библии. Снейп и Валэри внимательно оглядели церковь и абсолютно ничего не обнаружили.
- Предлагаю подняться наверх, и поглядеть, может, там кто-то есть? - Сказал Валэри, кивая на узкие крутые ступеньки, ведущие на второй этаж. Снейп согласно кивнул, и они, достав из карманов палочки, пошли наверх. Там распологалась колокольня и несколько статуй с гургульями. На втором этаже окна представляли собой огромные не застекленные отверстия на стенах.
- Ух, смотрите как красиво! - Вздохнула Валэри, подходя к одному из окон, и, любуясь открывающимся потрясающим пейзажем.
- Мы пришли не природой любоваться, а вампиров искать. - Напомнил Снейп и прошипел, - хм, а вот и один из них. Ивэрте Икстатья!
Нерасторопный вампир поднялся в воздух и силой заклятия был брошен в окно.
- Гарликанис! - Крикнула Валэри, свешиваясь на подоконник и запуская вспышку из палочки прямо в летящего вампира. Хлопок - и тот в воздухе превратился в серый пепел.
- Неплохо сработано. - Одобрил Снейп.
- Спасибо. - Улыбнулась Валэри, но не успела она договорить, как дверь, служащая выходом из колокольни захлопнулась, после того, как в нее проскочила какая-то темная фигура.
Снейп подбежал к двери, подергал ее, но она не поддалась. Потом он подбежал к окну и поглядел вниз.
- До земли около шести метров! Поздравляю вас, мисс Эвергрин, мы в ловушке. - Сокрушенным голосом сказал он.
- Потрясающе. - Вздохнула она и уселась на пол, подперев голову руками.
- Послушайте, а мы с вами идиоты! - Констатировал Снейп.
- За себя говорите! - Отозвалась Валэри.
- Мы же можем аппарировать отсюда.
- Вы - гений, Снейп! - Закричала Валэри, бросаясь ему на шею, но вовремя опомнилась.
- Аппаро! - Закричала она, но ничего не произошло. - В чем дело? Я снова сквиб?
- Аппаро! - Крикнул Снейп, но и с ним ничего не произошло.
- Может, это заразно?
- Хватит молоть глупости. - Отрезал Снейп, - Сейчас все выйдет! Аппаро! Аппаро! Аппаро!
Но ничего не вышло, палочка только испускала мелкий дымок, но ничего не происходило.
- Это дохлый номер! - Пропел над головами у профессоров детский голосок. Они подняли головы вверх и увидели парящую над ними девочку-призрака лет тринадцати, одетую в красивое средневековое платье.
- Кто вы такая, юная леди? - спросил Снейп, подозрительно глядя на привидение.
- Меня зовут Лори! - Сказала девочка. - Вам не удастся выбраться отсюда с помощью заклинаний.
- Это еще почему? - Спросила Валэри.
- Вампиры позаботились об этом, они не позволят ни одной своей жертве исчезнуть отсюда! - Объяснила Лори.
- А как ты тут оказалась? - Снова спросила Вэл.
- Я была одной из жертв вампиров. Они хотели сделать меня такой же как и они, но я не могла этого позволить им, поэтому покончила жизнь самоубийством еще до того как они превратили меня. Теперь я обречена на то, что б быть призраком. Не самая веселая судьба.
- Да уж, - кивнула Валэри. - Послушай, Лори, отсюда действительно нет никакого выхода?
- Для живых людей нет.
- Послушай, а не могла бы ты нам помочь?
- Каким образом? Я не умею отпирать замки.
- Будь добра, слетай в школу магии и Волшебства Хогвартс и извести одного из призраков о том, что мы находимся в этой церкви. Пусть нам пришлют кого-то на помощь. Только не связывайся с Пивзом или Плаксой Миртл.
- Хм, вы мне понравились! По крайней мере, вы нашли оригинальный выход из этой ловушки. Я попробую. - Пообещала Лори и вылетела в окно.
- Если она нам поможет, нужно будет упросить Дамблдора позволить ей жить в Хогвартсе. - Сказала Валэри.
- Ну да, прекрасная компания будет Плаксе Миртл. Идиотское положение! - Вздохнул Снейп и уселся на пол рядом с Валэри.
А потом пошел дождь, сильный ливень, тяжелые капли от которого попадали в огромные окна и образовали лужи в колокольне. Снейп и Валэри быстро встали со своих мест и уселись в самом дальнем углу колокольни. Профессор Снейп сложил свою мантию вдвое и они уселись на нее, укрывшись мантией мисс Эвергрин. Дождь мерными каплями тарабанил по крыше, а Северус Снейп и Валэри Эвергрин мирно спали, прижавшись друг к другу и, закутавшись в осеннюю мантию. Обоим снился один и тот же сон - Хэллоуин и огромное количество эльфов с маленькими злобными глазами, держащие в руках устрашающего вида мечи, а во главе - Глориан Глэндейл собственной персоной.
 

Глава 21: Клан вампиров.

На следующее утро в школе была суматоха. Ученики бегали по коридорам, собирались в кучки и болтали о каком-то новом призраке, который прибыл в Хогвартс. По школе ходили различные сплетни, впредь до того, что этот призрак был послан самим Вольдемортом. Зачем и когда - никто не задумывался над этим вопросом. Гарри, Рону и Гермионе стало ужасно интересно, что же за нежданный гость посетил их школу, поэтому они, как и остальные ученики принялись караулить девочку-призрака по всем коридорам.
- Может быть это посланница Почти Безголового Ника? - Предположил Рон.
- Ты что, забыл, что призраки пользуются призрачными совами, а не используют других призраков в качестве почтальонов. - Спросил Гарри.
- Я имел ввиду, что быть может он послал ее в качестве своей замены!
- Через два года, после своего ухода со школы? Оригинально. - Хмыкнула Гермиона.
Внезапно из-за угла вылетела та самая девочка, белоснежное, почти прозрачное платье развивалось на ней, а следом за ней гнался обезумевший Пивз.
- Эй, давай-ка познакомимся? - орал он. - Ты мне действительно оч-чень понравилась. - С ухмылкой протянул полтергейст.
Девочка призрак завернула еще за один угол и пролетела прямо сквозь Гарри, отчего тот почувствовал неприятный холодок. Увидев троих учеников, она отчаянно закричала.
- Эй, ты, прекрати орать! - Сказал Рон, пытаясь зажать ей рот рукой, да вот только рука прошла сквозь белоснежное привидение.
- Кто ты такая, и что здесь делаешь? - Деловито осведомилась Гермиона.
- Меня зовут Лори, - сказала девочка, - я призрак из разрушенной Хогсмидской колокольни.
- Очень приятно Лори, - улыбнулась Гермиона, - я Гермиона, а это Рон и Гарри.
- Господи, что за школа у вас такая! - Взвыла девочка. - Сначала я обратилась к одному призраку, приблизительно моей одногодке, живущей в старом туалете. Так та начала рассказывать о том, как жестоко обошлась с ней жизнь, и какая у нее не менее жестокая смерть. Никто из учеников не обращает на нее внимания, над ней постоянно смеются и директор не хочет сделать ее призраком какого-то из факультетов…
- Думаю, это была плакса Миртл. - Констатировал Гарри.
- А потом я нашла еще одного призрака, такого длинного худого и чересчур прозрачного даже для призрака. Я попыталась заговорить с ним, а он почему-то назвал меня Леди Ярнли и отправил спать… Это просто сумасшествие!
- А, это был Биннз, он никогда и никого не замечает. - Усмехнулся Рон.
- А один такой огромный, толстый призрак предложил мне сходить в Сли… какую-то гостиную и выпить по бокалу вина. Он чрезвычайно радовался, когда вино лилось сквозь меня. Кошмар!
- Ну, Кровавый Барон в своем репертуаре. - Сказала Гермиона.
- А потом на меня напал вот этот… - указала девочка прозрачным пальцем на парящего под потолком Пивза.
- Я бэтпивз - полтергейст, летящий на крыльях ночи! - пронзительным голосом кричал он, швыряя в первоклассников навозные бомбы.
- Сумасшедший дом! - Констатировала Лори.
- Лори, а что тебе понадобилось в Хогвартсе, и зачем ты хотела связаться с призраками? - спросил Гарри.
- Один из вампиров закрыл двух людей в Хогсмидской колокольне и теперь они не могут оттуда выбраться. Они попросили меня известить об этом происшествии кого-то из Хогвартских призраков, вот я и согласилась, я же не знала, что они такие сумасшедшие эти ваши привидения.
- А как выглядели эти люди? - Спросил Рон.
- У женщины не слишком длинные светлые, немного завитые волосы и такие красивые-красивые синие глаза, а мужчина с черными волосами и черными глазами, худой такой одетый в черную мантию.
- Снейп и мисс Эвергрин. - Догадалась Гермиона.
- Значит, она не зря вчера выведывала у нас об этой церкви! Она заранее решила пойти туда и сразиться с вампирами, но как с ней еще и Снейп оказался?
- Мало ли, - сказал Рон, - встретил ее и изъявил желание прогуляться вместе с ней…
- Но он же болен!
- А когда его это останавливало.
- Короче говоря, нам срочно нужно рассказать обо всем директору… - сказала Гермиона.
- Не обо всем. Гермиона. Не можем же мы рассказать и о дискотеке и тем самым подставить всех, кто вчера на ней был. - Возразил Гарри.
- Ладно, по дороге что-нибудь придумаем. - Согласилась девушка. - Лори, ты идешь с нами.
Ребята были твердо уверены, что Дамблдор их не осудит за поход на дискотеку, но рядом с Дамблдором всегда была профессор Макгонагалл, а уж онв-то никогда бы не упустила своего шанса вычитать своих подопечных. Они подошли к гургулье, которая открывала вход в кабинет Дамблдора и только тогда до них дошло, что они не знают пароля. Но помощь пришла откуда не ждали. По коридору шла профессор Макгонагалл и, дойдя до гургульи, она задержала на троих ребятах и призраке удивленный взгляд.
- Я чувствую, что вам есть что рассказать директору. - Уверено сказала она. - Шоколадный Касакот.
Гургулья спрыгнула со своего места и открыла вход в кабинет Дамблдора.
- Шоколадный каса кто? - Спросил Гарри у профессора Макгонагалл.
- Касакот, - объяснила она, - это национальное волшебное гавайское блюдо, которое чрезвычайно понравилось профессору Дамблдору. Идем. - Приказала профессор Макгонагалл и они пошли по длинной узкой лестнице к двери, ведущей непосредственно в кабинет.
- О, Миневра, наконец-то, я уж вас заждался! Гарри, Рон, Гермиона и…? - Вопросительно уставился директор на Лори.
- Это Лори - призрак Хогсмидской колокольни. - Поcпешно объяснила Гермиона.
- Приятно с вами познакомиться, Лори, но что вас привело сюда? - Спросил профессор Дамблдор и Лори тут же поведала ему историю о мисс Эвергрин и профессоре Снейпе.
- Господи! - Воскликнула профессор Макгонагалл. - Они же убьют друг друга за ночь.
На эту реплику профессор Дамблдор только загадочно улыбнулся, а потом сказал.
- Из рассказа Лори я все понял, но вот откуда мисс Эвергрин узнала, что вампиры заседают именно в той церкви? - Спросил он с подозрением глядя на троих гриффиндорцев.
Теперь пришла их очередь рассказывать о случившимся. Правда, история, рассказанная из их уст, была слегка неправдивой, с вагоном упущенных деталей. Они, естественно умолчали о дискотеке, и в коротком изложении эта история выглядела приблизительно так. Чрезвычайно ответственные, и очень пунктуальные гриффиндорцы решили пойти в Хогсмид. Сначала они посидели в "Трех Метлах", потом решили пойти погулять по деревне. Где-то часов в семь они пошли в магазинчик Джорджа и Ли Джордана, где они засели приблизительно на час. Так же в том магазинчике был Драко Малфой. Он решил поговорить с Гермионой, они отошли, а потом Гермиона исчезла. Гарри и Рон схватили а шкирки Малфоя и заставили его сказать, куда ушла Гермиона. Дальше не они не сказали ни слова неправды.
- Да уж, пойти одной в логово вампиров вполне в репертуаре мисс Эвергрин. - сказал профессор Дамблдор. - Ладно, я отправлю сейчас туда Люпина и Дикоглаза. Лори, не согласитесь ли вы их проводить?
- Конечно! - С легкостью согласилась Лори.
- А потом мы еще раз поговорим с вами на тему мистера Роберта Эверетта! - Пообещал Дамблдор. - Вы, Лори, мне тоже нужны. Нам надо как можно больше узнать о вампирских обрядах. очень надеюсь, что вы нам поможете.

Дикоглаз Моуди и Ремус Люпин шли уверенным и твердым шагом по усыпанным осенней листвой дорогам Хогсмида. Они были уверены, что сейчас кому-то из двоих заключенных в колокольне обязательно угрожает опасность, и если не от вампира, то друг от друга. Валэри и Снейп вполне могли рассориться и, наши путешественники боялись, что б эти перебранки не закончились применением магии по отношению друг к другу. Аластор Моуди был полностью уверен, что его "маленькую девочку" ни в коем случаи нельзя оставлять один на один с "этим скользким и наглым типом", который способен на все. Ремус Люпин испытывал подобные опасения. Хотя, он твердо был уверен, что Снейп и пальцем, не то что палочкой, не тронет Валэри, но все же надолго этих двоих вдвоем оставлять не хотелось.
Прямо перед двумя мужчинами, плыло привидение девочки, в красивом красном, но слегка выцветшем платье, которая указывала им дорогу. Лори думала только об одном, о том насколько ей понравилась эта сумасшедшая школа Хогвартс. Там было такое огромное количество учеников, там было так весело и шумно, что ей совсем не хотелось снова возвращаться в старую, мрачную и тихую колокольню. Теперь Лори даже не пугали выходки Хогвартских призраков, некоторых она даже находила забавными. Ей очень понравился приветливый и добродушный директор, и даже те трое ребят-семикурсников, которые так искусно врали…
- Послушай, детка, нам еще далеко? - Нетерпеливо спросил старик с обезображенным лицом, чем и прервал раздумья Лори.
- Да нет, вон Визжащая хижина, моя колокольня прямо за ней. - Нехотя объяснила Лори, продолжая плыть по воздуху.
Стоит заметить, что окружающие волшебники, шастающие по улицам, смотрели на эту сумасшедшую троицу с явным опасениям. Они, почти как и обыкновенные магглы, побаивались призраков, и, летящее по воздуху средь белого дня привидение не вызывало у них никакого восторга, скорее неописуемый ужас. Идущие по одну сторону дороги с путешественниками волшебники, завидев летящего призрака, тут же норовили перейти на другую сторону.
- Эдакие вы все нервные! - Бормотал про себя Аластор Моуди.
- Прекрати, Дикоглаз, иди себе тихо и не обращай ни на кого внимания! - Одернул его Люпин, которого такое положение вещей начало порядком раздражать.
- Да ладно тебе. - Миролюбиво ответил старый аврор.
Они прошли еще около получаса, пока наконец не остановились у небольшой церкви. Дверь была приоткрыта, и Люпин с Дикоглазом легко проскользнули в щель. Лори же не стала церемониться и без проблем прошла сквозь стену. Сначала они остановились на первом этаже и оглядели помещение. Ничего особенного не обнаружив, двое членов Ордена Феникса и один призрак поднялись на последний этаж, непосредственно в саму колокольню. Дверь была закрыта на засов.
- Интересно, они додумались воспользоваться Алохоморой? - Со смешком спросил Моуди.
Люпин с укоризной глянул на старика и стал открывать засов. Не сложный по виду замок, оказался не так уж прост. Видимо, на него было наложено еще какое-то заклинание. Лори то и дело проскальзывала сквозь дверь внутрь колокольни, глядя не сдвинулась ли вредная дверь с места.
- Что за чертовщина? - Спросил Люпин, вытирая пот со лба.
Но Аластор Моуди, казалось, вовсе его не слышал, он навострил уши и стал к чему-то прислушиваться. Люпин тоже прислушался и услышал на первом этаже какую-то возню. Переглянувшись, мужчины бегом спустились вниз и увидели вампира, скалящегося на солнечный свет, и тщательно старавшегося спрятаться под скамьей. Аластор Моуди рывком вытащил упыря за шкирку из-под скамьи и поволок его по лестнице на второй этаж.
- Какое заклинание ты применил для закрытия этой двери? - Спросил его Люпин.
Вампир только с ненавистью посмотрел на волшебника и оскалился на державшего его Дикоглаза.
- Так я вам и сказал. - Усмехнулся он. - Мне нужны эти двое, так что я вам ничего не скажу.
- Интересно, когда ты поджаришься на солнце, они тебе так же будут нужны? - Спросил старик Моуди и для убедительного эффекта, схватив кровопийцу за шею, высунул свою руку, и его голову в узкое готическое окно церкви. Волосы на голове вампира начали медленно тлеть и вскоре Дикоглаз втащил обратно в комнату вампира с лысой, как колено головой. - Надеюсь, ты убедился, что мы с тобой не шутим?
- Ладно, - дрожащим голосом сказал вампир, - здесь наложено заклинание Анклозио.
- В сотрудничестве нет ничего зазорного! - Сказал Моуди, похлопав жалкого вампира по щеке.
- Анклозио! - крикнул Люпин, и действие чар над замком испарилось. Люпин поднял засов и открыл дверь.
Тем временем вампир жалко распростерся на ступеньках и с ненавистью смотрел на волшебников и Лори.
Комната, в которую они только что ворвались, была до колен наполнена водой. Хуже всего оказалось то, что ни Валэри, ни Снейпа там не оказалось.
- Где же они? - Озадачено спросил Люпин.
- Утонули! - Усмехнулся Моуди и, приподнимая свою черную мантию, дабы не намочить ее, начал пробираться в дальний угол колокольни. - Какая идиллия! - Фыркнул он и Люпин с Лори не глядя на воду, последовали за ним.
В единственном более или менее сухом месте, на мантии профессора Снейпа и под мантией мисс Эвергрин сидели они сами. Прижавшись друг к другу, они мирно спали. Казалось, лужи, образовавшиеся вокруг них, вовсе их не смущали. Профессор Люпин осторожно наклонился над Снейпом и, потеребив его за плече, постарался привести того в чувство, тот только слабо что-то промычал, но глаз не открыл. Аластор Моуди таким же способом старался разбудить Валэри, но и та никак на эти попытки не реагировала.
- Посторонитесь! - Приказала маленькая Лори. - Сейчас они точно проснутся.
Очевидно, не долго думая, девочка-призрак, пролетела сначала сквозь профессора Снейпа, а потом и сквозь Валэри. Те вскочили со своих мест, как ошпаренные и удивленно уставились друг на друга.
- Да что вы себе позволяете, профессор? - Возмущенно крикнул Валэри, глядя на Снейпа.
- Я? Совсем спятили? Я ничего вам не делал! - Запротестовал Северус Снейп.
- Неужели, это снова они! - Наиграно всплеснул руками Моуди, - Мы уже думали, что вас кто-то напоил любовным зельем!
- Ч-чем? - Дрожащим голосом спросила Валэри. - С чего вы взяли?
- С весьма пикантной позы, в которой вы лежали! - решил подыграть старику Люпин.
- Мы? - Упавшим голосом, спросила Вэл. - Господи!
- М-да, видно вы провели весьма бурную ночь! - Присвистнул Моуди.
- Бурную? - Ошеломленно прохрипел Снейп. - Ночь?
- Боже мой! - Воскликнула Валэри. - Я, с ним, ночь… лучше умереть…
- Впервые с вами согласен. - Холодно сказал Снейп. - Сейчас же схожу в свою лабораторию и сварю смертельный быстродействующий яд.
- И мне… - слабо попросила Валэри.
- Как трогательно! - Воскликнул Моуди. - Всю ночь жили долго и счастливо и умерли на следующий же день. - Фыркнул он. - Я о чувствах...
Снейп и Валэри смущенно покраснели, но решили больше эту тему не развивать. Они вышли из колокольни и снова наткнулись на вампира, сидящего на лестнице.
- Ах ты гад, ползучий! - Гневно крикнул Снейп, хватая несчастного за воротник серой от пыли рубашки. - Это ты нас закрыл? Признавайся!
- Ну, я… - Безразлично протянул вампир, а потом резко вырвался с цепких рук профессора Снейпа и сбежал по лестнице вниз, где его и настигло заклинание "Гарликанис", вылетевшее из палочки Люпина. Когда трое мужчин, одна женщина и один призрак спустились вниз то вампир, слабо дыша, лежал на церковном полу.
- Что с ним будем делать? - Спросила Валэри.
- Уничтожим. - Сказал Моуди и одним рывком поднял вампира с пола и вышвырнул через дверь прямо на солнечный свет. - Будет одним кровопийцей меньше.
А потом они впятером вышли (точнее один из них вылетел) из церквушки и направились обратно в замок.
Всю дорогу Валэри Эвергрин не могла успокоиться, так как ее очень волновали слова, сказанные Люпином и Моуди, о проведенной ночи.
- Ну же, Рэм, ты же мой друг, немедленно расскажи, что было вчера ночью! - Потребовала Валэри.
- Вчера ночью мы вместе с Инь ходили в один чудесный Хогсмидский кабак, где просто потрясающе провели время за романтическим ужином… - С усмешкой сказал Люпин.
- Прекрати! - Взвилась Валэри. - Ты же прекрасно понимаешь, о чем я говорю! Что произошло этой ночью между мной и Снейпом?
- Ну, милая, думаю, тебе это лучше знать! - Протянул Ремус.
- Да я вроде бы и знаю. Мы пришли сюда, нас закрыли, на улице было около трех часов ночи, пошел дождь и мы улеглись спать… это все, вроде бы… Но, что-то же вас заставило думать, что у меня с ним что-то было!?
- Расслабься, Вэл, это была всего лишь шутка! - Засмеялся Люпин.
- Шутка? Глупая шутка, в которой ты взял непосредственное участие, хотя я, конечно же догадываюсь, кто был зачинщиком этого нонсенса… - Разбушевалась Валэри. - Ох, ну я задам этому Дикоглазу.
- Пойди для начала приведи в себя Снейпа, боюсь, он принял все за чистую монету. - Усмехнулся Люпин, глядя на идущего впереди Северуса Снейпа, который весь сжался и о чем-то сосредоточенно думал.
- Так и до инфаркта довести можно! - Напоследок сказала мисс Эвергрин и пошла догонять профессора Зельеделия. - Шутники чертовы! У вас чувство юмора начисто отсутствует!

А ровно через час после ужина, профессор Дамблдор пригласил в свой кабинет несколько человек, а именно Гарри, Рона, Гермиону, Драко Малфоя, профессора Снейпа, мисс Эвергрин и Люпина с Дикоглазом. Так же в кабинет профессора влетел призрак Лори.
- Ну что ж, все причастные к этой истории в сборе, позвольте меня спросить, уважаемые дамы и господа, что здесь происходит? - Строго осведомился профессор, по очереди глядя на всех, сидящих в кабинете. - Прежде всего я хочу, что б вы, уважаемые ученики, рассказали мне все от начала до конца, причем меня интересует чистая правда, а не глупые рассказы о "Трех Метлах" и магазине мистера Уизли и Ли Джордана. - Директор задержал строгий взгляд своих голубых глаз на четверых учениках. - Я думал, вы мне доверяете… - немного разочаровано протянул он.
- Мы доверяем вам, профессор Дамблдор, просто профессор Макгонагалл… - начал было Гарри, но, не зная что сказать, снова опустил голову.
- Вы не доверяете профессору Макгонагалл? - Удивленно спросил Дамблдор.
- Нет, то есть да... тоесть... - Горячо воскликнула Гермиона. - Понимаете, мы нарушили школьные правила, - выдавила она из себя, - и мы не хотели, что б декан нашего факультета узнала об этом.
- Какие правила вы нарушили? - Осведомился Директор.
- Понимаете… - промямлил Рон, взяв на себя большую часть ответственности, - мы вчера посетили Хогсмидскую дискотеку "Рай для молодежи" называется. В девять часов вечера там только разгар, вот мы и решили остаться м-м-м … подольше.
- Ясно. - Кивнул Дамблдор. - Вы, мистер Малфой тоже там были?
- Ну, был, - небрежно ответил Драко,- но не я один! Там было еще огромное количество старшеклассников!
- Малфой! - возмущенно прикрикнула на него Гермиона. - Как ты можешь!
- Чему ты удивляешься? -спросил Гарри.
- И каким же образом, я видел вас и остальных, идущих в замок учеников ровно в девять часов вечера? - совершенно недоумевал Дамблдор.
- Это все новое изобретение моего брата и Ли. - Сказал Рон.
- Ясно, я всегда пророчил этим юнцам великое будущее изобретателей! - Сказал Дамблдор, и ребятам показалось, что на его лице промелькнула улыбка. - Ладно, о ваших милых детских шалостях мы не станем говорить деканам факультетов… - Усмехнулся Дамблдор и бросил взгляд на Снейпа. - Правда, Северус, ты ничего не слышал и не видел?
- Я слепоглухонемой. - Рыкнул Снейп, которому совсем не нравилась перспектива простить ученикам их проказы.
- А теперь, давайте перейдем непосредственно к мистеру Роберту Эверетту. - Предложил Дамблдор. - Ребята. изложите-ка мне еще раз историю с Визжащей хижиной, только правдивую, желательно! - предостерег ребят профессор.
Гарри, Рон и Гермиона полностью изложили директору всю версию событий. Наиболее пассивным в этом рассказе был Малфой. Он только внимательно слушал гриффиндорцев и кивал, в знак согласия, что все так и было. Гарри даже страшно удивился, что подлец - Малфой не придумал собственную извращенную версию событий, произошедших прошлой ночью , и не рассказывает ее теперь по всем углам.
- Ну, мне все ясно! А теперь, давайте проведем экскурс в прошлое! - Предложил Дамблдор. - кем является мистер Эверетт Салазару Слизерину?
- Сыном… - отозвалась Валэри.
- А почему он носит фамилию Эверетт?
- Это фамилия его матери. - Сказал Снейп.
- Чудесно, а кем является ему леди Матильда фон Гринденвальд?
- Слизерину или Эверетту? - Озадачено спросила Валэри.
- И тому и другому!
- Она - воспитанница, а в итоге и невестка Салазара Слизерина, и жена Роберта Эверетта! - Вздохнул Снейп, которому игра в ответ-вопрос стала порядком надоедать!
- Она была настолько плохой женой, что этот Эверетт сбежал от нее, сделавшись вампиром!? - усмехнулся Аластор Моуди.
- Откуда мне знать, какой она была женой! - Заорал Снейп, почувствовав, что взгляд Моуди направлен на него.
- Ну, твоя мать ведь тоже из рода Гринденвальдов! - Бесстрастно сказал Дикоглаз.
- О том, какой она была женой, лучше судить тебе! - Взвился Снейп.
- Ну, раз так, тогда я понимаю несчастного мальчишку! - Вздохнул Моуди, и тогда Снейп не стерпел. Он не мог позволить, что б этот человек, называвшийся его отцом, мог так говорить о его матери. Он бросился на старика с кулаками и повалил его на пол.
- Не смей так о ней говорить! - Орал Снейп, - Слышишь ты или нет?
Все присутствующие удивленно созерцали эту картину, не зная на кого ставить. Ведь на стороне Снейпа была молодость и сила, а на стороне Аластора Моуди опыт и, впрочем, тоже сила.
- Что за балаган вы тут устроили? - Закричала мисс Эвергрин. - Профессор Снейп, немедленно слезьте с Дикоглаза!
Но мужчины, казалось, не слышали больше никого. Наконец Люпин пришел в себя и решил разнять двух родственников. Он с трудом оттащил Снейпа от Аластора Моуди и с таким же трудом удерживал его подальше от старого аврора.
- Еще одно кривое слово в адрес моей матери - и ты покойник! - Рявкнул Снейп, выдираясь от Люпина и садясь на стул в самом дальнем углу кабинета.
- Ты так говоришь, потому, что недостаточно хорошо ее знаешь. - Почти миролюбиво произнес Моуди, стирая рукавом мантии кровь с лица.
Снейп не обратил на его слова никакого внимания и снова повернулся к окну, более этот человек с изуродованным лицом его не интересовал.
- Вы закончили? - осведомился Дамблдор.
Снейп и Моуди прошептали что-то нечленораздельное.
- Ну, вот и отлично! - Сказал Дамблдор, - о мистере Эверетте нам известно недостаточно, поэтому нужно поглядеть книги о истории рода Слизеринов. Мисс, Грейнджер, справитесь?
- Конечно! - С энтузиазмом воскликнула Гермиона.
- Так же не забудьте глянуть в родовое дерево рода Гринденвальдов тоже. С завтрашнего дня я обеспечу для вас вход в секретную секцию библиотеки. А пока меня более интересуете вы, Лори, как вы стали призраком и каким образом попали к вампирам.
Лори уставилась на профессора своими огромными голубыми, почти прозрачными глазами, и поведала всем собравшимся историю своей короткой жизни.
Лориэль Дженкинс появилась на свет 12 ноября 1820 года в семье успешного целителя больницы Святого Мунго Теадоруса Дженкинса. Лориэль была единственным ребенком в семье, она со своим отцом и матерью проживала в огромном средневековом замке, полном слуг и домовых эльфов. Жили они без забот и хлопот. Теадорус ежедневно ходил на работу, а выходные проводил с семьей, как и требовалось от семьянина. Мать Лориэль - Катарина была из магглов, поэтому совсем не смыслила в магии, но с любовью к Теадорасу пришло и понимание магии. Они жили счастливой семейной жизнью, не зная забот и хлопот до одного отнюдь не прекрасного дня. А именно до 30 апреля 1834 года.
В доме мистера Дженкинса как раз проходил званый обед. В гостиной собралось огромное количество людей, облаченных в красивые бальные платья, дамы были просто обворожительны, кавалеры - галантны и чарующе обаятельны. Мать Лориэль была в красивом красном платье, которое так шло под ее иссиня-черные волосы. На четырнадцатилетней Лори тоже красовалось прекрасное платье из голубого шелка, длинные вьющиеся белые волосы были подняты на затылке и закручены в красивый жгут. Ничего не предвещала беду, все было как всегда, скучно, но с размахом. Гости общались между собой, танцевали, гуляли по саду и именно эти гуляния по саду привели к весьма не приятным последствиям.
Лори было чрезвычайно скучно на этой вечеринке, спать тоже не хотелось, поэтому, не предвещая ничего плохого, девочка решила пойти погулять по саду. Точнее последить за своей восемнадцатилетней хорошенькой кузиной, которая на вечеринке отхватила себе прекрасного высокого брюнета со слегка вьющимися волосами и черными, угольными глазами. Кузина Габриэла шла по темному, едва ли освещенному лунным светом саду, под руку с темноволосым красавцем. Они о чем-то увлеченно говорили и периодически страстно целовались. Потом влюбленная парочка уселась на скамейку и продолжила свою беседу. Лориэль, не пожалев свое прекрасное голубое платье, как кошка влезла на дерево, наблюдая за влюбленными и хихикая от их "слабоумности", "глупости" и "идиотизму". Ей-то, четырнадцатилетней девочке чувство под названием "любовь" не было знакомо. А потом произошло нечто ужасное. Темноволосый парень наклонился к шее Габриэлы, Лориэль подумала, что это его очередной страстный поцелуй, но, когда он оторвался от белоснежной шеи, девочка без труда различила на ней две маленькие раны и небольшие кровавые потеки.
Лориэль, стараясь не быть замеченной, быстро слезла с дерева, но не тут-то было, противные ветки зашумели, и вампир заметил девочку. Он весьма ласково подозвал ее к себе и она почему-то не могла противиться его голосу и его зову. Она подошла к убийце своей сестры, он обнял ее за плечи и они растворились в воздухе.
Когда Лори открыла глаза, то увидела, что лежит на узкой кровати, в какой-то маленькой комнате. Она была теперь одета не в синее шелковое платье, а в красное атласное, в котором было море рюшек и кружевных вставок. Волосы девочки были распущены и волнами спадали на плечи. Она приподнялась и осмотрелась, не заметив ничего примечательного. Девочка постаралась найти выход, что бы сбежать из своей тюрьмы, но ничего не нашла, после чего отчаялась и снова улеглась на кровать, горько расплакавшись. На звуки, доносящиеся с комнаты, вошел тот самый молодой человек. Он успокоил девочку, сказав, что с ней ничего плохого не случится, а потом пришли еще двое людей и повели девушку в странную комнату, чем-то напоминавшую чистилище в церкви. В этой комнате было огромное количество людей, все в красно-черных одеждах с жадными глазами и устрашающе торчащими изо ртов клыками. Девочка тогда поняла, что ей довелось собственными глазами увидеть вампиров, о которых так много рассказывал папа. Сидящий на троне молодой светловолосый и бледнолицый мужчина с волевым подбородком и красивыми карими глазами с интересом смотрел на девочку. Видимо, он был главным. Он был одет богаче всех, в красивый длинный балахон, кроваво-алого цвета, обшитый черными драгоценными камнями. Рядом с ним, склонившись на колено, стоял молодой черноволосый юноша, укусивший Габриэлу.
- Ну что ж, Роберт, я согласен принять эту девочку к нам, нам не хватает детей, а ведь дети - это цветы жизни! - С ухмылкой сказал кареглазый блондин. - Преступайте к церемонии. - Приказал он и пара рук схватили Лориэль и уложили на жертвенный стол. Один старый вампир, держащий в руках черный бокал, в котором, по всей видимости, была кровь, подошел к девочке и предложил ей испить из бокала. Она отказалась, а потом, поняв, какая участь ее ждет. Лори кое-как дотянулась до кинжала и вонзила его себе в сердце.
Очнулась она в той же церкви, только уже в качестве духа. Представьте, каким был ее ужас, когда она увидела, что к ее шее и рукам присосались несколько вампиров, испивая остатки крови из ее тела.
- Так я и стала призраком. - Вздохнула Лори. - Я еще летала в особняк своего отца, но там уже никого не было, видимо, они испугались, посчитав наш замок проклятым местом, и уехали оттуда. С тех пор я и поселилась в старой колокольне и время от времени, стараюсь помогать попавшим туда новым жертвам вампиров. - Закончила свой рассказ Лори.
- А как зовут их повелителя? - Спросил Дамблдор.
- Не знаю, профессор, они называлиего Повелитель.
- Мисс Грейнджер, мистер Уизли, мистер Поттер, на вас книги, но и учебу не забрасывайте. Все, все свободны. - Сказал Дамблдор и встал со своего кресла, давая всем понять, что разговор окончен. - А вам, мисс Лори, я позволяю остаться в школе. Может дослужитесь до определенных высот и когда-нибудь станете призраком какого-то факультета...
 

Глава 22: Прогулка по Запретному Лесу.

А следующий день был понедельником, как говорится, самым тяжелым днем недели, когда нужно после двух долгожданных выходных, снова вставать рано утром и идти на учебу. Правда, для Гарри, Рона и Гермионы этот день не был настолько сложным, по крайней мере с приходом этого дня все вошло в свою прежнюю колею. Не было больше разговоров о вампирах, которые разбушевались в этом году, ни о нападениях, в общем, ни о чем, не касающемся школы. Ребята снова стали ходить на уроки, посещать факультативы, набирать и терять очки, отрабатывать наказания, заданные такими вредными учителями. С приходом понедельника начались и тренировки по квиддичу. Общая подготовка Гриффиндорской команды по Квиддичу Гарри вполне устраивала. И, когда профессор Макгонагалл увидела их тренировочную игру, то, тоже осталась довольна. Игра должна была состояться через две недели, поэтому на данный момент единственной проблемой и обязанностью Гарри, как капитана команды, была подготовка Гриффиндорцев к первой, и, скорее всего самой сложной игре сезона.
- Эй, Энди. Когда до тебя наконец дойдет, что ты загонщик, а не охотник! Прекрати бить по квоффлу, так, словно это голова слизеринца! - Закричал Гарри, глядя как Энди Энджел в очередной раз отправляет квоффл за границы поля. - Рон, будь внимательней, если у слизеринцев такие же загонщики. Как Джинни, Клара и Энди, то нам не сдобровать!
Рон немного обижено поглядел на Гарри но потом, собрав все свои силы, таки смог словить пару мячей, забитых несносным Энди.
- Послушай, Чейз, давай-ка разобьем поле на две половины, если честно, то мне порядком надоело, что ты путаешься у меня под ногами! - Кричал Симус на крепкого пятикурсника и второго охотника по совместительству.
- Интересно, как, Финниган, ты себе это представляешь? - Насмешливо спросил Дэнниэл Чейз.
- Ты будешь летать с правой стороны от ворот, а я с левой!
- Рано или поздно слизеринцы поймут нашу стратегию и тоже, дабы задавить нас, начнут двигаться по одной стороне поля. Боюсь, это дохлый номер!
- В чем дело, ребята? - спросил Гарри, подлетая к охотникам.
- Он мешает мне фокусировать удар! - Заявил Симус, - Он постоянно путается у меня под ногами.
- Больно надо!
- Послушайте, ребята, если у нас не будет согласия в команде, то на поле мы не сможем никого победить. Главное быть едиными… прошу вас. Помиритесь и прекратите шуметь на стадионе. Думаю, вы сможете договориться. - Напоследок сказал Гарри и отлетел от Симуса и Дэниэла.
- М-да, хорош капитан. - Хмыкнул Чейз.
- Тебя что-то не устраивает? - Уставился на него Симус. - Тогда проваливай из команды!
- Не тебе решать, кому проваливать, а кому оставаться.
- Правильно, не мне, а этому капитану, который "хорош" по твоим словам. - Спокойно ответил Симус, любуясь зеленоватым лицом Дэниэла Чейза.
Ребята еще немного полетали по полю, тренируя и развивая свои навычки. Закончили они только перед ужином и то с большой неохотой. Точнее ребята были готовы идти ужинать с огромной охотой, только Гарри не совсем хотелось их отпускать, так и не увидев хороших, достойных результатов.
- Ребята, надеюсь, вы согласны, что мы, во что б то ни стало должны выиграть эту игру. Иначе, мы не простим сами себя! В принципе все мы подготовлены совсем не плохо, нужно просто в определенный момент скомбинировать в себе все свои силы и задать этим слизеринцам хорошей трепки! - Парировал Гарри Поттер. - До игры у нас остается всего семь дней, учитывая выходные, мы проведем с вами еще около пяти-четырех тренировок и все, так что прошу вас, старайтесь со всей силы. Мы не можем позволить слизеринцам выиграть у нас! - Напоследок сказал Гарри, а когда закончил, все облегченно вздохнули и полетели в раздевалку."Наконец-то неугомонный капитан отпустил их, совсем этот Поттер спятил" - проносилось у них в голове.
А за ужином всех учеников Хогвартса ждала еще одна новость, для кого приятная, а для кого и не очень. Когда ребята только лишь уселись за стол и в порыве голода решили взяться за вилки, профессор Дамблдор встал со своего места, и своим характерным жестом попросил всех прислушаться к его словам. Ученики тихо завздыхали. Но перечить директору никто не осмелился.
- Уважаемые дамы и господа, в связи с тем, что скоро наступит так горячо любимый нами праздник, а именно Хэллоуин я и весь преподавательский коллектив решили сделать вам сюрприз. - Говорил Дамблдор, но у Гарри сложилось впечатление, что слова директора для "преподавательского коллектива" тоже своего рода сюрприз. - Мы решили в ночь с 31 октября на 1 ноября устроить бал маскарад в стенах Хогвартса. Как никак 31 октября это пятница и некоторые ученики-старшеклассники решат провести этот день на дискотеке, что б не подвергать вас опасности, мы решили не выпускать никого из Хогвартса и устроить праздник, достойный любой дискотеки прямо здесь, в школе. Надеюсь вы поддержите эту идею? - вопросительно глянул Директор на учеников, а те только слабо зааплодировали.
- Думаю, Дамблдор тронулся умом… - неожиданно для всех заявила Гермиона, допивая с чашки свой кофе.
- Господи, Герми, где уважение к директору всех времен и народов? - Насмешливо спросил Рон.
- Нет, ну вы посудите! Хогвартс со всех сторон облепили враги. С одной стороны - Вольдеморт и Пожиратели, с другой - вампиры, с третьей - Глориан и злобные эльфы, а он надумал устраивать праздник. Это безумие!
- Помнишь, его слова о том, что безопасность школы для него важнее всего? - Спросил Гарри.- Скорее всего он придумал этот маскарад, что б не подвергать нас опасности, стушевать всех вместе, видеть всех в одном поле зрения… это умно.
- А не умнее было бы если бы родители позабирали своих детей со школы на время осенних каникул и Хэллоуина включительно!? Я не говорю обо всех, я имею в виду только малышей! Старшеклассники смогут о себе позаботиться!
- То есть ты соглашаешься с "Ежедневным пророком"? - Прищурился Рон.
- Там не всегда пишут только глупости. - Пожала девушка плечами.
Но как бы не возмущалась Гермиона, все схватились за идею бала-маскарада, и теперь в школе говорили только об одном событии. Девушки выбирали себе костюмы, бегали по коридорам с огромными пакетами, демонстрируя свои платья направо и налево. Хогвартс жил полной жизнью и это было чудесно, особенно если учитывать то, что такое его состояние продолжалось не долго.
И вот пришло время матча по Квиддичу. Странно, что Дамблдор не отменил его, после случая с артазеллами. Но и это играло на руку ученикам. Они могли забыть на пару часов об учебе, разрядиться и полюбоваться красивой игрой в Квиддич. Хотя, игра со слизеринцами, скорее была хитрой и нечестной, чем красивой. Но, с другой стороны, половине учеников Хогвартса, а именно Хуффльпуффцам и Рейвенловцам нравились традиционные "теплые" отношения между двумя другими факультетами, поэтому они с удовольствием наблюдали за игрой, хотя большая их часть болела за Гриффиндор.
Вся школа собралась на поле для Квиддича. Команда в красных-золотых мантиях стояла с левой стороны поля, а в зеленых - с права. Директор Дамблдор восседал на своем излюбленном месте, откуда было просто превосходно видно поле, рядом с ним сидели и остальные учителя. Было заметно напряжение профессора Снейпа - декана Слизерина, и профессора Макгонагалл. В будке комментатора сидел ни кто иной, как Кито Сэндерс. Гарри не знал какими правдами и неправдами к нему туда успела пробраться Джинни. Но оттащить ее от Кито следовало как можно быстрее, так как с минуты на минуту должна была начаться игра. Создалось впечатление, что Джинни прочла мысли Гарри, так как тут же вылетела из будки Кито и присоединилась к команде.
- Ребята, - начал Гарри традиционную перед матчем речь, которая часто звучала из уст Оливера Вуда и Анджелины Джонсон, - сегодня наш шанс доказать Слизеринцам, что мы лучшие, что мы достойны получить кубок школы и что мы можем постоять за себя не только в школьных коридорах, но и на Квиддичном поле. Наша задача на сегодня - выиграть и мы должны приложить максимум усилий, что б так и случилось!
- Ты научился красноречию у Грэйнджер? - Осведомился чей-то насмешливо-холодный голос у Гарри за Спиной. Перень развернулся, но он заранее знал, что голос принадлежит Малфою.
- Тебе бы оно тоже не помешало, дабы поднять боевой дух команды! - Сказал Гарри.
- О, Поттер, боевой дух моей команды незачем поднимать, он и так зашкаливает на самой высшей отметине! - Самоуверенно сказал Малфой.
- Думаю, это покажет игра! - Ответил Гарри и отвернулся от Слизеринца, давая ему понять, что разговор окончен.
Прошло еще около пятнадцати минут и, наконец на поле вышла мадам Трюк.
- Члены команд, - приказным тоном сказала она, - займите все свои места. Капитаны, пожмите друг-другу руки. - Приказала она, и Гарри с Малфоем нехотя последовали ее приказанию. - По свистку мы преступаем к игре. Нашим комментатором будет мистер Кито Сэндерс. Перед началом игры, хочу вам напомнить, что не честности на поле я не потерплю, так что будьте добры играйте честно и красиво! - Послышался свисток и игра началась.
Гарри бы не совсем уверен в своей комманде, к тому же обязанности капитана требовали следить за ходом игры. Поэтому, он должен был работать на два фронта, во-первых, следить не появится ли откуда не возьмись снитч, а во-вторых, давать дельные указания своим игрокам.
- Самый младший игрок Гриффиндорской команды Энди Энджел держит у себя квофффл, он без проблем обходит Слизеринского нападающего, ловко уворачивается от бланджера… бросок… и мяч в кольце у соперника. Чудесное начало! Счет 10:0 в пользу Гриффиндора.
Гарри поблагодарил Бога за такого чудесного загонщика, как Энди.
- Ну, а сейчас сложная ситуация на поле, мистер Ллойд - слизеринский загонщик держит мяч у себя, перебрасывает его мисс Дейвис, загонщица делает странный маневр, мяч уходит назад к мистеру Гойлу и тот бросает его по направлению к кольцам Гриффиндора, но мистер Финниган очень ловко отбивает квоффл бланджером.
М-да, в Симусе Гарри тоже не ошибся он чудесно выполнил свою работу.
Теперь, когда Гарри был полностью уверен в своей команде, когда понял, что она жаждет победы, так же как и он, Гарри стал заниматься непосредственно своими обязанностями ловца. Он напряг глаза и всматривался в небо, в поисках маленького золотого мячика, изредка слушая комментарии Кито. Малфой, который тоже являлся капитаном слизеринской команды, делал то же самое, правда, не упускал при этом возможность бросить на Гарри уничтожающий взгляд.
- Счет 40 : 20 в пользу Гриффиндора. Мяч у леди Ярнли, она полная решимости летит к слизеринскм кольцам, бросок мисс Уизли… мяч у мисс Уизли, она делает замах, бланджер охотника-слизеринца ударяет прямо по квоффлу… Джинни, нет! - Крикнул Кито. - Мяч ударяет мисс Уизли по лицу.
Гарри повернулся к Джинни и посмотрел на нее, вся щека девушки краснела от сильного удара.
- Стоп игра! - закричала мадам Трюк. - Мисс Уизли. Вы в порядке?
- Да! - ответила Джинни, снова притронувшись к своей горящей щеке.
- Перерыв в пятнадцать минут! - Скомандовала мадам Трюк, и все играющие спустились на землю. Джинни усадили на кресло, наколдованное Кито, и к ней тут же подбежала Инь. Она смазала щеку девочки каким-то цветочным раствором и краснота тут же исчезла.
- Как ты, Джинни? - спросила она.
- Все нормально, спасибо Инь. - Ответила Джинни.
- Игра продолжается! - Закричала мадам Трюк и снова все игроки заняли свои позиции.
Гарри опять начал вглядываться в небо, слушая комментарии Кито, чей голос слегка дрожал.
- Мисс у мисс Уизли, бросок! Гол! 50:20 в пользу Гриффиндора. Мисс Уизли отомстила!
- Кито! - Одернула парня Валэри Эвергрин. - Личные мотивы не допустимы при комментарии игры.
- Хорошо, - кивнул Кито и продолжил. - Хм. слизеринцы совершенно наглым образом только что чуть не сбросили с метлы леди Ярнли! Мистер Чейз отбивает бланджер, летящий прямо в леди Ярнли. Клара пасует квоффл мистеру Энджелу и…. снова Гол! 60:20 в пользу Гриффиндора. И снова мяч у Джинни Узли, бросок, его перехватывает мисс Дейвис, бросок в Гриффиндорские ворота и невероятным образом мистер Уизли перехватывает квоффл. Чудесная команда собралась в этом году у гриффиндора!
Гарри услышал какое-то странное дребезжание недалеко от себя Наверняка, опять какая-то надоедливая муха. Гарри повернулся и увидел снитч, парящий прямо у него над головой, в это же время Малфой несся на полной скорости к нему. "Если он не сбавит скорость, то запросто сшибет меня с метлы"-пронеслось у Гарри в голове. Гарри протянул руку к золотому мячику, но тот быстро полетел в другую сторону, заставив Гарри Поттера схватить рукой воздух. Гарри Резко развернулся, поднялся повыше и стал преследовать золотой мяч. Малфой, словно тень, летел прямо за ним. Все внимание Гарри было приковано к снитчу, поэтому он даже не глядел на то, что сейчас происходит внизу на трибунах.
А там была чрезвычайная суматоха. Профессор Трюк обступили остальные учителя и они, с озабоченным видом поглядывали на снитч и двух ловцов, стремящихся за мячиком.
- Я еще не выпускала снитч из сундука. - Качала головой мадам Трюк. - Я не могу себе даже представить, откуда появился этот мячик. Мой снитч лежит на месте.
- Кто-то из учеников решил пошутить. - Холодно предположил Снейп.
- Что-то не нравится мне это. - Вздохнула профессор Макгонагалл, провожая своим взглядом Гарри и Малфоя, летящих за мячиком.
Снитч стал кружиться вокруг Гарри и Малфоя, но так и не давал им себя поймать, а потом он со всей присущей ему скоростью понесся в сторону Запретного Леса. Гарри показалось это весьма подозрительным, но отказываться от победы Гриффиндора он не мог. Поэтому и устремился за мячем. По тому же принципу действовал и Малфой, хвостом летя за Гарри. Золотой мячик и двое учеников пролетали уже над серединой Запретного Леса. Они уже почти не видели Поле для квиддича, и это их не очень радовало.
- Эй, Поттер, тебе не кажется, что здесь что-то не то? - Спросил Малфой.
- Кажется, и что ты предлагаешь?
- Развернуться и лететь обратно!
- Как только я развернусь ты схватишь снитч и Слизерин выиграет.
- Ты псих, Поттер. Лучше мы проиграем, чем сдохнем здесь, в Заперетном Лесу.
Но Гарри больше не слушал речей Малфоя, он уставился на снитч, который находился в подозрительной близости от него. А потом он отчего-то перевел взгляд вниз, и ужаснулся, увидев там, стоящего Глориана Глэндейла и еще нескольких эльфов.
- Гарри, какая удача! Ты-то мне и нужен! - Ледяной улыбкой улыбнулся Глор. - Передай это Валэри! - из палочки эльфа вырвался золотистый луч, который полоснул Гарри по лицу. Так же он почувствовал ужасную боль в левой ладони. В глазах у парня все потемнело, и он потерял сознание.
- Поттер, ты кретин! - Заорал Малфой, схватив Гарри за воротник мантии. - Как нам теперь отсюда выбраться.
Это были первые слова, которые услышал Гарри, проснувшись. Прямо над ним нависало лицо Драко Малфоя, которое было все в мелких царапинах.
- Где мы? - Еле шевеля губами, спросил Гарри.
- Этот сумасшедший эльф швырнул в тебя каким-то заклинанием, твоя метла сломалась, по мне тоже попало. Ты грохнулся на землю и я тоже полетел следом за тобой. Короче, мы Поттер, в ловушке. Метлы поломаны, я не знаю, как отсюда выбраться.
- Что если послать заклинания о зове на помощ? - Потирая щеку, спросил Гарри
- Отличная идея! - Воскликнул Малфой, доставая с кармана палочку.
- Стой! - Остановил его Гарри. - Откуда мы прилетели?
- Эй, Поттер, ты что рехнулся? Совсем с дуба упал, хм, хотя приблизительно так оно и было. Из какого дерева твоя "Молния"?
- Хватит паясничать. Ответь мне на мой вопрос! - Взвыл Гарри.
- Мы прилетели из Хогвартса, а если быть точным с матча по Квиддичу! - Растолковывал Малфой.
- Уймись! -Заорал Гарри. - Я имею ввиду с какой части света с запада, юга, севера или востока!?
- Ну-у, - протянул Малфой. - По-моему с запада, хотя, возможно и с востока…
- Совсем одно и то же. - Пробурчал Гарри.
- Хотя, скорее всего, с севера, ну, а может и с юга.
Гарри посмотрел на Малфоя, как на последнего идиота. Он с трудом приподнялся на локтях и наконец, встал на ноги.
- Дело в том, что мы не знаем где Хогвартс. Мы можем послать наше заклинание в другую часть света, где оно Хогвартса не достигнет, его увидит какой-то случайный прохожий-маггл и нас обвинят в использовании волшебства на глазах у магглов. Это черевато исключением со школы.
- Ну, мне это не грозит, со связями моего отца… - Начал было Малфой, но Гарри его перебил.
- Ну да, ну да, твой отец вытащит тебя из любой передряги. Хуже будет, когда заклинание попадет к Вольдеморту или Пожирателям. Хотя, они, я думаю, тебе тоже нестрашны! Интересно, смогу я напугать тебя эльфами и вампирами. Если они увидят наше заклинание, то нам уж точно не сдобровать!
- Да уж, сложное положеньице! - вздохнул Малфой.
- Не то слово. - Согласился с ним Гарри. - Мы окружены со всех сторон. Хуже всего то, что этой части запретного леса я не знаю, как-то не приходилось тут бывать.
- Все это из-за тебя, Поттер! Сдался тебе этот снитч! - Закричал Малфой.
- Криками наше положение не исправишь.
- Его вообще ничем не исправишь. - Вздохнул Малфой и уселся на траву, подперев голову руками.
Мисс Эвергрин рвала и метала. Она была готова задушить первого, кто поведает ей плохую новость о Гарри, и расцеловать, так же первого, кто скажет ей, где он находится. Профессор Макгонагалл так же сильно волновалась. Она то и дело ходила в кабинет Дамблдора, дабы узнать, нет ли каких новостей. Ее беспокоило отсутствие учеников, особенно если одним из них был Гриффиндорец. Пожилая профессорша то и дело пила успокоительные капли, которые ей выписала Инь-Гуй Хань. А вот у учеников исчезновение Гарри Поттера и Драко Малфоя вызвало чрезвычайный ажиотаж. Во всех коридорах они только об этом и трепались. А вот членам команд по квиддичу было не до болтовни. От момента, когда улетели Малфой и Поттер они продолжали стоять на поле и вглядываться в серо-голубое небо, в надежде увидеть летящего ловца со снитчем в руке. Но никто не летел и все начали отчаиваться. От школьной администрации требовалось немедленно предпринять какие-то меры, и, наконец, Дамблдор, предпринял их.
- Мисс Эвергрин, берите метлу и летите в том направлении, куда полетели наши горе-ловцы. Аластор, за вами северная часть Запретного Леса. Ремус, Инь, вы идите в южную часть. Кэрон, Кито, будьте добры осмотрите запад, а вы, Северус, - восток. Мы во что бы то нистало должны найти Гарри и Малфоя. - Сказал Директор.
- Профессор, а можно я полечу с мисс Эвергрин? - Спросил Рон.
- И я… - тут же подхватила друга Гермиона.
- Да, мистер Уизли, думаю, можно. В случаи чего мисс Эвергрин вас защитит, хотя я очень надеюсь, что прибегать к защитным методам не придется. - Уставшим голосом сказал профессор Дамблдор. - А вы, мисс Грейнджер, мне нужны в другом очень важном деле. Сейчас я, вы и профессор Макгонагалл аппарируем в один из величайших архивов Волшебного Мира. Найти хоть какую-то информацию о Слизерине и Гринденвальде сейчас тоже очень важно. Прошу держать меня в курсе ваших поисков. И еще одно, профессор Флитвик, профессор Саражелла, мадам Трюк, будьте добры присмотрите за учениками, дабы они сами не пошли на поиски наших героев. - Напоследок сказал Дамблдор и аппарировал. Следом за ним тоже самое сделали профессор Макгонагалл и Гермиона.
- Полетели, Рон, - сказала профессор Эвергрин. - Ассио метла!
Через весь большой зал на огромной скорости к мисс Эвергрин прилетела ее драгоценная и очень красивая, но чрезвычайно норовистая метла. Она лавировала между собравшимися в зале учениками, стараясь никого не задеть. Но когда она подлетела к профессору Снейпу, весь ее норов вырвался наружу. Она ни с того ни с сего стукнула Северуса рукоятью по голове, а потом с помощью своих длинных, ухоженных, соломенных прутьев "погладила" его по голове, отчего черные длинные волосы профессора взъерошились и стали дыбом. Профессор яростно начал отгонять от себя взбесившуюся метлу, а мисс Эвергрин с трудом старалась скрыть, вырывающийся наружу хохот. Ученики и преподаватели последовали ее примеру.
- Вы специально так натренировали свой "Нимбус"! - Орал Снейп, наконец совладев метлой.
- Ой, да о чем вы говорите!? Просто, вы ей не понравились! - Хохотала Валэри.
- Чего вы стали здесь, кретины безмозглые? - Заорал Снейп, глядя на учеников. - Шагом марш в свои гостиные.
- Да прекратите вы, они же ни в чем не виноваты! - Пожала плечами мисс Эвергрин.
- Я отомщу вам за то, что вы сделали из меня посмешище, - прошипел он на ухо Вэл и удалился, предварительно грубо швырнув метлу на пол.
- Не переживайте, дорогие мои, - обратилась Валэри к ученикам, не пряча улыбку, - просто у нашего любезнейшего профессора нервишки шалят. Ну, а теперь, Рон, полетели.
Профессор Эвергрин Рон уселись на свои метлы и вылетели в окно.

Гарри и Малфой шли уже около получаса в неизвестном для них направлении. Они решили идти наобум, надеясь исключительно на удачу. Но видимо, в этот день удача им не сопутствовала, так как, похоже, они все дальше и дельше заходили в лесную чащу. Их окружали высоченные деревья, которые замыкали над ними потолок, сооруженный с их верхушек, и тем самым закрывали голубое небо и солнечные лучи. И Гарри и Драко казалось, что на улице уже непроглядная ночь, и они совсем утратили надежду на то, что бы найти дорогу из лесу, по крайней мере, сегодня.
- В Хогвартсе, наверное, сейчас уже ужин. - Вздохнул Малфой.
- Неужели, ты думаешь, что они проигнорируют наше отсутствие? - Поднял бровь Гарри.
- А ты думаешь, что они отправили поисковую делегацию по нашим следам? - Язвительно спросил Малфой.
- Может и не делегацию, но, по крайней мере, они нас ищут, в этом я уверен. А кто ищет, тот всегда найдет! - Произнес Гарри многообещающие слова.
- Да ты у нас оптимист, Поттер! - усмехнулся Малфой. - Скорей бы твои вещие слова превратились в реальность. Видишь ли, у меня есть другие дела, помимо того, что б шляться с тобой на пару по непроглядным чащам.
- Мне твоя компания тоже малоприятна! - отрезал Гарри. - Но если мы уже оказались в одной лодке, то я предлагаю договориться о временном примирении. Согласись, если мы будем работать сообща, то у нас есть больше шансов выбраться отсюда.
- Ладно, согласен, - почти миролюбиво сказал Малфой. - Вот только сначала, я предлагаю сесть и перекусить чего-то. Потому, что если нас не съедят вампиры или не настигнут эльфы мы умрем от голода. А такого я допустить не могу, по крайней мере себе.
- Хорошо. - Вздохнул Гарри и стал разводить костер. Двое парней быстро наколдовали себе сосисок, пожарили их на костре и с удовольствием съели.
- Ох, сейчас бы вздремнуть немного! - Мечтательно сказал Драко.
- Нет времени, мы должны продолжать путь… - Строго сказал Гарри и бросил взгляд на Малфоя, который отчего-то разглядывал высоченную сосну, закрывающую дневной свет. - Ты что спятил? - Спокойно спросил Гарри. - быть может ты не наелся? Думаешь, сосновая кора будет хорошим кормом для тебя? - С издевкой спросил Гарри.
- Нет, Поттер, я думаю о том, какие же мы с тобой идиоты! - С блаженной улыбкой на лице сказал Малфой.
- Ты явно спятил! Может, я наколдовал просроченные сосиски? - Все еще издевательским тоном говорил Гарри.
- Да прекрати ты! - Рявкнул Малфой. - мы ведь можем залезть на сосну, и поглядеть где находятся Хогвартские башни, и долго ли нам еще туда идти!
- Послушай, Малфой, в твоей тупой головенке иногда рождаются умные идеи. - Сказал Гарри, посерьезнев. - Ладно, я лезу, а ты подстрахуй меня.
- Неужели ты мне доверяешь? - Изумленно спросил Драко.
- У меня, конечно, остается сомнение, что таким образом ты решишь покончить со мной, но греет мысль о том, что выбраться отсюда в твоих интересах тоже. Поэтому, я просто-напросто, надеюсь на твою корысть. - Пожал плечами Гарри и поставил ногу на первый попавшийся сучок.
Малфой же остался внизу, держа наготове палочку, чтоб соорудить воздушный матрац, дабы не дать Поттеру упасть. Удивительно, но даже при том, что слова этого кретина Поттера имели циничное объяснение, ему они льстили. Впервые в жизни кто-то ему доверял. И это ощущение было приятным.
Гарри забирался как можно выше по колючей сосне. Он уже исцарапл себе руки и лицо, но все же упорно полз вверх. Он хотел найти выход и не желал больше оставаться здесь. В этом дремучем лесу, да еще и с Малфоем, которому он, признаться, не очень доверял. Взбираться по дереву было не таким уж легким занятием, у Гарри постоянно съезжала нога и он, затаив дыхание, как можно осторожней, снова пытался стать в удобное положение. Более того, кверху сосна становилась уже, и ветви были более гибкими, что еще больше усложняло положение. Но вот, наконец, оно, долгожданное небо. Сидя почти на самой верхушке сосны, Гарри понял, что еще только начинает смеркаться, и от этого воспрял духом.
- Ну, что там!? - Послышался голос Малфоя, стоявшего внизу.
- Небо еще светлое! Сейчас где-то пять часов вечера.
- Время - это меньшее, что меня сейчас интересует. - Отрезал Малфой, - ты видишь Хогвартс?
Гарри начал вертеть головой во все стороны и, наконец, сквозь легкий туман. Лежащий на верхушках деревьев, он увидел долгожданные башни Хогвартса, причем были они совсем недалеко, идти нужно было на восток!
- Ура! - Заорал Гарри. - Я вижу его! Он на востоке!
Радости парня не было предела, и от охватившего его возбуждения он разжал руки, и. не удержав равновесия полетел вниз. То и дело ударясь об сосновые ветки и, загоняя колючки в спину.
"Ну вот и пришел мой конец, - пронеслось у него в голове, - Малфою я уже сказал, в какую сторону надо идти, теперь он точно не соорудит для меня матрац!"
Но его удивлению не было предела, когда он приземлился на что-то мягкое и приятно прохладное. Он поднял глаза на Малфоя и встретился с его холодным взглядом.
- Спасибо! - Произнес Гарри.
- Рано радуешься! - Усмехнулся Малфой и снова взмахнул волшебной палочкой. Матрац исчез и Гарри грохнулся на землю с высоты возвышения матраца, которая равнялась приблизительно метру.
- Очень умно! - Прошипел Гарри, вставая с земли и отряхивая мантию от пыли и хвойных игл.
- Это ты от радости с дерева свалился?
- А то! Понял, что наконец смогу избавится от твоей компании. - Ответил "любезностью" на "любезность" Гарри и двое парней снова отправились в дорогу, на сей раз, зная, куда они идут!
Мисс Эвергрин и Рон парили над лесом то и дело всматриваясь в чащу, но абсолютно ничего не могли там обнаружить. Они несколько раз облетели на метлах запретный Лес, но верхушки деревьев так сильно переплетались между собой, что увидеть, что творится внизу было практически невозможно.
- Это дохлый номер! - Вздохнула Валэри.
- Не отчаивайтесь, мисс Эвергрин. - Постарался успокоить ее Рон. - Мы найдем их.
- Послушай, Рон, задание директора мы выполнили, теперь можем действовать по собственному плану. Предлагаю спуститься вниз и хорошенько обследовать лес. Даже если мы заблудимся, метлы все равно с нами, и с их помощью мы запросто найдем дорогу обратно в Хогвартс. - Сказала Валэри.
- Думаю, вы правы. - Согласился с ней Рон и они резко повернули свои метлы к земле. Приземлились они довольно удачно, более того, прямо у себя под ногами мисс Эвергрин и Рон обнаружили пепелище от недавно горящего костра.
- Я уверена, что они здесь были! - Ликующе сказала Вэл.
- Ага, Малфой и Гарри сидели у костра и уплетали сосиски! - С нескрываемым сарказмом сказал Рон, хотя, оказался, абсолютно прав.
- Терфасо файнд! - Сказала Валэри, взмахнув волшебной палочкой и тут же на земле появились следы ног Гарри и Драко, светящиеся зеленоватым цветом.
- Класс! - Сказал Рон. - А вы не думаете, что это могут быть не их следы?
- Нет, сомневаюсь. Кто еще, кроме как Гарри и Малфой могут бродить по Запретному лесу в такое время.
- Ну, например, мы с вами! - Усмехнулся Рон.
- Знаешь, парень, а ты взрослеешь! Но все же давай поверим моей интуиции, она меня никогда еще не подводила. - Голос Валэри немного охладился.
- Как скажете.
И они пошли по следам Гарри и Драко. Это оказался очень удобный способ.
- Послушай, Рон, может, это не мое дело, но можно тебя кое о чем спросить? - подала голос мисс Эвергрин.
- Спрашивайте! - Равнодушно сказал Рон.
- Ты и Гермиона… у вас все кончено?
- Ну… да. А почему вас это так интересует?
- Просто, я думала, что у вас действительно какое-то сильное чувство друг к другу… я ошиблась. А Морелла Менолли? Она тебе нравится?
- Думаю, больше чем нравится. Я люблю ее!
- Ну, это слишком громко сказано!
- Нет, я серьезно, мои чувства настолько сильны, они несравнимы с теми чувствами, которые, я испытывал к Гермионе.
- Но, а как же она? О ней ты подумал? Она, наверное, страдает без тебя! - Предположила мисс Эвергрин. -
- Да нет, сомневаюсь, она быстро нашла мне замену тогда, в прошлом году, и в этом году она такая же быстрая!
- Ты о Роберте Эверетте!? Не думаю, что он твой соперник! А в прошлом году, дорогой, ты сам был виноват, когда первым обратил внимание на Матильду.
- Я рад, что тогда все так и случилось!
- А она?
- А она не пропадет. К тому же я не могу отбивать девушку у лучшего друга!
- У лучшего друга?! Ты о Гарри? - Удивленно спросила Вэл.
- Думаю, я и так уже сильно много сказал. - Улыбнулся Рон. - Предлагаю закрыть эту тему и заняться непосредственно поисками Гарри и Малфоя. Хотя, насчет последнего, я не уверен, что хочу, что б он нашелся.
На эту реплику Валэри только усмехнулась и они снова сосредоточились на следах гриффиндорца и слизеринца.
Малфой и Гарри продолжали идти по усыпанной желтой листвой дороге. Ничего более или менее похожего на выход из леса они не наблюдали, но отчаиваться пока не собирались.
- Послушай, может, ты ошибся? - Спросил Малфой.
- Я что идиот, по-твоему?
- Ну-у, в общем-то, да! - Хмыкнул Малфой.
Внезапно Гарри что-то послышалось. Он остановился и внимательно прислушался. Откуда-то из кустов доносился писк и шуршание. Он решительным шагом направился туда и увидел маленький золотой снитч, который запутался в густых ветках куста. Ничего не говоря Малфою, Гарри тут же схватил маленький золотой мячик и спрятал его в карман.
- Поттер, что это ты там прячишь? - С подозрением спросил Драко.
- Н-ничего! - Промямлил Гарри.
- Врешь!
- Ну, вру, и что дальше!? - Гарри с вызовом уставился на малфоя и достал из кармана снитч. - Я первый его заметил - Гриффиндор выиграл!
- Ах ты, гад! - рявкнул Малфой. - Так не честно!
- Все честно! Я его нашел!
- И что? А я его у тебя отберу! - С этими словами Малфой бросился на Гарри, стараясь забрать у него маленький, извивающийся снитч. - Отдай мне его!
Они повалились на землю и стали колотить друг друга кулаками по лицу, о волшебных палочках, отчего-то забыл и один, и второй. И, возможно, этот их бой так бы и продолжался, если бы все не прервал язвительный, холодный голос человека, только что подошедшего сюда на шум.
- Продолжайте, продолжайте! А я посмотрю на это безобразие! - Сказал Зельевар, сложив руки на груди. - Знаете, мне даже трудно на кого-то из вас поставить, один болван, и второй недалеко от него ушел!
Гарри и Драко пару минут удивленно смотрели на профессора Снейпа, держа друг друга за шиворот, а потом тут же отпустили друг друга, и поднялись на ноги, отряхивая пыль с одежды.
- Профессор Снейп, как хорошо, что вы пришли. На нас напали Эльфы, а потом мы заблудились! - Сказал Малфой.
 

Глава 23: Таинственный род Гринденвальдов.

И тут снова за деревьями послышался какой-то шерох. Следом за профессором Снейпом с противоположной стороны на опушку выскочили мисс Эвергрин и Рон с метлами в руках.
- Гарри, Малфой! Наконец-то! - Воскликнула Валэри, размахивая своим "Нимбусом" перед лицом Алхимика.
- Держите подальше от меня свой бешеный веник! - Сказал Снейп, у которого уже был опыт общения с метлой Валэри.
- Именно поэтому она на вас и нападает. - Укоризненно произнесла Вэл. - Ну что ж, слава Богу, вы найдены, думаю, нам пора уходить отсюда!
- Не так быстро, Валэри! - этот голос принадлежал Глориану Глэндейлу, стоящему позади от Малфоя и Гарри в сопровождении еще двух свирепого вида эльфов.
- Глор! - В голосе мисс Эвергрин послышался неописуемый ужас. - Еще не Хэллоуин!
- Я в курсе! И я не собираюсь менять условия нашего уговора, просто хочу напомнить, что уговор был и его правила требуется соблюдать.
- Я помню. - Ледяным тоном сказал мисс Эвергрин.
- И не вздумайте применить против нас силу! - Холодно сказал Глориан. - Не то и вам, и ученикам Хогвартса не сдобровать.
- Ты умеешь надавить на больной мозоль! Раньше я за тобой этого не замечала. Быть может, потому, что тогда ты был двуличным типом! Какие вы, эльфы, потрясающие актеры!
- Это комплимент или оскорбление?
- Понимай, как хочешь. - Безразличным тоном сказал мисс Эвергрин.
- Я не хочу слышать от своей будущей жены оскорблений, поэтому на этот раз я сочту твои слова за комплимент. Мы обручены, Валэри, и тебе от меня больше никуда не дется! Мы будем вместе! Ничто и никто не смогут нам помешать. - Сказал Глендейл и бросил свой взгляд на Снейпа. Тот был белым как мел, его лицо исказила злоба и он с ненавистью смотрел на троих эльфов.
- Патрификус тоталус! - спокойным голосом сказал он и направил палочку на эльфов, после чего все они отлетели в сторону.
- Северус! - Закричала Ваолэри, - что вы делаете? Вы что оглохли, когда он предостерегал меня не применять против них силу!?
- Мне надоел этот безмозглый коротышка! - Прорычал Снейп. - Ступефай! - И трое эльфов были скованы невидимыми цепями. - А теперь аппарируем в Хогвартс.
- В Хогвартс нельзя аппарировать. - Сказала Валэри.
Снейп дотронулся до плечей Гарри и Малфоя и произнес.
- Ворота перед Хогвартсом! Аппаро! - Один мужчина и двое парней растворились в серо-зеленой дымке.
- Хогвартские ворота! Аппаро! - Сказала мисс Эвергрин, взяв за руку Рона.
Как и предполагалось, они оказались прямо у Хогвартских ворот. Профессор Снейп сделал пару взмахов палочкой, произнес какое-то сложное заклинание и, наконец, ворота отворились.
- Все, конечно, очень лихо получилось, но не следовало злить эльфов. - Сказала Валэри, обращаясь к Снейпу, когда они входили в вестибюль. - Боюсь, это сыграет не нам на руку!
- Они слишком много себе позволяют. И вообще, неужели вы действительно считаете, что они предоставляют нам какую-то угрозу. Не думаю, что пара недоносков сможет справиться с нами, магами.
- С нами-то они, может, и не справятся, но у нас же вокруг куча детей, а вот они-то и могут стать основным объектом нападения эльфов.
- Я уверен, что мы сможем их защитить.
- Вы переоцениваете наши силы!
- А вы переоценивает их силы!
- Если у нас ничего не выйдет, я окончательно соглашусь на предложение Глориана. - Тихо сказала Валэри.
- Делайте, как знаете, вот только не сетуйте потом на судьбу, приговаривая, что совершили самую большую ошибку в жизни! - Ледяным тоном сказал Снейп.
- Спасибо, профессор… Гарри, господи, что у тебя с рукой? - спросила она, глядя на окровавленую руку Гарри.
- Не знаю, кровотечение началось только что! - Бледнея на глазах, сказал Гарри.
- Поттер, ты же говорил, что заклинание эльфа попало тебе в ладонь! Может, это оно начало проявляться? - Предположил Малфой.
- Быстро позови Инь Гуй Хань! - Приказал Валэри, хватая за ворот мантии первого попавшегося под руку ученика.
Мисс Эвергрин быстро оторвала кусок ткани от свой мантии, и стала прикладывать к ране на руке Гарри, что б остановить кровь.
- Чему вас только учили в академии для авроров? - С презрением спросил Снейп. - Ваша мантия грязная, словно сажа. - Добавил он, доставая из кармана белоснежный платок со своими инициалами. Профессор быстро приложил платок к руке Гарри, и когда тот стал алым от крови, достал другой платок сделал то же самое. Потом он, бесцеремонно отодвинув мисс Эвергрин в сторону, взял оторванный кусок ткани и повязал его на руке у Гарри, как жгут, дабы остановить кровь. Удивительно, но очень скоро она остановилась. А потом пришла Инь. Она ловко перевязала Гарри руку и отвела его в больничное крыло.
- Вот видите, эльфы уже перешли к решительным действиям, и они, отнюдь, не так гуманны, как бы нам хотелось! - Вздохнула Валэри, глядя Снейпу в лицо.
А вечером, когда Инь собралась перевязывать Гарри руку. Ее взгляд упал на царапину, на ладони у парня в виде надписи. Инь мигом позвала Валэри и они обе уставились на надпись.
"Скоро час пробьет, и ты, Валэри, навсегда станешь моей. Еще совсем немного - 5 дней!" - прочитали две женщины, склонившиеся над спящим Гарри.
- Ну что ж, этого следовало ожидать! - Тихо произнесла мисс Эвергрин и закрыла лицо руками.
А на следующий день в палату к Гарри пришли Рон и Гермиона. Девушка уселась на край кровати Гарри, а Рон сел напротив него на твердый деревяный стул.
- Как ты, Гарри? - Обеспокоено спросила Гермиона, глядя на его руку.
- Да все в порядке! - Оптимистично заявил Гарри. - Не пойму почему Инь до сих пор меня здесь держит!
- Если держит, значит так и надо. - Сказал Рон. - Представляешь, Дамблдор сказал, что мы будем переигрывать матч по квиддичу. И тот снитч, за которым вы с Малфоем полетели, был не настоящим. Даже если бы ты его схватил, победа Гриффиндору бы все равно не засчиталась. - Говорил Рон.
- И когда же мы будем переигрывать? - Спросил Гарри.
- Как только ты поправишься. Так Дамблдор сказал.
- Да я здоров, как бык! - Уверил друзей Гарри. - Инь обещала меня выписать завтра.
- Да, но завтра понедельник, а матчи, зачастую проводятся по субботам. Так что долго тебе еще ждать, но, думаю, это к лучшему! - Охладила пыл Гарри Гермиона. - А пока у меня есть для вас весьма ценная информация!
- Что, расписание уроки на следующую четверть? - Насмешливо спросил Рон.
- Очень остроумно! - поджала губы Гермиона. - Вчера я с профессорами Дамблдором и Макгонагалл аппарировала в самом большем волшебном архиве! Вы себе представить не можете, сколько там ценной информации! Господи, там так интересно! - Затараторила девушка.
- Это и есть та ценная информация? - Усмехнулся Рон.
- Да… то есть, нет, я нашла там море информации о семействе Гринденвальдов! - Сказала Гермиона.
- И что интересного ты можешь нам рассказать!? - Спросил Гарри.
- Мы прибыли в средневековый Хогвартс 23 октября 1245 года. О нашем прибытии написано в истории Хогвартса, автор - наш старый добрый знакомый Тео! Он пишет о нас, как о чужаках, прибывших с Шотландских земель. Среди нас он отмечает тебя, Гарри, как лучшего ловеца Квиддича и как "бесстрашного героя, пошедшего на смерть ради спасения себя и других".Видимо об этом он написал, когда состоялась твоя схватка с Вольдемортом. Так же он не забывает отметить тебя, Рон, как "покорителя сердца красавицы Матильды фон Гринденвальд", и меня "как прекрасную незнакомку, которая свела с ума сына самого Салазара слизерина Роберта Эверетта". Ну, еще он восхищается красотой "трех чужеземок", это видимо о Лаванде, Парвати и Падме. Он пишет, что сред нас есть потрясающий художник, видимо Дин, мужчина точь-в-точь похожий на Салазара Слизерина. Скорее всего речь идет о Снейпе, мы все помним это поразительное сходство. И женщину, похожую на леди Ровену Рейвенкло, как две капли воды. Повидимому, он не обделил вниманием и мисс Эвергрин! Стоит заметить, что в летописях Тео все немного приукрашено, но, в общем-то, основная канва событий подана верно. Правда. Сейчас мы не об этом. Первое, что нас должно интересовать - это как Роберт стал вампиром и как дальше сложилась жизнь рода Гринденвальдов.
- Ну, и как? - Нетерпеливо спросил Гарри.
- Слушайте!
Роберт Эверетт и Матильда фон Гринденвальд сыграли свадьбу через несколько дней после того, как ушли таинственные чужеземцы. Радости во время торжества не было ни в глазах жениха, ни в глазах невесты. Роберт думал только о красивой гостье, пришедшей из прошлого, и пленяющей его сердце на веки вечные. А у Матильды в голове был только хитрый расчет и жажда мести! После свадьбы она заявила, что не намерена брать фамилию мужа, более того она настаивала, что б все дети, родившееся от ее с Робертом брака носили фамилию Гринденвальд. Он согласился. Ровно через году у Роберта и Матильды появился первый ребенок, которого назвали Теодор. После рождения ребенка все думали, что отношения между супругами наладятся, но не тут то было. Матильда закатывала истерики, противилась своего малыша, совсем не проводила с ним время, шляясь по светским вечеринкам. Более того, молодая мать была одержима какой-то навязчивой идеей, какой- никто не знал, но часто служанка, которая заходила в комнату госпожи по утрам что б поменять цветы в вазе, слышала как Матильда кричала во сне. "Я найду их и отомщу!" - говорила она словно в бреду. А потом, бросив все, и дом, и мужа, и ребенка, Матильда словно сквозь землю провалилась. Она исчезла, и никто не мог понять, куда же она делась.
Роберт, не сильно любивший свою жену, не отчаивался. Он находил утешение в бутылке бренди или виски, он часто стал захаживать в кабаки тоже забросив и ребенка, и дом. Маленький Теодор был предоставлен сам себе. Его воспитанием занималась няня, но и она не могла уделять малышу слишком много времени. Домом же занимался управляющий и многочисленная прислуга.
Однажды Роберт вернулся из таверны в весьма веселом расположении духа, он пел, пританцевывал, целовал всех, попадавшихся ему на пути. Он был явно чем-то очень обрадован.
- Наконец-то! Я нашел то, что искал! Скоро я навеки покину этот дом и найду ее! - Говорил молодой хозяин. Прислуга естественное не воспринимала его слова серьезно, так как он был под действием алкоголя. Но, оказалось, что к пьяной болтовне Роберта следовало прислушаться. В этот вечер он пошел прогуляться по саду и не вернулся. Он, как и Матильда, словно растворился в воздухе. Правда его след не простыл. Некоторые моряки рассказывали, что видели сэра Эверетта неподалеку от гавани, да и местные девушки вспоминали о красивом, высоком шатене. Вот только дома сэр Роберт не появлялся. Мальчика и отец, и мать бросили на произвол судьбы. Когда он вырос, то стал владельцем огромного состояния, все земли и Матильды, и Роберта перешли во владение их единственного наследника. Теодор вскоре тоже поженился и у него родилась двойня - мальчик, и девочка. Дети получили на сей раз фамилию отца и стали Гринденвальдами. И так дальше развивался древний род, все дети, родившиеся хоть от одного из Гринденвальдов, будь то мужчина или женщина, получали фамилию своей прабабки Матильды. А в 1890 году родился самый могущественный Темный Маг, который силами мог сравниться только с Вольдемортом - еще один Гринденвальд. У него был родной брат Аматей Гринденвальд, который пытался переманить его на сторону добра, но тот ни в какую не соглашался на это. В 1945 году известный на то время волшебник Альбус Дамблдор сразил Гринденвальда. А у Аматея родилась дочь, Мэри Энн Гринденвальд, которая в скором времени стала матерью Северуса Снейпа.
- Довольно запутанная история! - Почесал затылок Рон.
- Значит, Гринденвальд приходится двоюродным дедом Снейпу? - Спросил Гарри.
- Ну, получается, что да! - Кивнула Гермиона.
- Хорошо, а почему тогда у Снейпа фамилия не Гринденвальд? - Не сдавался Гарри.
- Ты же сам спрашивал у Снейпа, как звучит его полное имя. Северус Аластор ГРИНДЕНВАЛЬД Снейп. Он не пренебрег фамилией своих предков. Пренебрег всего лишь фамилией своего отца, сменив ее на "Снейп".
- История, конечно, очень занимательная, но чем она нам помогла? - Спросил Рон.
- Мне от этого легче, теперь я, по крайней мере, знаю, что случилось с Робертом. - Сказала Гермиона.
Больше они эту тему не затрагивали. Гарри выпустили из больничного крыла уже на следующий день. И опять все шло своим размеренным, правда, не совсем тихим чередом. На носу ведь был Хэллоуин, и, как сказал Дамблдор, всех ожидал потрясающий Бал Маскарад. Большинство учеников, особенно девушке, думать могли только о предстоящем празднике. Уроки были заброшены. На занятиях ребята постоянно о чем-то болтали, игнорируя учителей, чего не осмеливались делать раньше! Мысли были забиты только платьями и костюмами. Гарри эта чрезвычайная беготня немного раздражала. Сам он совсем не испытывал трепетных чувств по поводу Бала. Хэллоуин в этом году у него ассоциировалось со злобными эльфами, заполонившими школу. Видимо, такого же мнения придерживались и Рон с Гермионой. Учителя так же были с ними солидарны. Во-первых, их раздражало невнимание учеников на уроках, к тому же они видели реальную опасность в словах Глориана Глэндейла. Напряжение и некая чрезвычайная строгость не покидали их, ни в классах на занятиях, ни в Большом зале.
Вот так было и сегодня за ужином. Учителя, сидящие за своим столом все время вертелись и о чем-то тихо шептались. Наконец, встал Дамблдор.
- Уважаемые дамы и господа, - обратился он к ученикам, но голос у него отчего-то дрожал. - Сегодня я и мои коллеги отправили вашим родителям и опекунам совы, в которых идет речь о весьма не безопасных вещах, происходящих в Хогвартсе. Думаю, вы понимаете, о чем я, сначала увеличенная артазелла в озере, гибель мистера Шепперда, ранение профессора Снейпа, ваше халатное отношение к безопасности. Чего греха таить, я ведь знаю о походе старшеклассников на дискотеку… но сейчас мы не об этом. Все вы помните об исчезновении ловцов Гриффиндорской и Слизеринской команд мистера Поттера и мистера Малфоя, оно произошло не из-за их глупости. Нашей школе угрожают эльфы и их нападение должно совершиться 31 октября, как раз на Хэллоуин. Я не буду сейчас здесь говорить вам о мотивах нападения эльфов, так как они имеют личный характер. Хочу просто предупредить вас, что ваши родители вряд ли смирятся с тем, что б вы остались в школе после угроз эльфов. Так что будьте готовы к отъезду со школы в ближайшее время! Мне очень жаль. - Горько улыбнулся Директор.
- А как же Бал?! - Вскочил со своего места какой-то смазливый семиклассник-хуффльпафец.
- А что для вас, мистер Кэрри, важнее, безопасность или Бал Маскарад. Для тех учеников которые останутся в школе бал будет проведен, хотя сейчас я уверен, что это абсолютно бесполезное мероприятие. - Напоследок сказал профессор Дамблдор.
Остаток ужина прошел в полнейшей тишине. А вот когда ученики разошлись по своим гостиным, там, то и начался полнейший разбор полетов.
- Наконец-то в Дамблдоре заговорил голос разума! - сказала Гермиона, сидящая на мягком, бежевом ковре, расстеленном возле камина.
- А, по-моему, он просто подло поступил. - Надула губки Лаванда. - Сначала пообещал, что будет грандиозный праздник, а потом так жестоко нас обломал.
- Что ты делала, когда он говорил, что Хогвартс перестал быть безопасным местом? - спросил Рон. - Он просто не может позволить, что б нам причинили вред.
- В прошлом году на нас нападали дементоры, но все ведь обошлось!? - Воскликнула Парвати. - И в этот раз все будет в порядке. Глориан Глэндейл пошутил, такая душка, как он не может никому причинить вреда, особенно нам.
- М-да, если честно, я тоже схватился на идею Бала Маскарада. Даже костюм приготовил. Но мои родители обязательно меня заберут. - Разочаровано сказал Симус.
- Ты думаешь, что здесь в Хогвартсе будет очень интересно? - Насмешливо спросил Гарри. - Если эльфы выполнят свое обещание, а я уверен, что они не из тех, кто попусту бросает слова на ветер, то тут у нас будет жарко!
- И все-таки, лучше бы я был здесь, чем дома с родителями. - Не сдавался Симус.
- А вот меня бабушка вряд ли заберет, скорее всего она сама сюда приедет… - вздохнул Невилл, который, очевидно, не сильно хотел встречаться с разъяренными эльфами.
- И все-таки, я хочу остаться в школе на время бала! - Воскликнула Парвати. - Мне сегодня удалось поговорить с Падмой, и она предложила написать письмо родителям вроде как от руки Дамблдора… - Лукаво улыбнулась девушка. - Пусть он в этом письме опровергнет все свои слова, и тогда родители за нами не приедут! Только для этого надо немного поколдовать! Гермиона, поможешь? Мы и тебе такое письмо напишем!
- Нечего мне больше делать! - Недовольно сказал Гермиона. - Вы что не понимаете, что если с вами что-то случится, то этими самыми письмами вы подставите Дамблдора. А в отношении меня, я и так остаюсь в Хогвартсе! - высокомерно заявила Герми. - Я-то сумею уговорить своих родителей!
- Ну и не надо, - Обижено сказала Парвати, поднимаясь с кресла. - Лаванда, ты с нами? - спросила она у своей ближайшей подруги.
- Конечно! -Ответила та. - Я ведь приготовила себе такой потрясающий костюм, и я ни в коем случаи не могу пропустить этого бала!
- То, что случится на Хэллоуин нельзя сравнивать с веселым праздником, скорее всего со временем все превратится в кровавую бойню. - Крикнул Рон, напоследок двум удаляющимся девушкам.
- Я вспомнил! - Ни с того, ни с сего, воскликнул Дин Томас. - Мои же родители сейчас в Австралии! Письмо их не достигло, и они за мной не приедут! Слава Богу, я остаюсь в Хогвартсе!
- А я своим скажу, что приеду утром 31 октября в школу, а сам никуда не поеду. Приехать в Хогвартс за мной они смогут только через двое суток, так как сейчас находятся у бабушки в Ирландии. Короче, бал я отгуляю вместе с вами! - Весело закричал Симус. - Пошел-ка я строчить письмо.
- Не пойму чего вы так рветесь остаться здесь? - спросил Невилл, - вот если б не моя боевая бабушка…
- Главное, что б вы не пожалели о том, что сделали выбор остаться здесь. - Сказал Гарри и слова его, почему-то, прозвучали зловеще. - Кстати, Рон, как ты думаешь. Тебя родители заберут?
- О чем ты говоришь Гарри? - усмехнулся Рон. -Скорее всего, они сами сюда приедут и привезут с собой Джорджа и мы тут и останемся. Ты что, забыл, кто они?
- Те же, кто и моя бабушка! - вздохнул Невилл.
"Члены Ордена Феникса", - пронеслось у Гарри в голове.
А на следующий день весь Хогвартс был полон разъяренных родителей, они все рвались к Дамблдору в кабинет, дабы выказать свое недовольство, по поводу того, что дети не могут учиться в спокойной и безопасной школе. Но так как Дамблдора в этот момент не было в Хогвартсе, гнев разъяренных родителей сыпался на деканов факультетов.
- Понимаете, не в наших силах сделать Хогвартс безопасным местом во всех смыслах. Мы и так делаем все возможное. - Лепетал крохотный профессор Флитвик, когда над ним навис высокий лысоватый мужчина держащий за руку толстого, чем-то похожего на Дадли, третьеклассника.
- Я мог отдать своего сына в Дурмстранг, но меня переубедили, что Хогвартс самое подходящее и безопасное место. Увольте, но это не так! В прошлом году вы отправили вместе с неквалифицированными преподавателями в Средневековье, и с трудом их оттуда вернули! Господи, да это же неслыханно! В Дурмстранге учителя себе такого не позволяют!
- Но мы же заботились о ваших же детях!!! - Тихо пробормотал Флитвик.
- В чем тут дело? - Спросил кто-то. стоя за спиной у нервного папаши.
- Все в порядке, Дикоглаз, не беспокойтесь… - Пропищал профессор.
- У вас какие-то проблемы? - Обратился Аластор Моуди к отцу третьеклассника.
- Все свои проблемы я высказал этому м-м-м профессору. - Нагло заявил гость.
- Так берите за руку своего жирного пацана и катитесь отсюда. И без вас здесь все на нервах!
- Дикоглаз… - Укоризненно покачал головой профессор Флитвик.
- Да я, да вы, я вас в порошок сотру… - бормотал отец мальчика.
- Валите отсюда! - не стал церемониться с ним Дикоглаз.
После отъезда нервных родителей, в школе осталось всего двадцать два человека. На удивление Гарри в эту двадцатку входили слизеринцы, причем самые известные, а именно - Драко Малфой, Морелла Менолли, Крэб, Гойл и Пенси Паркинсон. Так же со Слизерина было двое первокурсников - Шерон Ширли и Тэд Мойсон. Все Хуффльпуффцы словно испарились, а вот в Рейвенкло осталась Сьюзен Боунс, Падма Патил и маленький первоклассник Патрик Норзен. Больше всего человек было в Гриффиндоре. Удалось написать письма почерком Дамблдора Лаванде Браун и Парвати Патил, удалось обдурить родителей и Симусу Финнигану. Невилл тоже остался в школе, а бабушка его грозилась приехать вечером 30 октября, Гарри, Рон и Гермиона и Джинни как и предполагалось тоже остались здесь. Так же в Гриффиндоре осталось двое первоклассников - Энди и Иветт, и двое третьеклассников - Клара Ярнли и Тобби Тоббиас. Няня Энди, которая, очевидно надеялась на огромное наследство, которое могло бы перейти к ней после смерти Энди, проигнорировала письмо директора и не удосужилась приехать. Родители Иветт отдыхали на Ямайке, отец Клары перебывал в России в деловой поездке, а бабушка Тобби заболела и лежала в больнице. Она предварительно прислала Дамблдору сову, с просьбой присмотреть за внуком. Загадкой оставалось только одно, - почему никуда не уехал Малфой со своею свитой. Мореллу Гарри в эту свиту не вписывал, к тому же причина по которой она осталась была ему ясна - здесь в Хогвартсе работает ее дядя. С дня на день, приедет троюродная бабушка, следовательно, Морелла под защитой.
А вечером Гарри Поттеру ужасно захотелось побыть одному. Перед ужином, часов в пять он вышел из Гриффиндорской гостиной и пошел в Хогвартский сад. Он несколько раз прошелся по аллеям сада, вспоминая о своем проживании у Снейпа, а потом сел на лавочку под высоким фонарем и уставился на озеро, блестевшее своими водами где-то далеко, за деревьями. В его голове блуждали беспорядочные мысли, он ни на чем не мог сосредоточится, и только тупо смотрел на гладь озера.
- Привет! - Послышался чей-то мелодичный голосок. - Можно?
- Привет! - отозвался парень. - Конечно, садись.
Рядом с Гарри на скамейку села симпатичная светловолосая девушка.
- Любуешься озером? - Осведомилась Сьюзен Боунс.
- Да, а вообще-то, думаю о Хэллоуине! Что-то мне не нравится все это! - Вздохнул Гарри.
- Понятное дело! Мы сами себя подставляем под удар.
- А почему ты осталась? Тоя опекунша не захотела тебя забирать на осенние каникулы? - Спросил Гарри.
- Да нет, не в том дело. Просто мне нечего сейчас делать дома. Дело в том, что я очень хочу быть полезной здесь в школе. И, я думаю, профессор Дамблдор поддержит меня в этом! Я уговорила опекуншу оставить меня здесь, она, конечно, противилась этому, но потом мне удалось ее уговорить.
- Это может быть очень опасным. - покачал головой Гарри.
- Я знаю, но я не хочу сидеть тихо, сложив лапки.
- Ты очень смелая.
- Да нет, смелость здесь ни при чем, наверное, во мне сейчас говорит чувство долга.
- А Джастин финч-Флетчи не захотел остаться с тобой? - спросил Гарри, как-то странно глянув в глаза Сью.
- Он хотел остаться, но его родители почти силой запихнули его в машину и увезли. - Горько улыбнулась Сьюзен.
- У вас с ним все в порядке?
- Да, все прекрасно! А как у тебя с Гермионой!?
- Все, как прежде… - вздохнул Гарри.
Они еще немного поговорили не о чем, а потом вместе зашагали в Хогвартс.
На следующий день в Замок приехала бабушка Невилла Лонгботтома и родители Рона, вместе с Джорджем, и новой протеже Джорджа - Ришель. Бабушку Невилла звали Августой Лонгботтом, это была низенькая пухленькая старушка с седыми, длинными волосами, связанными в тугой пучок на затылке, как у профессора Макгонагалл. Правда, пучок миссис Лонгботтом был гораздо пышнее, чем у профессора Макгонагалл. Пожилая дама была одета в строгое длинное черное платье и держала в руках длинный черный зонтик. У нее было круглое лицо, длинный продолговатый нос, тонкие губы и светло-серые глаза.
- Добрый день, Альбус, Миневра! - сказала она низким, хрипловатым голосом, - Рада вас видеть, как поживаете?
- Спасибо, Августа, все в порядке. Рад тебя приветствовать в Хогвартсе.
- Миневра, как у Невилла с Трансфигурацией? - Спросила тем же осипшим голосом миссис Лонгботтом.
- Если он немного напряжется, то все будет нормально. - Ответила профессор Макгонагалл.
- А Морелла, она как?
- С ней тоже все отлично! - Улыбнулся Дамблдор. - Право, слово, Августа, не стоило тебе приезжать!
- Альбус, я доверяю тебе, и я уверенна, что в случаи чего ты не бросишь моих внуков на произвол судьбы! - Сказала старушка. - В случаи чего я помогу, прошу принять меня в Хогвартсе на пару дней.
- Конечно, твоя комната уже готова. - Улыбнулся Дамблдор.
- Мальчик, - дотронулась старушка до плеча Малфоя, который стоял к ней ближе всех, - будь добр, отнеси мои чемоданы в мою комнату!
- Я? - Малфой, казалось, потерял дар речи.
- Конечно ты, а что ты мне прикажешь таскать такую тяжесть! Ты же мужчина, немедленно помоги мне! - Потребовала миссис Лонгботтом. - Вот тебе чаевые. - Она вытащила из сумочки один серебряный сикль и положила его Малфою на ладонь. - Вперед, дорогой!
Малфой с помощью волшебства поднял чемоданы старухи и понес их по лестнице наверх. Дружный смех Гриффиндорцев провожал его во время всего пути.
- Что-то я устала с дороги, вы не против. Если я пойду вздремну? - спросила она, уже поднимаясь по лестнице. - Невилл, Морелла, будьте добры, зайдите ко мне в комнату через пол часа. - напоследок сказала бабушка Невилла и удалилась.
- Артур, Молли, рад вас видеть! Обратился директор к мистеру и миссис Уизли. - Как вы?
- Спасибо, профессор, все в порядке. - Улыбнулась миссис Уизли.
- Здравствуй, Джордж, - обратился Дамблдор к парню. - А ты как?
- Все просто здорово, профессор. Познакомьтесь, это м-м-м... подруга Ришель.
- Очень приятно познакомиться!
- Мне тоже. - Улыбнулась девушка.
На этой ноте вежливые ноты закончились. Учителя порасходились по своим кабинетам, все кроме Снейпа, мисс Эвергрин и мисс Коллинз.
- Ребята, - обратилась Валэри к оставшимся ученикам, - я не знаю, почему некоторых из вас не забрали родители, но я уверена, что на это была веская причина. Хочу напомнить вам, что завтра вы подвергнитесь чрезвычайному риску. Поэтому мы решили дать вам несколько ценных указаний. Завтра вам будут выданы мечи и щиты - самое лучшее оружие от Эльфов. Так же вы должны будете пользоваться палочкой. Повторите все необходимые заклинания, от этого может зависеть ваша жизнь! Будьте осторожны. Бал, точнее вечеринка, начнется завтра в 10 часов вечера. Если у вас есть желание приходите в костюмах, если же нет - и так сойдет. Запомните, завтра у нас чрезвычайно сложный день. Мы должны быть готовы к нападению эльфов, готовы защитить нашу школу, наш второй дом! - Наконец закончила мисс Эвергрин.
- Протрясающая речь. - Сказала мисс Коллинз.
- Главное, что б они себя не зарубили этими мечами! - Хмыкнул Снейп, - Хотя, может это будет и к лучшему.
- Вы циник, профессор! - фыркнула Валэри.
- Вы не первая, кто мне об этом говорит! - усмехнулся профессор Зельеваренья.
 

Глава 24: Торжественный вечер перед битвой.

Этим вечером Гарри долго тянул время, прежде чем идти спать. Он сначала сидел у камина, разговаривая с друзьями, потом, когда они порасходились, решил почитать книгу, которую ему на День Рождения подарила Гермиона. Прочитав пару страниц, он взялся за домашнее задание по Заклинаниям, но все равно ничего существенного ему сделать, не удалось. В голову лезли разные мысли, одна "краше" другой. Он с ужасом думал о завтрашнем дне и искренне надеялся, что у Директора и остальных есть какой-то план. Нельзя сказать, что он сильно боялся за себя, нет, он уже привык, что все ему всегда сходит с рук, ранения достаются несерьезные… Страшнее для него было видеть гибель окружающих его людей. Снова перед ним всплывал образ Седрика, Чжоу, Фреда, Хагрида. Он боялся следующего дня потому, что не хотел снова видеть страдания и смерти своих друзей. Но Гарри прекрасно понимал, что предстоящий бой обойдется им не одной, и не двумя жертвами. Конечно, можно бы вручить мисс Эвергрин Глориану Глэнделу, как игрушку, но эту мысль от отбрасывал от себя сразу, как только она появлялась в его голове. Валэри Эвергрин - самый достойный человек, и она не должна жить с существом, которое ей противно, и, которое будет требовать от нее слишком много. Мисс Эвергрин в свое время сделала очень много для Гарри и для его друзей, и он не может допустить, что б она отдала себя в руки эльфа, снова пожертвовав собой ради них.
Он долго еще сидел и думал о всех событиях, произошедших за это время. В его голове мелькали мысли и о Гермионе с Роном. Как же все было сложно! Дружба оказалась не столь долговечной, как они ожидали. С возрастом она перестала быть такой сильной и непобедимой. Что же будет дальше? После окончания школы? Будут ли они по-прежнему общаться друг с другом, будут ли попадать в различные переделки? Если да, то это здорово. А если нет - то он не видит смысла жить дальше!
Лег спать Гарри только в три часа утра. Он улегся в кровать, а противные мысли до сих пор роились в голове. "Пусть бы завтрашнее утро никогда не настало", - пронеслась в его подсознании безумная мысль, и тут же он уснул.
Но завтрашнее утро настало уже через четыре часа. Ровно в семь часов утра проснулся Дин Томас. Он начал одеваться, искать свою сумку, перебирать какие-то книги и таким образом разбудил остальных, спящих в комнате для парней - Гарри, Рона, Симуса и Дина.
- Чего это ты встал ни свет ни заря? - Сонно спросил Симус, поднимая с подушки голову с взъерошенными после сна волосами.
- Мне нужно погладить свой костюм. - Заявил Дин
- Нашел чем заниматься в семь часов утра, - проворчал Гарри, переворачиваясь на другой бок.
- А вы что не будете надевать костюмы? - Удивленно поднял бровь Дин.
- Больше делать нам нечего! - фыркнул Рон.
- Отчего же? - Удивился Невилл. - Лично у меня будет костюм.
- Какой? - спросил Рон.
- Средневекового рыцаря! - С гордостью сказал Невилл.
- Сдались тебе эти средневековые рыцари! Я думал, в прошлом году они надоели всем до такой степени, что никто не хочет их даже вспоминать. - усмехнулся Гарри.
- Просто Тео подарил мне тогда в Средневековье свой рыцарский костюм. Вот я и хочу сегодня его примерить! Когда еще выпадет такая возможность? - Начал объяснять Невилл.
- Желаю удачи, а теперь можно еще полчасика поспать? - с сарказмом осведомился Гарри.
Никто не возражал, но только сам Гарри больше уснуть не мог и вынужден был идти в гриффиндорскую гостиную вместе со всеми. Кроме пятерых парней в гостиной больше никого не было. Первоклассники и третьеклассники, видимо. еще спали. Девушки, скорее всего, тоже. Ребята уселись у камина и соорудили себе по небольшой чашке кофе.
- Отстаньте от меня! - Кричал кто-то из комнаты Гермионы, Парвати и Лаванды. - Я ничего такого не хочу!
- Кажется, это голос Гермионы. - Задумчиво сказал Симус.
- Действительно. - Согласился с ним Рон. - И чего она так орет?
Тут из своей комнаты вышла Джинни.
- О, всем привет! - поздоровалась она с ребятами. - Господи, а чего это Гермиона так кричит?
- Может, сходишь посмотришь, а? - предложил Дин. - Нам-то туда нельзя!
- Ну, уж нет, и не просите. Мне надо к Кито! - она быстро вышла с гостиной Гриффиндора.
- Меня тошнит от этой гадости! - продолжались крики Гермионы. - Убери это от меня сейчас же!
- Отчего ее тошнит? - лукаво улыбнулся Симус.
- Может, на нее кто-то напал? - Предположил Невилл.
- И от этого ее тошнит? - усмехнулся Рон. - Не думаю! К тому же, если бы на них кто-то напал мы бы слышали крики не только Гермионы.
- Пойду-ка я гляну, что у них там происходит. - Сказал Гарри.
- Ты не сможешь туда войти! - предупредил его Дин.
- А мне уже и не придется. - Гарри кивнул на дверь спальни девушек.
Оттуда как раз вышла Гермиона, причем она была босиком. На ней было красивое светлосиренивое платье с корсетом, стягивающем ее и без того тонкую талию. Шнурки на корсете были развязаны, волосы у девушки - растрепаны, на ресницы была нанесена тонна туши, которая уже стекала по щекам, а на губах был красивый светло-розовый блеск.
- Чего уставились? - Грубо спросила Гермиона. - Это все они! - Кивнула она на спальню.
Через несколько секунд оттуда вышли Парвати и Лаванда. Одна в руках держала маггловскую плойку, другая - губную помаду. Обе были одеты в прекрасные вечерние платья. На Лаванде было темно-синее платье, полностью усыпанное маленькими блестящими камушками, глубокое декольте эффектно подчеркивало линию безупречного бюста. Волосы у девушки были уложены в красивую высокую прическу. Парвати же была одета в алое платье, немного присобраное на груди, к низу эта красота расширялась, но более всего парней поразил вызывающий разрез, обнажающий длинные, стройные ноги, одетые в туфли на высоченной шпильке. Волосы Парвати спадали красивыми волнами на плечи и спину, что делало ее еще более женственной. На лицах у обоих был легкий, но безупречно выполненный макияж.
- Ничего себе! - Присвистнул Симус. - Парвати, будешь моей протеже на сегодняшний вечер? - Спросил он, приблизившись к девушке и галантно поцеловав ее руку.
- Только на вечер? - кокетливо спросила Парвати на что Симус лукаво улыбнулся, но промолчал.
- Лаванда, а ты не против провести сегодня вечер в моей компании? - последовав примеру своего друга, спросил Дин.
- С радостью, Дин. - Улыбнулась девушка.
- Снимите сначала с меня эту дрянь! - Потребовала Гермиона, указывая на платье. - Я в этом никуда не пойду!
- Господи, - вздохнула Лаванда, - мы с ней с пяти утра сегодня боремся! Мне мама прислала это платье, а на меня оно оказалось мал…хм…корсет слишком... болтается, вот я и предложила Гермионе надеть его! Оно ведь так ей идет! Правда?
- Ага, особенно в компании с черными потеками на щеках и босыми ногами! - Усмехнулся Гарри, отчего Гермиона кинула на него уничтожающий взгляд.
- Ну, - протянула Парвати, - это она сама виновата! Постоянно крутилась, когда мы ее красили! Была б ты чуть поусидчивей мы бы накрасили тебя, как куколку.
- Нет! Не хочу! - Отрезала Гермиона.
- Ну же, Герми, если девочки над тобой поработают ты будешь неотразима. - Обаятельно улыбнулся Симус, на что Гермиона только презрительно фыркнула.
- Предлагаю проголосовать. Кто за то, что б Лаванда и Парвати привели Герми в порядок? - Спросил Дин. Руки подняли все, кроме самой Гермионы.
- Вы вообще думаете, что вы творите! Вы подавляете мою волю, это недемократично! - Замахала руками Гермиона.
- Народ просит! - Насмешливо сказал Рон. - так что давай, Гермиона, преображайся.
- Я не… - запротестовала Гермиона.
- Мы проголосовали. Ты должна действовать в соответствии с нашими желаниями. - Подначил девушку Гарри.
- Это точно! - согласилась с ним Лаванда. - Теперь, Гермиона, марш умываться и готовься к тому, что мы сделаем из тебя красавицу.
- А до этого я была чудовищем? - ехидно поинтересовалась Гермиона, - Да, я пойду и сотру с лица эту дрянь, и потом эти ваши чертови кистоячки к моему лицу не дотронутся. Подняли меня в пять утра! Сегодня ведь сложный день! Я ужасно хучу спать.- Для того, что б уверить присутствующих в своих словах, Гермиона сладко зевнула, потом чехнула, а потом все же вышла из гриффиндорской гостиной и направилась на третий этаж в ванную для старост, дабы смыть с себя косметический беспредел. У самого входа в ванную ее застало разочарование в лицо Пенси Паркинсон. Она, орудуя своей палочкой, как раз открывал дверь в ванную для старост.
- Грейнджер? - Удивленно спросил она, повернувшись, и тут же ее губы расплылись в ехидной улыбке. -Заранее готовишься к Хэллоуину? Знаешь, очень правильно, что ты залила лицо этой черной дрянью, так, по крайней мере, ты выглядишь не так паршиво, как всегда.
- Ты невыносима! - Воскликнула Гермиона. - Послушай, может, ты дашь мне пройти в ванную первой. Честно, я не долго!
- С какой радости я должна тебе уступать? - Скривилась Пенси.
- Понимаешь, мне очень нужно! Пенси, ну пожалуйста?!
- Еще чего! Сильно много хочешь! Вали отсюда, грязнокровка. - Грозно сказала слизеринка.
- Закрой свой поганый рот. - Предупредила ее Гермиона. - было бы неплохо. Если бы ты не только орала, как сумасшедшая, а и напрягала свои извилины, хоть иногда. Если, конечно, такие у тебя имеются.
- Заткни свой поганый рот! - повторила Пенси фразу, недавно сказанную Гермионой.
- А это уже плагиат, милая! - Хмыкнула Гриффиндорка.
Она решила больше не тратить свое драгоценное время на девицу, чьи манеры абсолютно идентичны с манерами обезьяны, и, гордо подняв голову, удалилась. И, хотя ее не сильно радовала перспектива пройти еще пару этажей в таком виде, она все же решилась на это. Будь, что будет!
- Послушай, Грейнджер, можешь идти в ванную! - послышался сзади голос Пенси.
- Что? Я не ослышалась? - Удивленно повернулась к ней Гермиона.
- Нет, не ослышалась, у тебя действительно смешной вид, поэтому можешь сегодня воспользоваться моей добротой. - Нагло сказала Пенси, одарив Гермиону улыбкой, которую, видимо, одолжила у Малфоя.
"Ох, что-то мне это не нравится!" - пронеслось у Гермионы в голове, но ноги ее уже несли в прохладную ванную для старост. Она закрыла дверь и прильнула лицом к большому, блестящему умывальнику. Смыв с лица все следы косметики, девушка направилась к выходу. Она толкнула плечом, на котором висело большое, махровое полотенце дверь, но та не поддалась. Гермиона сделала еще пару попыток, но дверь не сдвигалась с места. Палочку она как назло оставила в комнате, поэтому заклинанием воспользоваться не удастся.
- Я тебя из под земли достану, Пенси, - кричала она, заколотив кулаками по двери. - Интересно, когда они меня хватятся? - Уже шепотом спросила она сама себя, садясь на холодный пол и закрывая лицо руками.
Сидеть на полу было холодно и неудобно, к тому же ее тянуло на сон, совсем в неуместном месте. Девушка пару раз обошла ванную для старост, присела на мягкой лавке, застеленной морем теплых, розовых, пушистых полотенец. Потом прилегла, а потом встала, достала из шкафчика ортопедическую подушку и теплую банную простыню. Она снова вернулась на свое место и устроилась там поудобней. Через пять минут, она уже спала.
Разбудил ее шум воды. Девушка приподнялась на локтях, все еще будучи с закрытыми глазами. С трудом разлепив их, она чуть не упала со своего ложа. Ванная для старост была наполнена водой, в которой плавали ароматные шарики, придающие воздуху вкусный запах. А рядом с ванной, спиной к Гермионе стоял молодой человек с белыми, слегка растрепанными волосами. На бледном его теле играли мышцы, но больше всего девушку смутило то, что он был завернут в одну только простыню, болтающуюся на бедрах. Парень потрогал воду, а потом собрался снять свою "набедренную повязку", что б влезть в ванную.
- Не надо! - Тихо пропищала она, но он смог ее услышать. Парень повернулся к Гермионе, и его лицо исказилось от злобы.
- Грейнджер! Да ты извращенка! - Заорал Драко Малфой.
- Малфой, это не то, о чем ты подумал! - Непонятно почему начала оправдываться девушка.
- Господи, что скажет профессор Макгонагалл, когда узнает, что староста ее факультета подглядывает за парнями во время купания? - ехидно поинтересовался Драко. - От кого, от кого, но от тебя, Грейнджер, я такого не ожидал. Проказница!
- Малфой, да выслушай же ты меня! - Взмолилась Гермиона, - меня здесь заперла твоя ненормальная подружка - Пэнси Паркинсон!
- Почему же ты мне сразу не сказала, что ты здесь, когда я вошел? - приподнял белую бровь Драко.
- Я уснула. - Виновато опустила глаза Гермиона. - Я проснулась только когда ты включил воду. А то, что ты м-м-м… почти голый, дошло до меня только тогда, когда я наконец смогла разлепить веки. - Жалобным голосом продолжала Гермиона, чем очень развеселила Малфоя. - Прошу тебя, не говори об этом никому!
- Черт возьми! Ты будешь второй из вашей компашки, которой я окажу услугу. - Усмехнулся Малфой. - Остается только Уизли. Как же вы мне все надоели! Было бы это происшествие года два назад, я бы незамедлительно побежал к директору, ну а пока… ладно, так и быть, только окажи и ты мне небольшую услугу.
- Какую? - Быстро спросила Гермиона.
Малфой не ответил. Он просто медленным шагом направился к девушке, легким движением руки усадил ее на лавку, навис над ней, обперевшись руками о стену и жадно сорвал поцелуй с ее губ.
- Убери от меня свои грязные руки, Малфой! - Прошипела Гермиона, когда пальцы Малфоя дотронулись до застежки платья. Его ее слова не остановили. Он расстегнул застежку, и теперь его рука оказалась на ноге Гермионы. Она больше не могла этого терпеть, в порыве ярости, она оттолкнула его от себя и он упал на пол. Потом девушка вскочила с лавки, набрала в ладони ледяной воды из крана и плеснула ее Малфою в лицо.
- Охладись, ублюдок! Не смей больше никогда, и ни при каких обстоятельствах прикасаться ко мне, ничтожество! Ты можешь, конечно, растрепать о том, что здесь сегодня произошло на всю школу, но тогда и я в долгу не останусь. Достанется и тебе и Пэнси Паркинсон! - Грозно пообещала Гермиона.
- Ты еще заплатишь мне за это, дрянь! Вот увидишь! - Пообещал Малфой, но Гермиона больше не слышала его, она на всех парах мчалась в свою гостиную, ее, отчего-то всю трясло. Ей было противно от прикасаний Малфоя, ее тошнило, когда она понимала, что могло произойти в ванной.
Она кое как дошла до Гриффиндорской гостиной, а когда вошла в нее, не глядя ни на кого села в кресло.
- Господи, Гермиона, почему тебя так долго не было? - Удивленно спросила Лаванда. - Мы уже целый час тебя здесь ждем.
На эту реплику никакого ответа не последовало.
- Что случилось, Герми? - Спросил Рон, видимо, заметив что-то неладное.
- Все…все в порядке! - Нарочно весело сказала Гермиона -… Лаванда, Парвати, идемте в нашу комнату вы сделаете там из меня красавицу. - Предложила Гермиона и девушки пошли обратно в свои спальни.
"С ней что-то не то", - пронеслось у Гарри в голове.
...Остаток дня прошел без приключений. Даже Гарри теперь забыл о, возможно, предстоящем бое. Он открыл свой сундук. Достал оттуда свою самую новую и самую красивую изумрудную мантию. Он привел ее в порядок с помощью волшебной палочки, примерял, оказалось весьма сносно.
А в десять часов вечера все ученики, оставшиеся в школе пошли в Большой Зал. Несмотря на напряжение связанное с эльфами, Зал был прекрасно украшен. В воздухе вместо свечей летали Хэллоуинские светящиеся тыквы, на потолке и стенах вислели гирлянды, имеющие зловещий характер. Все Три факультетских стола были поставлены в виде буквы "П" и пододвинуты к стене, так что б еще оставалось место для танцплощадки. В верхней части буквы "П" сидели учителя, авроры, бабушка Невилла и мистер и миссис Уизли, так же рядом с Валэри Эвергрин на высоком детском стульчике восседала маленькая Тиа, с интересом рассматричвающая тыквы, парящие под потолком. Слизеринцы уселись по левую сторону от учителей, а Гриффиндоцы и Рейвенкловцы - по правую. Сначала со своего места встал Дамблдор. Он, как и всегда взял инициативу проведения праздника в свои руки. директор школы взял в руки бокал и заговорил.
- Я понимаю, что вы все сейчас в напряжении, более того, я не призываю вас к тому, что бы расслабиться и повеселиться, так как сам не могу этого сделать. Просто хочу пожелать нам всем, чтоб сегодняшний вечер и ночь не стали для нас фатальными. - Сказал Директор, поднял бокал и тут же осушил его.
После слов Дамблдора все преступили к еде, было тихо, никто ни с кем ничего не обсуждал, только профессора шептались о чем-то и вид у них всех явно был напряженный. После того как все наелись зазвучала музыка, Ремус Люпин наколдовал маггловский музыкальный центр и теперь все наслаждались супер современными хитами. Хотя и это не могло заставить всех расслабиться. Но импульсивным подросткам совсем не хотелось тихо сидеть за столом и даже будучи в предвкушении опасной битвы они хотели повеселиться. Первыми в пляску пошли Лаванда Браун и Дин Томас. Очень скоро к ним присоединились и Парвати с Симусом. Немного посидев, и видимо взвесив все за и против, к Морелле Менолли подошел Рон, опередив Малфоя на пару минут. Теперь на танцплощадке танцевали уже три счастливые пары. Тут встал Малфой, он решительным шагом направился к Гермионе, но Гарри заметил, как она сжалась и побледнела, ловля на себе взгляд Малфоя.
- Потанцуем, Герми? - Быстро предложил Гарри и девушка тут же согласилась.
Малфой только чертыхнулся. Он поглядел оценивающим взглядом на всех сидящих за столами девушек и остановился на Падме Патил. Во время танца Драко то и дело бросал на Гермиону странные взгляды, но Гарри никак не мог понять, что они означают и чего он от нее хочет. К танцующим присоединились и Джордж со своей пассией. А спустя некоторое время на танцплощадку вышли Инь и Люпин.
- Герми, чего он так на тебя смотрит? - Спросил Гарри, пристально поглядев в янтарные глаза.
- Пытается убить взглядом. - Усмехнулась Гермиона, но при этом ее голос как-то странно вздрогнул.
- Что произошло, когда ты ходила в ванную? - Задал Гарри вопрос, который позже показался ему слишком прямым. - Почему тебя так долго не было?
- Ничего особенного! - Горячо воскликнула Гермиона, - Просто эта идиотка Пэнси Паркинсон м-м-м … на пару с Малфоем заперли меня в ванной! Решили пошутить.
- Но ты ведешь себя так, будто боишься его, да и у него во взгляде читается угроза.
- Прекрати, Гарри, тебе это просто кажется! - снова соврала Гермиона. Она знала, что Гарри один из ее лучших друзей, но ей почему-то было очень стыдно признаться в том, что произошло в ванной. Она решила держать это при себе, пусть об этом знают только два человека… пока.
Валэри Эвергрин сегодня была красива, как никогда. Но во всей этой непревзойденной красоте читалась какая-то печаль, какой-то страх перед будущим, что, впрочем, было понятно, ведь она должна была отдать себя в жертву Глориану Глэндейлу… опять. На мисс Эвергрин было красивое длинное платье стального цвета. По сравнению со всеми предыдущими платьями, в которых она появлялась на различных вечеринках, оно выглядело весьма строго. В нем не было ни кружевных вставок, ни умопомрачающих разрезов, только небольшие оборки на груди и на подоле платья, ах да, еще раздвоенные шлейки были усыпаны маленькими прозрачными камушками. Волосы были уложены назад, и завязаны в небольшой пучок на затылке. Удивительно, как ей удалось пригладить свою шевелюру, похожую на львиную гриву. Прическа была почти идеальной, если бы не несколько коротких, вьющихся непослушных прядей, которые выбились наружу. На веках тоже были стального цвета тени. Подобранные под цвет платья. Губы были покрыты всего лишь легким прозрачным блеском, что было очень странным, так как Валэри Эвергрин чаще всего любила наносить на свое лицо полную боевую раскраску. Делала она это, конечно, очень искусно, но иногда чувствовался перебор.
Валэри попивала вино с красивого высокого бокала и украдкой поглядывала на профессора Снейпа, который о чем-то очень мило беседовал с мисс Коллинз. Ее эта особа начла раздражать еще с самого ее появления в Хогвартсе. Валэри чувствовала двуличность Кэрон Коллинз, и ей отчего-то казалось, что эта женщина чего-то недоговаривает, а быть может и вовсе врет. Но Дамблдор ей доверял, а все окружающие привыкли к тому, что директор Хогвартса не ошибается, поэтому у мисс Коллинз было доверие и остальных тоже.
- Ах, Северус, школьные годы были самыми лучшими годами в моей жизни. Я тогда была влюблена так, как никогда раньше… - говорила Кэрон и ее глаза сияли, когда она встречалась взглядом со Снейпом. - Давай выпьем за старые добрые времена!
- Ты знаешь, Кэрон, что я не особо люблю вспоминать о тех временах, в отличие от тебя. С тех пор много воды утекло, и, поверь, пить за то, что не вызывает у меня положительных чувств я не собираюсь! - ответил Северус Снейп.
- Неужели воспоминания о наших м-м-м весьма теплых взаимоотношениях не греют тебя?
- Что было, то прошло. - Отрезал Снейп и отпил со своего бокала.
Валэри не могла слышать, о чем они говорят, но лицо Кэрон Коллинз, на котором царило благоговейное выражение, ей очень не понравилось. Вино дало в голову, Валэри очень редко пьянела, но сейчас ее охватило именно такое состояние. Она встала со своего стула и, немного пошатываясь на высоких каблуках, подошла к Снейпу и Кэрон.
- Простите, Кэрон, могу я у вас забрать профессора на несколько минут? - Спросила Валэри, словив на себе весьма удивленный взгляд Северуса.
- Конечно, Валэри, прошу… - Нарочно вежливым тоном ответила мисс Коллинз и сосредоточилась на своем бокале вина. Северус Снейп встал со своего стула, а Валэри тут же схватила его за рукав мантии, и отвела в сторону.
- Вы хотели мне что-то сказать, мисс Эвергрин? - Холодно спросил он.
- Давайте потанцуем!? - Выдохнула Валэри.
- Право, слово, я не слишком хороший танцор! - Запротестовал Снейп.
- Ну, я тоже не балерина. - Усмехнулась Валэри и тут же потянула Снейпа на танцплощадку. Она, словно лиана, обвила его шею, а он положил ей руки на талию.
- Знаете, профессор, если бы сегодня был обычный вечер, я имею ввиду, если бы никто не собирался на нас нападать, если бы не Глор… я бы вряд ли пригласила вас и согласилась провести хоть какую-то долю времени с вами один на один. - Призналась Валэри.
- Да что вы? Следовательно, Глориан Глэндейл воссоединил нас на какую-то долю минуты? - насмешливо спросил Снейп.
- Прошу вас, Северус, спрячьте свой яд хоть на время нашего танца! - мольба прозвучала в голосе Валэри. - Я понимаю, что для вас это очередной фарс, но, поверьте, сегодняшний вечер может перевернуть мою судьбу с ног на голову.
- Мы это уже обсуждали! - нервно заговорил Алхимик, - для вас предстоящий бой тоже должен быть фарсом, ведь раньше любая битва для вас являлась фарсом!
- Но не в каждой битве решалась моя судьба. - Теперь голос мисс Эвергрин дрожал.
- В этой битве все будет так же, как и в предыдущих, мы говорили об этом. Никто не собирается откупаться от Глэндейла вами. Мы не позволим забрать вас, мы уничтожим этих недоносков и все закончится! - Горячо заговорил профессор.
- Все не так просто, Северус! - Жалобно сказала Валэри. - Я не прощу себе, если спасусь ценой жизни кого-то из детей, или из преподавателей… это неважно, но я буду мучится угрызениями совести если из-за меня кто-то погибнет. Это будет несправедливо!
- Несправедливо то, что вы, спасая всех нас, собираетесь переступить через себя.
- Нет, Север, вы не правы. - В уголках глаз у Валэри заблестели слезы. - Если Глориан или его эльфы тронут хоть кого-то из детей, я сразу же остановлю это…
- Да поймите же вы, - Теперь Снейп не танцевал, он схватил Валэри за плечи и тряхнул так, что из прически выбилось еще несколько прядей, - без жертв нельзя обойтись, они будут, а ваш Глэндейл - не средневековый рыцарь, который сдержит свое обещание. Он сначала на ваших глазах убьет нас, а потом заберет вас на свой Инисаваль.
- Я его возненавижу… - прошептала Валэри, и слезы уже в открытую текли по ее щекам.
- Если он готов жить без любви, неужели вы думаете, что ему будет плохо от вашей ненависти. Ему будет ни холодно, ни жарко от этого. Вы сделаете больно только себе! - Спокойно сказал Северус, и снова вернул свои руки на талию Валэри. Она уткнулась лицом ему в плече и горько зарыдала, а Cнейп что-то горячо шептал ей на ухо, при этом они не прекращали танцевать.
- Ах, Аластор, твой сын и эта молодая особа такая прекрасная пара! - Вздохнула миссис Лонгботтом, глядя на Дикоглаза.
- Этот предатель мне не сын и, вообще, я не хочу, что б о Малышке Валэри и нем говорили, как о паре. Она достойна лучшего! - грозно сказал Дикоглаз. - Если бы Сириус Блэк был жив, и если бы он не оказался предателем, я предпочел бы, что в Вэл была с ним.
- Господи, неужели ты еще не забыл того его глупого проступка? Ты знаешь, что я просто ненавижу Пожирателей, они испоганили жизнь моего сына и невестки, но твой сын заслуживает на прощение и на поддержку. Он очень много сделал для Ордена Феникса! Ты не справедлив к нему! - Сказала миссис Лонгботтом.
- Он предал меня… - Прорычал Дикоглаз.
- Ты тоже в свое время предал его, и его, и Мэриэнн! В год, когда родился Северус, тебе было тогда столько лет, сколько сейчас и ему, мы с тобой были в Африке, на задании Министерства Магии в качестве авроров. Мы выполнили с тобой свою работу за два дня, а потом еще два дня мы остались в местной гостиной! Ты помнишь, что было тогда? Ты изменил Мэриэнн со мной!
- Зачем ворошить прошлое, Ави…
- Не называй меня так, - гневно сверкнула глазами миссис Лонгботтом, - меня так уже давно не называли…
- Ладно, Августа, будь по-твоему. - Согласился с ней Моуди. - Измена и предательство это не одно и то же.
- Но ты изменял Мэриэнн еще много раз.
- Мэриэнн тоже не была святой, к тому же это на нем это никак не отразилось! - кивнул Моуди на Снейпа.
- А твои постоянные отсутствия, а в итоге уход из дома тоже на нем никак не отразились? - ядовито спросила миссис Лонгботтом. - Ты никогда не думал о том, что быть может ты сам виноват в том, что твой сын стал на такой путь? Слава Богу, что он смог преодолеть его! Когда Невилл, приезжая на каникулы, рассказывает мне о злобном профессоре Северусе Снейпе, я постоянно испытываю угрызения совести, потому что понимаю, что когда ты был нужен своему сыну, то ты находился со мной!
- Перестань, Ави, не вини себя в этом!
- Да, действительно, не совсем подходящая тема для разговора, особенно перед битвой! Но знаешь, Северус очень похож на тебя в молодости. Тот же взгляд…
- Неужели я был так свиреп? - Ухмыльнулся Дикоглаз.
- Те же весьма высокомерные манеры…
- Ну, это у него от мамочки.
- Тот же сарказм в голосе и тот же весьма черный юмор. От матери у него только высокий рост, нос и угольный цвет волос.
- Ты хочешь сказать, что я коротышка?
- Ну, ты никогда не был сильно высоким… - Пожала плечами миссис Лонгботтом. - И глаза у него тоже твои, такие же угольно-черные, у Мэриэнн глаза были зеленые!
- Давай больше не будем говорить на эту тему. - Предложил Дикоглаз.
Августа Лонгботтом отвернулась от своего собеседника и стала о чем-то оживленно говорить с профессором Макгонагалл. Похоже, две пожилые дамы снова обсуждали успеваемость Невилла и Мореллы. Дикоглаз же, который не слишком комфортно чувствовал себя в обществе двух болтающих женщин пошел к Дамблдору.
- Ну, старина, что мы будем делать, когда в этот Зал ворвутся эльфы? - спросил он, хлопнув директора по спине.
- Драться, Дикоглаз, драться! Вот, и, кажется, драться придется прямо сейчас! - горько улыбнувшись сказал Дамблдор.
- Что ты мелешь? - Удивился Дикоглаз.
- Эльфы уже взломали Защитный барьер, они в Хогвартском замке, нужно действовать!
- Но как ты узнал?
- Обыкновенное заклинание, как только эльфы оказались на территории школы меня об этом известили. Пора эвакуировать детей!
 

Глава 25: Эльфы наносят ответный удар.

- Внимание всем! - Закричал Дамблдор, вскакивая со своего места. - Эльфы в замке. Авроры, профессора отправляйтесь на свои боевые посты. Мисс Эвергрин, забирайте детей и бегите в Северную башню, в кабинет профессора Трелони.
Этот возглас директора школы прервал все танцы и разговоры, царившие в Большом Зале. Все внезапно остановились и уставились на Дамблдора.
- Профессор! - Первой обрела речь Валэри Эвергрин. - Я тоже иду в бой против эльфов!
- Нет, мисс Эвергрин, - покачал головой Дамблдор, - мы не можем вами рисковать.
- Но если он меня не найдет, то сразу переключится на вас! - Закричала Валэри. - Я смогу его остановить!
- Ладно, Молли, Августа, позаботьтесь о детях. Сибилла, проведите их в свою башню, думаю, самым разумным способом будет воспользоваться портретом…
- Профессор Дамблдор, я тоже останусь здесь. - Твердо заявил Гарри.
- И я! - хором сказали Рон, Джинни и Гермиона.
- Ну, уж нет, молодые люди, мы все идем наверх, в башню. - Сложив руки на груди, сказала профессор по Трансфигурации. - Давайте без этих фокусов! Вы еще дети.
- Мы уже не дети, мы в праве делать то, что считаем правильным! - Впервые не согласилась с профессором Макгонагалл Гермиона.
- Господи, - воскликнула Августа Лонгботтом, - мы же теряем время!
- Я тоже остаюсь здесь! - Заявил Невилл.
- Что ты… что ты мелешь? - удивленно подняла на него взгляд бабушка. - Ты думаешь, что ты говоришь?
- Думаю! - Отрезал парень. - Я гриффиндорец, и я не брошу на произвол судьбы своих преподавателей и друзей. - Заявил Невилл, - я уже не тот маленький мальчик, бабушка!
Миссис Лонгботтом удивленно и в то же время восхищенно посмотрела на своего внука и… прослезилась.
- И мы, - Воскликнули Дин и Симус.
- Черт возьми, - протянул Аластор Моуди, - дети подурели!
- Мы тоже! - сказала Лаванда, выступая из -за спины Симуса, держа Парвати за руку, которая тоже одобрительно качала головой.
- Ну, а мы как все! - Хором воскликнули Клара и Энди, чьи глаза горели задорным огнем. Даже Иветт Драйзер и робкий Тобби Тобиас одобрительно кивнули. Гарри был уверен, что они знают, во что впутываются, просто чрезвычайная жажда приключений берет в них вверх, и они забывают о безопасности. Гарри было приятно. В эту минуту Гриффиндорцы оправдали то, что в свое время попали именно в Гриффиндор.
- Ребята, - пробормотала Валэри. - вы не понимаете, на что идете, эльфы… они ведь способны на все!
- Мисс Эвергрин, это их выбор, - сказал Дамблдор, - Я тоже не хочу подвергать их опасности, но мы ничего не можем сделать. Хочу сказать только одно, мисс Ярнли, мистер Энджел, мистер Тобиас и мисс Драйзер - вы еще не совершеннолетние, поэтому будьте добры… прикрывайте нас с тыла. - на лице Дамблдора промелькнуло что-то на подобе улыбки. Сибилла, отведи остальных в свой кабинет.
- Я тоже останусь с вами, - сказала Сьюзен Боунс. - Не зря же я уговаривала свою опекуншу отпустить меня.
- Конечно, мисс Боунс. - С улыбкой согласился Дамблдор.
- И я не оставлю свою сестру одну. - Заявила Падма, подходя к Парвати и Лаванде.
- Чудесно, мисс Патил! Еще добровольцы есть?
- А можно я тоже буду прикрывать с тылу? - спросил маленький Рейвенкловец Патрик Норзен.
- Господи! - Возвела руки к небу профессор Макгонагалл.
- Да, мистер Норзен, можно.
Патрик быстро подошел к Иветт и Энди, а уже через пару минут к ним подбежали двое слизеринских первокурсников - Шерон Ширли и Тэд Мойсон. Гарри понял, что в первом классе, качества, по которым отбирает шляпа в факультеты, у детей еще плохо развиты. Ведь теперь даже маленькие слизеринцы, основными качествами которых должен быть эгоизм и хитрый расчет, идут в бой, подобно гриффиндорцам.
- Прекрасно! - Усмехнулся Дамблдор. - Слизеринская компания, вы ведь старшеклассники, думаю, вам сопровождающий не понадобится! Сами дойдете до Северной Башни? - спросил Дамблдор, глядя на слизеринцев.
- Уж лучше мы здесь останемся! - Состроил кислую мину Малфой и все с ними согласились. Им совсем не хотелось идти одним по школьным коридорам, по которым, кроме них, так же могут шастать озлобленные эльфы.
- В этом вопросе мы все потрясающе солидарны между собой! А сейчас к работе. Мы должны заблокировать все входы в большой Зал, эльфы уже близко.
- Профессор Дамблдор, мы будем драться до последнего, пока не истребим последнего эльфа? - Спросил Люпин.
- Понимаешь, Ремус, это будет зависеть от того, на чьей стороне будет удача. Если нам удастся с ними быстро справиться, то, естественно, будем сражаться до последнего, но если эльфы будут на высоте, тогда, боюсь, придется придумывать другой план.
- Может, было благоразумнее продумать его прямо сейчас? - спросила Августа Лонгботтом.
- Боюсь, что сейчас у нас нет времени. Профессор Инь с вами мистер Малфой, мисс Паркинсон и мисс Менолли, блокируйте западную дверь. Мисс Эвергрин, Гарри, Рон, Гермиона - центральный вход. Августа, Невилл мисс Боунс, мисс Патил и мисс Браун с тобой. Миневра, ваша с мистером Дином и Симусом северная дверь. Преступайте! Накладывайте все заклинания, которые придут в голову. Северус, Джордж, за вами страховка центральной двери, Ремус, Ришель - западная дверь, Дикоглаз, Артур - восточная, и я с Молли к пофессору Макгонагалл. Остальные преподаватели, защищайте нас с тылу. Первоклассники, мисс Ярнли, немедленно спрячьтесь под столами, и ни в коем случаи не вылезайте оттуда. Мисс Ярнли, возьмите на руки Тиу. Если эльфы ворвутся в Зал, вы сможете применять к ним заклинания. Мисс Ярнли, вы остаетесь за старшую. Флариус Энмирроус! - Прокричал профессор Дамблдор, накладывая на стол, под которым прятались дети защитный барьер. Так будет безопасней! - Кивнул он и отправился к своему посту.
Уже через несколько минут двери в Большой Зал были забрикадированы по полной программе. Помимо того, что путь эльфам в Большой зал преграждали не только двери, но и столы со стульями и неизвестно откуда взявшимися столами, так еще тяжелые дубовые двери светились всеми цветами радуги, от различных защитных заклинаний, которые были наложены на них. Дети по-прежнему сидели под столом и оттуда то и дело слышались недовольные возгласы первоклассников и Клары, которая не пыталась их успокоить, а протестовала из-за "несказанной несправедливости" на пару с первоклашками. В унисон первоклассникам оттуда доносился и горький плач Тии, она ужасно хотела выбратся из под стола и очутится в объятиях Валэри. Но это было не так-то просто. Дело было в том, что Дамблдор позаботился о том, что неусидчивые дети даже при наибольшем желании не могли выбраться оттуда.
- Послушай, Альбус, - подал голос Аластор Моуди, - я думал речь идет о сражении, но то, что мы сейчас делаем, напоминает мне игру в кошки-мышки. Может, открыть эти чертовы двери и сразиться с коротышкам нос к носу?
- Я одобряю твое рвение, Дикоглаз, но их слишком много!
- Ну и что, нас тоже не меньше полусотни. - Не сдавался старик Моуди.
- Но большинство из нас - дети! К тому же не всем позволено использовать убийственные заклинания! А другие против эльфов - детский лепет. - Парировал директор.
- Я согласна с профессором Дамблдором, - подняла голос профессор Макгонагалл, - пока все идет нормально, эльфы, очевидно, не настолько умны, что б сломать наши защитные чары.
- Боюсь, что вы их недооцениваете, профессор Макгонагалл, они не менее умны чем мы. А защитное заклинание для Глориана Глэндейла так же элементарно, как для нас Экспеллиармус. - Тяжело вздохнула Валэри. - К тому же он ведь из средневековья, а большинство Заклинаний, которыми Защищен Хогвартс именно средневековые.
- Но почему же они до сих пор не ворвались сюда? - Недоумевал профессор Флитвик.
- Быть может, чего-то выжидают? - Предположила миссис Лонгботтом. - Ведь мисс Эвергрин не вышла замуж за Глэндейла в прошлом году, вполне вероятно, что сейчас эльфы на стороне Вольдеморта.
- Вы хотите сказать, что они ожидают подкрепления в лицах Пожирателей? - как-то холодно спросила мисс Коллинз.
- Именно, милочка, так и есть!
- Черт возьми, Августа, как я до этого не додумался? - Воскликнул Дамблдор. - всегда поражался твоему аналитическому уму. Тогда наши планы резко меняются! Немедленно раскрываем центральный вход и переходим к боевым действиям!
- Но, профессор, это же безумие! - Воскликнула Валэри Эвергрин. - Вы же сами только что сказали, что нам не справится с таким количеством эльфов.
- А я до сих пор этого не отрицаю, просто я уверен, что если сюда подоспеют еще и Пожиратели, мы точно не выйдем сухими из воды.
- А как насчет заклинания Мольбы о помощи? - как-то сухо предложил Ремус. - Мы могли бы вызвать авроров на помощь.
- Наше заклинание могут перехватить. - Холодно ответил Снейп. - Так что это дохлый номер.
- Северус абсолютно прав. - Кивнул Дамблдор. - Все стали в боевые стойки, дети, ближе к стене. - Взмах палочки и стулья, которыми были забрикадированы двери полетели в разные стороны. Дверь перестала светится и с громким хлопком отворилась. Прямо перед ней Дамблдор и остальные увидели одиноко стоящего эльфа со злыми глазками.
- Я его уже боюсь! - Хмыкнул Снейп, глядя на крохотное, но свирепое существо.
- Я сделал это, мой властелин! Я открыл эти двери! - Писклявым голосом сказал коротышка.
И тут всем показался сам Властелин. Он шел спокойным. Широким шагом по направлению к двери. Его походка и превосходство были настолько величественным, что казалось, что Принц эльфов стал выше ростом. Он был одет в длинное золотое, похожее на балахон одеяние, обшитое рубиновыми камнями, а его длинные золотые волосы спадали по плечам. На голове у нег было что-то на подобе нимба…
- Тоже мне ангел нашелся! - Снова хмыкнул Снейп тем самым, опошлив появление "великого" и "могущественного" наследника.
Но всем перестало быть так весело, когда они увидели ораву, шедшую за Глорианом. Там было около ста пятидесяти эльфов, все они были одеты в серебряные балахоны, и все они держали в руках мечи с позолоченными рукоятями. Первым в Большой Зал вошел Глориан.Слова, которые тут же сорвались с его уст, не были обнадеживающими. Валэри поняла, что профессор Снейп не ошибся и Глориан настроен вовсе не так гуманно, как ей бы хотелось.
- Валэри, ангел мой, тебя решила проводить вся школа? - с издевкой спросил Глор, сверля фиолетовыми глазами Валэри насквозь.
- Думаю, это не совсем то, о чем ты подумал. - Отрезала Валэри. - Патрификус Тоталус! - Крикнула она, и Глориан пролетел пару метров, пока его не схватили и не поставили на ноги трое эльфов.
- Я вернул тебе силу не для того, что б ты так обращалась со своим будущим мужем. - Прорычал Глориан, обнажая свой меч.
- "Будущий муж" - передразнила мисс Эвергрин, - тебе самому не смешно от этих слов?
- А что тебя так насмешило? - Сузив глаза, спросил он.
- Нам никогда не быть вместе. - Покачала головой мисс Эвергрин.
- Давай не будем снова сейчас прилюдно выяснять отношения, к тому же все уже давно выяснено! Мы с тобой договаривались!
- Я не люблю тебя, - почти шепотом сказала мисс Эвергрин.
- Во-первых, ты унижаешь меня перед моими братьями, а во-вторых, я удивлен, я думал, что ты человек своего слова.
- Послушайте, вам еще не надоело болтать? - Встрял в их разговор Северус Снейп. - Лично мне уже это обрыдло.
- С вами мы еще выясним отношения. - Усмехнулся Глориан. - Вы весьма неуважительно вели себя по отношению ко мне и моим друзьям несколько дней назад в лесу. Припоминаете?
- На память я не жалуюсь. - Ответил Снейп, но в голосе его чувствовалось напряжение.
- Твой окончательный ответ, Валэри? - Вопросительно посмотрел Глориан на Вэл.
- Нет. - Коротко ответила она.
- В атаку! - крикнул Глориан эльфам, и 150 коротышек бросились с мечами на преподавателей и ребят.

Волшебники тоже не спали, тут же из всех палочек на эльфов посыпались различные заклинания, отчего Дети Леса рассыпались по большому залу, как кегли в боулинге.
- Мы предпочли бы с вами поговорить цивилизованно! - выступил вперед Дамблдор, все еще держа наготове палочку.
- Цивилизованно мы разговаривали до того, как эта женщина, - он указал на Валэри, - не сделала самую большую ошибку в своей жизни и не предала вас. Я-то думал что она на все пойдет ради этих неблагодарных детишек. - прорычал Глориан Глендейл. - Термамолис Карено Тего! - Прокричал он и в его руке появился позолоченный щит. Остальные эльфы, глядя на своего повелителя, сделали то же самое.
- Что это за фокусы? - Тихо спросил Аластор Моуди и тут же прокричал патрификус тоталус, направив палочку на ближайшего эльфа, который прикрылся щитом. Заклинание достигнув цели тут же отрекошетилось обратно в сторону и угодила в Дикоглаза, который пролетел по Большому залу около трех метров, пока не упал на стол, под которым прятались дети, и не развалил его. Несчастные первоклассники с ужасом высыпались оттуда и еще с большим ужасом уставились на эльфов. Увлекательная, как им казалось игра, оказалась еще и опасной.
- О, да помимо старшеклассников здесь есть еще и малыши! Я-то думал, что Хогвартс самая безопасная школа в мире! - Усмехнулся Глориан Глэндейл и ринулся к маленькой гриффиндорке Иветт Драйзер. Схватив ее за шиворот, он победоносно посмотрел на мисс Эвергрин. - Если ты сейчас же не согласишься идти со мной, я отрублю ей руку! - спокойным голосом сказал он.
- Прошу тебя, отпусти ее! - Взмолилась Валэри, подходя к Глэндейлу и игнорируя предостерегающий взгляд Северуса Снейпа.
- Умница, Валэри, ты всегда была умной девочкой! Подойди ко мне. - Лукаво улыбнулся Глориан Глэндейл, и мисс Эвергрин повиновалась ему. Но тут произошло нечто непредвиденное, маленькая Иветт, которая слишком много стала общаться с Энди Энджелом и, очевидно, многому у него научилась, легким движением руки вытащила из кармана своего платья перочинный ножик полоснула им Глориана по руке, и воспользовавшись моментом смогла вырваться из его цепких рук.
- Патрификус Тоталус! - Тоже не упустив момента, крикнул Снейп и Глор пролетел пару метров по залу, сшибив своих подчиненных.
- Этим своим заклинанием вам долго не удастся меня сдерживать! - Зарычал Глэндейл, поднимаясь на ноги. - В атаку.
И снова эльфы бросились на учеников и преподавателей, но в этот раз никакие заклинания от них не помогали, так как эльфы использовали свои щиты, имеющие эффект бумеранга. Гарри додумался первым и спомощью трансфигурационного заклинания создал себе щит и меч. Глянув на него. Все остальные сделали то же самое. Только, как и прежде с помощью Защитного Барьера Дамблдор защищал детей, дабы те не пострадали. На Гарри сейчас наступал один небольшой эльф, искусно размахивающий мечем. Он сделал выпад, и нанес удар. Который парень заблокировал с помощью своего щита. Потом Гарри порядком надоела роль жертвы и он первым напал на эльфа. Удар, Второй, третий, и меч вонзился в плече эльфа. Тот дико закричал и притронулся рукой к пораненному месту. Гарри решил оставить его и перейти к остальным, которых еще было предостаточно. Рон. Например, дрался с двумя коротышками, он еле успевал блокировать их удары и при этом еще помогать Гермионе, которой достался чрезвычайно живучий противник. На его теле было уже около пяти ран, но он упорно продолжал бой. Северус Снейп сражался сразу с пятью эльфами, Валэри страховала его, как могла, при этом отбиваясь от Глориана Глэндейла. Жертв было уже много. На полу распростерлось около двадцати тел маленьких несносных эльфов, так же ранена была профессор Трюк и профессор Спаражелла. Гарри с ужасом созерцал всю эту картину, его стало поташнивать, в глазах все поплыло. Он схватился рукой о выступ в стене, дабы не упасть.
- Гарри, что с тобой? - Обеспокоено спросил Симус, который защищался от трех эльфов, размахивающих своими мечами.
- Все в порядке, - пробормотал Гарри, но тут поднял голову и увидел, как один из эльфов занес свой меч над головой у Симуса. - берегись, Симус!
К счастью, у парня оказалась весьма неплохая реакция, он увернулся от удара, но эльф все же задел его, ударив по плечу. Послышался хруст кости, Симус схватился за плече и упал на пол. Это словно прибавило Гарри сил, он схватил свой меч, и накинулся на эльфа. Он впервые в своей жизни убил живое существо, рукоять меча вонзилась прямо в сердце эльфа, на его лице появилось какое-то отрешенное выражение, и он упал на пол, предварительно посмотрев на своего убийцу глазами, выражающими ужас. Гарри смотрел на его безжизненное тело, и по его лицу катились слезы. Он не думал, что убийство кого-либо причиняет такую боль. Теперь он понимал почему Валэри в свое время не использовала против Вольдеморта Аваду Кедавру. Она просто боялась той боли, которая бы преследовала ее на протяжении всей жизни, она знала, что не в ее праве лишать жизни другого человека. И теперь в его сердце закраось сомнение, а сможет ли он убить Вольдеморта, когда это от него будет ожидаться? Пока он не мог ответить на этот вопрос, но он чувствовал, что очень скоро придется решать его спонтанно. Тогда, когда вопрос будет стоять совсем иначе. Но разве это справедливо, когда жизни лишают твоих друзей, а ты просто смотришь на это. Гарри еще раз окинул холодным взглядом лежащего на полу эльфа. Выдернул меч из его тела и снова пошел в бой. Он больше никого не убьет, но обязательно защитит своих друзей. И если это называется "справедливость" пусть будет так. Он кинулся к Лаванде, которая лежала без чувств, а ее со всех сторон обступили эльфы, и один из них собирался вонзить в нее свой меч. Гарри быстро оттолкнул эльфа и ударилего по руке. Внезапно в его голову вонзились слова Дамблдора. Гарри не мог понять, откуда они лились, ведь Дамблдор в эту самую секунду сражался еще с парой эльфов. "Немедленно разделитесь на три группы! Мы должны бежать. Эльфы открыли пожирателям смерти дорогу в замок, сняв все заклинания. С минуты на минуту они будут здесь. Нам с ними не справиться. Сооружайте носилки и кладите на них раненых …Бегите как можно дальше с Большого зала. Наше преимущество в том, что мы лучше, чем эльфы и пожиратели знаем школу. Через пятнадцать минут все встречаемся в Зале почета. Уважаемый мистер Уизли выведет нас оттуда с помощью Тайного Хода. Мисс Эвергрин. Не делайте глупостей и не оставайтесь с Глэндейлом. Вы нужны нам," - гласил Дамблдор. И Гарри заметил, что эти слова слышит не он один. Все остальные волшебники и даже первоклассники как-то насторожились. А потом началась суматоха. Волшебники как-то невзначай разделились на четыре группы и стали разблокировать остальные выходы из Большого Зала, при этом, отбиваясь от эльфов. Гарри, Рон и Гермиона попали в группу, которой руководила мисс Эвергрин и профессор Снейп. Помимо них, сюда каким-то образом занесло Малфоя с компанией и всех первоклассников воглаве с Кларой Тобби.
- Превосходно! - хмыкнул Снейп, - Все трудные дети достаются нам, мисс Эвергрин.
- Боже упаси, профессор Снейп! - усмехнулась мисс Эвергрин, полоснув одного из эльфов по животу. Гарри оглядел зал и заметил, что все остальные группы действовали так же быстро и четко. Два из пяти выходов уже были открыты и волшебники уходили из Большого Зала.
- Вот тебе, придурок! - закричала сзади за спинами у преподавателей слизеринка Шерон Ширли. Она, улучив момент, забрала меч у Крэбба, который решил завязать шнурки, и, как обезумевшая амазонка бросилась на одного из эльфов. Тот с малышкой долго церемониться не стал. Он схватил ее за шкирки и отбросил к стене, а когда еще один маленький слизеринец и неугомонный Энди Энджел прыгнули ему на спину и стали избивать кулаками, второй эльф подошел и сбросил Тэда Мойсона со своего собрата, ударив щитом по голове. У мальчика на голове образовалась довольно глубокая кровоточащая ссадина. Как только второй эльф направился к Энди, тот немедленно достал из кармана рогатку и крохотный острый камушек угодил эльфу прямо в губу, второму тоже не поздоровилось, так как Энди вцепился ему в лицо своими ногтями и полностью исцарапал его. Кроме того, на помощь к Энди пришел еще и Патрик Норзен - первоклассник из рейвенкло.
- АВАДА КЕДАВРА! - Произнес холодный голос Северуса Снейпа, и зеленые лучи из его палочки сначала забрали жизнь одного, а потом и второго эльфов.
Мисс Эвергрин в этот самый момент обливалась слезами, пытаясь привести в чувства Тэда Мойсона и Шерон Ширли.
- Оставьте их. - Приказал Снейп. - Они всего лишь без сознания.
Алхимик соорудил носилки и осторожно уложил на них два маленьких тельца слизеринцев.
- Крэб, Гойл, следите за носилками. Малфой, Поттер, Уизли, идите впереди. Разведывайте обстановку. Мы, мисс Эвргрин, охраняем их с тылу. Мисс Менолли, мисс Паркинсон, мисс Грейнджер, присматривайте за первоклассниками. - Приказал Снейп и они всей оравой вышли из Большого Зала.
Сначала они вышли в хогвартский Холл, на стенах которого было море различных картин. В голову Гарри пришла потрясающая мысль. Воспользоваться одним из портретов в качестве быстрого хода в любое помещение школы. Он первый подбежал к портрету красивой темноволосой женщины, одетой в черное платье. Насколько гласила надпись на холсте, портрет принадлежал одной русской ведьме, чье имя было Маргарита.
- Этот портрет ведет на седьмой этаж в класс по заклинаниям. - Быстро сказал Рон. - А он недалеко от Зала почетов.
- Кто-нибудь помнит пароль? - в отчаянии спросил Гарри.
- Я знаю, но что мне будет, если я его вам скажу!? - С ухмылкой спросил Малфой.
- Тебя не убьют эльфы! Этого мало? - холодно осведомился Рон.
- Мало, Уизли, мало, - не прекращал кривляться Малфой.
- Да прекрати ты, кретин. Ты ведь тоже в опасности! Даже твой папочка не сможет помешать эльфам! Им все равно кого убивать! - сказал Гарри.
- Мастер.
- Что? - Рон уставился на Малфоя как на сумасшедшего.
- Пароль - Мастер! - Заорал Малфой. - Если бы ты, дубина, хоть что-нибудь читал, то знал бы об этом романе, написанным в 30 годах прошлого века, одним из самых известных русских писателей Михаилом Булгаковым…
- Хватит демонстрировать нам свою эрудицию, Малфой, - отрезал Гарри. - Мастер!
Красивая женщина на холсте обворожительно улыбнулась, и холст поднялся. Трое парней проскользнули в проем, следом за ними туда вошли девушки. Первоклассники, Крэб с Гойлом, а вскоре и мисс Эвергрин со Снейпом, которые оставили эльфов, обескуражено глядеть на их исчезновение.
- Прекрасно сработано, ребята! - Похвалила их мисс Эвергрин. Когда они оказались в темном классе по Заклинаниям.
- Мы выиграли немного времени. Надеюсь, остальные додумаются тоже воспользоваться портретами! - сказал Снейп. - Алохомора!
Дверь класса Заклинаний с шумом открылся и Снейп вышел в коридор.
- Черт бы подрал эльфов с их чертовой предусмотрительностью. - Прорычал Снейп. швыряя свой меч в спину одного из эльфов, который расхаживал по коридору. На сдавленный крик первого эльфа, из-за поворота выбежал еще один. Он с ненавистью поглядел на профессора Снейпа и замахнулся на него мечем, но тот оказался проворней. Он схватил эльфа за руку и с силой сжал его пальцы, заставив его выпустить из рук меч. А потом, ударом в лицо, уважаемый профессор Алхимии отправил эльфа в нокаут.
В Зал почетов они прибежали не последними. Помимо них там уже были все остальные группы. Видимо, основной удар приняла на себя та группа, в которой был Гарри. Еще бы, ведь именно в той группе была сбежавшая невеста Глориана Глэндейла. После прихода последней группы, Дамблдор снова заблокировал двери в Зал Почетов и наложил на него Защитное Заклинание. Гарри оглянулся вокруг себя. Абсолютно все волшебники были уставшими и истощенными, не было ни одного без ссадины или царапины, раненых было человек десять, все они лежали у стены в длинный рядок, над ними хлопотала Инь и профессор Макгонагалл.
- Профессор Дамблдор, - сказал Гарри, подойдя к директору, - а что это было за заклинание, спомощью которого вы заставили нас бежать из Большого Зала.
- Ничего особенного, Гарри, - улыбнулся профессор, - это была всего лишь моя мысль и ею я оповестил всех вас. Кстати. Это единственное заклинание, которое можно использовать в присутствии эльфов. Если мысль направлена не к ним, они ни в коем случаи не могут ее прочесть. Они слышат только бессмысленный набор звуков и ничего не могут понять. Ну, а теперь наша судьба в руках Джорджа Уизли. - Сказал Дамблдор, потирая бок и Гарри Только сейчас заметил, что серебрянная мантия профессора на боку приобрела алый цвет.
- Вы ранены, профессор Дамблдор. - Воскликнул Гарри.
- Не кричи так. Все в порядке. Инь сейчас не до меня, есть раны и посерьезней.
Гарри осмотрел пострадавших и понял, что Дамблдор действительно прав. Большинство пострадавших было без сознания, у многих был болевой шок, переломы, раны и прочие недуги. Например Джордж - единственная надежда на спасение, склонился сейчас над Ришель, которая лежала без сознания и чье тело было все в крови. Гарри так и не понял, где рана у Ришель.
- Джордж, мальчик мой, - к нему подошел мистер Уизли, - с Ришель все будет в порядке. Ты нужен нам сейчас. Прошу, помоги нам!
- Папа она ….
- Прошу тебя, сынок, - взмолилась мисс Уизли. - чем раньше мы выберемся отсюда, тем быстрее сможем доставить Ришель и остальных в больницу.
- Потайной ход за третьим трофеем слева от Кубка, который выиграл Гарри три года назад. - Указал Джордж на большой золотой кубок, стоявший у стены и заслонявший ее.
Профессор Снейп и профессор Люпин быстро подошли к кубку и отодвинули его. Стена оказалась абсолютно целой, без всяких потайных ходов, выдвинувшихся кирпичей или еще каких-либо излишеств.
- Что дальше, мистер Уизли? - Деловито осведомился у Джорджа Снейп, но тот, вместо того, что б ответить, просто подошел к стене, стукнул по ней пару раз палочкой, что-то бормоча себе под нос. На стене появились ярко-зеленые непонятные знаки. Парень нажал на все эти знаки в какой-то закономерности, после чего потайной ход открылся. Прямо перед ними была длинная лестница, которая, очевидно, вела в само подземелье Хогвартса.
- Потрясающе, Джордж, вы с братом действительно были спецами в этом деле! - улыбнулся Дамблдор, стараясь подбодрить парня.
- Спасибо, профессор, - уныло ответил Джордж и снова вернулся к Ришель.
- Ну что ж, думаю, мы можем отправляться в путь, друзья! - улыбнулся Дамблдор.
- А куда ведет этот туннель? - Спросил профессор Флитвик, - Там ведь могут сейчас быть Пожиратели.
- Он ведет в запретный лес, выход из туннеля находится в одном старом Дубе, сомневаюсь, что Пожиратели сейчас могут быть там. - Отозвался Джордж.
- Ты прав, Джордж, более того, все Пожиратели уже в Хогвартсе. - Сказал Дамблдор. - Так что нам нужно спешить!
- Но они ведь будут следить за нами! - Воскликнула мисс Эвергрин. - Думаю, нам надо их обезвредить каким-то образом.
- Опять выйти и драться с ними!? - Хмыкнул Снейп. - Это смешно.
- Но мисс Эвергрин права, - Вздохнула профессор Макгонагалл, - они так просто нас не отпустят. Жаль, мы не можем применить к ним какое-то массовое заклинание, которое вывело бы их из колеи.
- Вы имеете ввиду некий дым, который отравил бы наших названных гостей? - С улыбкой спросил Дамблдор.
- Да, что-то на подобе этого…- Согласилась с ним профессор по Трансфигурации.
- Северус, мы подумали с вами об одном и том же? - с такой же улыбкой на лице Дамблдор перевел взгляд на Северуса Снейпа.
 

Глава 26: Умненький мальчик Невилл Лонгботтом.

Все удивленно смотрели на этих двоих, на профессора Дамблдора и на профессора Снейпа. У одного на лице сияла победоносная улыбка, а второй, казалось, что-то очень сосредоточено взвешивает. Потом Снейп почему-то бросил ненавистный взгляд на Невилла Лонгботтома и снова повернулся к Дамблдору.
- Зелье Лонгботтома у меня в лаборатории. Стоит его разогреть и добавить туда еще пару ядовитых компонентов, и мы получим потрясающий ядовитый дым. Если мы его поставим в этой комнате, то в течение получаса он распространится по всей школе. - Сказал профессор Зельеваренья.
- Джордж, сколько времени нам понадобится, что б пройти по туннелю? - спросил Дамблдор.
- Около двадцати минут. - Объяснил парень.
- Это неважно, профессор, во-первых, туннель защищен заклинанием и никаких щелей в нем нет, поэтому дыму будет сложно нас достигнуть, а во-вторых, нет смысла устанавливать зелье здесь. Прежде всего, Пожиратели и эльфы поймут, с какой комнаты мы исчезли. К тому же Зал Почета далеко находится от центрального Зала, а для того, что б дым распространился равномерно. Следует его устанавливать как можно ближе к центру. - Говорил Снейп.
- Но это опасно, Северус, к тому же у нас нет времени! - Сказал Люпин. - К тому же какое-то время понадобится для его приготовления.
- Это не долго, Люпин. - Лаконично ответил Снейп.
- Ну что ж, тогда нам нужно попасть в вашу лабораторию, Северус! - сказал Дамблдор. - идти туда всей компанией - это верх глупости. Поэтому я поручаю это задание двум нашим самым молодым Членам ордена Феникса из здесь находящихся. Северус, Ремус, вы готовы? - Спросил Дамблдор, и профессора с готовностью кивнули.
- Но, профьессор Дамбльдор, быть можьет, можно приманьить зелье с помощью манящьих чар? - Взволнованно глядя на Люпина, спросила Инь.
- Боюсь, что нет. Во-первых на Зал почетов наложено множество различных заклинаний, во-вторых - между Залом и Лабораторией профессора слишком большое расстояние, и в- третьих, думаю, Северус держит все зелья и ингредиенты под замком. Так что - сожалею. Рем, Северус, будьте осторожны.
- Я тоже пойду! - Заявила мисс Эвергрин.
- Еще чего! - Запротестовал Cнейп. - Вы мне все растворы в лаборатории разобьете.
Валэри кинула на него молниеносный взгляд, но ничего не ответила. Она просто молча подошла к двери и вышла в коридор.
- Если мы через пол часа не врнемся - уходите без нас. - Напоследок сказал Снейп и вышел следом за Валэри.
- Надеюсь, нам не придется идти на такие крайности. - хлопнул его по плечу Дамблдор.
- Ремус, сдерживай их! - попросил профессор Дамблдор и трое молодых членов ордена Феникса пошли по коридору до ближайшего портрета.
Профессор Снейп, мисс Эвергрин и Ремус Люпин тихо шли по длиному коридору восьмого этажа. Путь им еще предстоял долгий, так как лаборатория Снейпа находилась на первом этаже. К счастью, пока все было тихо. Конечно, не совсем тихо, где-то внизу были слышны голоса эльфов и Пожирателей, которые, очевидно, прекрасно сотрудничали друг с другом, так же по школе летали обезумевшие от страха привидения. Они то прятались в рыцарские доспехи, то пролетали сквозь профессоров причиняя им при этом массу неудобств, так как создавалось такое чувство, что на тебя вылили ведро ледяной воды. Профессор Снейп и мисс Эвергрин время от времени перебрасывались язвительными фразами и бросали друг на друга убийственные взгляды, так что Ремусу одному оставалось следить за всем происходящим вокруг. Основной задачей троих профессоров на данный момент было не только найти зелье, а, если уж быть замеченными, то как можно дальше от Зала Почетов - укрытия Дамблдора и остальных. К несчастью, на восьмом этаже не было портретов, которые бы вели сразу на первый этаж, там вообще не было портретов, и для того, что бы настигнуть первый портрет, который вел бы на первый этаж, стоило спуститься на два лестничных проема ниже. А это грозило стычке со злобными эльфами или же с не менее злобными Пожирателями смерти. И вот первый гость появился. Прямо на троих авроров шло трое эльфов и двое пожирателей. В этих двоих Пожирателях Снейп сразу узнал своих старых добрых друзей - Тода Паркинсона и Крэба.
- Ступефай! - В один голос крикнули члены ордена Феникса, и трое из названных гостей оцепенели от заклинания.
- Мы только что пришли, а ты даже не поздоровался! Как это на тебя не похоже! - Сладким голосом пропел Паркинсон, в которого заклинание не угодило.
- Во-первых Тод, разговоры - это не твое. Оставь красноречие Малфою, ты ведь все равно его испоганишь! А во-вторых, тебя не смущает, что твоя дочь сейчас вместе с остальны ми трясется от страха, боясь увидеть перед собой эльфа или пожирателя. Тебя, Крэб это тоже касается, Винсент только что от страха чуть в штаны не наложил. - Надавил Северус на больной мозоль.
- Он не трус… - промычал Крэб.
- О Мерлин! Хвала Всевышнему! Неужели твой лексикон пополнился еще парой слов! Как давно ты успел выучить частицу "не"? Когда я видел тебя в последний раз, ты все еще ломал голову над местоимением "я". - Открыто смеялся в лицо Пожирателю Снейп.
- Это ты, Северус, себя переоцениваешь! А со своими детьми, мы как ни будь сами разберемся!
- Патрификус Тоталус! - Крикнула мисс Эвергрин. Которой уже порядком надоели бессмысленные разговоры мужчин. - Северус, у нас на времени, на пустую болтовню! - Валэри переступила через валявшихся на земле Крэба и Паркинсона и пошла к портрету, который вел на первый этаж.
- Вы, мисс Эвергрин, только что чуть не сделали сиротами двух моих учеников. - Сказал Снейп.
- Вы же знаете, что на такое я не способна.
Кабинет Северуса Снейпа находился за небольшим поворотом, и трое профессоров без труда добрались туда. Снейп достал из кармана ключи и только поднес их к двери, как она отворилась. Вся лаборатория Алхимика была перевернута вверх дном. На полу валялись заспиртованные животные, баночк с разными растворами, тюбики с мазями и пакетики с различными травами. К счастью. Шкаф, где профессор Снейп храни зелье, сделанное Невиллом был все еще закрыт. Он быстро открыл его и достал оттуда нужный флакон. Потом снейп взял небольшой котелок, валяющийся под ногами, серебряную ложку и немного желтовато-коричневой травы из продолговатой банки.
До злосчастного пятого этажа они дошли без особых проблем, но когда дошли до него, увидели. Что трое эльфов и двое Пожирателей пришли в себя, более того около них хлопотали еще пара Пожирателей и Глориан Глэндейл.
- Это будет гораздо сложнее, чем я предполагал. - Покачал головой Ремус Люпин и поднял палочку.
- Постой Рем. - Валэри опустила его руку с занесенной палочкой, - мы ведь можем спуститься на пару этажей и воспользоваться другими портретами.
- Уже не можем мисс Эвергрин. А знаете почему? - Спросил Снейп а Валэри лишь вопросительно подняла бровь. - Потому что у кое кого слишком длинный язык! - злобно глянул он на нее. - Вы вообще знаете, что такое "шепот"?
- Прекрати, Северус, сейчас не место! - Сказал Ремус Люпин. - Бежим. - Двое мужчин и женщина бросились по школьному коридору, а сзади за ними бежали разъяренные Пожиратели смерти и эльфы.
- Знаете, что мне это напоминает? - Спросил Ремус. - Побег от Филча после какой-то содеянной пакости!
- У тебя ностальгия по былым временам, Рем? - Усмехнулся Снейп.
- Иногда она, конечно, бывает, но определенно не сейчас! - покачал головой Люпин.
- Черт возьми, я удивляюсь, как вы во время этих сумасшедших гонок еще умудряетесь вести такую содержательную беседу! - Хмыкнула мисс Эвергрин. - Может, еще о погоде заговорите? Завтра обещали грозу!


Гарри, Рон и Гермиона сидели на полу, облокотившись о стену. Все трое были страшно уставшими. Синяки и раны, полученные во время боя, давали о себе знать. Но этим троим, повезло гораздо больше чем остальным. Гарри отделался всего лишь парой синяков и царапиной на щеке, Рон не сильно ушиб ногу, а Гермионе эльф порезал мечем руку, но. Посчитав свои раны не серьезными. Ребята не подошли к Инь, что б она хоть как-то им помогла. Самой главной проблемой сейчас было не уснуть. Сон одолевал ребят, глаза слипались, голова Гермионы уже лежала на плече Гарри, глаза были закрыты и ребята поняли. Что девушка уснула.
- Что-то их долго нет. - Взволнованно сказал Гарри, глядя на дверь. - Надеюсь, с ними ничего не случилось.
- Нет. Не думаю. Дамблдор отправил самых лучших авроров, чего с ними должно что-то случиться? Все будет в порядке. Они будут осторожны. - Говорил Рон, но голос его вздрагивал.
- Помнишь, как Снейп орал на Невилла? - усмехнулся Гарри. - Мог ли он когда-нибудь вообразить, что его зелье спасет нам жизнь?
- Наверное, не мог. Да и зелье нам пока ничем не помогло. Скорей бы они возвращались!
- Послушай, на повестке дня еще один вопрос: почему Малфой старший и остальные Пожиратели не забрали со школы своих детишек!? Авось эльфы перепутают и случайно поранят кого-то из них. Неужели, Пожиратели такие незаботливые родители, что отпускают своих отпрысков в бой?
- Гарри, не забивай себе этим голову! Мало, какие причуды бывают у этих чертовых Пожирателей.
- А, по-моему, все очень хорошо продумано. - Подала голос Гермиона. Убирая свою голову с плеча Гарри. - Слизеринцы. Впрочем, как и мы достигли такого возраста, когда можем вступать в ряды Пожирателей Смерти. Я уверенна, что большинство, если не все дети Пожирателей пойдут по стопам своих родителей. Вольдеморт будет доверять им, знать их характер, понимать их, так как ему уже доводилось иметь дело с им подобными. Мне кажется, что ни Малфой, ни остальные еще не вступили в Ряды Пожирателей, но они стоят на этом пороге. А то, что они сейчас с нами, это что-то на подобе испытания.
- Ты гений, Гермиона. - Усмехнулся Рон.
- Ты хочешь сказать, что сейчас в этом Зале мы не в безопасности, и. возможно, Пожиратели знают о нашем месте нахождении?
- Вряд ли! Они никак не могли оповестить об этом Пожирателей, они не рискнут этого делать на глазах у Дамблдора и остальных авроров. Но ради нашей же безопасности, было бы не плохо, если мы ушли отсюда как можно быстрее.
- Мы не можем бросить мисс Эвергрин, профессора Люпина и Снейпа. - Покачал головой Гарри.
- Конечно, не можем. В таком случае, было бы неплохо, если бы они скорее возвратились. - Вздохнула Гермиона.
- Валэри, ты в порядке? - спросил Люпин, склоняясь над мисс Эвергрин.
- Кажется, он проткнул меня мечем. - Задыхаясь, сказала Вэл.
Она полулежала на небольшой кушетке, в Выручай-комнате. На сей раз, эта чудо комната была обставлена в стиле больничной палаты, скрещенной со Снейповой лабораторией. Ремус Люпин крепко держал ее за руку и пытался остановить кровь, сочившуюся из раны на животе. Профессор Снейп тем временем заблокировал дверь в класс с помощью парт и стульев, так же он не забыл о том, что б наложить защитный барьер.
Тогда, когда они убегали от Пожирателей смерти и эльфов, те все-таки успели их догнать. К счастью, Пожирателей удалось обезвредить в течение нескольких минут, а вот эльфами дела обстояли сложнее. Те были вооружены своими мечами и щитами, не пропускающими магию. Глориан был на высоте, он опять долго уговаривал мисс Эвергрин вернуться к нему и обещал, что в этом случае все злодеяния прекратятся, но в этот раз Валэри была умнее, она не стала умолять его все прекратить, она просто схватила меч и снова стала сражаться с ним. Но Глор был куда более, искусней, чем мисс Эвергрин.
- Я давал тебе шанс, Валэри, но ты не захотела им воспользоваться. Теперь умрут все, и ты в первую очередь. - Он черканул мечем по ее животу и из раны тут же начала сочиться кровь. Ремус и Снейп поняли, что драться с эльфами - бесполезная трата времени. Схватив за руку мисс Эвергрин они тут же аппарировали на третий этаж, а потом, пробежав еще по нескольким коридорам, они достигли Выручай комнату, которая, видимо, почувствовав, что кому то очень нужна была помощь, тут же открылась и впустила их.
- С счастью Выручай комната находится недалеко от центра Хогвартса, тут-то мы и можем оставить наше зелье. - Сказал Снейп, насыпая в колбу с ярко-красной жидкостью сухую желтую траву.
- Северус, может, ты приготовишь какое-то зелье, которое остановит Валэри кровь? - спросил Ремус, отбрасывая в сторону красное от крови полотенце. - Думаю, ей сейчас очень паршиво.
- У нас нет на это времени. - Жестко ответил Снейп, избегая смотреть на бледную и покрытую холодным потом мисс Эвергрин. - Я же говорил ей не идти с нами! Так нет же, она все делает по-своему. Скажи Люпин, ты знаешь, как отсюда выбраться, тем более с раненой женщиной на руках? - Заорал Снейп, теряя самообладание. - Эта идиотка всегда и все делает по-своему! Она не слушает остальных, и именно из-за нее мы встряли в эту передрягу.
- Перестань, Снейп. - Рявкнул Ремус, - неужели ты не видишь, что ей плохо, ей остались считанные часы…
- Оставьте меня здесь! - Попросила Валэри, вытирая рукой слезы, брызнувшие из глаз. - Северус прав, я во всем виновата.
- Ну вот, а сейчас она начинает геройствовать! Это в вашем силе, мисс Эвергрин! - злобно заорал Снейп. глядя на нее.
- Северус, держи себя в руках.
- Согласись Рем, если бы ее сейчас здесь не было, все было бы гораздо проще!
Люпин ничего не ответил, он закрыл голову руками и уселся на пол, неподалеку от кушетки Валэри. Он был согласен со Снейпом. Ведь Валэри такая женщина, которая постоянно требует внимания, за которой нужен глаз да глаз и, которая не выживет, не вляпавшись какую-то передрягу. Но теперь, когда они все же попали в такое положение, он не мог себе позволить бросить ее одну. "Как же нам отсюда выбраться, что же нам теперь делать?" - спрашивал он себя и тут, словно на заказ в Выручай комнате появились две метлы. Между двумя метлами был натянут брезент и Люпина осенило. Выручай комната послала своим гостям очередной подарок. С помощью метел они смогут выбраться отсюда через окно, а на натянутый брезент, положить Валэри, соорудив что-то на подобе носилок.
- Мы спасены, Северус. - Прошептал Люпин. - Я знаю, как мы выберемся отсюда. Главное, известить Дамблдора и остальных, что б они тоже уходили из замка.
Снейп бросил удивленный взгляд на Люпина, а потом, на стоявшие рядом с ним метлы, понятливо кивнув, он ответил.
- Неплохо… - нехотя протянул он. - Дамблдор монтелегус, Моуди тоже, если очень постараться, я смогу отослать ему это послание. - Сказал он, удобно садясь на пол, закрывая глаза и сосредоточиваясь.
В таком положении Снейп просидел около пятнадцати минут, Люпин уже начал беспокоиться: не уснул ли он. За это время Ремус успел уложить Валэри Эвергрин на носилки, и теперь, скрестив руки на груди, стоял, облокотившись о стену.
- Ну что? - нетерпеливо спросил Ремус.
- Да замолчи ты! - рыкнул Снейп и снова вернулся в состояние транса. - Есть! - Победоносно прокричал Снейп еще минут через пять. - Дамблдор получил мое послание. Все мы можем вылетать! Как она? - Тихо добавил он, кинув на Валэри.
- Потеряла сознание от твоего яда.
- Ты никогда не отличался остроумием.
- Да уж, остряк у нас ты… - Хмыкнул Люпин, глядя, как Снейп поджигает крохотный огонек под Зельем Невилла Лонгботтома. Из колбы сразу стал валить серо-зеленый дым, который очень быстро наполнял комнату.
Прикрыв нос платком, Люпин быстро открыл окно, и, усевшись на метлы, двое мужчин и женщина, лежащая на брезенте взмыли в небо.
- Какой наш курс, капитан? - Спросил люпин у Снейпа, оглядывавшего местность.
- Старый дуб в запретном лесу. Я, кажется, понял, о каком ходе говорит Уизли. Мы пользовались ним в Средневековье.

- Внимание, мы уходим отсюда прямо сейчас! - крикнул Дамблдор, подрываясь со своего места. - Профессор Снейп, профессор Люпин и профессор Эвергрин заварили зелье Невилла. У нас в запасе одиннадцать минут. Старшеклассники, сооружайте носилки для раненых. Джордж, открывай потайной ход, мы уходим!
Все было сделано очень быстро. Все раненые лежали на носилках, старшеклассники, с помощью магии эти носилки поддерживали, учителя и авроры стояли позади детей, о чем-то шепчась и будучи готовыми к нападению Пожирателей Смерти. Джордж стоял у самого входа в потайной ход и открывал его. Наконец, перед ними снова оказался проход, и все осторожно стали спускаться вниз по длинной крутой лестнице. Джордж, Гарри, Рон и Гермиона остались позади. Джордж закрыл Потайной ход, наложил на него еще парочку Защитных заклинаний и они отправились следом за остальными.
- Джордж, не беспокойся, я уверена, что с Ришель все будет в полном порядке. - Сказала Гермиона, хлопнув парня по плечу.
- Спасибо, Герми, но ты не видела, что ей сделал этот эльф! Я убил его, но легче мене не стало! - Сказал Джордж.
- Джордж, твоя Ришель, конечно, красавица, но не настолько же! Ты себе еще миллион таких куколок найдешь! - Попытался "ободрить" брата Рон, но сделал еще хуже. Джордж бросил на него убивающий взгляд и, не долго думая, сорвался со своего места и ударил Рона кулаком по лицу. Гарри и Гермиона в ужасе смотрели на картину. Гермиона зажала рот руками и наблюдала за тем, как Джордж колотит своего брата.
- Таких… как … твоя… Морелла… может и … миллионы… она в отличие от… Ришель ничего не достойна… а Ришель… она одна… и ты не в праве … так о ней говорить…- Задыхаясь, кричал Джордж.
Гарри схватил Джорджа за пояс и попытался оттащить от Рона, но тот был непреклонен. На помощь пришел Кито который отдал маленькую Тиу на руки Джинни. Вдвоем они с Гарри кое-как разняли двух дерущихся братьев.
- Вы что сошли с ума? - Закричала Джинни. - Вы хоть понимаете, в каком мы сейчас положении? Как ты можешь Джордж, Рон же твой брат. Это просто низко.
- Заткнись, Джинни, - рявкнул на сестру Джордж, тяжело дыша, - ты не знаешь, что он только что сказал!
- И не хочу знать. Что бы он ни сказал, это не повод для того, что бы распускать руки! - Кричала Джинни.
- Наша маленькая девочка как всегда права. Правда, Джинни, ты бы не стала бить братца по лицу, из-за высказываний по поводу твоего драгоценного Кито? - Непонятно для чего подлил масла в огонь Рон. Гарри и Гермиона только с недоумением смотрели на своего друга, который менялся на глазах. Джинн тоже ошарашено посмотрела на своего второго брата, ее глаза наполнились слезами, она перевела взгляд на Джорджа, потом снова посмотрела на Рона, подошла к нему и влепила ему звонкую пощечину.
- Прости Джордж, - пролепетала она, и, взяв Кито под руку, пошла вперед.
- Иногда, Рон, я пугаюсь, думая о том, каких размеров может приобрести цинизм! - Тихо прошипела Гермиона, глядя парню прямо в глаза. - Низко поступил ты, а не Джордж.
- Спасибо, Гермиона, прекрасная подруга, умеешь поддержать! - Засмеялся Рон, - может, ты тоже подойдешь и ударишь меня! Давай! Сегодня я всем предоставляю такую возможность.
- Не хочу пачкать об тебя руки. - Бросила Гермиона и пошла вперед к Джорджу.
Рон поглядел ей вслед насмешливым взглядом, а потом обернулся к Гарри.
- Ну же, ДРУГ, а у тебя не возникает желания ударить меня, или почитать мне морали? - Спросил он.
- Почему ты так себя повел!? - Зло спросил Гарри, глядя на парня. - Я не понимаю тебя, Рон. Да, мы все нервничаем, но это еще не повод для того, что б ссориться и оскорблять других.
- Я никого не оскорблял! Он первый ко мне полез! Тоже мне нашел из-за кого беспокоиться! - Заорал Рон. - Когда погиб Фред на его лице не было такой кислой мины, а тут появилась какая-то девица и сразу же он стал за нее переживать. Как же мне это осточертело!
- Только не делай из себя жертву. - Закричал Гарри, - Ты тоже был готов продать нашу дружбу, только бы быть со своей драгоценной Мореллой.
- Давай прекратим этот разговор. - Устало сказал Рон.
- Так просто?! - Возмутился Гарри.
- Мы ссорились не с тобой, поэтому сейчас я не обязан обсуждать с тобой то, что уже произошло. - Сказал Рон.
- Что с тобой происходит, Рон? - Спросил Гарри. - Я же вижу, что тебя что-то тревожит! Объясни мне.
- Все в порядке, Гарри, меня ничего не тревожит, просто это от нервного и физического перенапряжения. Забудь. Когда будет возможность, я попрошу прощения у них.
Остаток пути и Гарри и Рон шли тихо. Гарри не мог понять, что вызвало у Рона такой всплеск эмоций. Ему было сейчас обидно за Джорджа, за Джинни, за Гермиону, но в тот же момент он хотел хоть как-то поддержать своего друга, найти объяснение его поведению. Но объяснения не было и он был вынужден только смириться с мыслями в своей голове, не находя им разумного объяснения.
Потайной ход, по которому они шли, был узок, и поэтому идти приходилось по одному. Шли все тихо, только Дамблдор и Аластор Моуди о чем-то шептались, идя впереди. Шли уже около получаса и Гарри стал порядком надоедать этот пеший поход. Наконец впереди появилась какая-то лестница, углядев ее, Джордж, тут же оставив Гермиону позади, бросился вперед и начал бормотать какое-то заклинание, взмахивая палочкой. Наконец дверь, которая была за лестницей открылась и все по очереди стали заходить в о внутрь огромного ствола дерева. Первым, как и раньше, туда вошел Джордж, он снова произнес какое-то заклинание и в стволе образовалось отверстие из которого все потихоньку стали выходить на улицу.
Выйдя на улицу, Гарри с трудом перевел дух, и вздохнул свежего лесного воздуха, после спертого воздуха, который был в подземелье. Оглянувшись, Гарри тут же заметил мисс Эвергрин, которая по-прежнему лежала на брезенте, расстеленном прямо на земле. Около нее сидел уставший, с изможденным лицом Люпин, и Снейп, который с помощью вороха чистых салфеток останавливал кровь на ее ране. Первой к Валэри и мужчинам подбежала Инь. Она сначала глянула на Люпина, и, убедившись, что с ним все в порядке, осмотрела рану Валэри. Потом, со знанием своего дела, Инь достала из большой сумки, висевшей у нее на плече, небольшой флакончик с зельем и капнула немного зелья на салфетку, протянутую Снейпом. После первого же касания, кровь тут же прекратилась, а рана медленно начала затягиваться.
- Нужна перевязка. - Сказала Инь. - А бинтов у меня, к несчастью, нет.
- Зачем эти сложности, Инь? - Взглянул на нее профессор Снейп и, не долго думая, разорвал подол красивого стального платья мисс Эвергрин. Потом он снял с себя плащ, и накинул его на плечи профессора Эвергрин.
Инь быстро перевязала Валэри рану, а потом постаралась привести ее в чувства с помощью заклинания Энервейт. С третьей попытки Валэри раскрыла глаза.
- Как мы оттуда выбрались? - Тихо, ослабевшим голосом спросила она.
- Сейчас это не самое важно, - сказал Люпин. - Сейчас нам нужно решить как выбраться отсюда!
- Да, Ремус, ты прав, на повестке дня стоит очень много вопросов. Первым, и самым главным вопросом является вопрос, куда нам деть детей. Школа во власти Пожирателей и эльфов, а родители оставили их нам на попечение. - Сказал Аластор Моуди.
- Мы должны спрятать детей у кого-то в доме, это будет самый оптимальный вариант. - Сказала Аггриппина Лонгботтом.
- И не просто спрятать, а скрыть от Пожирателей и самим от них скрыться. - Поддержала ее профессор Макгонагалл.
- Почему бы, не пойти в наш дом? - Спросила миссис Уизли.
- Там нас будет очень легко найти, Молли, к тому же наш дом вряд ли сможет принять такое огромное количество человек. - Охладил пыл жены мистер Уизли.
Гарри заметил, что только Снейп, Моуди и Дамблдор не ведут участие в игре под названием "куда пристроить детишек". Парень видел, как они внимательно смотрят друг на друга и как при этом меняются их выражения лиц. Гарри понял. Что сейчас двое преподавателей и аврор обмениваются ничем иным, как мыслями. Чрезвычайное любопытство заставило Гарри так же использовать свои возможности и "ПОСЛУШАТЬ" о чем "думают" трое волшебников.
"Северус, насколько я знаю, у тебя в Уэльсе есть еще один замок?" - мысленно спрашивал Дамблдор.
"Да, профессор, есть, он принадлежал моей матери. Там сейчас живут только слуги, а они умеют держать язык за зубами," - отвечал Снейп.
"Этот замок сможет вместить такое количество детей?" - снова спросил Дамблдор.
"Да эта махина сможет уместить такое же количество слонов!" - встрял Дикоглаз Моуди.
"В том замке50 комнат," - добавил Снейп.
"Прекрасно! Но, так как среди нас есть дети Пожирателей, я думаю, не стоит оглашать место, куда мы едем, надеюсь, Северус, вы справитесь?" - спросил Дамблдор.
"Сделаю все возможное, профессор - ответил Снейп, - черт бы вас подрал, Поттер, что за идиотская привычка встревать в конфиденциальные разговоры!?"
"П-простите, профессор," - пронеслось у Гарри в голове.
"полегче, Снейп, не то в глаз получишь," - заревел Моуди.
- Ну, и какие еще будут предложения? - Спросил профессор Флитвик.
- У меня в Шотландии есть замок, он довольно большой, сможет вместить всех учеников. - Внезапно заявил Снейп.
- В Шотландии? - Обалдело переспросил Гарри.
- Да, Поттер, в Шотландии, или же вы лучше меня знаете, где я живу? - Ядовито осведомился профессор.
- Н-нет, сэр. - Ответил Гарри, вспомнив о "маскировке" и "детишках пожирателей".
- Чудесно, Северус, это то, что нам нужно. Все дети, Инь, Северус, Ремус, мисс Эвергрин, Кито и Аластор отправляются в замок профессора Снейпа. Уважаемые коллеги, наша задача сейчас разделиться на группы и аппарировать отсюда, как можно дальше, дабы запутать Пожирателе, которые будут выслеживать наше аппарирование. Вас, Кэрон, я бы попросил сходить в Министерство и известить их о том, куда подевались все дети, оставшиеся в школе. Завтра, я пришлю всем родителям письма. Агриппина, Молли, Артур, с вами мы присоединимся к детям чуть попозже, пока вы мне нужны в Англии. Кстати, Молли, пусть Джордж тоже останется с ними?
- Но Ришель… - начала, было, миссис Уизли.
- С Рьишель всье будьет в порьядке. - Сказала Инь. - Ее просто нужно как можно быстрьее доставить в больньицу. С остальными дьетьми я сама справлюсь.
- Ну что, сынок, останешься с ними? - Спросил мистер Уизли, - мы обязательно привезем к тебе Ришель, как только она поправится.
- Хорошо, папа, - сказал Джорд и подошел к носилкам, на которых лежала Ришель. - Держись! - Сказал он, взяв ее за руку, а потом нежно поцеловав в губы.
- Северус, Ремус, запомните, вы не должны использовать никакой магии, по крайней мере в больших масштабах. Чем серьезней заклинание, тем проще вас выследить. На чем вы будете добираться до м-м-м… Шотландии? - Спросил Дамблдор.
Ремус и Северус только растерянно переглянулись, зато мисс Эвергрин. До сих пор лежавшая на своем брезенте слабо поднялась на локтях и на ее лице появилась дьявольская улыбка.
- Я, кажется, знаю. - Метая молнии глазами, сказала она.

 

Глава 27: Маггловская жизнь во всех ее проявлениях.

Дамблдор удивленно посмотрел на мисс Эвергрин, но пока ничего спрашивать не стал. Он сопровождал нетерпеливым взглядом своих коллег, которые произносив слова "Аппаро" тут же исчезали с мест, на которых только что стояли. Когда исчезла последняя - мисс Кэрон Коллинз, профессор Дамблдор с заинтересованным видом повернулся к мисс Эвергрин.
- Что вы опять задумали, Валэри? - Спросил он, глядя в ее синие глаза, в которых сейчас плясали адские огоньки.
- Я думаю, что самым надежным способом добраться до Шотландии будет на автобусе. У меня есть один знакомый маггл, близкий друг моего отца в прошлом, он владелец автопарка в Лондоне. Если я очень хорошо его попрошу, он обязательно одолжит, а может, и подарит мне неплохой автобус. - Сказала мисс Эвергрин и поморщилась, так как недавно нанесенная рана дала о себе знать.
- Что ж, думаю, это не плохой выход из сложившегося положения. Отправляйтесь туда сейчас же, - одобрил идею мисс Эвергрин Дамблдор.
- Простите, директор, но посмею вам напомнить, что сейчас два часа ночи, добираться до Лондона по меньшей мере два часа, в такое время автопарки уже не работают. Кроме того, несчастные дети устали. Я предлагаю поехать в мою квартиру, там мы сможем, по крайней мере, переночевать.
- У нас нет на это времени, - рявкнул Снейп, - да и не безопасно это!
- В моей квартире, профессор, и вы, и дети будете в полнейшей безопасности, - ответила мисс Эвергрин. - Главной проблемой остается то, как нам попасть в Лондон.
- Ну что ж, вы, мисс Эвергрин, все так прекрасно расписали, что выхода у нас нет. Придется мне всех вас отправить в Лондон. Не беспокойтесь, эти чары раскрыть не под силу даже Пожирателям.
- Почему бы в таком случае не отправить нас прямо в Шотландию? - Спросил Снейп.
- Слишком большое расстояние, к тому же заклинание, которое я собираюсь использовать не совсем законно… - Сказал Дамблдор. - Какой у вас адрес, Валэри.
- Лондон, Хаммерсмит стрит! - Лаконично сказала мисс Эвергрин.
- Замечательно. Станьте все поближе друг к другу и желательно, возьмитесь за руки, что б никого не потерять. - Все присутствующие быстро подчинились приказанию директора. - Аппаро Тера Калерро Мардо Аппаро Лондон, Хаммерсмит стрит.
Учеников, преподавателей и авроров, которые держались за руки, внезапно накрыла голубая волна воздуха, подняла их вверх и дико закрутила. Гарри отчего-то вспомнилось заклинание Виндерлоу, ощущения были примерно те же. Наконец сумасшедшее верчение закончилось, и Гарри почувствовал твердую почву под ногами, он открыл глаза и понял, что находится на улице Лондона, там, куда его два года назад привезла Валэри Эвергрин. Прямо перед ним возвышалось огромное здание с неоновой вывеской при входе.
- Заклинание Дамблдора сработало! - Искренне радовалась Валэри. - Мы в Лондоне.
- И что дальше? - Спросила Инь Гуй Хань. - Ты думаьешь, что нам позвольят войти в это здание в таком вьиде. На нас же не маггловская одежда, кромье того, полоавина дьетей, и ты тоже с перевязанными руками и ногами.
- Расслабься, Инь, у меня здесь есть связи. - Успокоила подругу Валэри, обворожительно улыбнувшись. - Уберите эти воздушные носилки! - скомандовала она. - Ребятки, постарайтесь немного пройти пешком, это нам очень надо! - Обратилась она к пострадавшим детям, и те только одобрительно закивали. А мисс Эвергрин, не долго думая, открыла плечом тяжелую прозрачную дверь и вошла в огромный просторный холл. Прямо перед ней оказался шкафоподобный охранник. Он с подозрением оглядел группу детей с перевязанными конечностями, а потом перевел взгляд на мисс Эвергрин.
- Больница в другом направлении. - Холодно сказал здоровенный детина.
- Здравствуй, милый. - Обворожительно улыбнулась Валэри. - Мне нужен Паджетт.
- Мистер Паджетт сейчас занят, и я не думаю, что он станет тратить время на особу типа вас. - Сказал он, глядя на разорванный подол ее платья и перевязанную рану.
- Послушай, дорогой, я здесь живу, Паджетт - мой старый знакомый и так разговаривая со мной, ты рискуешь своим рабочим местом. - С угрозой сказал мисс Эвергрин, пронзая охранника своими синими глазами.
Секьюрити внимательно поглядел на наглую молодую особу, подошел к своей стеклянной будке и нажал красную кнопку на селекторе.
- Мистер Паджетт, вас тут ожидает какая-то дамочка, говорит, что вы ее старый знакомый. - Сказал он, придерживая кнопку.
- Меня зовут Валэри Эвергрин, а не дамочка. - Буркнула Валэри с презрением глянув на охранника.
- Ее имя Валэри Эвергрин, - как попугайчик повторил охранник. - Выйдете?! Хорошо, я попрошу ее, вас подождать. Да я ведь сама вежливость, мистер Паджетт.
После разговора с начальством, охранник резко изменился и подобрел. Он предложил мисс Эвергрин и ее спутникам присесть, принес ей и Инь кофе, а потом все-время хлопотал над нами, спрашивая удобно ли им.
- С вами произошли удивительне метаморфозы после разговора с Паджеттом, мистер Сама Вежливость! - Фыркнула мисс Эвергрин.
- Простите великодушно! - Жалобливым тоном сказал охранник. - Я ведь не знал, что вы старая знакомая мистера Паджетта.
- Не такая я уж и старая! - Возмутилась Валэри.
- Ой! - пискнул охранник, - я совсем не то имел ввиду. Я же не знал, что вы такая крутая шишка!
- Вежливым быть нужно не только с крутыми шишками. - Процедила сквозь зубы мисс Эвергрин.
- Да, да, впредь я буду именно таким. - Закивал охранник гловой.
- Вот и отлично, - удовлетворенно сказала мисс Эвергрин. - Я вижу, Паджетт, продвигается по карьерной лестнице? - спросила она, делая глоток кофе.
- Да, мистер Паджетт менеджер этого здания. - Защебетал охранник. - А меня зовут Энтони Гарвард.
- Очень приятно, Тони, но когда приедет Паджетт? Право, слово, дети устали! - нервно сказала мисс Эвергрин, поглядывая на входную дверь.
- У него отличная машина Феррари, да и живет он отсюда не далеко, так что думаю, он прибудет с минуты на минуту.
- Феррари? - Заворожено спросила мисс Эвергрин. Блеснув глазами. И тут Гарри впервые за длительное время вспомнился о подарке Северуса Снейпа - роскошная алая Феррари Маранелло. Неужели его машина сейчас так и стоит у мрачного замка Снейпа, одинокая и покинутая. На лице мисс Эвергрин читались те же мысли. Ей сейчас чрезвычайно хотелось прокатиться на любимой машине по извилистой дороге с громко включенной музыкой, открытыми окнами и, гуляющим по салону, ветерком.
- Послушайте, мистер Мойсон, прекратите ныть, у нас сейчас нет времени на ваши капризы. - Прорычал Снейп. глядя на маленького слизеринца с перебинтованной головой. - Если сейчас же не перестанете, я превращу вас в жабу. И вам придется путешествовать в кармане моей мантии.
Энтони Гарвард посмотрел на Снейпа, как на сумасшедшего, а потом перевел удивленный взгляд на мисс Эвергрин.
- Не обращайте внимания, Тони, у этого человека весьма своеобразное чувство юмора. - Махнула рукой мисс Эвергрин и насторожилась, услышав звук сигнализации на улице.
- А вот и мистер Паджетт. - Радостно сказал Гарвард, приветствуя своего босса. За два года Паджетт очень изменился. Сейчас на нем был прекрасный, элегантный деловой костюм от Валентино, он подстригся и, кажется, помолодел. Теперь он не был похож на гориллоподобного субъекта, а, скорее, на успешного бизнесмена средних лет.
- Мисс, Эвергрин, господи, как же я рад вас видеть! - Сказал он, галантно целуя руку Валэри. - Долго же вы у нас не появлялись. Я вообще не понимаю, зачем держать квартиру в таком дорогом месте, если вы ею не пользуетесь?
- В случаи чего, Паджетт, она может понадобиться. - Улыбнулась Валэри. - Именно такой случай сегодня нам и предоставился.
Только сейчас Паджетт оглядел весьма экстравагантный наряд мисс Эвергрин. Его взгляд задержался на повязке, которая была красно-коричневой от крови.
- Господи, мисс Эвергрин. Вам нужно в больницу, вы же ранены! - Взволнованно сказал он, усаживая ее в кресло.
- Пустяки, Паджетт, единственное, что мне сейчас нужно - это горячий душ и моя собственная кровать. - Обворожительно улыбнувшись, сказала Валэри. Паджетт понимающе кивнул, а потом с огромным удивлением осмотрел толпу детей, преподавателей и авроров. - Понимаешь, Падж, я ведь по образованию адвокат, а в этом году мне предложили поработать в элитной школе для малолетних преступников … - искусно начала врать мисс Эвергрин. Хотя Гарри немного задело то, что она представляет их как малолетних преступников. Так же резануло слух словосочетание "ЭЛИТНАЯ школа для МАЛОЛЕТНИХ ПРЕСТУПНИКОВ", где же это, такая может быть? Не один Гарри заметил не состыковки в рассказе Валэри, профессор Снейп, сложив руки на груди, только фыркал, слушая басни мисс Эвергрин. - мы должны были сегодня отправиться на Экскурсию в Глазго, но наш автобус сломался. Школу охранники уже закрыли и мне надо где-то оставить детишек на ночь. Самое обидное, что когда мы шли сюда на нас напали какие-то хулиганы. Вот видишь - результат. - Она кивнула на детей с перебинтованными руками и ногами.
- Да, Лондонские улицы нынче очень опасны. - Понятливо кивнул Паджетт. - Так вы хотите, что б все эти детишки спали в вашей квартире?
- У нас нет другого выхода. - Наивно захлопав длинными ресницами, сказала мисс Эвергрин.
- Гарвард, достань ключи от 808 квартиры. - Обратился Паджетт к своему подчиненному. - Мисс Эвергрин, а вы не боитесь, что после визита "малолетних преступников" квартира будет…
- Бросьте, Паджетт, я-то смогу их контролировать, особенно у себя в доме. - Сказал мисс Эвергрин, взяв ключи у Гарварда.
- Послушайте, мистер, а мы с вами не знакомы? - Спросил Паджетт с подозрением глядя на Аластора Моуди.
- Нет, сынок, не думаю. Я только вчера приехал сюда из Америки. - Сказал Моуди, поспешно отворачиваясь от Паджетта: как бы то не вспомнил, что именно Моуди очистил ему в свое время память.
- Давайте, давайте, поднимайтесь на восьмой этаж. Гарри, ты знаешь, куда идти, веди их! - Сказала мисс Эвергрин, все еще любезно разговаривая Паджеттом.
- Мисс Эвергрин, не согласитесь ли вы сходить со мной когда-нибудь в… э-э-э… ресторан? - Смущенно улыбнувшись, спросил Паджетт.
- Когда-нибудь мы обязательно с вами куда-то сходим. Но пока, простите, у меня работа, - сказала мисс Эвергрин, одаривая Паджетта обворожительной улыбкой и поднимаясь по мраморным ступенькам наверх к лифту. - Паджетт, прошу вас, распорядитесь, что б нам принесли поесть, дети ужасно голодны. - Напоследок бросила она.
- Да, связи у вас действительно поразительные! - Усмехнулся Снейп, ожидавший ее у лифта. - Интересно, если бы вы сходили с ним в ресторан, он бы дал нам квартирку получше? - С издевкой спросил Снейп.
- На что вы намекаете? - Холодно осведомилась Валэри, когда они уже зашли в кабинку.
- Вам слишком легко все дается…
- Это, по-вашему, плохо? - спросила Валэри, снова дотрагиваясь до раны, которая не переставала болеть. - Знаете, профессор, я не хочу сейчас с вами ничего обсуждать. Это мое дело, каким образом я всего добиваюсь. А вы - можете думать все, что вам угодно. Как, например, сегодня в Выручай комнате, мне было очень приятно послушать ваши обвинения в мой адрес.
- Возможно, я погорячился… - Начал было Снейп.
- Идите вы к черту со своими "возможно" и "погорячился", я более не желаю с вами меть никакого дела. Или вы полагаете, что если летом смогли вывести меня из комы, я буду обязана вам до конца своих дней? Я, конечно, очень вам благодарная, но не более. Я предпочла бы видеть тогда с собой более мягкого и чувствительного человека.
- Флаг вам в руки, мэм. - Рыкнул Снейп,отбросив ей насмешливы поклон. .
Валэри Эвергрин презрительным взглядом смерила профессора Снейпа и вошла в уже открытую Гарри квартиру. Все гости мисс Эвергрин расположились в просторной гостиной, так как места там было не совсем достаточно, гости располагались, как на диване с креслами, так и на полу.
- Сейчас Паджетт принесет нам чего-нибудь поесть. - Пообещала мисс Эвергрин, включая домашний кинотеатр. Волшебники, чьи пути не пересекались с маггловским миром, испуганно вздрогнули. Когда увидели появившиеся картинки на экране. Но вскоре, привыкнув к этому, разошедшиеся первоклассники начали подбегать к экрану, утыкаться в него носами и радостно хохотать. Потом малыши разгулялись еще сильнее, они затеяли игру в прятки, и теперь гасали по всей квартире, как ополоумевшие. Им ужасно понравилась квартира мисс Эвергрин, и они находили ее идеальным местом для игр. А потом пришел Паджетт, он принес около тридцати пакетиков Хэппи-мила из Макдональдса, пару двухлитровых бутылок лимонада и восемь бутылок пива - для чего Гарри никак понять не мог. Сытно наевшись и напившись сладкого лимонада разгоряченных первоклассников начало клонить в сон. Валэри распорядилась, что б девочки старшеклассницы спали в гостиной, ребята из Гриффиндора - в одной из спален квартиры, слизеринцы - в еще одной спальне. Инь Гуй Хань улеглась в комнате Валэри Эвергрин, в той же комнате на полу в спальных мешках спали первоклассницы - Иветт Драйзер, Шерон Ширли и третьеклассница Клара Ярнли. Неприхотливый Дикоглаз Моуди улегся прямо в коридоре, причем, не утрудив себя создать себе даже спальный мешок. Кито лег в комнате для прислуги, которая напоминала чулан. К тому же кровать, стоявшая там, явно не подходила парню по размерам, так как раньше на ней спал маленький домовой эльф. Кито решил лечь на полу и, надо сказать, устроился весьма неплохо. Больше всего не повезло профессору Снейпу и Ремусу Люпину, им пришлось лечь на холодном кафельном полу на кухне. Валэри же легла на узком кожаном диванчике в своем кабинете, с собой она так же взяла крохотную Тиу. Валэри действительно проявила чудеса изобретательности. Она сняла со своего дивана верхние подушки, положила их друг на друга, соорудив пирамиду, застелила все это теплым махровым полотенцем, так как простыней в наличии уже не было, и укрыла малышку крохотным ватным одеяльцем.
Валэри легла на неудобный диван, укрылась пледом и глянула на часы - было уже пол четвертого утра. Спать отчего-то не хотелось. Хотелось опять-таки покататься на своей роскошной Феррари по ночным улицам, но бросить своих "гостей" она сейчас не могла. Но ей по истине хотелось чего-то маггловского, чего-то чего она давно не пробовала. Кубинская сигара и мартини с оливкой, пронеслось у нее в голове. Еще немного поворочавшись на своем неудобном ложе, Валэри поднялась, убедилась, что малышка Тиа спит, вышла из комнаты и пошла в гостиную. С немалым трудом, переступая через спящих старшеклассниц, она, наконец, добралась до бара, открыла его, достала оттуда пузатую бутылку мартини, граненый стаканчик, и коробку с сигарами. Прижав все эти "драгоценности" к груди, мисс Эвергрин пошлепала в свой кабинет. Идя по коридору, ведущему и в кабинет и на кухню, она услышала на кухне хохот и пьяную болтовню. Кроме того, свет там горел. Валэри резко сменила свой маршрут, подошла ближе к двери, толкнула ее плечом, так как руки были заняты, и стала свидетельницей потрясающей картины.
Северус Снейп и Ремус Люпин в одних штанах с обнаженными торсами сидели за столом, смеялись как ненормальные и, словно воду, пили пиво прямо из бутылок.
- Черт возьми, Рем, веселые были тогда времена! - Хохотал Снейп, давясь пивом.
- Я никогда не забуду, как во время одного из баллов в шестом классе Малфой принес в школу пару бутылок водки, которую купил его отец в одном из маггловских магазинов! Поистине смешно было, когда Паркинсон, нажравшийся как свинья, пригласил на танец Нарциссу, спутав ее с Белатрис. Здорово ему тогда Малфой съездил по физиономии.
- Вы, гриффиндорцы, тоже не отличались примерным поведением, Лили рассказывала мне, что было у вас в гостиной, когда Поттер и Блэк стащили пару бутылок у Малфоя, тоже творился тихий ужас…
- О да, это были времена, Сириус забежал к комнату к старшеклассницам и начал плясать на столе кукарачу, которая со временем стала превращаться в стриптиз. Джеймс долго старался стащить его со стола, а потом, они оба так и уснули в комнате девушек. - Хохотал Люпин.
- И вообще, чего бы ни говорили, но нынешняя молодежь, куда более скучнее, чем были мы… и тупее. - Прибавил Снейп.
- Они не показывают, что тоже умеют веселиться, так как боятся твоего гнева.
- Может ты и прав, я ни разу еще не ловил их на алкоголе. Они сдержаннее нас.
Валэри продолжала стоять на пороге, держа свою бутылку Мартини и сигары. С одной стороны ей хотелось хохотать от рассказов мужчин, а с другой - они просто недопустимо себя ведут в доме, полном детей.
- Очаровательно! - Всплеснула она руками, глядя на Снейпа и Люпина. - Вы слишком реально отображаете сейчас события минувших лет. Только прошу вас, не надо сейчас танцевать кукарачу переходящую в сриптиз. Боюсь, мой стол этого не выдержит. Да и не люблю я самодеятельности.
Снейп и Люпин удивленно уставились на нее остекленевшими глазами. Особенно их внимание задержалось на шелковом красном пеньюаре с кружевами, который эффектно подчеркивал изящность фигуры мисс Эвергрин.
Снейп и Люпин удивленно уставились на нее остекленевшими глазами. Особенно их внимание задержалось на шелковом красном пеньюаре с кружевами, который эффектно подчеркивал изящность фигуры мисс Эвергрин.
- Вы что здесь устроили? - Строго спросила она.
- У нас мальчишник, Валэри. присоединяйся! - сказал Люпин и сдавленно захохотал, зажав себе рот руками.
- Я бы на вашем месте сейчас приняла холодный душ и легла спать. - Покачала головой мисс Эвергрин.
- А вы, Валэри, тоже, небось, шли сюда немного выпить? - Насмешливо спросил Снейп, но сейчас его шутки не звучали так изысканно цинично, как обычно, сейчас они были похожи на высказывания остряка самоучки, хотя на самом деле в этой сфере профессор был профессионалом.
- Я сейчас так и сделаю. - Пообещала мисс Эвергрин. - А вы, наденьте на себя что-нибудь. Что если по квартире решит пройтись какая-то старшеклассница?
- То же самое я могу посоветовать и вам, - многозначительно сказал Cнейп, покосившись на коротенький почти прозрачный пеньюар. - Что если Поттер с дружками затеяли очередную разведку?
- Будет хуже, если ее задумал Малфой с дружками! - Фыркнула мисс Эвергрин. - А сейчас вам надо охладиться и отрезветь. Не долго думая, мисс Эвергрин открутила в кране холодную воду и с помощью шланга облила ею сначала одного, а потом второго. Снейп и Люпин ошарашено на нее посмотрели, но никто ничего не мог сказать. Только профессор Снейп жадно глотал воздух от возмущения, явно не находя слов, которые могли бы проучит эту импульсивную особу.
- Проклятье. - Только и смог он прошипеть.
- Ложитесь спать. Только встаньте сегодня пораньше, что б убрать весь этот бедлам, который вы устроили у меня на кухонном столе. - Сказала она, покосившись на пустые пивные бутылки. - Ох, не завидую я вам завтра.
Потом Валэри подошла к холодильнику, достала оттуда банку с оливками, и все свои "сокровища" уволокла обратно в кабинет. Женщина вышла на просторный застекленный балкон, открыла одно из окон, уселась в кресло-качалку и затянулась сигаретой. Приятный, горячий дым пополз по всему телу, потом она сделал глоток мартини и почувствовала, что горячительная жидкость разогревает сосуды, отчего делается очень приятно. Закусив мартини оливкой, мисс Эвергрин снова повторила эту процедуру. Так она просидела до самого утра. А потом в пол седьмого утра, когда уже начинало светать, ее угораздило уснуть.
Как раз в это время проснулся Гарри Поттер. Спал он плохо, так как всю ночь слышал какую-то болтовню, которую вели между собой, похоже, Снейп и Люпин. Позже он услышал еще и голос Валэри Эвергрин. А чуть позже Гарри стал сниться беспокойный сон, ему казалось, что он сдает письменный экзамен, и во сне он сосредоточенно пытался вспомнить, какие события происходили в 1567 году, когда гоблины напали на эльфов. В голову лезла всякая околесица, но он все равно ее писал. В итоге у него получилось что-то на подобе бездарно написанной сказки для детей. Самое удивительное, что в итоге за экзамен он получил - Восхитительно.
Когда парень проснулся, солнце еще совсем низко висело над горизонтом. На улицах еще горели фонари и, ему показалось, что еще очень рано. Но взглянув на часы он обнаружил, что уже половина седьмого. В Хогвартсе уже через пол часа должен бы быть подъем. Гарри взглянул на своих друзей, те еще сладко спали, отходили от вчерашней весьма тяжелой ночи. Удивительно, но парню, несмотря на пол ночи бодрствования спать уже не хотелось. Он быстро оделся и вышел в коридор, где чуть не налетел на храпящего Аластора Моуди.
- Кордегус, я, черт возьми, аврор и, между прочим, я знаю толк в русской водке. - Прорычал он во сне, и, смачно всхрапнув, перевернулся на другой бок Гарри осторожно переступил через него и прислушался. С балкона, путь к которому шел через коридор, доносились голоса.
- Я думала, что вчерашний урок, который я тебе преподнесла, научит тебя не распускать руки. - Гневно говорила Гермиона, стоя на балконе.
- А мне, Грейнджер, больше нечего бояться! - Ухмыльнулся Малфой. - В школу мы вернемся еще не скоро, а до того времени ты все уже забудешь. Понимаешь, я не привык проигрывать. Я всегда добиваюсь того, чего хочу. - Голос Малфоя перешел на хриплый шепот, и это Гарри ох как не понравилось. В порыве ярости он влетел на балкон и… застыл на пороге. Малфой яростно прижав Гермиону к стене, страстно ее целовал, а она со всей силы колотила его кулаками по спине, стараясь вырваться из цепких объятий. Не долго думая, Гарри схватил Малфоя за шкирки и как паршивого щенка отшвырнул его от Гермионы. Тот грохнулся на спину и ударился плечом. Не обратив на это никакого внимания Гарри бросился на него и яростно начал колотить его кулаками, только не по спине, как Гермиона, а по лицу. Малфой долго соображал, кто это сейчас превращает его фэйс в кровавое месиво, но когда до него дошло, он тоже не остался в долгу, съездив Гарри по губе.
- Прекратите! - послышался жалобный писк Гермионы.
- Впервые я согласен с мисс Грейнджер. - Сказал ледяным голосом профессор Снейп, сложивший на груди руки, и, стоящий на пороге балкона. Когда до грозного профессора дошло, что сцепившиеся между собой парни совсем не собираются прекращать драку, тот невозмутимо подошел к ним и за шкирки оттащил одного от другого. - Кто мне объяснит, что здесь происходит? - Гневно спросил профессор Снейп.
- Малфой… он… он… - Задыхаясь начал говорить Гарри. - Он лез к Гермионе.
- Ничего я к ней не лез, просто мы м-м-м поцеловались, а этот сумасшедший накинулся на меня как сумасшедший. - Сказал Малфой.
- Это в очередной раз доказывает, что вы не умеете держать себя в руках, Поттер. - Сказал Снейп.
- Но профессор, все было не так, да, они целовались, но против ее воли… - Кричал Гарри все еще ненавидящим взглядом глядя на Малфоя.
- Что-о-о? - взвыл Снейп. - То есть вы хотите сказать, что Малфой… - Снейп заткнулся. - Мисс Грейнджер, это правда?
- Профессор, я не… - забормотала Гермиона.
- Отвечайте на вопрос, а не мямлите, мисс Грейнджер! - Рявкнул Снейп, покосившись на синяк на плече у Гермионы. Девушка только виновато опустила голову, она совсем не хотела обсуждать недавно произошедшие события с преподавателем, причем с мужчиной. - Короче, мне все ясно. Поговорим с вам позже, мистер Малфой. И не забудьте мне все втроем напомнить, что б я снял с вас по пятдесят очков, когда вернемся в Хогвартс.
- За что? - Хором спросили трое ребят.
- За то, что вы слишком рано встали, и вместо того, что б тихо сидеть в своих комнатах, стали бродить по квартире и создавать шум. - Зарычал Снейп. - Кстати, раз уж вы так рано встали, можете убрать на кухне. - Ядовито улыбнулся профессор.
Гарри, Малфой и Гермиона сокрушенно вздохнули и пошли следом за Снейпом на кухню. Там уже сидел Ремус Люпин, он выглядел очень плохо, лицо слегка опухшее и красное, глаза уставшие, голову он подпер руками и сложил локти на стол. В этот же момент Гарри глянул и на Снейпа, пусть у него лицо и не было опухшим и не приобрело цвет свежего томата, Зельевар выглядел тоже весьма скверно. Под глазами залегли темные круги и он постоянно тер пальцами виски.
- Привел бесплатную рабочую силу. - Сказал он, садясь рядом с Люпином и кивая на ребят.
- Привет ребята. - Слабо поздоровался бывший профессор по Защите от сил зла.
- Преступайте, чего стали? - Спросил Снейп, кивая на стол, усыпанный пустыми пивными бутылками.
И они преступили. Малфой стал собирать все бутылки со стола, Гарри мыть стол, а Гермиона - подметать.
- Будь, проклят тот день, когда я прикоснулся к этому пиву. - Сокрушенно сказал Снейп.
- Черт, а Валэри ведь нас предупреждала. - Вздохнул Люпин. - Знаешь, Северус, думаю, мы должны накормить детей.
- Накормить?! - Задыхаясь от гнева, спросил Снейп. - Накормить!? Ты издеваешься, да? Я что похож на повариху?
- Валэри очень устала, к тому же она ранена, не можем же мы ее трогать. К тому же, по правде сказать, хозяйка из нее никакая.
- Такая же, как из меня повариха. - Хмыкнул Снейп. - Давай поднимем этих чертовых старшеклассниц, пусть преступают к готовке!
- Боюсь, профессор Снейп, старшеклассницы такие же хозяйки, как вы повариха. - Слабо улыбнувшись, сказала Гермиона.
- У меня есть для вас прекрасный совет, мисс Грейнджер, говорите за себя. - Отрезал Снейп. - Послушай, Люпин, если ты хочешь, готовь. Я в этом деле не мастер, это один из моих немногочисленных недостатков. Уж лучше, я пойду приму душ. - Сказал Снейп и побрел в ванную комнату.
- У меня есть замечательная идея, профессор. - Сказал Гарри. - Мы можем заказать пиццу. Потом ее придется только разогреть.
Люпину эта идея понравилась. Через пол часа привезли десять коробок пиццы, пару бутылок лимонада и гамбургеры. Люпин с помощью Гарри и Гермионы все это весьма искусно разогрел, а потом поставил в столовой на стол. Учуяв вкусный запах еды стали просыпаться и остальные. В восемь часов все, кроме мисс Эвергрин и профессора Снейпа уселись за стол и стали уплетать вкусные полуфабрикаты из Макдональдса.
- Что-то профессора Снейпа подозрительно долго нет. - Сказала Гермиона.
- Может, он утопился? - Мечтательно спросил Гарри.
- А что с ним? - В недоумении спросил Рон.
- А, в ванную пошел. - Махнул рукой Гарри.
А через пару минут из ванной вышел профессор Снейп собственной персоной, вся его одежда была мокрой, волосы тоже (неужели он их помыл?). Глаза его метали молнии, раздвинув двух болтающих между собой первоклассников, он уселся за с тол и схватил Гамбургер.
- Какая дрянь, похоже на резину! - Сказал он, швыряя гамбургер на тарелку.
- В чем дело, Снейп, неудачно поплавал? - Насмешливо спросил Моуди.
- Этой, с позволения сказать, хозяйке нужно хоть иногда вытирать в ванной полы. Там полно воды…
- Бедняжка! - Послышался насмешливый голос мисс Эвергрин, - наш грозный профессор поскользнулся и рухнул в ванную? Думаю, вам это пойдет на пользу.
Валэри Эвергрин стояла на пороге в столовую, сложив руки на груди. Выглядела она потрясающе. На ней был красивый красный костюм от Версаче, состоящий из пиджака и юбки, с умопомрачающим разрезом. Из-под пиджака выглядывала шелковая черная блузка, на ногах были черные туфли-лодочки на высоченной шпильке. Прическа была приглажена, и на затылке красовался пучок, закрепленный шпильками. В общем-то, сейчас профессор Эвергрин создавала впечатление солидной и богатой дамы с весьма соблазнительными привычками.
- О, Валэри, наконьец-то ты встала! - Улыбнулась Инь. - Садись, поешь с нами!
Мисс Эвергрин быстренько схватила гамбургер, запихнула его в рот, запила лимонадом и побежала в коридор. Вернулась она с обновленным слоем красной губной помады на губах.
- Простите, не могу сидеть сейчас с вами за столом. Мне срочно нужно в банк. - Сказала она.
- Стоп, Валэри. нам нужно уже уезжать. - Попытался остепенить ее Люпин.
- Я все прекрасно понимаю, Рем. Выедем мы шесть часов вечера, понимаешь ли, наши детишки, да и мы, одеты весьма необычно. Мне нужно съездить в банк, что б снять наличку. Потом я съезжу в магазин и куплю каждому из нас по сносному маггловскому костюму. Не хочу показываться перед другом отца с детьми, похожими на монахов, или на психов, что еще хуже. К тому же нам придется ехать в метро. - Невинно заявила Валэри.
- А не проще сейчас все эти вещи наколдовать? - Раздраженно спросил Аластор Моуди.
- Мы не можем сейчас использовать магию в таких глобальных масштабах. - Покачала головой мисс Эвергрин. - Кроме того, неужели ты, Дикоглаз, забыл основное правила магии. Если материальная вещь появляется в одном месте, то она исчезает в другом. К сожалению, в маггловском мире мы себе такого позволить не можем.
- В какой банк вы едите? - Внезапно спросил Снейп.
- В "Лэйклирис-банк", - сказала мисс Эвергрин, резко развернувшись на каблуках. - А что?
- У меня там тоже открыт счет, я еду с вами. - Заявил Снейп.
- О нет, нет, нет и еще раз нет. - Замахала руками Валэри. - Вы будет меня доставать, и мы обязательно попадем в автокатастрофу! Я не могу этого позволить! Не мо-гу! - По слогам сказала она. - Некому будет позаботиться о несчастных детках.
- Прекратите паясничать! - Рявкнул на нее Снейп. - Я сказал, что еду, значит, я еду.
- Я буду ехать на своей машине, а вы бежать следом за ней, так как в салон я вас не пущу, а метро вы пользоваться не умеете! - Победоносно закричала Валэри. - К тому же вы мокрый, мокрых людей в банки не пускают, а еще у вас весьма агрессивное выражение лица, вас могут принять за бандита, или за психа. А потом мне придется вызволять вас из тюрьмы, но хуже будет, если вы попадете в психушку, у меня нет опыта общения с психами и я… - Затараторила мисс Эвергрин.
- Концерт окончен! - Зарычал он, беря Валэри за руку, выше локтя и выволакивая из столовой, в которой все уже умирали от хохота.
Когда он выволок ее в коридор она удивленно подняла на него глаза, а потом смерила его взглядом.
- С чистыми волосами вам гораздо лучше. - Примирительно сказала мисс Эвергрин.
- Так вы мне найдете маггловский костюм? - Спросил он у нее. - Сухой, желательно.

На сей раз машина мисс Эвергрин приобрела вид крохотного Фольксвагена "Жука", так популярного среди дам. Конечно, она немного расстроилась, что получился маленький, круглый автомобильчик, а не роскошная, узкая и длинная Феррари, но, по крайней мере, ее очень радовал цвет машины …
- Ярко-красная! - Восторженно воскликнула она. - Как раз под цвет моего костюма. Я бы сквозь землю провалилась, если бы она сделалась зеленой!
Северус Снейп сначала насмешливым взглядом оглядел мисс Эвергрин, а потом таким же взглядом посмотрел на крохотную машинку.
- Да уж, это была бы катострофа. - Саркастически протянул он.
- Может, уже поехали? - Нервно спросил профессор. - Право слово, мне абсолютно некомфортно в этом безвкусном наряде! - Сказал он, самокритично рассматривая себя в боковое зеркальце машины.
- Безвкусном? - Задохнулась мисс Эвергрин. - Да этот наряд самый лучший из тех, которые мне доводилось видеть на мужчинах. А во вкусах я разбираюсь, уж можете мне поверить. Эти брюки из коллекции Валентино 1997 года! А свитер от Гучи. А эти туфли… Вы в курсе, сколько стоят эти туфли? - Спросила она, заводя мотор в машине. - Эти туфли стоят пятьпятдесят тысяч долларов! Впечатляет?
- Сколько это в геллеонах? - Насмешливо спросил Снейп, разглядывая черные кожаные туфли.
- Много! - Коротко ответила Валэри. - А о жакете я вообще молчу. Его цена настолько велика, что мне страшно ее произносить.
Снейп еще раз оглядел свой костюм. Брюки цвета мокрого асфальта, серый кожаный жакет, свитер с застежкой на горле и абсолютно обычные на его взгляд туфли.
- И откуда же у вас все это "великолепие"? - Спросил он.
- От моего бывшего бойфренда. - Коротко ответила мисс Эвергрин.
- Потрясающие, наверное, у вас были теплые отношения, если он оставил вам свой наряд, - хмыкнул Снейп.
- Я дала ему ключи от своей квартиры, он жил со мной какое-то время, а как-то раз я пришла с работы раньше времени и застала его с какой-то наглой девицей… - стала рассказывать мисс Эвергрин.
- Ну, зная ваш крутой нрав, могу предположить, что вы выставили наглеца на пару с девицей за дверь в таком же м-м-м неприглядном виде? - Захохотал Снейп.
- Вы экстрасенс!?- Воскликнула мисс Эвергрин. - Вы абсолютно правы. Я выгнала этого наглеца, хотела, ему потом выбросить вещи через окно, но женская коварность взяла верх. А потом мне просто стало жалко выбрасывать такие дорогие шмотки. Вот они и пригодились. - Улыбнулась мисс Эвергрин. - Господи эта девица была такой тупой и наглой, что мне плохо становится. Когда я вспоминаю ее самодовольную рожу! Не зря говорят, что блондинки тупые, как колоды. Она была блондинкой!
- О, мисс Эвергрин, хочу вам напомнить, что вы тоже блондинка! - Засмеялся Алхимик, почему-то покосившись на ногу мисс Эвергрин, выглядывающую из разреза.
- Я - натуральная блондинка, а та тупица была крашеной! - Серьезно сказала Валэри, лихо поворачивая на одном из поворотов (мисс Эвергрин ни в коем случаи не хотела обидеть крашеных блондинок, впрочем, как и автор.). А Снейп наконец, перевел свой взгляд с ноги на волосы мисс Эвергрин действительно светлого цвета, но помимо этого еще некоторые пряди были осветлены явно искуственным способом.
- Осторожней, мисс Эвергрин, с такими успехами вы убьете нас раньше, чем мы доедим до банка! - Сварливым тоном заявил профессор Снейп.
- Уже не успею. - Покачала головой мисс Эвергрин, указывая на высокое серое здание, виднеющееся в окнах машины. - Послушайте, профессор, а откуда у вас счет в маггловском банке.
- Одним из, хм, ухажеров моей матери был маггл. Он весьма нормально относился к тому, что она волшебница, но предложил ей на всякий случай перестраховаться и открыть счет в маггловском банке. Что она и сделала, правда, немного обломав его ожидания. Он думал, что она откроет счет на его имя, но она открыла его на мое имя. И вот уже почти тридцать лет я являюсь одним из самых прибыльных клиентов этого банка.
- Только после меня. Кстати как вы собираетесь снимать деньги, если у вас нет паспорта? - Сощурившись, спросила мисс Эвергрин.
- Ну, это не проблема. Трансфигуро паспорт! - Сказал Снейп, взмахнув палочкой, и тут же на его коленях появился паспорт на имя Северуса Снейпа, гражданина Великобритании, 1968 года рождения.
- А вы уверены, что ваш счет не зарегистрирован на имя Северуса Аластора Гринденвальда Моуди? - Спросила мисс Эвергрин.
- Нет, на тот момент Моуди уже бросил нас с матерью. - Покачал головой Снейп. - А Аластор и Гринденвальд - это никому не нужные формальности.
 

Глава 28: В пути.

Появление в холле банка красивой молодой женщины, явно обладающей вкусом, вместе с высоким, модно и дорого одетым мужчиной, произвело фурор. К ним тут же подбежала какая-то девушка в коротенькой мини-юбочке и стала предлагать кофе. Снейп и Валэри благодарно согласились. Потом они прошли к первому свободному столу, за которым сидел операционист и сели на мягкие удобные стулья. У человека, сидевшего за столом, было узкое бледное лицо с ярко выделенными скулами, тонкие губы, пронзительные зеленые глаза и длинные светлые волосы, связанные в конский хвост на затылке. При виде богатой красавицы глаза банковского работника загорелись. На лице операциониста появилась благоговейная улыбка, и он обратился к мисс Эвергрин.
- Мисс Валэри Эвергрин, вы ли это? - Воскликнул он, вглядываясь Вэл в лицо. Молодая женщина сначала изумленно на него посмотрела, а потом воскликнула. - Господи, Стивен Кипли, сколько лет, сколько зим?!
- Да уж, со студенческих годов ты почти не изменилась. Просто стала такой солидной, статной дамой. А раньше ты предпочитала носить кроссовки и драные джинсы.
- Времена меняются, Стив. Но, очевидно, не для тебя. Удивительно, но ты ничуть не изменился. Поделись-ка секретом молодости?- Кокетливо попросила мисс Эвергрин, покосившись на Снейпа.
- О, ну тебе это не нужно. Сейчас ты мне нравишся гораздо больше чем тогда. - сказал мистер Кипли, тоже покосившись на Снейпа с явным неодобрением.
- Послушай, ты меня прости, конечно, но ведь профессора в университете пророчили тебе великое будущее, а сейчас ты сидишь за столом операциониста…- Попыталась Валэри перевести разговор в другое русло.
- Да брось ты, Валэри, я ведь своего шанса не упущу. Я владелец этого банка. Просто сегодня должен прийти новый работник, хм, он мой племянник, вот я и решил посмотреть, насколько у него приличный рабочий стол. Но такую клиентку, как ты я обслужу лично. Но расскажи мне сначала о себе. Как ты устроилась после окончания университета?
- Прости, у меня сейчас нет времени вспоминать былые дни. Мне нужно снять деньги со счета. Довольно крупную суму.
- Сколько? - Официальным тоном спросил Стивен.
- Около пятидесяти тысяч фунтов.
- Ого! - Присвистнул владелец банка, - зачем тебе так много?
- Ты спрашиваешь, как старый друг, или как исполняющий обязанности операциониста?
- В общем-то, для оформления бумаг эта информация требуется!
К счастью к столу, где сидели мисс Эвергрин и Снейп подошла все та же миленькая девушка с чашками кофе в на пдносе.
- Вот ваш кофе. - Обворожительно улыбнулась она. - Мистер Кипли, вам что-то принести? - Дрожащим голосом спросила она, глядя на высокого начальника.
- Нет, Конни, спасибо!
- Может вас стоит заменить? - Беспокойно спросила Конни.
- Нет, милочка, ступай. - Сказал мистер Кипли, и девушка удалилась. - Ну, Валэри, так зачем тебе столь крупная сумма?
- Я выхожу замуж, вот за этого человека. - Быстро сказала мисс Эвергрин, указав на профессора Снейпа. У того был шок, он только что сделал глоток кофе, и, услыхав слова Валэри, ошарашено прыснул кофе на стол нового операциониста.
- Вы в своем уме? - Прошипел Снейп на ухо Валэри.
- Что с тобой милый? - Капризным голосом спросила мисс Эвергрин. - Да, да, я с тобой согласна, кофе здесь действительно отвратительный!
- Дорогая, - ядовито прошипел Снейп, стараясь подобрать слова. - ты пока снимай со счета свои деньги, а я обращусь к другому операционисту, менее говорливому. Мне тоже нужно снять весьма круглую суму. Приятно было познакомиться, мистер Кипли. Не нагружайте сильно мою будущую жену своими воспоминаниями о студенческих годах. Она живет настоящим, а не прошлым! - Сказал он, крепко пожимая руку Стивену. - Милая, встретимся возле машины, там и обсудим нашу предстоящую свадьбу.
Снейп пошел к операционистке, и началась операция заполнения документов и улаживания всяческих формальностей.
- Прости, конечно, Валэри, но я был лучшего мнения о твоем вкусе! - Сказал он.
- Да, он вспыльчив, но он прекрасен… - сказала Валэри.
- Это все, что ты можешь сказать, о своем будущем супруге? - Удивленно поднял бровь Стивен.
- Стив, не думаю, что это твое дело. Прости конечно, но давай я буду заполнять документы.
- И все же, Валэри, не скажешь мне как старому другу, что ты нашла в этом типе? - Понизив голос, сказал Кипли. - Признаться, он не вызывает ни восхищения, ни доверия. Такая женщина как ты достойна большего.
- Тебя, например? - Язвительно спросила мисс Эвергрин.
- А почему бы и нет. Времена меняются, но мои чувства к тебе все еще живы. Я и сейчас, как десять лет назад, могу сделать тебе предложение. Как ты на это смотришь?
- Ты рехнулся, Стив. Ты видишь меня впервые за столько лет, и ты готов так резко изменить свою жизнь, предложив мне выйти за тебя замуж? - Изумилась мисс Эвергрин. - Да ты просто ненормальный!
- Приблизительно те же слова ты мне сказала десять лет назад.
- Неужели ты не понимаешь, что это несерьезно. - Выдохнула мисс Эвергрин.
- Странно, но о своем женишке ты не вспоминаешь! Куда же подевались чувства. Видимо, они не так-то велики.
- Перестань, Стив. Я люблю его. Дата свадьбы назначена и даже через десять лет я не готова поменять свое мнение. Ты для меня всего лишь друг, поэтому о женитьбе речи быть не может. Господи. да о чем мы говорим? Мы встретились совершенно случайно! Если бы этого не произошло ты бы даже не вспомнил обо мне!
- Неправда, милая, я вспоминал о тебе ежедневно, собирался искать тебя, но судьба свела нас...
- Прекрати! - Прикрикнула мисс Эвергрин. - В твои обязанности не входит разбираться в личной жизни клиентов. Если мне понадобятся подобные услуги, я обращусь к психологу.
- Ты с ним, небось, куда-то едешь? - Холодно спросил мистер Кипли после недолгой паузы. . .
- Да! Мы хотим сыграть свадьбу в Африке, в племени… Какамабура! - На ходу выдумывала Валэри, начиная выходить из себя.
- Я всегда знал, что ты сумасшедшая! Если хочешь знать мое мнение, он отвратительный тип, который преподнесет тебе еще море неприятных сюрпризов. Может ты подумаешь над моим предложением?
- Во-первых, я уже все обдумала и дала тебе окончательный ответ, во-вторых, этот тип мой будущий муж, и в-третьих давай мне бумаги! - Скомандовала Валэри.
Cеверус Снейп ждал Валэри под банком уже около получаса. Ему ужасно надоело торчать здесь, на людной улице, где ходят такие любопытные магглы. Кроме того, стоящий у банка одинокий мужчина, с руками, засунутыми в карманы брюк, с весьма агрессивным выражением на лице действительно мог не понравиться местным властям. А о маггловских полицейских Снейп знал не понаслышке. Он начинал нервничать, ему было весьма некомфортно на этой улице, и в каждом прохожем он видел потенциального врага. Почему - сам не знал. Внезапно из здания, стоящего через дорогу напротив банка, стало выбегать огромное количество детей. От этого на душе профессора стало еще хуже. Один из нерасторопных школьников случайно толкнул грозного профессора Зельеделия, и тот яростно накинулся на мальчишку.
- Ты, кретин безмозглый. Тебя не учили ходить по коридорам, тьфу ты, по улицам? Так не долго и сшибить кого-то! - Заорал он на мальчика. - Как твоя фамилия?
- Кэртис. - Ошеломленно ответил мальчик.
- Мистер Кэртис, я схожу к вашей учительнице и распоряжусь, что б она сняла с вашего факультета 100 баллов! С такими успехами школьный кубок в этом году вам точно не выиграть.
- Господи, Северус, что вы несете? - Спросила мисс Эвергрин, сбегая по ступенькам на огромных каблуках. - Беги, мальчик, этот дядя, он сумасшедший, не обращай внимания!
Перепуганный школьник смылся, как можно скорее. Этот грозный мужчина действительно его испугал.
- Профессор, мы не в школе, вы не можете штрафовать детей. Простите, конечно, но на некоторое время об этом весьма забавно для вас развлечении придется позабыть. - Сказала Валэри.
- Зачем вы сказали о свадьбе? Вы рехнулись, мисс Эвергрин? - Злобно спросил Снейп.
- Мне больше нечего было говорить, это первое, что пришло мне в голову, - Сказала Валэри. отключая сигнализацию на машине. Когда они уже сидели в прохладном салоне машины, пахнущем дорогой кожей, профессор Снейп поинтересовался, куда лежит их путь сейчас. - Поедим в бутик Кристиана Диора. Вам, Инь, Рему, Кито, Дикоглазу и нашим взрослым ребяткам нужно приобрести приличную маггловскую одежду. А потом съездим в детский мир. Так же одежда нужна первоклассникам и Кларе. - Сказала мисс Эвергрин и они снова тронулись в путь.
- Валэри. а откуда вы знаете этого Кипли? - Внезапно для самого себя спросил Снейп.
- А то вы не слышали, когда мы с ним говорили. - Хмыкнула Валэри. - ну ладно, мы учились с ним в маггловском университете. - Сменила она гнев на милость. - Когда я вступила, он работал там ассистентом преподавателя и мы с ним… подружились. Он был на шесть лет старше меня, но это только скрепило нашу … дружбу.
- Странные вы делаете остановки, когда говорите о… "дружбе". - Передразнил ее Снейп.
- Вы понимаете, о чем я говорю. Через два года он сделал мне предложение, но я отказалась.
- Какова была причина? -Допытывался Снейп.
- Вам не кажется, профессор, что мы стали с вами последнее время говорить на темы, на которые нам говорить не положено? - Ядовито спросила Валэри. - Я не намерена более отвечать на ваши вопросы. С меня хватит. Вы и так сегодня много обо мне узнали.
- Да уж, маггловский мир весьма неблагосклонно влияет на волшебников. - Протянул Снейп.
- Послушайте, если я вам так много рассказала о себе, я имею право узнать, что связывало вас с Кэрон Коллинз.
- Это не ваше дело! - Резко отреагировал Снейп.
- В таком случае я больше никогда и ничего вам не расскажу о своей жизни. Все! Хватит! Мы не должны забывать, что мы с вами всего лишь коллеги, а коллегам не положено знать о друг друге много. - Сказала Валэри Эвергрин.
- Знаете, а его лицо кажется мне знакомым. - Задумчиво сказал Снейп.
- Ах, бросьте, профессор, он самый что ни на есть настоящий маггл. А в маггловском мире вы бываете нечасто. - Сказала она, с усмешкой глядя, как профессор сопровождает любопытным взглядом женщину в короткой донельзя юбке и высоких сапогах. Проехав еще пол часа они остановились у фирменного магазина имени Кристиана Диора. Она долго выбирала вещи, для сопровождающих ее людей. И, несмотря на то, что Валэри Эвергрин была любительницей носить исключительно деловые костюмы, так же любила, что б ее окружали люди, носящие деловые костюмы, на сей раз, она решила приобрести нечто более подходящее для экскурсии в автобусе. Она приобрела десятки брюк и джинсов, столько же джемперов, футболок и спортивных костюмов. Покупала она исключительно качественные и дорогие вещи, к тому же пыталась подобрать их по вкусу ребятам и своим коллегам. Хотя себе Валэри Эвергрин ничего приобретать не собиралась, но, увидев серо-голубые джинсы с широким кожаным поясом, она не удержалась. Потом она купила себе еще и высокие сапоги из коричневой кожи на тонкой шпильке, легкую белую маячку с широкими бретельками и короткую курточку, больше похожую на рубашку, под цвет джинсов.
- Как я выгляжу? - Весело спросила она у Снейпа, выпархивая из примерочной комнаты.
- Как слегка ополоумевшая пятнадцатилетняя девица! - Фыркнул Снейп, оглядев ее наряд.
- Другого я от вас и не ожидала. - Усмехнулась Валэри. - А что вы себе приобрели?
Северус Снейп как всегда не проявил большой фантазии в выборе одежды - серый джемпер, черные брюки и черные ботинки. Ах да, так же он обзавелся так горячо любимым новым длинным черным плащом, который, видимо, профессору напоминал школьную мантию, поэтому и стал любимым его маггловским одеянием.
- Скучновато! - Вынесла свой приговор Валэри Эвергрин. Снейп по своему обыкновению не обратил на ее слова никакого внимания. А потом через пару минут они уже складывали купленные вещи в багажник маленького "Фольксвагена Жука". Через пол часа профессор Снейп и Валэри Эвергрин уже приехали в квартиру, где их ждал обед. Ребята в ажиотаже набросились на привезенные вещи и каждый нашел себе то, что хотел. Малфой быстрее всех вытащил из вороха вещей серые джинсы и черную элегантную рубашку. Гарри надел обыкновенные черные брюки и красно-черный свитер, который ему очень шел. Рон надел на себя серый джемпер и широкие джинсы защитного цвета. Парвати, Падма и Лаванада нашли себе юбки, которые среди этих вещей было совсем мало. Гермионе достался весьма "эксцентричный", по ее словам наряд. Это был кожаный бордовый жакет, узкие джинсы и нежно-розовая маячка с красными оборками. На ноги девушка надела осенние ботинка на небольшом, но узком каблуке. Что бы там не говорила Гермиона, но сейчас она выглядела просто потрясающе, было у нее какое-то сходство с мисс Валэри Эвергрин. Сама же Валэри тоже надела свою обновку, подкатила джинсы, сделав из них капри, и обнажила потрясающие замшевые сапожки на своих ногах. Даже на Дикоглаза на сей раз удалось надеть что-то более подходящее ему по возрасту и статусу. Сейчас на старом авроре было светлое пальто, темно-коричневые брюки и теплый свитер. По крайней мере, сейчас он не был похож на Карлсона переростка.
Еще пару часов они посидели в квартире, укладывая вещи и продукты, которые Валэри Эвергрин, кстати, тоже приобрела. А потом, ровно в шесть вечера целая компания детей и учителей вышла на улицу. Выглядели они весьма обычно, поэтому никто из магглов не обращал на них особого внимания.
- Валэри. - обратился к ней Моуди, - почему бы не увеличить твою машину и не повезти на ней детей, они же превратят маггловсоке метро в развалины?
- Моя машина очень редко меня слушает, она даже не хочет приобретать ту марку, которую я хочу, а уж увелечительные чары с ней точно не пройдут. - Покачала головой мисс Эвергрин. - Боюсь, нам придется рискнуть и провезти их в метро. Не думаю, что случится что-то ужасное! - Пожала плечами Валэри.
К счастью, она оказалась права. В метро они проехали без всяких проблем. Правда первоклассникам из волшебных семей чрезвычайно понравился эскалатор, они раз пять бегали вверх-вниз, пока профессор Снейп за шкирки их не схватил и не пригрозил им снятием баллов в количестве 1000 с каждого. Ребята не сразу остепенились, но взглянув в угрюмое лицо Зелевар со строго сдвинутыми бровями, они тут же унялись и перестали беситься. Правда, очередной ажиотаж у них вызвали само открывающиеся двери вагона, но опять же профессор Снейп быстро привел их в чувстсва. На метро они ехали около получаса. А когда наконец вышли, то Валэри "обрадовала" их тем, что еще около получаса придется ехать на автобусе. Учителя и дети с трудом влезли в забитый людьми автобус и снова тронулись в путь. Ехать Гарри было чрезвычайно неудобно, так как его зажали между собой два внушительного вида дяденьки с огромными животами любителей пива. Огромный серый гусь, сидящий в клетке, которую держал один из этих дядюшек, то и дело пыталась ухватить Гарри за красный ворот свитера. Гермиона была зажата у окна. Ей повезло только тем, что при желании она могла высунуться в окно и подышать свежим воздухом, хотя, смотря на выхлопные газы, выходящие из автобуса, этот воздух вряд ли можно было назвать свежим. Рону повезло меньше всех, стоять ему пришлось рядом со Снейпом и толстой женщиной, чья кружевная шаль запуталась о пуговицы на куртке парня.
- Да отцепите вы от меня эту гадость! - Прорычал Рон, глядя на дамочку.
- Побольше уважения, мальчик. - Гневно сказала дама.
- Это не я прицепился к вашему шарфу! - Вспылил Рон.
- Шарфу!? - Воскликнула женщина. - Эта шаль от самого известного парижского кутюрье!
- Шваль… - прошипел Рон.
- Уизли! - Зарычал на него Снейп. - Вы что с ума сошли?
- Какого черта она прицепила ко мне эту мерзость? - Спросил Рон.
- Мадам, освободите парня от вашей супермодной французской шали! - Попросил Снейп весьма вежливым тоном.
- Грубиян! - взвилась женщина. - Каков сын, таков и отец!
От этих слов и у Рона и у Северуса Снейпа от удивления отвисла челюсть. Им обоим стало плохо от ее реплики.
- Минус сто баллов, Уизли, за то, что нагрубили этой милой даме в автобусе! -Опомнившись, ядовито сказал Снейп.
- Но вы тоже вели себя не как ангел. - Сказал Рон.
- 200 баллов, Уизли. - Еще ядовитее сказал Снейп.
- Но…
- 300 баллов, еще одно слово и ваш факультет потеряет 1000 баллов. - Предостерег его Снейп и Рон замолк.
Гарри бросил взгляд на Валэри Эвергрин, она ругалась с каким-то мужчиной, который, очевидно, наступил ей на ногу. Малфой, закрываемый от остальных людей Крэбом и Гойлом стоял с весьма недовольным лицом и бормотал что-то себе под нос. Гарри даже предполагал, что это за слова могли быть. Небось несчастный Драко жаловался сам себе на "нелегкую судьбу", которая забросила богатого папенькиного сыночка в "грязный и медленный автобус, набитый вонючими и тупыми магглами". Кстати о Малфое, сегодняшний его поступок очень возмутил Гарри, и так просто он это оставлять не собирался. Он был намерен произвести задушевную беседу, как с Гермионой, так и с Малфоейм. Причем с Малфоем она действительно была бы "задушевной", от слова "задушить".
Минут через двадцать старый, грязный автобус уже подъехал к остановке под названием "Басстейшн". Валэри Эвергрин перестала препираться с мужчиной и тут же, расталкивая всех локтями стала пробираться к выходу, оповещая ребят, а так же Снейпа. Инь и Люпина о том, что пора выходить. Сейчас профессор Снейп и немалое количество учеников вспоминали мисс Эвергрин "не злым, тихим словом", так как в последние минуты им следовало выбираться из самых дальних углов автобуса. К счастью в автобусе никого не потеряли и теперь группа подростков, детей и преподавателей стояли на обочине дороги и обдумывали, какой же дорогой лучше пойти к автобазе, через колючие кусты, или вверх по горе. Это был второй раз, когда мысленно в сторону Валэри были посланы проклятия. Решили идти по горе, к счастью этот путь продолжался не долго, уже минут через десять все увидели небольшую авто площадку, которая была вокруг защищена густым кустарником. На ровном асфальте парка стояло всего пару автобусов, причем не все они выглядели не так ужасно, как тот, на котором однажды пришлось ехать. Это радовало всех. Мисс Эвергрин чувствовала себя здесь, как рыба в воде, она уверенным шагом пошла по асфальту и зашла в крохотное здание, которое, очевидно, служило работникам автопарка штабом. Ребята и учителя не решились идти за ней и остались на улице. Уже через пять минут оттуда вышла Валэри вместе с низеньким, полным, пожилым мужчиной. Волосы на голове "небесного создания" почти отсутствовали, небольшая их часть только свисала с висок, на лице была недельная щетина, нос картошкой был упрямо поднят вверх, а маленькие серые глазки задорно блестели. Мужчина был довольно загорелым, на нем была серая футболка и джинсовый комбинезон.
- Ах, Вэл, давненько ты не заходила к старику! Ну же, рассказывай, что стряслось у нашей маленькой девочки? - Спросил он удивленно, но одновременно и добродушно оглядев толпу учеников и учителей.
- Фрэнк, мне срочно нужен автобус. Я заплачу любую цену. - Взволнованно заговорила Валэри.
- Объяснишь ты мне, что стряслось, или нет? - Голос владельца автопарка внезапно стал грозным. - Кэвин, Люк, принесите сюда стол, лавки и заварите нам чай. - Скомандовал он, давая поручения двум парням, работающим у автобуса. Распоряжение Фрэнка было выполнено в одно мгновение. Ученики, Снейп, Валэри, Инь, люпин и пожилой автопаркщик сели за стол и мистер Фрэнк требовательным взглядом уставился на мисс Эвергрин. - Ну, же деточка, рассказывай, что случилось. Я не дам тебе автобус, пока не расскажешь. Я не позволю, дочери Дэрэта Эвергрина делать необдуманных поступков, а, зная тебя, я уверен, что именно это ты сейчас и собираешься сотворить.
Валэри сначала широко открытыми почти умоляющими глазами посмотрела на Фрэнка, а, когда поняла, что его это пронизывающим взглядом не возьмешь, тяжело вздохнула и стала вдохновенно врать.
- Ты в курсе, Фрэнк, что я окончила юридический Факультет Кэмбриджа. Так вот, после того я какое-то время поработала в юридической конторе, а потом меня, как хорошего работника, к тому же имеющего подход к детям, отправили преподавать право в элитную школу Лондона. - "Хорошо хоть она не сказала элитную школу для трудных детей," - с облегчением вздохнул Гарри. Почему-то он был уверен, что с владельцем автопарка этот номер не пройдет, и он сразу заподозрит что-то неладное. А этого им сейчас ох как не надо было. - Зарплата у меня потрясающая. - Продолжала мисс Эвергрин, на что Снейп только фыркнул.
- Твой коллега так не считает? - Спросил Фрэнк, с интересом поглядев на профессора.
- Он всегда всем недоволен, - Хмыкнула Валэри. - Зарплатой в том числе. Но сейчас мы не об этом, - опомнилась она. - Так вот у нас была запланирована экскурсия в Глазго. Мы разделились на две группы, и наша группа опоздала на автобус. Увы и ах! Теперь нам срочно нужно догнать остальных учеников. - Правдоподобно рассказывала мисс Эвергрин.
- Чудесно, Вэл, это в твоем репертуаре. - Усмехнулся Фрэнк. - а это и есть те несчастные детишки, начальствовать над которыми поставили тебя? - спросил он, на что мисс Эвергрин утвердительно кивнула. - Сочувствую, ребята. Меня зовут Фрэнк Крэйвли. - Представился мужчина. - Ну что ж, так и быть, я предоставлю вам автобус. Один из наилучших.
- Сколько я тебе должна, Фрэнк? - Спросила мисс Эвергрин.
- Да брось, ты, детка, ты же знаешь, что я со своих денег не беру, кроме того, я в свое время не отплатил твоему отцу за доброе дело, которое он мне сделал. Сейчас время отплатить дочери. Так что ни о каких деньгах я не хочу слышать.
- Но… - Заикнулась мисс Эвергрин.
- Вэл, если ты сейчас не заткнешься, не видать тебе автобуса, как собственных ушей. - Мягко улыбнулся мистер Крэйвли, и мисс Эвергрин замолкла.
Потом он повел ребят к большому красному автобусу, на котором большими буквами было написано слова "School".
- Кто будет за рулем, детка? - Спросил Фрэнк у Валэри.
- Как всегда я, к счастью, в свое время ты научил меня этому нелегкому делу. - Улыбнулась мисс Эвергрин.
- А вам случайно не нужен профессиональный водитель автобусов? - Снова задал вопрос мистер Крэйвли. - У меня ведь огромный стаж за плечами. Причем я считаю, что пора встряхнуться моим старым костям.
- Нет, Фрэнк, боюсь, что мы не сможем взять тебя. - Покачала головой мисс Эвергрин. - К тому же мне самой нужно зарабатывать стаж. Что если я не сумею доставить этих детей в Глазго в назначенное время? Тогда мне придется подыскивать другую работу. И статус водителя автобуса мне вполне подойдет.
- Ну, как знаешь. Будь осторожна. - Напоследок сказал он, глядя, как Валэри садится на место водителя. Ребята и остальные учителя тоже спокойно стали заходить в автобус. Профессор Снейп, Инь и Люпин сели на передние места. Недалеко от Валэри, а дети старались забраться как можно дальше, вглубь автобуса, подальше от глаз профессора Снейпа и тем более от его замечаний. Самыми проворными в этом деле оказались первоклассники. Они оккупировали задние места и никого не пускали в свое "логово". Большинству старшеклассников пришлось сидеть неподалеку от учителей, что их не очень радовало. Когда все расселись, автобус наконец тронулся и покатился по темной широкой трассе в Шотландию, на встречу к новым приключениям. И только сейчас, под мягкий шелест ветра за стеклом и под мерный стук колес Гарри вспомнил о том, что только он один из учеников знает о том, куда они сейчас едут. Нет, не на север Англии в Шотландию, а на Запад - в Уэльс.
- Сколько времени займет поездка? - Спросил Люпин у Валэри.
- Если все будет в порядке, и мы нигде не задержимся, то через десять часов будем в Уэ…в Шотландии. - Сказала она, чуть не проговорившись. - Короче, завтра утром мы точно будем в замке профессора Снейпа. - Добавила она, давя на газ.
- Думаю, дьетьей нужно покормьить! - Предположила Инь и достала из кармана крохотный уменьшенный холодильник. Произнеся нужное заклинание, и взмахнув палочкой, она заставила холодильник увеличиться, и извлекла оттуда гамбургеры, которые тут же раздала ребятам. Ребята с благодарностью приняли еду и вернулись на свои места.
- И все-таки здорово все получилось! - Сказал Дин Томас, жуя свой гамбургер. - Мы увидим Шотландию! Разве это плохо?!
- Ага! - Воскликнул Симус. - Поживем в замке Снейпа, отдохнем от уроков, короче, все будет клево!
- Вы ошибаетесь, мистер Финниган. - Послышался спереди холодный голос Снейпа. - В моем замке есть все удобства для проведения уроков, к тому же, не забывайте, что у вас ЖАБА на носу. Думаю, по крайней мере, пять уроков у вас точно будет. - Нагло усмехнулся Снейп.
- Каких? - Хором спросили старшеклассники.
- Ну, я слышал, что Инь отлично разбирается в Трансфигурации, по этому.. вы считаете, - с издевкой спросил у ребят Снейп, Трансфигурация вам обеспечена. Зелья, Уход за магическими существами у Кито. Профессор Люпин неплох в истории магии, мисс Эвергрин - в Защите от сил Зла, а Моуди кое-как разбирается в нумерологии ах, да, жена дворецкого в моем замке чудесно разбирается в травологии. Так что скучать вам не придется.
После этих слов все дети, сидящие в автобусе сокрушенно вздохнули. Они-то надеялись на длительные каникулы, а тут их планы прервали совершенно наглым образом.
- Ну что, теперь-то вы довольны, что не поехали домой? - С усмешкой спросила Гермиона, глядя на Дина, Симуса, Парвати, Лаванду и Падму.
- Лично я совершенно не жалею. - Сказал Симус. - Дома мне все равно нечего делать. Все друзья в своих маггловских школах, так что скукотища полнейшая.
- Действительно! - Согласилась с ним Лаванда. - А перспектива проводить дни и вечера с родителями лично меня не особо устраивает.
- К тому же мне почему-то кажется, что Снейп как всегда нас просто пугает. - Понизив голос сказала Джинни. - Сомневаюсь, что во всей этой суматохе с Пожирателями и эльфами мы будем заниматься зельями или трансфигурацией.
- Ну, лично я вам гарантирую Уход за магическими существами. - Хитро поглядев на ребят, сказал Кито.
- Не вредничай! - Мягко улыбнулась Джинни.
- И Кито, и профессор Снейп абсолютно правы. - Внезапно заявила Гермиона. - Мы должны и дальше продолжать заниматься, что б хорошо сдать экзамены в конце года!
- А тебе, Гермиона, не приходило в голову, что в связи с теперешней ситуацией, я имею в виду Вольдеморта, Пожирателей, вампиров, эльфов, экзамены могут отменить? - Спросил Гарри.
- Вампиров? - Озадаченно переспросил Невилл.
- Выкинь из головы, - сказал Рон, - это длинная история!
- А сейчас, как раз время рассказать нам эту длинную и, наверное, жуткую историю? - Хитро блеснув красивыми глазами, спросила Парвати.
- Действительно, очень подходящее место. Нужна романтика! - Подтвердил Симус.
- Знаешь, Симус, у тебя извращенное понятие о романтике! - Хлопнула его по плечу Джинни.
- Джинни права, - сказала Гермиона, - к тому же не стоит сейчас это афишировать. Тем более что через два места от нас сидит эта слизеринская компашка.
И действительно, неподалеку от них в углу сидели и о чем-то шушукались Малфой, Крэб, Гойл, Парвати и Морелла.
- Рон, а что у тебя стряслось с этой Менолли, странно, что она к нам не подходит? - Ядовито спросил у брата Джордж, который еще не совсем отошел от вчерашнего поведения Рона.
- Она считает, что вы ее принимаете не гостеприимно! - Ответил Рон. - И, кстати, я тоже так считаю.
- Знаешь, ли, Рон, неприязнь между слизеринцами и Гриффиндорцами в порядке вещей. Так что нечего сейчас удивляться. Сомневаюсь, что твоя Морелла горит желанием находится в нашей компании. - Сказала Гермиона.
- Это потому, что вы не горите желанием ее здесь видеть. - Упрямо покачал головой Рон.
- Прекратите препираться. - Встрял Гарри. - Рон, ты же прекрасно понимаешь, что нам действительно не сильно приятно ее присутствие здесь, к тому же после Средневековья. Прости, Невилл.
- Да ладно, меня порой самого пугает моя троюродная сестренка. - Махнул рукой Невилл. - К тому же с ней мы никогда не были особо близки.
- Давайте оставим эту бессмысленную тему. - Предложил Кито.
- Рон, а у тебя есть сейчас гитара? - Спросила Сьюзен Боунс. - Ты в позапрошлом году чудесно пел и играл. Может, развлечешь нас немного?
Эта идея, которую преподнесла Сью, понравилась всем. Потому, что эти глупые, бессмысленные разговоры и выяснения отношений уже всем порядком надоели. Рон достал из чехла свою новенькую гитару и ударив по струнам запел какую-то весьма известную песнь. Так что все без проблем могли ему подпевать. Валэри Эвергрин, услыхав пение, доносящееся из салона автобуса, удивленно выглянула из своей кабинки и одобрительно кивнула ребятам. У Люпина и Инь тоже сияли улыбки на лицах. Профессор Снейп сидела на своем месте, как статуя, слега скривив губы, но не обращая на пение никакого внимания. Слизеринца скривили недовольные физиономии и недовольно поглядывали на Гриффиндорцев. А маленькие первоклассники в компании с Тобби и Кларой вопили со своих мест, стараясь подпевать Рону и остальным. После первой песни гитара перешла к Симусу и он спел ребятам совсем неизвестную, но трогательную песню с трагическим концом. Даже слизеринцы стали вслушиваться в слова, а из глаз Пенси Паркинсон потоком брызнули слезы.
А потом случилось непредвиденное. Когда гитара перешла к Джоржду, который тоже был весьма не плох в музыке, Малфой схватил свою палочку и, произнеся какое-то заклинание заставил струны гитары разорваться. Невилл и Дин видели, что это сделал именно Малфой и началась потасовка.
- Ты обалдел, да? - Взвыл Рон, глядя на Малфоя. - Я тебе сейчас физиономию начищу.
- Уймись, Уизли, это ты обалдел!? Я ничего не делал. - Замахал руками Малфой.
- Врешь, кретин! - Крикнул Дин. - Я все видел. И Невилл тоже видел!
Они перебросились еще парой оскорблений и в ход пошли кулаки. При чем дрались абсолютно все парни, кроме крохотных первоклассников, которые залезли на спинки сидений и подначивали старшекурсников "лупить его сильнее по башке".
- Ну же, Гойл, лупи его, черт возьми, ты, что позволишь этому таракану побороть тебя? - Кричал Тэд Мойсон - первоклассник из слизерина.
- Ты кого тараканом назвал? - Взвыл Энди Энджел, оскорбленный из-за того, что его старшего товарища по факультету Симуса Финнигана обозвали тараканом. На сей раз и первоклассники распустили руки. Древние традиции взяли вверх, снова слизеринский и гриффиндорский первоклассники дрались, как в старые добрые времена.
- Вы что все с ума по сходили? - Спросил холодный , бесстрастный голос, принадлежащий профессору Снейпу. - Немедленно отпустите друг друга. Иначе я сниму с каждого по 300 баллов. Думаю, Гриффиндорцы точно окажутся в минусе.
- Сейчас не время пугать их снятием баллов, Снейп. - Сказал Аластор Моуди, доставая из кармана палочку. Произнеся нужное заклинание, он стал внимательно наблюдать, как первоклассников и старшеклассников отбросило в разные стороны. - В чем проблема, ребята?
- Он обозвал Симуса Финнигаа тараканом! - Первым ответил Энди, указывая на Тэда.
- Ты обозвал меня тараканом? - Изумленно переспросил Симус, глядя на слизеринского первоклассника. - Ну, я тебе…
- Малфой с помощью заклинания порвал струны на гитаре Рона. - Открыл основную причину потасовки Гарри.
- Не правда! Я ничего такого не делал. - Запротестовал Малфой.
- Врешь! - Крикнул Невилл. - Я все видел.
- Да заткнитесь вы! - Рявкнул Снейп. - Места в автобусе предостаточно, так что расселись сейчас все в шахматном порядке, что б никто ни с кем не разговаривал. Если я услышу чей-то шепот - вам не поздоровится. Вы будете полностью драить мой замок, вручную, без помощи волшебства. Если до начала следующего учебного года управитесь, будет хорошо. - Ядовито улыбнулся Снейп.
Пришлось делать все так, как сказал профессор. Так как никого не радовала перспектива все рождественские, весенние и летние каникулы проползать на карачках с тряпками в руках по мрачному замку Зельевара. При чем, никто не сомневался, что Снейп выполнит свою угрозу. Это было в его духе.
- Так душно. - Сказала Инь, помахивая перед собой деревянным японским веером.
- Вы правы, - согласился с ней Снейп. - У меня такое предчувствие, что будет дождь. Весь день стоит невыносима жара. - Сказал Снейп.
- Не каркайте, профессор, - отозвалась мисс Эвергрин.
Но Снейп будто ее не слышал. Он еще на протяжении двадцати минут ворчал, что весь день ужасно парит, а солнце особо не показывается. У него словно открылось внутреннее око, как у Сибиллы Трелони, и профессор то и дело предсказывал грозу, при чем не просто грозу, а настоящий ураган. А когда его слова наконец свершились, то мисс Эвергрин со всей свойственной ей ядовитостью заявила, что он все-таки накаркал. Снейп особого внимания на ее слова не обратил, но все же заметил,. что ничего он не накаркал, просто он всего лишь "суперклассный" предсказатель и провидец.
Крупные дождевые капли стекали по стеклам автобуса, били по крыше и заляпывали лобовое стекло автобуса, так, что вести его становилось почти невозможным. Когда светила молния, то казалось. что на улице день, а не ночь, а когда гремел гром, было ощущение, что и небо и земля раскалываются надвое. Странно, но именно под такую погоду было легче всего заснуть, что ребята и сделали.
А на следующий день ровно в шесть часов утра Инь разбудила всех ребят и дала им поесть.
- Нам осталось ехать еще двадцать мьинут. - Сказала она, - потом, когда мы приедьем в замок, сможете там хорошенько отдохнуть.
Сонные ребята все так же в шахмотном порядке сидели на своих сидениях и не говорили между собой. Каждый нашел себе занятие, одни читали книги, вторые - еще дремали, третие - пытались шептаться между собой. И только Гарри Поттер уставился в окно, глядя на красоты природы. Солнце едва ли встало и еще совсем не высоко поднялось над землей. Верхушки деревьев, которые мелькали в больших окнах автобуса, были окрашены в коричнево-золотой цвет, небо приобрело нежный оттенок, плавно переходящий от розового, поблизи к горизонту, до голубого. В самом лесу, через который они сейчас ехали, было еще темно, но если высунуться в окно и поднять голову, можно было увидеть золотые лучи солнца, играющие на верхушках деревьев. Наиболее замечательным и прекрасным во всей этой утренней картине было завораживающее пение соловьев, встречающих первые лучи солнца.
Наконец автобус выехал из леса и снова покатился по трассе. Он проехал мимо небольшего населенного пункта, заехал на гору, у подножья которой Гарри увидел потрясающую сине-зеленую гладь океана, и, наконец, остановился у высоких черных ворот со шпиками сверху.
 

Глава 29: Замок и его обитатели

В автобусе началась суматоха. Никто не знал, чего ожидать от этой поездки, тем более от этого дома и от людей, живущих здесь. К тому же недоверие и опасение внушали острые длинные шпики на черных высоких воротах. Впрочем, чему было удивляться? Все было в стиле Снейпа и его семейки.
Профессор Зельеваренья потребовал, что б мисс Эвергрин открыла переднюю дверь автобуса и тут же выскочил на землю. Аластор Моуди и Валэри Эвергрин выскочили следом за ними. Профессор Люпин и Инь остались в автобусе, стараясь успокоить расшумевшихся первоклассников. Профессор Снейп пару минут походил взад-вперед около ворот, а потом, явно не выдержав долгого ожидания, схватился за решетки и со всей силы тряхнул весьма не шаткую конструкцию. Из сада послышались шаги и шуршание осенней листвы. А уже через несколько минут к воротом подошел седой пожилой, полный мужчина с исказившимся от злости лицом. На поводке он держал огромного черного пса с рыжим подпалом на морде и лапах. Увидев нежданных гостей, пес обнажил белоснежные клыки и свирепо зарычал.
- Уймись, Рейндорф, - Спокойно сказал, Снейп глядя собаке в карие глаза. Пес внимательно посмотрел на профессора, сел на землю и радостно заскулил, виляя крохотным, купированным хвостом. Снейп строго посмотрел на пса, а потом перевел свой взгляд на крохотные, поросячьи глазки старика.
- Как вы заставили его замолкнуть? - Искренне удивился тот, а потом, очевидно придя в себя от потрясения, заорал. - Кто вы такие? Это частная собственность, вам тут не место! Убирайтесь вон.
- Что там за шум, Сэм? - Донесся женский голос из глубины увядшего осеннего сада.
- У нас не званные гости, Фанни. - Отозвался Сэм и достал и поднял с земли длинную толстую палку, наставив ее на профессора Снейпа. - Бери свою палочку и иди сюда! - Крикнул он, обращаясь к женщине.
Ответа не последовало, но уже через пару секунд по дорожке, ведущей от дома к калитке бежала маленькая хрупкая старушка с высохшим лицом, ногами, шеей и руками. Когда она подошла к калитке, то ребята увидели, что она доходила до плеча старому мужчине, который тоже доходил до плеча профессору Снейпу. Старушка глянула на гостей своими серыми, выцветшими глазами, и этот взгляд ничего не выражал.
- Что вам нужно? - Спросила она на удивление низким и ровным голосом как для такой старушки, сначала поглядев на Снейпа, Вэл и Аластора, а потом, переведя взгляд на автобус и высунувшиеся из окон любопытные лица учеников.
- Миссис Рейндорф? - Спросил профессор Снейп на что старушка положительно кивнула. - Должно быть вы меня уже не помните. Я сын МэриЭнн Гринденвальд.
- Господи, Северус, неужели это вы? - Изумилась старушка и, забыв о всякой осторожности, кинулась открывать ворота. В этот же момент произошло нечто потрясающее как для первоклассников и почти обычное как для старшеклассников. Сидевший у ног Сэма пес стал преображаться на глазах и в мгновении ока превратился на высокого сухого старика с почти лысой головой. Он с восторгом посмотрел на Снейпа и его спутников.
- Очень рад, Северус, как видишь, мы стараемся изо всех сил держать замок в порядке. - С улыбкой, протягивая руку для пожатия профессору, сказал он. Снейп тоже улыбнулся, но улыбка его была просто ледяной, и Гарри понял, что все эти приливы нежности соблюдаются исключительно из-за вежливости.
- Спасибо, мистер Рейндорф. - Кивнул профессор. - Думаю, сначала мы войдем в дом, миссис Рейндорф приготовит нам чай с тостами и я дам вам ценные указания.
На сей раз, кивнули мистер и миссис Рейндорф. Только старик Сэм все еще не совсем понимал, что здесь происходит, и, что за странные люди приехали в это имение.
Кстати, и мистер Рейндорф и Фанни с опасением и настороженностью и в то же время с неприязнью смотрели на Аластора Моуди. Видимо, они тоже не совсем хорошо его воспринимали. Насколько понял Гарри, этот замок принадлежал, матери Снейпа, поэтому слуги считали хозяйкой ее, а Дикоглаза, видимо, игнорировали, а, может быть, и в чем-то винили.
После всех формальностей все ребята вышли из автобуса, а мисс Эвергрин загнала его в сад и наложила на него невидимые чары. Сад, окружающий замок профессора Снейпа был просто огромным. Хотя сейчас в это время года, очень, тем более в ноябре он внушал только уныние. Вокруг стояли голые деревья, а у их подножья валялись сухие, неяркие, а какие-то коричневато-желтые высохшие листья. От сильного ветра они разлетелись по всему саду и, казалось, что он совсем не ухожен. Хотя это было вовсе не так. Сэм-то и являлся садовником, он здесь все убирал и старался следить за тем, что б сад оставался в нормальном состоянии. Профессор Снейп шел следом за мистером и миссис Рейндорф, а все остальные шли следом за профессором. Замок профессора Снейпа был куда меньше, чем Хогвартс, к тому же он был куда более современным. К тому же постройка была выдержана в маггловком стиле, поэтому не было исключено, что магглы прекрасно знали об этом замке. И не мудрено, ведь вокруг этой горы было множество населенных пунктов. Ребята, профессора и служащие замка остановились у огромной, массивной дубовой двери, и, наконец, когда мистер Рейндорф толкнул ее весьма хилым старческим плечем, они вошли холл. Холл представлял собой огромную круглую комнату с лакированным полом, на котором был изображен замысловатый орнамент. У стер замка стояли рыцарские доспехи и различные столики с дорогими вазами. Прямо напротив двери возвышалась длинная широченная лестница с широкими перилами. На ступеньках лежал уютный пушистый ковер. Мистер Рейндорф провел ребят и профессоров в гостиную, которая не уступала холлу по размерам, и усадил их на удобную итальянскую мебель 19 века. В тот же момент с помощью волшебной палочки он зажег огонь в камине. Через пару минут миссис Рейндорф принесла тосты и чай, и тогда их уже провели в огромную столовую. Заняв свои места, ребята стали уплетать свои тосты, при этом, не упуская возможности послушать, о чем же говорят профессора со слугами.
- Прежде всего, я бы попросил вас приготовить шестнадцать комнат. В одиннадцати из них должно стоять по две кровати. - Сказал Снейп. - Не будем распускать этих оболтусов.
- Главное, что б они не легли, как сами захотят. Я имею в виду старшеклассников. В одной комнате могут ведь лечь и парень с девушкой… - Смущенно сказал Люпин.
- Это вполне в их духе. - Буркнул Снейп.
- Мы этого не допустим, сэр. - Сказала мисс Рейндорф. - Если вы мне позволите, я сама уложу ребят.
- Да, конечно.. ..- Безразличным тоном ответил Снейп.
- Я не хочу казаться настырным, но не объясните ли вы нам, что вас привело сюда, да еще и с таким количеством детей? - Спросил мистер Рейндорф, поглядывая на ребят.
- Ваше право, - кивнул Снейп, вытирая рот белоснежной салфеткой. - Вы же в курсе, что я преподаватель зельеделия в Хогвартсе. Так вот администрация школы решила, что было бы неплохо собрать на каникулах группу ребят, которые хотят поехать на экскурсию по Англии. Вот их-то мы и выбрали, точнее, они нас. Какое-то время мы поживем здесь, при это время от времени выезжая на экскурсии.
- Чудесно! - Всплеснула руками миссис Рейндорф. - Мы-то здесь умираем от скуки, не хватает общения.
- Миссис Рейндорф, - подала голос мисс Эвергрин. - Профессор Снейп еще кое о чем хотел вас попросить, - старушка вопросительно поглядела на Вэл. - Видите ли, - принялась объяснять та, - мы никак не можем прекращать обучение, так как у наших старшеклассников экзамены летом. Вот мы и решили, что вы помогли бы нам в это. Профессор Снейп говорит, что вы хороши в травологии…
- Вы хотите, что б я преподавала детям травологию? - Изумленно спросила она.
- Да. - Улыбнулась Валэри.
- Ох, деточка, у меня нет педагогического опыта, но если вы просите, я, конечно, вам не откажу.
- Потрясающе. - Искренне сказала мисс Эвергрин.
На этом разговор между взрослыми тоже прекратился. Они принялись пить свой чай и доедать тосты. Только к концу обеда профессор Снейп холодно обратился к ученикам, так как его на протяжении всей трапезы толкала под бок мисс Эвергрин.
- Значит так, мистер Рейндорф работает в этом доме дворецким, мисс Рейнфорд - экономкой. Прошу их слушать и уважать. Занятия начнутся с завтрашнего дня. А сейчас миссис Рейндорф покажет вам ваши комнаты… - Снейп запнулся.
- Постарайтесь поспать, ребята, вы, наверняка устали, - пришла ему на помощь Валэри Эвергрин.
Профессор Снейп бросил на нее уничтожающий взгляд, а потом обратился к дворецкому.
- Мистер Рейндорф, моя лаборатория в надлежащем состоянии? - Резко спросил он.
- Да, сэр, Фанни там ежедневно убирает. - Кивнул дворецкий.
- Отлично. - Сказал он. - Так же подготовьте две комнаты, в которых ученики будут заниматься. Принесите туда столы, стулья… ну, в общем, вы меня поняли.
- Мы что будем преподавать и первоклассникам и старшеклассникам один и тот же материал? - Усмехнулся Аластор Моуди.
- Если вы не слышали, то я повторю. Я сказал "две" комнаты. Мы разделим их на две группы. Старшеклассники в первой, а первоклассники и мисс Ярнли с мистером Тобиасом во второй.
- Но профессор Снейп, мы с Тобби уже взрослые, - запротестовала Клара.
- Закройте рот, мисс, и доедайте свой тост. Это не обсуждается. - Рявкнул Снейп и, не говоря ни слова, вышел из столовой.
А потом Фанни Рейндорф и ее муж дождались пока ребята доедят и провели их по своим комнатам. В замке было всего три этажа и комнаты ребят находились на третьем этаже. Рону и Гарри досталась одна весьма просторная комната. В ней уже стояли две удобные кровати, старый дубовый шкаф, пара мягких кресел, и большой письменный стол у окна.
- Да уж, неплохая нам комнатка досталась. - Сказал Рон, заглядывая в большой шкаф, когда Фанни вышла из комнаты. - Честно говоря, не думал, что нам так повезет! И вообще, по-моему, только благодаря этим старикам этот дом выглядит более или менее уютно.
- Ага, и потому что Снейп здесь, наверное, появляется раз в пятилетку. - Кивнул Гарри, развешивая свои вещи на вешалки. - Если бы он тут бывал чаще, то не дал бы так хорошо развиться вкусу этих людей. - Добавил он.
- Знаешь, у меня такое ощущение, что у нас будет веселенькое окончание осени и начало зимы. - Вздохнул Рон.
- Главное, что б это наше временное путешествие не затянулось слишком надолго.
- Мне кажется, что мы уже скоро вернемся в Хогвартс. Наверняка Дамблдор оповестил обо всем Министерству, так что скоро мы получим разрешение уйти из этой дыры. - Сказал Рон, заваливаясь на кровать и закидывая руки за голову. - А пока будем наслаждаться.
- Точно, что наслаждаться. - Кивнул Гарри. - Причем есть чем. Посмотри какая красотища! - Он бросил взгляд на сине-зеленую гладь океана, на точенные огромные камни и… на остров, который находился неподалеку от горы. Сам остров был совсем не большим, не больше сада профессора Снейпа. Но и там возвышался небольшой трехэтажный домик.
- Наверное, это дом слуг. - Предположил Рон.
- Да нет, не похоже, во-первых, слуги живут здесь, а во-вторых, этот домик слишком богато и опрятно выглядит, как для слуг. - Отрицательно покачал головой Гарри.
- Ну что ж, раньше мы сами находили приключения, а теперь они находят нас. Причем на ровном месте. Мы конечно можем туда не полезть… - Начал было Рон, но Гарри его перебил.
- Конечно можем. Но ты сам только что говорил о нашей тяге к приключениям, поэтому, будь, уверен, мы туда полезем. - Усмехнулся Гарри.
- Ага, и еще наживем себя врагов, что б интереснее жить было. - хмыкнул Рон. - Нам-то их не хватает.
- Тебе что не интересно? - Удивленно спросил Гарри.
- Да нет, интересно конечно, но, знаешь ли, у меня уже есть личная жизнь, и мне не совсем хочется полностью отдавать себя приключениям. - Сказал Рон. - Кстати, как у тебя с Гермионой? Она уже попалась на твой крючок? - Внезапно сменил Рон тему, при этом, перейдя на вопрос, который обсуждать Гарри сейчас совсем не хотелось.
- Рон, давай не будем об этом. - Сказал Гарри.
- Послушай, но ты не отчаивайся, она когда-нибудь все же будет с тобой. - Сказал Рон, но в его голосе Гарри послышалась какая-то насмешливость. Быть может, ему это только показалось? Или нет?
- Прекрати, Рон, мне сейчас совсем не до этого. - Начал закипать Гарри. - Мы конечно, друзья, но я почему-то не представляю, как мы будем друг другу рассказывать о своих … любовных похождениях.
- О, ну это ты зашел слишком далеко! - Замахал руками Рон. - Меня ДЕТАЛИ ваших с Герми отношений вовсе не интересуют.
Гарри отвернулся к окну, проигнорировав реплику Рона.
- Ты что обиделся? - спросил тот.
- Да нет. - Покачал головой Гарри. - Просто… задумался.
Ему очень хотелось рассказать другу о том, что он совсем недавно наблюдал на балконе в квартире мисс Эвергрин, но какое-то неведомое чувство не позволяло ему этого сделать. Оно словно шептало парню на ухо о том, что это должно оставаться только между ним, Гермионой и Малфоем. Если об этом узнает еще кто-то, то Герми его не поймет. К тому же в Гарри проснулось еще какое-то чувство, которое подсказывало, что если он сам разберется с Малфоем, не вмешивая сюда больше никого, то Гермиона никогда этого не забудет, и будет ему очень благодарна, после чего быть может и у нее к нему проснутся какие-то чувства. И в тот же момент от этой мысли ему стало тошно. Он что пересмотрел дешевых мексиканских сериалов? Он что не понимает, что любовь и благодарность это не одно и то же? И каким-то геройским поступком мужчина может завоевать любовь женщины только в американском боевике. Да уж, жизнь у Дурслей весьма неблагосклонно на него повлияла. В реальной же жизни все иначе. Благодарность не равносильна любви! Гарри стало противно от собственных рассуждений, и он понял, что если и дальше будет так думать, то вскоре станет очень похожим на Глориана Глендэйла, который за услугу ожидал любви и преданности от Валэри Эвергрин.
Гарри больше ничего не говорил, ему не хотелось обсуждать это с Роном. И вообще последнее время с друзьями ему хотелось обсуждать исключительно проблемы связанные с опасностями, они уже давно не углублялись в чувства друг друга, а такие отношения уже называются не дружбой, а сотрудничеством.
Гарри лег на кровать и тут же провалился в безмятежный глубокий сон. Проснулся он только в пять часов вечера, и то после того, как Рон и Фанни Рейндорф стали его будить.
- Пора обедать! - Сказала Фанни, стоя у дверей.
Гарри открыл глаза, осмотрел комнату, поглядел сначала на веснушчатую физиономию Рона, а потом на сморщенное лицо Фанни, и, наконец, окончательно проснулся.
Обедали тушеной картошкой с грибами, свиными отбивными, пирожками с капустой и вкусным салатом с печенью трески. Ребята сидели за тем же столом, за которым сегодня завтракали. Гарри заметил, что большинство из них еще сонные, и он понял, что не один спал сегодня так долго.
Мистер и миссис Рейндорф ели за одним столом с ребятами и преподавателями, только из кухни доносился звон тарелок - это садовник Сэм насыпал себя рыбный суп, приготовленный Фанни.
Профессор Снейп ел молча, то и дело, поглядывая на учеников звякающих ложками. Только Фанни время от времени втягивала его в разговор.
- Мистер Снейп, нам уже на протяжении двенадцати лет приходят письма от различных герцогов этого района, они приглашали вас на званный обед, на карнавал, на…
- Миссис Рейндорф, у меня нет времени на эти глупости. - Резко прервал профессор.
- Но некоторые письма приходят на имя вашей матери. Некоторые люди еще ни о чем не знают. К тому же вам не кажется, что, так как вы вледелец этих земель, нужно хоть как-то подерживать отношения с высшим светом высший свет нашего округа.
- Она умерла тридцать лет назад, как вы себе это представляете? - Прорычал профессор.
- Но мы же сохраняли конфиденциальность… - Сказала миссис Рейндорф.
- Сохраняйте ее и дальше. - Отрезал Снейп. - Это никого, кроме меня не касается, и я не собираюсь этим делиться c "высшим светом" - На словах "высший свет" профессор Снейп сделал язвительный характерный для него акцент.
- Но Северус, - попыталась было возразить пожилая женщина, но Снейп оборвал ее на полу слове.
- Миссис Рейндорф, неужели я не ясно сказал? - Взвился он. - Мне наплевать на "высший свет" и на репутацию свою тоже наплевать, по крайней мере в маггловском мире. Я не хочу иметь никакого дела с маггловской буржуазией. Я сыт этим по горло!
- Но…
- Миссис Рейндорф, разговор окончен! - Рявкнул Снейп, вставая из-за стола. - Более я не намерен обсуждать эту тему.
- Боюсь, профессор Снейп, уже поздно, - поникнув, сказала миссис Рейндорф. - Как только вы приехали, я разослала людям приглашение на бал-маскарад, поэтому, боюсь, вам придется их принять.
Профессор Снейп застыл в дверном проеме.
- Вы слишком много на себя берете. - Прорычал он. - В этом доме я хозяин, а вы всего лишь экономка. Делайте, что угодно, но в своем доме я не хочу никого из посторонних больше видеть. Мне хватает этих безмозглых идиотов, - кивнул он на ребят, причем преимущественно на Гриффиндорцев.
- Ну же профессор Снейп, вы абсолютно не правы! - Вскочила со своего места мисс Эвергрин. - На и ребятам нужна хорошая встряска. По-моему балл маскарад - это то самое.
- Вас не смущают охотящиеся за нами Пожиратели, эльфы и, возможно, вампиры? - Злобно спросил Снейп.
- Северус, бал маскарад среди магглов будет для нас неплохим прикрытием. - Подал голос профессор Люпин.
- В вас сейчас говорит не голос разума, а жажда поразвлечься… - покачал головой Снейп, глядя на Валэри и Рема.
- А, по-моему, жажда развлечься особьенно послье такого тьяжелого врьемени, которое нам прьишлось пьережьить - вполне объяснима и понятна. - Улыбнулась Инь Гуй-Хань.
- И вы туда же? - Вздохнул Снейп. - А как на счет того, что весь вечер, или ночь, уж не знаю, как долго будет продолжаться это безумие, нам придется играть роль таких же придурковатых магглов, как и наши гости. К тому же, если я пущу на маскарад учеников, как я это объясню?
- Помнится, вы говорили, что репутация вас не волнует? - Лукаво улыбнулась Валэри.
- А я сейчас говорю не о репутации, а о безопасности. Это может показаться подозрительным. Откуда в моем замке такое количество спиногрызов?
- Ну, допустим, мы можем разыграть сцену, что один из них - ваш сын или дочь, и у него или у нее День Рождения. Вот вы и пригласили огромное количество детей. - Безпроблемно пожала плечами мисс Эвергрин.
- Вы с ума сошли. - Прошипел Снейп. - Черт бы вас подрал, делайте что хотите, но учтите, роль любящего папаши и мужа я исполнять не собираюсь. Безумствуйте сколько угодно, но меня в это не вмешивайте.
- И на когда назначено торжество? - Спросил Аластор Моуди.
- Через две недели. - Холодно ответила Фанни.
- О, ну в это время нас уже может здесь и не быть.
- Я лучше самолично через две недели отдамся в руки Пожирателей, чем буду присутствовать на этом чертовом празднике. Кстати, не забудьте завтрашних занятиях. Первый урок у старшеклассников - Зельеделие. - Усмехнулся Снейп и удалился. Мысль о том, что завтра он сможет на полную катушку оторваться на невинных детях, очевидно грела его и он пошел в свою лабораторию дабы подготовить каверзное зелье, которое он завтра задаст старшеклассникам.
После обеда ребята разбились на небольшие компании и стали блуждать по старому саду, рассматривая здешнюю местность. Больше всего всех привлек остров в океане и дом, стоящий на нем. Исключением не оказались и Гарри с Роном и Гермионой. Они решили во что бы то ни стало найти лодку и сплавать на остров. Правда весь этот план немного осложняли взаимоотношения Рона и Гермионы, она до сих пор ему полностью не простила выходку в подземелье Хогвартса, когда тот наехал на Джорджа.
После обеда ребята разбились на небольшие компании и стали блуждать по старому саду, рассматривая здешнюю местность. Больше всего всех привлек остров в океане и дом, стоящий на нем. Исключением не оказались и Гарри с Роном и Гермионой. Они решили во что бы то ни стало найти лодку и сплавать на остров. Правда весь этот план немного осложняли взаимоотношения Рона и Гермионы, она до сих пор ему полностью не простила выходку в подземелье Хогвартса, когда тот наехал на Джорджа.
Гарри, Рон и Гермиона сидели у самого берега океана на огромной серой скале и бросали мелкие камушки в воду, тем самым, тревожа стальную гладь. На улице уже было довольно холодно, ноябрь, как никак, поэтому они вынуждены были кутаться в теплые пальто и крутки и шарфы. Сидели молча, и только с легким интересом поглядывали на камушки, летящие в воду.
- Я себя чувствую здесь как в заточении. Нельзя даже нормально повеселиться под строгим надзором Снейпа. - вздохнул Рон, чем и нарушил затянувшееся молчание.
- Ну, в Хогвартсе мы тоже не особо веселились. - Пожала плечами Гермиона, поднимая с земли камушек и отправляя его в путешествие.
- Хогвартс больше этого замка, и там мы могли спокойно развернуться, не наткнувшись при этом на Снейпа. - Сказал Гарри.
- Зато, была возможность, наткнутся на кого-то другого из учителей. - Ответила Гермиона и внезапно прислушалась. Ребята тоже навострили уши и услышали чьи-то шаркающие приближающиеся шаги. За высокими скала пока еще никого не было видно, но они чувствовали, что к берегу кто-то приближается. Наконец за одной из скал показалась сухая, тонкая фигурка миссис Фанни Рейндорф. В руках пожилая женщина несла книгу и клубок ниток для вязания. На сей раз она была одета в черное шерстяное платье с белым английским кружевным воротничком, а на плечи у нее была накинута серая шаль, связанная из толстых грубых ниток. Увидав ребят, женщина слегка замедлила ход, потом остановилась, очевидно, о чем-то размышляя, а потом снова двинулась в путь. Он уверенно подошла к Гарри, Рону и Гермионе, а потом, попросив разрешения присесть, умостилась на камень. Фанни взяла свое вязание и со знанием дела стала нанизать петли на спицы, не обращая внимания на ребят. А те, словно игнорируя ее, продолжали смотреть на таинственный дом не острове.
- Интригует? - Внезапно спросила миссис Рейндорф, не отводя глаз от вязания.
- Этот дом тоже принадлежит профессору Снейпу? - Полюбопытствова Гермиона.
- Можно и так сказать, но в большей степени этот дом принадлежит матери Северуса. У нее похожий домик есть в самой Англии, охотничий…
- Домик Мэри Энн Гринденвальд. - Догадался Гарри.
- Именно!
- Неужели миссис Гринденвальд так любила охоту? - Удивленно спросил Рон, считающий, что такие увлечения могут быть присущи исключительно мужчине.
- Любила, только не на животных, а на мужчин. Вообще-то этот домик построен для гостей - этакая романтика для приезжих. Но после цепи не очень счастливых событий в жизни миссис Гринденвальд она стала использовать этот дом для свиданий со своими многочисленными кавалерами… ну, вы уже взрослые, сами понимаете… - Многозначительно понизив голос сказала старушка. - Тут то она и нашла свою смерть. Никто не знает точно, от чего она умерла, кажется от порезов и потери крови, но и эта версия не доказана. Ох, каким серьезным и угрюмым был Северус на ее похоронах, кстати до сих пор не ясно чего ее хоронили в закрытом гробу. Со смертью Мэриэнн связано множество мистических историй и легенд. Например, многие видели ее уже после ее смерти ночью, гуляющую по острову вместе с высоким мужчиной в длинном плаще. Да и один из сельских учителей утверждал, что она сама приходила к нему в комнату на протяжении нескольких месяцев. Все, правда, подумали, что учитель выжил из ума, но все равно продолжали бояться. А потом и он тоже умер, как сказали доктора от истощения. Ну, в общем-то, полнейший мрак.
- А сколько было лет профессору Снейпу, когда умерла его мать? - Решила взять быка за рога Гермиона.
- О, он еще был совершенно крохотным ребенком. Всего-то каких-то семь лет. Правда, держался он молодцом.
- А где в этот момент был мистер Моуди? - Не унималась Герми.
- Аластор Моуди был в отъезде, в бизнесс-командировке, как это сейчас модно говорить. Узнав о смерти жены, он даже не удосужился приехать на похороны. Представляете, как плохо было несчастному Северусу? Несчастный мальчик, как много выпало на его долю.
"Интересно, что бы она сказала обо мне и моих друзьях, узнай она что нам постоянно приходится ходить по острию ножа в конце учебного год, когда на горизонте внезапно появляется Вольдеморт", - усмехнулся про себя Гарри.
- У Мэриэнн с Аластором вообще были кошмарные отношения, они постоянно ссорились, выясняли отношения, причем на глазах у крошки-Северуса. Ни он, ни она, по настоящему его не любили и он чувствовал это, хотя не мог себя заставить не любить их…
- И все же он, как и большинство мальчиков, а в итоге мужчин идеализировал свою мать. - Сказала Гермиона.
- Никогда! Он никогда не считал свою мать идеалом! Он винил ее в своих бедах, не менее, чем отца, но все же она была с ним до конца и это она умерла у него на глазах, а не мистер Моуди. Понятное дело, что он взъелся на Дикоглаза. - покачала головой Фанни.
- Он взъелся на весь белый свет. - Поправил ее Рон.
- Ах, мальчик, ты не понимаешь. У него были причины, и еще хорошо, что в итоге он сумел найти правильный выход, и не покатился в пропасть. - Подытожила свои сова миссис Фанни. - А знаете, что то я сильно с вами разговорилась, я не имела право рассказывать вам об этом, а уж если я все же рассказала, будьте добры, не сдавайте меня. - Ободряюще улыбнулась миссис Рейндорф и принялась довязывать свое изделие.
Гарри, Рон и Гермиона понимающе кивнули, еще немного посидели до сих пор кидая камушки в воду, а потом, когда это бессмысленное занятие им порядком надоело они пошли бродить по скалистому берегу океана. Они заглядывали в каждую пещеру, правда не решались зайти глубже, опасаясь заблудится там. А в одной из пещер они нашли желанную находку - а именно старую деревянную лодку и два весла к ней. Впечатления о находке испортила небольшая, но все же ощутимая дыра в дне лодке.
- Да уж, на такой далеко не уплывешь! - Заметил Гарри, глядя на лодку.
- Ерунда, - махнул рукой Рон, - заделать дно лодки парой деревяшек - раз плюнуть, если хорошенько поработать, то будет как новенькая.
- Все это, конечно, хорошо, но зачем нам эта лодка? Не уж то вы серьезно собрались плыть на тот остров? - Спросила Гермиона, с подозрением глядя на улыбающихся парней.
- А зачем ты собирала сегодня у миссис Рейндорф информацию об этом доме и о миссис Гринденвальд? - Сощурив глаза, спросил Гарри.
- Просто стало интересно. - Отмахнулась Гермиона.
- А нам теперь интересно, что там творится в доме. - Сказал Рон.
- И что вы надеетесь там увидеть? - Презрительно усмехнулась Гермиона. - Это домик был всего лишь домиком для свиданий.
- Но именно там и убили Мэри Энн Гринденвальд. - Возразил Гарри.
- Может, она покончила жизнь самоубийством. Сама перерезала себе горло! - Сделала кровожадное предположение Гермиона. - К тому же преступления 30 летней давности - не наш профиль. Нам ближе всякие там эльфы, пожиратели, вампиры, Вольдеморты. Более того мы ведь сами утверждаем, что неприятности сами нас находят, а сейчас вы в открытую собираетесь идти прямо к ним в "лапы".
- Да ладно тебе, Герми, - махнул рукой Рон, - нам просто интересно!
- Что это вам интересно? - Послышался у них за спинами холодный голос Драко Малфоя. Он стоял, обперевшись на одну из скал и, сложив руки на груди. Его серые ледяные глаза пронзительно смотрели на неразлучную троицу, а потом остановились на Гермионе, отчего та вынуждена была отвести взгляд. Заметив это, Гарри начал потихоньку закипать. Он боялся, что не сдержит себя именно сейчас в этот самый момент заедет Малфою по роже.
- Тебя не учила мамочка, что вмешиваться в чужие дела неприлично? - Сузив глаза, спросил Рон, но в его голосе на сей раз почувствовалось какое-то безразличие, или Гарри просто показалось.
- Снейп собирает всех в гостиной, у него есть какое-то объявление и расписание уроков. - Сказал Малфой.
- Это все? - Нетерпеливо осведомился Гарри. - А ты что, у него мальчик на побегушках, все всем бегаешь и докладываешь по его поручению?
- Заткнись Поттер, вообще-то, я вызвался искать вас только потому, что мне нужно поговорить с Грейнджер. - Насмешливо улыбнулся Малфой, снова бросив глаз на Гермиону, которая напряженно съежилась и укуталась у плащ. - Мы ведь поговорим? - Снова испытывающе поглядел он на нее. - Ведь есть о чем…
- Наедине с ней ты говорить не будешь. - Рыкнул Гарри. - Знаешь Малфой, я знал, что ты низкий человек, но не знал, что на столько!
- Мы с ней все сами решим, это касается только нас. Если она устоит, то я прекращу всякие попытки…
- Что ты мелешь? - Взвыл Гарри. - "Устоит"? А у нее есть шанс устоять!?
- Она сама этого хотела, я в это больше чем уверен. - Самоуверенно заявил Малфой.
- Уверенный ты наш… - Прошипел Гарри. - И в чем же это выражается? Ее хотение?
- Это она, а не я пряталась в ванной для старост, во время того, как я принимал душ.
- Вы знаете то, чего не знаю я? - Удивленно спросил Рон, глядя на Малфоя, Гермиону и Гарри.
- О чем ты говоришь? - Недоверчиво покачал головой Гарри. - Да ты ей на фиг не нужен. Гермиона? - Вопросительно посмотрел он на девушку, которая теперь была красной, как рак.
- Скажи ему ГЕРМИОНА! - Насмешливые ноты появились в голосе Малфоя, когда тот произносил имя девушки. Кстати, это был первый раз, когда он назвал ее по имени.
- Да, - утвердительно качнула головой Гермиона, - это было. Но он все приукрашает. Я ни в чем не была виновата. Это все Пэнси Паркинсон, которая закрыла меня в ванной для старост. Я долго не знала, что делать. А потом имела неосторожность уснуть. А тут пришел этот… - жалобно кивнула она на Малфоя. - Честное слово, у меня и в мыслях не было подсматривать за ним.
Гарри эта новость, мягко говоря, ошарашила. Девушка к которой он, мягко говоря, не равнодушен, провела какое-то время с его, мягко говоря, полураздетым врагом в, мягко говоря, пикантной обстановке. Было чему удивляться. Но и он, Малфой, не имел никакого права, дальше себя так вести.
- И что же, после произошедшего ты не нашел другого выхода, кроме как … напасть на нее? - Спросил Гарри.
- Напасть!? Да я просто ее поцеловал! Что в этом предосудительного? Она ведь сама этого хотела!
- Тебе просто так казалось! - Закричала Гермиона. - Ты, как и большинство представителей твоего пола слишком самоуверен, и у тебя завышенная самооценка, особенно когда дело касается твоих внешних качеств и привлекательности! - Кричала она. - Белобрысое недоразумение! - Крикнула она напоследок и зашагала, точнее, стала карабкаться по скалам обратно к замку.
Гарри, Рон и Малфой стояли неподвижно и смотрели друг на друга. Взгляд каждого выражал что-то свое, у Гарри это была ненависть, смешанная почему-то с обидой, у Малфоя как всегда насмешка, а у Рона - недоразумение. Теперь-то Рон понял, почему Гарри так извилисто ускользнул от темы, начатой Роном тогда в комнате.
- Если ты еще раз к ней притронешься, поверь мне, ты очень пожалеешь! Это не голословные слова. Я тебе обещаю, что уничтожу тебя. - Сказал Гарри, холодно глядя Малфою в глаза.
- Мне на фиг не нужна твоя грязнокровка я найду девушку покрасивее, поумнее, почистокровнее и побогаче, желательно с каким-то титулом. - Заявил Малфой.
- Скатертью тебе дорожка! - Сказал Рон, которому не терпелось поговорить с Гарри, дабы узнать подробности произошедшего. - Приятной охоты.
- Снейп снимет с вас немереное количество баллов! - Усмехнулся Малфой.
- Господи, бедный парень, ты не падал с лестницы и не ударялся головой? - Съехидничал Рон. - Мы сейчас не в школе, идиот! - Голос его стал внезапно жестким, так что катись отсюда.
- Ну, как хотите, Снейп вам этого не подарит. - Сказал Малфой, разворачиваясь на каблуках, и с гордо поднятой головой зашагал прочь.
- Думаешь, он не врет? - Озадачено спросил Рон, глядя на Гарри.
- Сомневаюсь, - покачал головой тот, - лучше идем в замок, Снейп ведь в своем репертуаре, может заставить нас мыть все лестницы, тогда нам уж точно не поздоровится. - Напоследок завил Гарри, которому в отличии от Рона тему Малфоя и Гермионы обсуждать совсем не хотелось.
 

Глава 30: Нет худа без добра.

Гарри и Рон припустились бегом по направлению к замку. Так как большую часть дороги приходилось скакать по скалам, это значительно усложняло бег, но, все же, не глядя на разбитые ладони и колени, они неслись в замок на всех скоростях, так как в очередной раз почувствовать на себе гнев Северуса Снейпа ни одному, ни второму не хотелось. Как и следовало ожидать парни вбежали в гостиную последними. Вид у них был еще тот: красные, запыхавшиеся, с раздетыми ладонями и коленями, они, стараясь не ловить на себе взгляд Зельевара, быстренько подошли к задним рядам учеников и постарались там спрятаться за спинами Симуса и Дина. Но все было тщетно, Снейп, как и следовало ожидать, заметил их.
- Прекрасно! - Неожиданно сказал он. - Сейчас то я вам и продемонстрирую, что эти песочные часы факультетов работают точно так же как и Хогвартские. Только сейчас Рон и Гарри заметил стоящие на столе маленькие песочные часы в количестве 3 штук. Первые часы стояли на крохотной подставочке красно-золотистого цвета, вторые - на бело зеленой подставке, и третие - на сине-голубой. Кроме того в Гриффиндорских часах на самом дне поблескивали прекрасные рубины, в слизеринских - изумруды, а в Рейвенкловских - сапфиры. Гарри сразу догадался что эти часы созданы по аналогу Хогвартских. Только в Хогвартсе их четыре, так как факультетов тоже четыре, а тут всего три: Гриффиндорские, Слизеринские и Рейвенкловские, все потому, что представителей и Хуффльпуффа не было. "Ну что, опять все начнется сначала, - вздохнул Гарри, - вычитание баллов, наказание, все как в Хогвартсе, жаль, мы-то надеялись на продолжительные каникулы.
- Минус двадцать баллов с каждого за опоздание. - Прервал мысли Гарри Снейп, и из Гриффиндорских часов исчезло ровно сорок драгоценных камушков. - По приезду в Хогвартс все заработанные и утраченные вами очки будут соответственно сняты, или наброшены. Так что в ваших интересах не терять их. Они повлияют и на то, кто получит в этом году кубок школы. А сейчас специально для наших опоздавших я повторю, что старшими в старшем классе назначаются мистер Малфой и мисс Менолли, а в младших, так уж и быть, мисс Ярнли и мистер Мойсен…
- А не кажется ли вам, профессор, что это не совсем справедливо? - Спросил мелодичный голос, заставивший Снейпа вздрогнуть и сжать зубы.
- Что именно вы находите несправедливым? - Сквозь зубы процедил он, поворачиваясь к Валэри Эвергрин.
- За старших вы оставляете только слизеринцев, ну, за исключением Клары, конечно…
- Но ведь исключение есть? - Спросил, хотя, скорее, утвердил Снейп, стараясь держать себя в руках.
- Быть может, мы назначим за старших, ну… допустим мистера Малфоя и мисс Боунс? - Предложила Валэри, которая знала, что предложи она кандидатуру одного из Гриффиндорцев, Снейп взорвется.
- Ладно, - сказал Снейп и развернулся на каблуках, собираясь уходить, но Валэри внезапно дотронулась до его плеча и, осознав, что делает что-то не то, тут же отдернула руку. Он очень внимательно на нее посмотрел, но промолчал.
- Думаю, за старших в младших классах нужно оставить действительно старших ребят. Тобби Тобиас вполне подойдет. - Сказала она.
- Черт с вами, делайте, что хотите. Вот вам расписание уроков, - протянул он два листочка Кларе Ярнли и Драко Малфою. - Завтра в восемь часов завтрак, а в половине девятого вы должны быть на уроках. Отбой через десять минут. Постарайтесь не попасться, не то вам здорово попадет.
Надежды ребят разлетелись в пух и прах. Снейп в очередной раз их крупно обломал. Во-первых они надеялись хорошенько нагуляться за время пребывания в замке Алхимика, во-вторых, они хотели отдохнуть от уроков, вдоволь пообщаться между собой и, возможно, погрузиться в романтическую обстановку викторианской Англии. Почему Викторианской? Потому что именно так и выглядел этот уютный милый уголок, окруженный исключительно деревьями, скалами и океаном. Правда неподалеку от замка распологалась еще и маленькая деревушка, но она общего впечатления не портила, скорее, дополняла его. Крохотные домики и маленькая церквушка с колокольней прекрасно вписывались в окружающую обстановку и это радовало. Не радовало только то, что учителя опять завалят их огромным количеством домашних заданий, начнут блюсти их, как непослушных овец и станут следить за каждым шагом, поэтому не получится вдоволь насладиться всей окружающей красотой, разве что из окон замка. Но это, согласитесь, совсем не то. Никакой романтики!
- Пусть еще напишет нам расписание на день, и не забудет там указать, во сколько нам нужно ходить в туалет, а во сколько принимать душ! - Злобно сказал Симус Финниган, когда ребята спускались на второй этаж, где у них располагались комнаты.
- Как хорошо, что я уже закончил школу! - Улыбнулся Джордж.
- Как не прилично говорить о собственной радости, когда все окружающие тебя люди грустят! - Укорил брата Рон, который, казалось, уже забыл о недавней ссоре.
- Предлагаю не падать духом! - Сказал Дин. - Давайте сегодня часов в десять встретимся у кого-то в комнате, пригласим девчонок и хорошенько повеселимся.
- Боюсь мы все не вместимся, размер комнатушек явно подкачал. - Уныло сказал Гарри.
- А Снейп, наверняка, отхватил себе роскошные хоромы. - С завистью сказал Симус.
- Это точно, а мне еще приходится с Тобби спать, знали бы вы, как он храпит. - Пожаловался Невилл.
- Странно, Невилл, мы же спим таким образом только первую ночь, откуда же ты знаешь о храпе Тобби? - Усмехнулся Рон.
- Не уж-то у третьеклассников спрашивал? - Засмеялся Дин, чем заставил Невилла покраснеть до корней волос.
- Он как-то приехал к бабушке и мне пришлось спать с ним в одной комнате, хуже не придумаешь. - Стал оправдываться Невилл. - Он ведь мой брат как никак.
- Мы уже разобрались в генеалогическом древе Лонгботтомов? - Усмехнулся Джордж. - У меня появилось предложение сгонять в здешнюю деревушку и купить чего-то м-м-м… горячительного…
- Ты с ума сошел? - Испуганно закричал Невилл.
- А что это идея! Это поможет нам расслабиться! - Поддержал Джорджа Гарри.
- Ага, устроим грандиозную party! - Довольно кивнул Дин.
- С горячительными напитками, танцами на столе и караоке под вой Поющих Поганок. - Усмехнулся Гарри.
- В крохотной комнатушке Гарри Поттера и Рональда Уизли. - Хохотнул Симус.
- Под ласковые голоски Лаванды и Парвати и недовольно бурчание Гермионы, - добавил Джордж.
- А потом будем застуканными разъяренным Снейпом и по возвращению вылетим из Хогвартса. - Подытожил все Невилл.
- Да ладно тебе, не будь пессимистом. - Ободряюще похлопал его по плечу Джордж. - Все будет просто прекрасно! Гарри, у тебя плащ-неведимка с собой?
- Откуда? - Растерянно развел руками Гарри, - все мои вещи в Хогвартсе.
- Может, аппарировать туда? - Предположил Джордж.
- Ты с ума сошел? - Взвыл Гарри. - Мы совсем недавно с огромнейшим трудом приехали сюда в этот замок, а теперь ты так просто хочешь аппарировать в Хогвартс, прямо в руки к эльфам и Пожирателям?
- Мне кажется, что Министерство, уже очистило школу от них. - Предположил Джордж.
- Если бы это было так, нам бы было уже все известно! - Неожиданно серьезным тоном сказал Симус.
- Послушай Гарри, а ты помнишь, как называлось то зелье для невидимости, которое нам дал Снейп, когда бежали от Пожирателей? - Спросил Рон.
- Я не знаю, а Гермиона, наверняка, все усекла. - Сказал Гарри.
- Бежим к ней! - Заявил Джордж. - За одно и остальных девчонок пригласим!
- Она не согласится. - Сказал Дин. - Вы что Гермиону не знаете. Она даже ради веселья не пойдет на нарушение правил.
- К тому же, что ты собираешься у нее узнавать? Только название? Чем это нам поможет? - Приподнял бровь Рон.
- А тем, что мы сможем пробраться в лабораторию Снейпа. - Сказал Джордж и глаза его заблестели.
- Если мы это сделаем, то рискнем еще больше, чем если просто пройдемся по гостиной, стараясь выбраться из замка. - Сказал Гарри, глядя в глаза Джорджу.
- Потрясающая идея, Гарри! - Внезапно закричал тот.
- Идея? - недоумевал Гарри.
- Да, Гарри Поттер, ты гений! Я всегда это знал. Я уже успел обследовать замок Снейпа и нашел там один крохотный чулан. Там море полезных штучек, таких, например, как метлы… - Джордж запнулся, а ребята стали понимать, что за сумасшедшая идея взбрела в голову их старшему товарищу. - Метлы, конечно, не очень, в основном "Чистометы", но и они сгодятся! Вылетим в окно - и прямиком к деревне. - С энтузиазмом продолжал Джордж.
- А что если там живут исключительно магглы и они увидят вас? - Осторожно спросил Невилл.
- Не бойся, Нев, мы будем осторожны. - Снова хлопнул его по плечу Джордж. - Кто со мной летит?
Желание изъявили только Рон и Гарри. Хотя, скорее всего это было не желание, а элементарное беспокойство за Джорджа. Они оба не хотели пускать его одного на неизвестных метлах летать по неизвестной местности всего лишь для того, что б сегодня провести хороший вечер.
Джордж проигнорировал Рона и остановился на Гарри. Он до сих пор не мог простить своему брату весьма нелестные высказывания о Ришель, при чем тогда, когда она находится в тяжелом состоянии. "Кстати, как там она, -пронеслось в голове у парня, - нужно срочно сходить к Инь и узнать о ее здоровье, она-то, наверняка, поддерживает связь с Дамблдором".
- Вы, ребята, приглашайте девчонок часам к десяти, а мы пока слетаем с Гарри. У тебя есть какие-то деньги? - Спросил он у Мальчика-Который-Выжил.
- Пара геллеонов… - Туманно ответил Гарри, пошарив по карманам.
- А маггловские деньги? - Не унимался Джордж.
- Удивительно, но этих у меня больше, - заявил Гарри.
- Да, и еще одно, не думаю, что мы задержимся в деревне больше чем на пол часа. Так что будьте добры, откройте нам окно в комнате Рона и Гарри. - Попросил Джордж.
На этом они и распрощались. Дин, Рон, Симус и Невилл пошли в одну сторону - в комнату Гарри и Рона где собирались навести хоть какой-нибудь порядок, а Джордж и Гарри - в другую, вниз по лестнице к старому чулану. Двери чулана представляли собой старые, слегка погнившие склеенные доски - явно хилая защита, кроме того, на них был повешен крохотный замок, не защищенный никаким заклинанием. С помощью обыкновенной Алохоморы замок был открыт. В чулане действительно хранилось огромное количество совершенно не нужных вещей - старые алюминиевые кастрюли, веники, ведра, пара метел и какие-то старые тряпки. Гарри схватил первый попавшийся под руку "Чистомет" и повертел его в руках. Рукоять была немного погнута, некоторые прутья сломаны, а остальные - помяты. Очевидно, этой метле было уже лет 20, если не больше. Более того, когда она была в нормальном состоянии, то вряд ли за ней кто-то ухаживал. Джордж взял в руки другую метлу, которая была ничуть не лучше первой.
- Все в порядке. В коридоре никого, можем идти. - Сказал Джордж, выглянув из-за двери в коридор. Ребята тихо выскользнули из чулана и подошли к первому попавшемуся окну. К счастью открыть его не составило никакого труда. Первым на подоконник залез Гарри, оттолкнувшись ногами от подоконника он взмыл в воздух, Джордж не отставал. Он летели не слишком высоко над землей, и то и дело поглядывали, не бродит ли по пустынной дороге какой-то потерявшийся маг. Им вовсе не хотелось давать каких-либо объяснений перед Министерством Магии. К счастью на дороге им никто не попадался и, когда они долетели уже до скал, то перестали поглядывать на землю Сейчас все их внимание было сосредоточено на собственной безопасности, норовистые метлы могли выкинуть какой-то трюк, и тогда бы обезображенные тела Джорджа и Гарри нашли на скалах. Так заканчивать свою жизнь не хотелось ни одному, ни второму, поэтому все внимание парней было приковано к управлению метлами. Следующим за скалами была не большая рощица, именно тогда они летели высоко над деревьями, так как было очень не удобно лавировать между деревьями на стареньких "Чистометах". Наконец и рощица была преодолена, неподалеку от населенного пункта ребята слезли с метел и зарыли их в ворохе листьев, под самой большой березой, что б потом не составило труда их найти.
К счастью, и Джордж, и Гарри были одеты по маггловски и люди в деревни не обращали на них особого внимания. По крайней мере не видели в них ничего необычного. "Небось, опять какие-то непослушные внуки приехали к бабушке в деревню за плохое поведение, - проносилось в головах у местных жителей." Гарри и Джорджа такой расклад карт вполне устраивал. Они шли по извилистым дорогам, которые были усыпаны песком и то и дело поглядывали на крохотные магазинчики, обрамляющие эти дороги. Наконец, им впервые за весь их путь попался крохотный бар. Гарри и Рон смело туда вошли и подошли к прилавку. Средних лет мужчина с карими пронзительными глазами и короткими каштановыми волосами внимательно посмотрел на молодых посетителей.
- Чего вам? - Довольно не вежливо спросил он.
- Дайте нам пару бутылок виски и бутылку вина. - Набравшись смелости, сказал Джордж.
- А не маловаты вы для этого? - Прищурившись спросил бармен, но все же достал с полки две пузатые бутылки виски и продолговатую бутылку вина. - Тридцать фунтов. - Холодно сказал он.
Гарри снова пошарил по карманам, и достал оттуда деньги - сумма оказалась как раз такой же. Потянув бармену деньги, ребята взяли выпивку и направились было к выходу. Странно, но все взгляды, сидящих в баре людей были устремлены на них. При чем эти взгляды выражали не недоумение или удивление, а страх и беспокойство.
- Что это с ними? - Шепотом спросил Гарри. - Неужели мы такие страшные?
Джордж только пожал плечами и толкнул дверь плечем.
- Вы что сума сошли? - Проворный бармен выскочил из-за прилавка и резко закрыл дверь прямо перед носом у Джорджа.
- Это вы спятили! - Рявкнул Джордж ошарашено глядя то на бармена, но на дверь. - Что на вас нашло? Мы что не правильно заплатили? Или у вас обычай такой - закрывать дверь перед носом у посетителя, когда он хочет выйти?
- Явно видно, что вы не знакомы с этими краями! - Покачал головой бармен. - Вечером, а тем более ночью здесь чрезвычайно опасно.
- Если вы говорите о грабителях - то мы как-нибудь сами с эти справимся! - Самоуверенно заявил Джордж.
- Грабителях? Помилуйте, здесь есть разбойники и похуже грабителей. - Сказал бармен, и в его глазах читалась тревога. - Я говорю о дьяволах…
Гарри и Джордж недоуменно переглянулись. Мысль о том, что в этой деревне живут сумасшедшие, им голову еще не приходила, до сих пор.
- Что за ерунда? - Спросил Гарри. - Или это какая-то разбойническая организация называет себя "дьяволами"? - Осенило его.
- Не говори глупостей, парень! - внезапно закричал. - Грабители нам не страшны. Я имею ввиду вампиров… - понизив голос сказал бармен, и все присутствующие содрогнулись, - вампиров, упырей, вурдалак, дьяволов. Как тебе больше нравится?
...Гарри и Джордж недоуменно переглянулись. Мысль о том, что в этой деревне живут сумасшедшие, им голову еще не приходила, до сих пор.
- Что за ерунда? - Спросил Гарри. - Или это какая-то разбойническая организация называет себя "дьяволами"? - Осенило его.
- Не говори глупостей, парень! - внезапно закричал. - Грабители нам не страшны. Я имею ввиду вампиров… - понизив голос сказал бармен, и все присутствующие содрогнулись, - вампиров, упырей, вурдалак, дьяволов. Как тебе больше нравится?
Теперь Гарри Джордж переглянулись, но недоуменно, а настороженно и взволнованно, Неужели, проклятые вампиры и тут их достали. Что ж, жизнь не перестает радовать их все новыми и новыми сюрпризами.
- Каждую ночь они охотятся в здешних местах и в 9 случаях из десяти находят чем полакомиться. В здешних местах образовался настоящий Клан. Мы много раз хотели уничтожить их днем, когда они спят, но, к сожалению, пока мы не знаем их места нахождения. А победить их ночью, когда они достигают апогея своей силы и могущества, победить их практически не возможно. Если вы выйдете сейчас отсюда, то на все сто процентов станете следующими жертвами Клана Вампиров.
Гарри и Джордж более не слушали бармена. Им срочно нужно было сегодня попасть в замок и, какие бы чувства их не одолевали, будь-то страх или не желание бродить по темным улицам неизвестного поселка, парни решительно направились к двери, оставив позади бармена и посетителей. Но тут голос первого их остановил.
- Идите, если вы дураки, но, в таком случаи, возьмите хотя бы оружие. - Сказал бармен и, легко обогнув барную стойку, вошел в свою подсобку. Появился он через пару минут, держа в руках пару арбалетов. Он быстрым шагом подошел к ребятам и дал каждому по арбалету.
- Спасибо, - тихо поблагодарил его Гарри и они наконец вышли из бра, сопровождаемые печальными глазами посетителей и бармена. Те, очевидно, их уже похоронили.
На улицах уже никого не было, даже бродячие животные, казалось, куда-то запропастились. Свет в крохотных домиках и магазинчиках был погашен, фонари улицу не освещали, и все это выглядело довольно зловеще. Гарри и Джордж тоже старались идти как можно тише, что б не привлекать к себе внимания "дьяволов", если такие здесь, конечно, водятся. Хотя они и не хотели себе в этом признаваться, но рассказ Бармена произвел на них огромное впечатление, и, так как они уже имели опыт общения с вампирами, в очередной раз им с кровопийцами встречаться не хотел. Кроме того, совсем недавно, оба они словили себя на мысли, что для того, что б не казаться людям в деревне необычными, они оставили в замке Снейпа свои палочки. Следовательно, перед вампирами они были почти безоружны, так как кроме арбалетов ничего не имели. Да и арбалетами не особо пользоваться умели. Гарри, конечно, видел в некоторых фильмах, как герои стреляют из арбалетов, но так же успешно и точно, как они он стрелять не мог. А Джордж и вовсе никогда не то что не держал подобной штуковины в руках, но даже и не видел ее.
К счастью, до места, где были спрятаны метлы, они добрались без особых приключений. Приключения начались после этого. За деревьями послышались шаркающие звуки и тихие, шипящие глаза, а потом во мгновении ока оттуда вышло трое мужчин в длинных плащах с капюшонами. Следом за ними из глубины рощи вылетела летучая мышь. Она приземлилась у ног мужчин, и внезапно стала расти. В скоре летучая мышь превратилась в высокую длинноволосую женщину в черном элегантном вечернем платье. Лица таинственной незнакомки ребята разглядеть не могли, так как она стояла к ним мпиной и о чем-то тихо беседовала с мужчинами, после чего они отошли на пару шагов от Гарри и Джорджа. Женщина же напротив повернулась к ребятам и сделал два шага по направлению к ним. Тут-то Гарри и смог разглядеть ее лицо. Оно было чрезвычайно бледным, на нем выделялись только тонкие кроваво-красные губы, и угольно черные глаза. Хотя при ближайшем рассмотрении Гарри заметил, что глаза были зелеными, просто иссиня-черные длинные, пушистые ресницы обрамляли глаза и делали их под стать себе. Черты лица были отчетливыми и резкими, ярко были выражены высокие аристократические скулы и слегка крючковатый нос…
Гарри эта женщина определенно кого-то напоминала, но он никак не мог вспомнить кого. Он никогда в своей жизни не был знаком с подобными особами. Откуда же тогда он знает эту?
- Я тебя уже видела, юноша! - Тихим, слегка хрипловатым голосом сказала женщина, глядя в его глаза. - Ты меня тогда спугнул!
"Ничего себе! Она тоже меня помнит! Я ее спугнул? Когда такое могло быть?" - в голове Гарри образовался длинный ряд из интересующих его вопросов. Но он определенно не мог дать ни на один из этих вопросов ответ.
- Ты ведь знаком с ним? Как он поживает? - Весьма туманно спросила вампирша. - Не приходит, не проведывает меня, совсем позабыл…
Джорджу, очевидно, надоело слушать бредни ненормальной вампирши, не долго думая, он схватил свой арбалет и выстрелил в… дерево, хотя целился, явно, в женщину. Она с ненавистью посмотрела на рыжеволосого парня и оскалила клыки. Мужчины, стоявшие в тени деревьев последовали ее примеру.
- Как грубо! - Сказала женщина, - не уж-то тебя не учили, как следует вести себя с дамами? - Спросила она у Джорджа - А вы, кретины, чего встали? - Обратилась она к двоим вампирам. - Этот мальчишка чуть не убил меня!
Мужчины тут же в пару шагов преодолели расстояние и оказались впритык к Гарри и Джорджу. Один из них ловким движением руки выбил арбалет из руки Джорджа и повалил парня на землю. Гарри схватил свой арбалет и выстрелил во второго вампира, удивительно, но у него получилось. Вампир взвыл от боли, стараясь вытащить стрелу из плеча. ОН не на шутку разбушевался и схватил метлу Гарри, разломав ее пополам, он бросился на своего обидчика. Гарри с трудом увернулся от вампира и снова схватился за свой арбалет, на сей раз он выстрелил более удачно и попал вампиру в грудь. Тот дернулся и повалился на землю. Но Гарри Поттер понимал, что еще не убил кровопийцу, так как тот до сих пор не превратился в порох. Не убил, но обезвредил, а этого достаточно. К тому же надо было выручать Джорджра. Он уже с трудом сдерживал первого вампира, который норовил укусить его в шею. И тут стала наступать женщина. Гарри понял, что ее наступления не избежать, а Джорджа все же выручать надо. Гарри наклонился и поднял одну из деревяшек, которая осталась от сломанной рукояти на метле. Он бросил сделанный самим вампиром кол в руки Джорджу, а сам схватил другую часть рукояти, при этом еще и наставив на вампиршу арбалет. Она насмешливо посмотрела на оружие Гарри Поттера и продолжила приближение. Гарри нервничал, он вовсе не хотел иметь с ней дело, палец сам нажал на курок арбалета и ПОСЛЕДНЯЯ стрела полетела в сторону женщины, но та вовремя схватила ее рукой, поломала на две части и отбросила в сторону. Вампирша уже была близка к Гарри Поттеру, а Джордж тем временем все же смог дотянуться до кола, который ему бросил Гарри. Со всей силы ударив вампира по спине с левой стороны колом, Джордж стал свидетелем его смерти. На волосы, лицо, одежду парня посыпался серовато-белый пепел. В тот же момент пришел в себя недавно обезвреженный Гарри второй вампир.
- Бежим, Гарри, - крикнул Джордж, схватив Поттера за рукав куртки. И оба парня, что было духу, понеслись прочь от своих незваных гостей. Они не знали куда бегут, было всего лишь желание скрыться отсюда как можно быстрее. Ребята неслись по роще уже около сорока минут, в висках у них пульсировало, кровь прильнула к лицу и пот по телу катился градом. Только скалы и океан заставили их остановиться! Дальше хода не было! А слежка все-таки была. Вампиры неслись за своими жертвами, ничуть от них не отставая, а над головами Гарри и Джорджа наматывала круги огромная летучая мышь.
- Что же делать? Мы в ловушке! - Закричал Джордж Гарри. - И нам с ними не справится.
- Постой, Джордж, смотри, вон, кажется, лодка! - Крикнул Гарри, показывая куда-то на скалистый берег. И действительно там колыхалась на воде лодка, привязанная к крохотному пеньку. Около спасательной лодки лежал пожилой человек с рыболовной сеткой в руках. Гарри и Джордж сбежали вниз по скалам и остановились у лодки, недоуменно глядя на старика.
- Если мы заберем лодку и оставим его здесь, то вампиры переключатся на него! Мы не можем этого допустить! - Сказал Гарри, глядя на приближающегося вампира и летучую мышь.
- Затаскиваем его в лодку. - Крикнул Джордж и первый схватил старика за шкирки. Кое как двум парням все же удалось уложить деда в лодке, потом они запрыгнули туда сами и что есть силы стали грести веcлами, после чего лодка стала стремительно отплывать от берега.
- Как думаешь, он не поплывет за нами? - Спросил Гарри, глядя на решительно настроенного вампира, который в данный момент спускался по скалам.
- Думаю, больше нам нужно беспокоится о ней! - Указал Джордж вверх - на летучую мышь, кружащую над лодкой.
- Даже если она рискнет приземлиться, то, во-первых, у меня есть это, - Гарри довольно повертел в руках деревянный кол, - а во-вторых, мы сможем сбросить ее с лодки.
- И сами перевернемся, так сказать, за компанию. - "Оптимистично" добавил Джордж. - Самое поразительное, что все бутылки целы. - Сказал он, доставая из глубокого кармана пузатую бутылку виски. Может, согреемся?
- Ага, давай. - Кивнул Гарри, и бутылка стала ходить от одного к другому, как Трубка Мира.
- Интересно, куда мы с такими успехами заплывем? - Спросил Гарри.
- Думаю, что удача в данный момент нам сопутствует! - Улыбнулся Джордж, указывая на остров и крохотный дом, стоящий там. - Еще немного проплывем, и будет замок Снейпа.
- Может, зайдем, поглядим что там? - Спросил Гарри, ему Море уже было по колено.
- Нет уж, я пас. Вовлекай в эти свои приключения Герми и Рона. - Шуточно поднял руки Джордж. - А пока нам нужно где-нибудь высадить этого дяденьку! - Он снова поднял голову вверх и констатировал, что летучей мыши больше нет. Ребята причалили неподалеку от Снейпового замка и с трудом уложили "дяденьку" на берег. А потом Гарри предложил его спрятать в какой-то пещере, для безопасности. К счастью, пещер тут оказалось много, и ребята так и сделали. Вскоре они снова залезли в лодку и на этот раз остановились совсем не далеко от снейпового замка. Лодку так же, как и старика, спрятали в одной из пещер. Гарри долго мучили угрызения совести по поводу украденного транспортного средства, но Джордж его успокоил, сказав, что с помощью этой лодки они смогут обследовать остров.
Сейчас самым сложным было попасть в замок и комнату и остаться незамеченными. Большие черные ворота уже были закрыты, а будить кого-то из слуг -значит самостоятельно затягивать себе петлю на шее. Ребята решили пройти вокруг территории сада и, возможно, каким-либо образом перелезть через забор. Но, все было тщетно, забор был слишком высок и при этом содержал устрашающие шпики.
- Гляди! - Внезапно крикнул Джордж. Гарри проследил за его рукой и увидел под забором подкопанную яму, видимо, таким путем в сад пробиралась какая-то собака, больших размеров. Ребята осторожно проскользнули под забором и почувствовали себя гораздо комфортнее на территории замка.
- Боюсь, что главный вход в замок уже закрыт. - Сокрушенно сказал Гарри. - Нам придется ночевать на улице, вот на этой скамейке.
- А черный ход, здесь, наверняка есть черный ход, и немереное количество туннелей! - С энтузиазмом воскликнул Джордж.
- А еще уже 12 часов ночи, у меня нет сил что-либо искать, и сумасшедшие вампиры, наверняка, бродят где-то неподалеку. Мы рискуем стать их жертвами. - Охладил его пыл Гарри.
- А метла? Метлу ты оставил? - Теряя надежду, спросил парень.
- Одну метлу сломал вампир, а вторую мы просто забыли в лесу в спешке… Стоп! Сейчас 12 часов ночи, ребята, вряд ли еще легли спать, они, наверняка за нас беспокоятся, и, я думаю, что окно еще открыто!
Переглянувшись, ребята бросились к окну спальни Гарри и Рона, не говоря, друг другу ни слова. Правда, потом Джордж спросил:
- И как же мы попадем в комнату, у нас же все равно нет метел! Даже если окно у них открыто, это нам вряд ли поможет!
- Бежим, там придумаем. Думаю, ребята нам помогут. В крайнем случаи - отомкнут входную дверь. Правда, тогда мы попадем в лапы к другому чудовищу - Северусу Снейпу. - Тяжело вздохнул Гарри.
Окно действительно было открыто, более того, в нем, в отличие от всех остальных, горел яркий электрический свет, и оттуда доносились встревоженные голоса. В общем, обстановка, там явно царила напряженная.
- Может, позовем их? - Спросил Джордж.
- С ума сошел? Тебе, конечно, нечего терять, а я еще как-никак в школе учусь. РОН! ГЕРМИОНА! - Шепотом "прокричал" он, но, естественно никакого ответа не последовало.
- Тебя услышали! - С сарказмом заявил Джордж и поднял с земли крохотный камушек. Прицелившись, он бросил его прямо в стекло нужного окна. Голоса смолкли и из окна всунулась недовольная физиономия Гермионы. Сначала она удивленно вертела головой, стараясь найти хулиганов, но когда опустила голову, то только взвизгнула от радости.
- Наконец-то! - Сказала она. - Где ваши метлы!
- Может, вы сначала найдете способ нас доставить в комнату? - Язвительно осведомился Гарри. - Главный вход заперт.
Голова Гермионы исчезла и не появлялась около пяти минут, все это время в окне снова стали что-то страстно обсуждать. А потом каждый по очереди высовывал свою голову и глядел на землю, дабы посмотреть на горе путешественников. Как всегда самой находчивой оказалась Гермиона. Она достала свою палочку, приказала парням взяться за руки и с помощью элементарного Вингардиум Лавиосса подняла их до уровня окна. А потом Рон, Симус, Дин и Невилл помогли им забраться в комнату. Гарри и Джордж выглядели ужасно уставшими и запыхавшимися. Лица у них раскраснелись, волосы были взлохмачены и в них торчали различные с палочки и листочки с деревьев, ноги у них промокли, и сами они ужасно замерзли. Холодные ноябрьские вечера давали о себе знать.
- Что у вас стряслось!? Почему вас так долго не было? - Взволнованно закричала Гермиона. - Вы с ума сошли?
- Она нам прочитала подобную лекцию, когда мы сказали, что вы на метлах отправились в деревню за выпивкой! - Жалобным тоном сказал Рон.
- Потому, что это - верх глупости! Мы сейчас не в том положении, что б веселиться, пить и наслаждаться жизнью. - Зашипела на него Гермиона.
- Я же говорил - "под ворчание Гермионы"! - Усмехнулся Джордж, вытаскивая из волос листочек.
- Так что у вас случилось? - Мягко спросила Парвати.
- ДА! Где это вы задержались! Небось, нашли себе другую компанию? - Осведомилась у парней Лаванда.
Они еще раз переглянулись и рассказали друзьям все, что с ними стряслось.
- Значит эти вампиры терроризирую эту крохотную деревню? - Спросил Дин.
- Боюсь, что так. - Подтвердил Гарри.
- Они и здесь нас достанут, - Вздохнула Гермиона и отошла к окну.
- Странно, как люди могут верить и говорить о вампирах - они ведь волшебные существа! - Недоуменно пожала плечами Лаванда.
- Они верят своим глазам. - Вставил Симус. - К тому же в маггловском мире тоже множество историй и легенд о вампирах.
- Симус прав, - кивнула Гермиона, - вспомните хотя бы всем известную историю о Дракуле. Она-то была как раз очень даже маггловской. Ведь о Дракуле написал Маггловский писатель, да и после него было еще много подобных писателей и режиссеров. О вампирах в маггловском кинематографе море фильмов!
- Но ведь большинство того, о чем идет речь в этих фильмах - выдумка! Ведь так!? - Спросил Невилл.
- Не совсем. - Задумчиво сказала Гермиона. - Я имею в виду то, что магглы, как и обыкновенные волшебники, тоже могут становиться вампирами. Они приобретают нечеловеческую силу и способности, но у них есть один недостаток - они не в состоянии колдовать. Волшебники-вампиры это могут. Более того, возможности их волшебной силы тоже возрастают. Поэтому, чаще всего именно волшебники-вампиры становятся главами групп вампиров, Кланов, иными словами. Кстати, нам нужно узнать, с одним ли Кланом и имеем дело! И оттуда ли Роберт!
- Какой Роберт? - Удивленно подняла бровь Парвати.
- Эверетт, но это не твое дело! - Грубо оборвала ее Гермиона.
А потом. закончив обсуждение произошедших событий ребята все же решили немного повеселиться. Они выпили по бокалу вина (девушки), и виски (парни), о чем-то поговорили, посмеялись, а потом, разошлись по своим комнатам, хотя перед этим Гарри Поттер успел сказать.
- И все таки у меня довольно хорошее настроение! К тому же мы нашли лодку, которой нам так не доставало. Теперь-то мы сможем сплавать на таинственный остров. - Ребята понимающе между собой переглянулись, что с него возьмешь - путешественник, а вот в глазах Рона и Гермионы загорелись огоньки заинтересованности. - Нет худа без добра! - Наконец оптимистично заявил Гарри.
 

Глава 31: Откровения в склепе.

На следующий день большинству старшеклассников-гриффиндорцев было не по себе. Выпитое на кануне шампанское и виски давали о себе знать. И больше всего угнетало то, что именно сегодня первый день "занятий" в замке Снейпа. Как никак нужно произвести хорошее впечатление на новоявленных учителей. Ведь Инь они знают только как медсестру и прекрасного аврора, а не как преподавательницу Трансфигурации. А с миссис Рейндорф они и вовсе не знакомы. Ох, что же это будет!? Ребята искренне надеялись только на то, что отношение новых учителей не будет к ним слишком предвзято, и смотря на то, что это увы не их призвание, они не станут многого требовать от ребят. Так же не сильно радовала перспектива, что все уроки будут проходить в обществе Слизеринцев. А еще их очень огорчала, что все уроки будут проходить в один день, и, следовательно, домашнее задание по всем предметам нужно будет делать в один и тот же день. Где же тогда брать свободное время на прогулки по морскому побережью под луной, на гулянки в комнатах, и, чего уж греха таить, на обследование таинственного острова и таинственного дома на нем.
Правда, Гарри не совсем было понятно его идея фикс - во что бы то ни стало обследовать этот остров. Ведь если так, то он впервые в жизни сам лез на рожон и искал себе неприятности и опасные приключения. Он прекрасно понимал, что обследование острова сулит что-то подобное. Если они не будут пойманы вампирами, или еще какой-либо нечистью, которая может обитать на острове, то обязательно попадут в цепкие руки Алхимика, который им вольнодумия не подарит. И все же, взвешивая все "за" и "против" и видя, что "против" значительно преобладает, Гарри был решительно настроен на путешествие на остров. Что-то тянуло его туда. Он чувствовал, что там он найдет нечто, способное пролить свет на сложившуюся ситуацию, по крайней мере, с вампирами. И даже опасность перед его желанием приобретала мизерные размеры. Ему было наплевать на все, к тому же Гарри Поттер всячески старался себя успокоить. "Даже если остров - резиденция вампиров, то днем там нам все равно ничего не грозит, - говорил он своей расшалившейся нервной системе, - а даже если вампиры и восстанут, мы будем вооружены не только палочками, но и арбалетами и колами. В снейповом чулане море этого барахла.".
Завтрак был в восемь утра. А в пол девятого уже начинались занятия. Первым уроком была Трансфигурация у Инь, и, несмотря на симпатию к этой милой девушке, ребятам вовсе не хотелось снова начинать науку. К тому известие за завтраком значительно расслабило их. Речь зашла о зимних каникулах.
- Нет, нет и еще раз нет! - Орал Снейп, - Они и так слишком много упустили за все это время. Нужно наверстывать упущенное, а не поощрять их прихоти.
- Ты хочешь сказать, что профессор Дамблдор, или министерство поощряло прихоти детей, когда был выдан закон о каникулах? - Удивленно поднял Ремус Люпин.
- Мы сейчас не в том положении, чтоб устраивать каникулы, - не сдавался Снейп, - уж лучше они будут заняты хоть пол дня, чем будут бродить по замку и окрестностям в поисках приключений на свою голову. - Взгляд Снейпа скользнул по неразлучной троице.
- Я бы попросила вас, профессор… - подала голос Валэри, перехватив его взгляд. - Подумайте здраво, зачем лишний раз нагружать детей. К тому же не известно останемся ли мы в вашем замке до Рождества. Ведь с дня на день должно прийти письмо от министерства Магии.
- Это тебе так хочется, дорогая. - Подал голос Дикоглз. - Эти бездельники из Министерства ни черта не хотят делать, и, боюсь, наше положение - это меньшее, что их сейчас волнует. Даже если мы сгнием в этом чертовом замке, вряд ли их это сильно обеспокоит.
- Тебя здесь никто не держит. - Прорычал Снейп.
- А на когда запланирована вечьеринка длья маггловских герцогов? Чьерез недели, как и планировалось? - Внезапно спросила Инь, глядя на мисс Рейндорф, она, видимо, хотела немного разрядить обстановку, но в конце концов только накалила ее еще больше. Мисс Рейнорф как-то сконфузилась, покраснела, а потом опасливым взглядом глянула на Снейпа, который тоже раскраснелся, только от ярости.
- Нет, ее придется немного отложить, до Рождества! - Покачала головой мисс Рейндорф. - Вы ведь не против, профессор Снейп.
- Делайте, что хотите. - Сказал он и, швырнув салфетку на стол вышел из-за стола. - А вас я жду ровно в половину одиннадцатого в своей лаборатории, пусть только кто-то рискнет опоздать. - Напоследок сказал он, повернувшись к ученикам.
- Да уж, он как всегда не в духе! - Вздохнул Люпин, отпивая со своего бокала.
- Я-то думала, что он уже нормально воспринял и не станет возмущаться. - Пожала плечами Валэри.
- Дело в том, что у него с Рождество связаны не самые приятные воспоминания. - Украдкой поглядев на мисс Рейндорф, сказал Дикоглаз. Она ответила ему только презрительным взглядом. Что-то связывало этих двоих в прошлом, что -то, что породило неприязнь между ними.
Урок Трансфигурации выдался на славу. Преподавательство было вторым, или лучше сказать третьим призванием Инь Гуй-Хань. Она умела заставить аудиторию слушать себя, и при этом ее рассказы и объяснения не были скучными. Они были переполнены шутками, метафорами, сравнениями, но все эти приемы не заглушали главный смысл объяснения, после чего ученики без всяких проблем могли справиться с поставленным заданием.
Снейп был в своем репертуаре. На каждом его уроке Гриффиндорцы теряли немыслимое количество баллов и почти ничего не зарабатывали. В общем-то они были в минусе.
- Боюсь, с такими темпами у нас скоро нечего будет отнимать. - Однажды буркнул Гарри, когда они с унылыми лицами после очередного урока Зельевария шли на нумерологию.
Кстати о ней. Дикоглаз оказался гораздо строже чем его "заменитель" на четвертом курсе. Он не хотел принимать во внимание, что для некоторых нумерология - еще очень нова, так как некоторые в свое время променяли ее на Прорицания. Аластор Моуди продолжал твердить о том, что она очень важна и в течении сорока пяти минут, он поставил себе цель научить всех старшеклассников аппарировать на большие расстояния. С этой задачей справилась одна Гермиона. Справилась, но очень пожалела по этому поводу. Во первых, расстояние, на которое она аппарировала оказалось слишком большим, да и место аппарирования она рассчитала весьма не верно. После чего ее пришлось вылавливать из холодных вод атлантического океана. И вот сейчас она сидела в комнате оборудованной под больничную палату, укутанная в махровое полотенце с мокрыми взъерошенными волосами, синеватыми губами, испуганными глазами и градусником во рту. Гарри и Рон сидели около нее, один на стуле, а другой на кровати, параллельной ее ложу.
- Господи, Гермиона, как это тебя угораздило? - Удивленно спросил Гарри.
- Я… х-х-хот-т-тела ап-п-п-п-арировать на ска-л-лу, - стуча зубами, пробормотала девушка. - В принципе все так и п-п-п-получилось! Но я была слиш-ш-ш-ком близка к краю, там я поскользнулась и грохнулась в воду. - Поставив брови "домиком" сказала она. - Ужасное происшествие.
С одной стороны над этим можно было бы посмеяться, но несчастный вид Гермионы с синими губами и градусником во рту, не давал вырваться смеху на волю.
- Да уж, Дикоглаз явно спятил. Мы ведь ему не авроры-новички, а обыкновенные семикурсники, он слишком многого от вас требует. - Покачал головой Рон.
А потом пришла Инь, взяв градусник Гермионы в руки, она пришла в ужас. Отметина показывала 39 и 8. Женщина немедленно уложила Гермиону в постель, укутала ее одеялом по самый нос и велела ребятам выйти из палаты. Они еще много раз навещали болеющую, и тогда им стало ясно, что болезнь Герми протянется еще долго. К счастью. у нее уже не было такой высокой температуры, но все же она до сих пор чувствовала себя неважно Самым кошмарным было то, что Гермиона, даже при болезни не забывала об уроках. Она за все время своей болезни прочла 45(!) научных книг, которые Гарри и Рон стащили специально для нее из снейповой библиотеки. Кроме того, она требовала, что б парни приносили ей ежедневно по конспектам, которые диктовал учителя на уроках. Она читала все конспекты в течение полу часа, а потом еще и давала дельные советы Гарри и Рону, по поводу того, как их надо учить. В общем Гермиона их утомляла. К тому же из-за ее болезни пришлось отложить поездку на остров до лучших времен.
- Послушай, почему бы нам не заняться этим самим? - Спросил как-то у Гарри Рон. - Если честно, то при нападении вампиров она вряд ли чем-то нам поможет.
- Ну не знаю, - неуверенно сказал Гарри, - мы ведь всегда были вместе. Не будет ли это с нашей стороны предательством?
- Да брось, ты, Гарри, она все равно не сильно хотела обследовать этот остров. - Хлопнул друга Рон по плечу.
- Ну что ж, может ты и прав. - Кивнул Гарри.
Следующий день был субботой - как раз подходящий день недели для путешествия. Ребята стащили с чулана множество деревяшек, вырезали из них колы, так же достали парочку арбалетов и заправили их десятком стрел. В общем, они были в полной боевой готовности и в час дня собрались оправтся на остров. Хотя это и было неосмотрительно - как никак выходной день, заметить их может любой - от старого садовника, до профессора Снейпа, и тогда неприятностей не избежать. Но черт их дернул перед поездкой сходить в больничное крыло к Гермионе. Девушка лежала на своей кровати, и, казалось, спала, но услышав шаги друзей она тут же проснулась и озверевшим взором уставилась на ребят.
- Что это с ней? - Немного испуганно спросил Рон.
- Она явно не в себе. - Подтвердил шепотом Гарри. - Может это на нее так лекарства действуют?
- Эй, Герми, привет! - Первым подал голос Рон.
- Я с предателями не разговариваю. - Обиженно поджала бледные губы девушка.
- О чем это ты? - Недоумленно спросил Гарри, хотя некоторые догадки уже стали просачиваться в его голову.
- Будто сам не знаешь. - Нервно сказала Гермиона. - Не думала я, что вы способны так со мной поступить.
- Да о чем ты говоришь? - Не понимал Рон. - Мы тебе что-то сделали?
- Сделали! - Рявкнула Гермиона. - Вы собрались на этот чертов остров, ничего не говоря мне, без меня! Я-то думала, что мы друзья.
- Мы не хотели тебя волновать, - в смятении сказал Гарри, почесывая затылок.
- Волновать? - Гневно сверкнула глазами Гермиона, - волновать, говоришь, а что если бы с вами та что-нибудь случилось, и никто об этом не знал!
- А, по-моему, уже половина учеников обо всем знают. - Пожал плечами Гарри, - кто-то же тебе об этом сказал!
Гермиона замолкла, а потом новая волна негодования обрушилась на ребят.
- Неважно, кто и что мне сказал, важно то, что ВЫ мне ничего не сказали. Мы разрабатывали план поездки на остров вместе а вы решили просто наглым образом меня кинуть. Как по джентельменски. - Вопила Гермиона, а Рона это почему-то развеселило.
- Да ладно тебе, Герми, забудь. - С примирительной улыбкой сказал Рон.
- Забыть! Я-то забуду, но вы обещайте, что не сделаете более ни одного решительного шага, не посоветовавшись со мной! - Сказала Гермиона, после чего ребята недоуменно переглянулись. Что же это получается? Ну, захочется, например, Рональду Уизли сделать предложение Морелле Меннолли? Он что для этого должен будет бежать к подружке Гермионе и обо всем с ней советоваться. Ох, нет, уж, увольте, для этого есть мама, отец, братья и Джинни. - Я имею ввиду, советоваться со мной, когда вопрос касается и меня тоже, а не решать все самих. - Поправилась Гермиона, прочитав недоумение на лицах друзей.
- Пойми Герми, мы просто не могли это надолго откладывать. А тут твоя болезнь… - оправдывался Гарри.
- Ах, ну простите что меня угораздило свалится в воду и заболеть как раз накануне чрезвычайно важной операции, под названием "Ищем неприятности на свои головы". - Съязвила Гермиона.
А раньше она не была такой язвительной и саркастичной. Умной, доброй, отзывчивой, но не язвительной. Да она всегда была остроумной, но никогда не использовала своего остроумия для того, что б пристыдить кого-либо. А сейчас она растет и проявляется ее весьма сложный, не сахарный характер. И как он, Гарри, этого раньше не замечал. Он всегда был рядом с этой девушкой, но никогда не видел подобных изменений в ее характере. Кстати, сейчас он ловил себя на мысли, что такая Гермиона ему нравится больше. Почему - он не знал, но твердо знал, что не хочет возвращения той скромной, милой девочки.
На этом они и распрощались. Парни пообещали что обязательно дождутся выздоровления Гермионы и потом все вместе отправятся на "экскурсию" на остров. Ее это вполне удовлетворило и она продолжала себе спокойно, с чувство выполненного долга болеть. А ребята поплелись на Травологию. Миссис Рейндорф тоже была весьма неплохим учителем, но ее объяснение было весьма скучным в отличии от манеры Инь вести урок. К тому же миссис Рейндорф в основном рассказывала о свойствах обыкновенных помидор и огурцов, а не о корнях мандрагоры, ядовитых поганках и прочих волшебных растений. Конечно, чистокровным волшебникам это было весьма интересно, а вот Гарри и Симус откровенно скучали на Травологии. Они уже играли и в Морской Бой и в крестики-нолики, только ничего не могло развеять их тоску. Что могло быть хуже лекции о полезных свойствах огуречных масок для кожи. Правда Лаванде и Парвати нравилось, они были в восторге от различных видов масок. И были совсем не против пополнить свою коллекцию какой-то новой.
На истории магии Гарри тоже тосковал. И хотя голос профессора Люпина не был таким монотонным и не имеющим никакой интонации, но все же рассказы о борьбе эльфов против Гоблинов в 1356, не вызывали никакого интереса. После этого Гарри понял, что все дело не в учителе, а в предмете. Если он не интересен - значит изменить это невозможно, каким бы ярким и интересным не был преподавающий учитель.
А вот защита от сил зла была любимой у всех. На уроках Валэри Эвергрин можно было чудесно повеселиться и в то же время научиться чему-нибудь полезному. Даже слизеринцы вскоре признали, что она совсем не плоха, как преподаватель. А услышать похвалу от слизеринцев - это было чем-то неимоверным.
А еще к воротам Снейпового замка медленно подбиралась зима. И вот уже, наконец, наступил декабрь. С неба повалил снег. Океан у самого берега покрылся легкой коркой льда А ученики Хогвартса только радовались этому. По вечерам после уроков и в выходные дни они выбегали на улицу и то и дело швырялись друг в друга снежными шариками, валялись в снегу, - в общем, радовались жизни. Как раз в конце ноября из больничного крыла выписали Гермиону. Правда, поездку на остров опять пришлось отложить из-за неудовлетворительных погодных условий. Снег валил с неба словно вата, причем не хлопьями, а "рулонами". Это так неудачно однажды пошутил Дин. В общем, ученики жили своей жизнью и несмотря на то, что жили они в мрачном замке "грязного" профессора, все же разнообразить им ее удалось.
Кстати о профессорах…
Часы только что пробили полночь. Северус Снейп выглянул в окно и у него появилось непреодолимое желание немедленно выйти на улицу, вдохнуть прохладный морозный воздух, пройтись по протоптанными "безмозглыми кретинами" дорожкам и вспомнить обо всем, случившимся с ним за все это время. Нет, слово "это" здесь не уместно, он хотел подумать обо всех пережитым им за всю его жизнь событиях. Этот замок напоминал ему о многом, о разгульной жизни матери, о ее бесконечных женихах и непрерывающихся вечеринках. Он вспомнил свое первое Рождество, проведенное вы этом доме, ему было тогда всего пять лет. И, хотя дом был полон гостей, сын хозяйки все время празднования просидел под лестницей, только исподтишка наблюдая за происходившим. Отец тогда был в одной из своих многочисленных поездок, а мать развернулась на полную катушку. Сначала она старалась уделять внимание всем гостям, потом переключилась на одного молодого человека. Весь остаток праздничного вечера она провела под руку с ним, они разговаривали, веселились, и за все это время Мэриэнн Гринденвальд ни разу не вспомнила о своем сыне. О нем помнила только старая горничная мисс Шелтон. Несмотря на не сносный характер мальчика, она была единственной, кто по-настоящему его любил. Весь этот вечер она носила ему под лестницу всякие вкусные напитки, еду и сладости. А он из-за своей гордости даже не стал благодарить его. В нем сказывались гены Гринденвальдов. А когда он не видел среди толпы матери, то даже наорал мисс Шелтон. Она попыталась успокоить мальчика, выдумывая различные истории по поводу того, куда подевалась мама, но он, несмотря на свой еще совсем юный возраст понимал, что она опять уединилась со своим очередным кавалером в доме на острове на всю оставшуюся ночь.
Он вышел в сад и внимательно посмотрел на небо, усыпанное звездами. Явно была видна Большая Медведица, и он снова вспомнил о миссис Шелтон, которая постоянно выходила с ним вечером, часов в девять на улицу и рассказывала легенды о всех небесных созвездиях. В силу своей вредности, он делал вид, что ему это не интересно, но самом деле он слушал все очень внимательно, а по приходу домой заглядывал в книги и читал научное объяснения созвездиям.
Несмотря на ясное звездное небо с неба валил снег. А благодаря круглой золотой луне на улице было не так темно, как обычно. Ему это не нравилось. Ему хотелось спрятаться ото всех в темноте, что б никто не потревожил его покой и мысли. Снейп вышел из сада и медленным шагом зашагал к скале, возвышающейся на океаном. Океан в эту ночь волновался, волны поднимались на высоту около трех метров, а потом с характерным звуком подмывали подножье скал. Снежинки, падающие с неба, тут же тонули в могучих волнах океана. Взор профессора Снейпа обратился на остров, где стоял крохотный домик. Ох, как много отрицательных чувств у него было связано с этим домом. Он не переносил его, и еще, он впервые его увидел за двадцать лет, после смерти матери.
Накануне Дня Святого Валентина Мэриэнн Гринденвальд в очередной раз рассорившись с мужем забрала с собой Северуса и поехала в Уэльс в свой собственный замок. Вечером, как обычно она устроила Грандиозную вечеринку. На нее пришли все ее знакомые, большая часть, из которых составляла мужчин. Правда вела она себя в этот вечер довольно скромно, словно выглядывала кого-то. Северус еще раньше замечал за матерью частые уходы из дома. Причем уходила исключительно вечером, однажды он, улизнув от миссис Шелтон, решил проследить за ней. Он видел как она направлялась к берегу океана, она села на скалу и стала кого-то ждать. Через пол часа к ней подошел высокий мужчина в длинном плаще, очевидно, усыпанном драгоценными камнями. Снейп понял, что это очередной хахаль матушки. В день святого Валентина, она так же томила себя в ожидании. Потом, не выдержав, она бросила гостей и принялась бродить по побережью. Снейп снова не сдержался и побежал следом за ней. Он опять увидел того мужчину, сейчас он смог разглядеть только длинные светлые волосы, связанные в конский хвост. Ах, как с тех пор он жалел, что не смог рассмотреть его лица. Он бы добрался до этого подонка, отомстил ему за то, что он отобрал у него мать… Ну, впрочем, все по порядку. После нежных слов любви и страстных объятий, он предложил ей съездить в дом на острове. Она с радостью согласилась и… пропала. В смысле не пришла на следующий день домой. Мужчины из деревни отправились искать ее и нашли только бездыханное тело, причиной смерти объявили потерю крови, хотя от чего от укола булавкой на шее? Этого он не мог понять. Мать похоронили на деревенском кладбище, один из ее женихов соорудил ей там огромный склеп в готическом стиле, который теперь является достопримечательностью деревушки, как ни парадоксально.
Снейп решил сходить на могилу к своей матери. Он знал, что самый быстрый путь к деревне - на лодке. Он быстро сходил в старый сарай, нашел там деревянную лодку, оттащил ее к океану, и поплыл. Конечно, это был безрассудный поступок - плыть по бушующему океану на кануне шторма, но Снейп не привык отказываться от того, что уже решил. Лодка качалась на волнах, но его это ни особо волновало. Наконец, минут через двадцать он приземлился у одной небольшой лодочной стоянки, привязав ее к причалу, он зашагал по темным узким улочкам деревушки к деревенскому кладбищу. Когда он проходил мимо одного бара, то услышал так какие-то возгласы и возню. Сначала Снейп не обратил на это внимания, подумав, что это очередная пьяная драка, но поразительно знакомый голос заставил его насторожиться.
- Да отпустите же вы меня! - кричал требовательный женский голос. - Я не маленький ребенок и вы не имеете никакого права удерживать меня здесь силой. - Орала женщина.
- Леди, это для вашей же безопасности! - Попытался облагоразумить дамочку какой-то мужчина.
- Да ваша деревня одно из самых безопасных мест, которое я когда-либо видела! - Возмущенно сказала она. - Будьте добры, позвольте мне самой о себе позаботится.
Голос показался Снейпу до боли знакомым, он ринулся к бару, и только собрался открывать дверь, как оттуда вылетела светловолосая женщина и огрела его тяжелой дверью прямо по лицу. Он пошатнулся и дотронулся до своего носа, оттуда текла кровь. А прямо перед ним с испуганным выражением лица стояла Валэри Эвергрин, собственной персоной. На голове у нее сидела крохотная вязанная голубая шапочка, из-под которой выглядывали вьющиеся всколоченные волосы, на ней была голубая кожаная куртка, черный свитер и темные джинсы.
- Господи, профессор, что это вы здесь делаете? - Удивленно спросила она, рассматривая высокую фигуру в длинном плаще. - Вы шпионите за мной? - возмутилась она.
- Больно надо, - слегка осипшим голосом ответил Северус Снейп. - Такое ощущение, что не я за вами слежу, а вы хотите свести меня в могилу.
- Да бросьте, это всего лишь ушиб, - сказала она, поглядев на физиономию Зельевара. - Вот, возьмите, - Валэри достала из крохотного кармана своих джинсов упаковку с маленькими ароматезироваными салфетками. Упаковка была довольно помятой и салфетки, лежащие там выглядели не самым лучшим образом. Достав одну из салфеточек, она протянула ее Снейпу. А тот только брезгливо поморщился, глядя на подобное "чудо". Проигнорировав этот жест Валэри, он полез в свой карман, и достал белоснежный, выглаженный платок с инициалами C.С.Г. Валэри слегка обижено на это посмотрела, а потом недовольно пожала плечами. - И не жалко вам пачкать такую красоту своей кровью? - Внезапно спросила она.
- Платки, мисс Эвергрин, именно для таких случаев и придуманы. - Сказал Снейп, голосом человека, объясняющего умственно отсталому ребенку, что дважды два будет четыре. А потом, не глядя на нее, он резко развернулся и быстрым шагом пошел в противоположную сторону.
- Эй, профессор, вы куда? - Крикнула ему мисс Эвергрин. - Я с вами, - она пустилась бегом следом за Снейпом, и, не поспевая за ним, стала задавать ему множество вопросов. - А как вы здесь очутились? И куда вы идете? Почему вы мне не отвечаете? Северус, вы оглохли? - Она помахала своей красивой узкой ладонью у него перед носом, тем самым, заставив его выйти из состояния, похожего на транс.
- Хватит трясти своими руками перед моими глазами. - Резко перервал ее Снейп. - Лучше скажите, зачем вы сюда пришли?
- Я первая вас об этом спросила, - по-детски надув губки сказала Валэри.
- Черт возьми, до меня кажется начинает доходить. Вы пьяны, мисс?
- Ха! - Усмехнулась Валэри, - Пьяна? Да нет в этой деревне человека, трезвее меня.
- Ну, короче, понятно… - Сказал Снейп. - Ступайте-ка вы в замок и лягте поспите, это вам пойдет на пользу.
- Прекратите Север, я прекрасно себя чувствую. Ну да, выпила я немного мартини, но его было совсем чуть-чуть! - Сказала женщина, сузив пальцы и тем самым, показывая, сколько мартини было в стакане. - Понимаете, это мой любимый напиток.
- Так что же, предложить Дамблдору, что б он наливал ученикам в школе вместо тыквенного сока мартини? - С издевательской улыбкой спросил Снейп. - пусть детишки тоже оценят его невообразимый вкус.
- А вкус-то действительно невообразимый. - Улыбнулась мисс Эвергрин.
- Вы пьяны. - Усмехнулся Снейп.
- По крайней мере я не собираюсь танцевать кукарачу на столе. - Непонятно для чего сказала мисс Эвергрин.
- И часто вы так пьете, наедине с собой? - Продолжал ухмыляться Снейп, после чего мисс Эвергрин смерила его презрительным взглядом, правда ей никак не удавалось сфокусировать тот самый взгляд на профессоре. - Так и спиться недолго. - Закончил свою ядовитую речь Зельевар.
- Наглец! - Констатировала мисс Эвергрин и…, споткнувшись о бровку грохнулась на землю. Снейп удивленно глянул на нее и испугался(!), что она что-либо себе повредила. Он бросился к ней и поднял на ноги за локоть. Ей же еще никогда не было так стыдно, она еще никогда так не позорила себя перед мужчиной, и ей было страшно неловко, особенно тогда, когда она глянула в угольно черные чуть насмешливые глаза профессора Снейпа. Только сейчас она осознала, что этот темный взгляд по своему красив и обаятелен. И эти глаза, они тоже красивы, они обрамлены длинными черными ресницами, которых она до сих пор еще ни разу не замечала , и чего уж греха таить, эти глаза уже по-своему дороги ее сердцу напротяжении почти двух лет. В студенческие года она тоже испытывала какую-то тягу к этому темному взгляду, но три года назад эта тяга стала приобретать масштабных размеров. Ох, что это она, думает о "грязном", гадком профессоре, который ненавидит всех и вся. Но что если она научит его любить и перестать ненавидеть. Возможно, именно этого ему и не хватает.
- Вы не ушиблись? - Спросил он, хриплым голосом все еще держа ее под локоть.
- Нет. - Слабо прошептала Валэри, потерев разбитое колено, откуда сочилась кровь.
- Врете, мисс Эвергрин. - Сказал Снейп, проследив за ее рукой, которая прикоснулась к колену.
- Знаете, думаю вы были правы, я действительно выпила лишнего сегодня, идемте домой, а? - Жалобно поглядев на профессора, спросила она.
- Простите мисс, я бы с радостью, но на сегодня у меня были планы… - Сказал Снейп, покачав головой.
- Какие? - С нескрываемым любопытством спросила она.
- Решил сходить на кладбище. - Невозмутимо ответил профессор.
- Я всегда подозревала, что вы ненормальный, но не думала, что до такой степени! - Съязвила Валэри. - Не стану спрашивать, что вы там забыли, но поставлю вас в известность, что я иду с вами.
- Вас никто не звал! - Прошипел Снейп, снова вернувшись в свой репертуар.
- А меня и не надо звать, - самоуверенно заявила мисс Эвергрин и зашагала вперед по темной улице.
- И это я-то наглец? - Ухмыльнулся Снейп, поворачивая ее за плече в противоположную сторону.
Они шли молча. Мисс Эвергрин не решалась ничего спросить у Снейпа, и еще она едва поспевала за ним, а он вел себя так, словно ее вообще рядом с ним не было. Когда за небольшим кустарником стали видны высокие железные ворота кладбища, мисс Эвергрин слегка съежилась. Ей совсем не хотелось посещать такое место ночью, хотя она была и не из робкого десятка. Снейп без всяких проблем отворил ворота и зашел на территорию этого мрачного места. Не обращая на женщину абсолютно никакого внимания, он стал лавировать между каменными надгробками, при этом его лицо было непроницаемым. А мисс Эвергрин это путешествие напоминало сцену из маггловских фильмов ужасов, которых в детстве и юности она насмотрелась предостаточно. В этом мрачном месте не хватало только белого тумана, покрывающего землю и могилы. Внезапно послышался какой-то странный хлопающий звук, ветви дерева, растущего на территории кладбища, заколыхались, и оттуда вылетело какое-то животное. "Летучая мышь, - в ужасе подумала мисс Эвергрин и, не помня себя, схватилась за теплую ладонь Снейпа. Тот вздрогнул от неожиданности, а потом повернулся к Валэри и полными изумления глазами посмотрел ей в глаза.
- Это всего лишь сова. - Мягко сказал он, а она, виновато опустив голову, отдернула свою руку. Валэри думала, что ему неприятно ее прикосновение, но на самом деле, после того как она отдернула руку, он изумился и разочаровался еще больше че тогда, когда она схватилась за него.
- Профессор Снейп, я не хочу казаться навязчивой, но куда мы идем? - Почему-то прошептала мисс Эвергрин.
- На могилу к моей матери. Я хотел там побыть один, но раз уж вы за мной увязались, то милости прошу… - Холодно сказал он. Эти слова справили на нее неизгладимое впечатление, чего-чего, но этого от профессора она не ожидала. Она могла заподозрить его в мародерстве, темной магии, еще какой-то чепухе, но не в этом. Ситуация выглядела вполне нормально, сли не считать, что сын решил навестить мать поздно ночью. Ей снова стало ужасно неловко, но на этот раз она ничего не выказала. Господи, это был первый раз, когда Валэри Эвергрин засмущалась пару раз на день. Раньше до смущения ее довести было практически невозможно.
Они шли все дальше и дальше вглубь кладбища. Мисс Эвергрин уже стала волноваться, уж не обдурил ли ее профессор, и не ведет ли он ее сейчас в логово к Вольдеморту? Она старалась откинуть эти мысли как можно дальше, хотя все еще жалела, что не взяла палочку. Наконец они остановились у огромного склепа, чья дверь была заросшей колючим плющом с внешней стороны. Этот склеп был больше похож на монумент, архитектурную памятку, чем на могилу. Снейп достал свою палочку и с помощью Алохоморы отворил дверь. Они оказались в просторном помещении с каменным полом, стенами и потолком. Так же там возвышались большие, мощные колоны. Посреди комнаты стоял каменный гроб, на крышке которого было написано: "МЭРИ ЭНН ФОН ГРИНДЕНВАЛЬД-МОУДИ, 1945-1975, ЛЮБЯЩАЯ И ЛЮБИМАЯ МАТЬ".
- Я всегда говорил, что слово "любящая" здесь не уместно. - Сказал Снейп, стряхивая пыль с крышки.
- Не говорите так, профессор, я уверена, что в глубине души она вас любила. - Сказала мисс Эвергрин, облакотившись об одну из колон.
- Где-то очень глубоко, - хмыкнул профессор, - так глубоко, что я этого совсем не чувствовал.
- Не хочется вас успокаивать говоря при этом неправду, но я уверенна, что вы всегда ей были дороги, несмотря на то, что она очень мало времени проводила с вами. А знаете, вы ведь похожи. Истинные мать и сын. Она боялась показать свою любовь или привязанность к кому-либо, так же как и вы сейчас боитесь показаться влюбленным дураком. - Непонятно для чего добавила мисс Эвергрин.
- На что вы намекаете? - Холодно осведомился Зельевар. - Вы хотите сказать, что я к кому-то испытываю чувства и боюсь этому человеку в этом признаться? - Сузив глаза, спросил он.
- Именно! - кивнула мисс Эвергрин.
- По чем вам знать? - Смерив ее высокомерным взглядом спросил он, - Быть может, вы знаете еще и кандидатуру которой я "боюсь" признаться в теплых чувствах.
- Эти теплые чувства называются "любовь", видите, вы не хотите называть вещи своими именами. - Слабо улыбнувшись, сказала мисс Эвергрин.
- А я предпочитаю что либо доказывать действиями, а не словами! - Наконец сказал Снейп и его голос стал хриплым и низким. Мисс Эвергрин стояла, облокотившись об одну из колон и он, преодолев расстояние между ними в два шага, в мгновении секунды, оказался перед ней и приблизил свое лиц к ее лицу. Он почувствовал ее горячее дыхание и, подняв свои черные глаза, глянул на нее, а потом, на него нахлынула какая-то неведомая волна, и он жадно впился в ее губы. Валэри не сопротивлялась, она положила одну свою руку ему на плече, а другой обвила его шею. Они не могли оторваться друг от друга на протяжении довольно длительного времени, а когда оторвались, то только и смогли, что смотреть друг на друга, не произнося при этом ни слова. Помада, следы которой до страстного поцелуя, еще оставались на губах Валэри, начисто стерлась и ее губы слегка покраснели и опухли. Она отвернулась от профессора и уставилась в одну точку. Он же стоял у гроба, скрестив руки на груди, и тоже избегал смотреть на объект своего недавнего страстного порыва.
- Этот поцелуй нужно оценивать, как признание в любви? - Через какое-то время сказала мисс Эвергрин довольно холодно.
- "Любви"? - Не глядя на нее, поднял бровь Алхимик, - увы мне не знакомо это чувство!
- А что это было, пятнадцать минут назад? - Слегка разочарованно спросила мисс Эвергрин.
- Всего лишь минутный порыв. - Невозмутимым ледяным тоном ответил Снейп.
- Вы сказали, что любовь вам не знакома, а как же Кэрон Коллинз? - Осведомилась мисс Эвергрин, почувствовав пощипывание в глазах.
- Это всего лишь увлечение юности. - Отмахнулся Снейп.
- А Лили Эванс? - Продолжала допрашивать мисс Эвергрин.
- Это была чрезвычайная симпатия, очень сильная, но, увы, не взаимная. - Тяжело вздохнул Снейп.
Мисс Эвергрин ничего не ответила. О ней он даже не вспомнил, хотя она имела определенное место в его жизни. Что это с ним? Он просто с ней играет, дразнит ее? Зачем? Зачем тогда он стремглав в конце июля мчался к ней в больницу, дабы привести ее в чувства. И разве эти три поцелуя, первый - на кануне Зеленого Праздника, второй - в больничной палате, и третий, самый страстный, произошедший здесь и сейчас, неужели они ничего для него не значат. Она чувствовала горечь, подступающую к горлу и влагу, наполняющую глаза. Что б он не видел ее слез, она отошла подальше к стене, в тень, куда свет от свечей еле-еле попадал.
- Любовь - этого взаимное чувство и существовать, жить в ком-то одном из сторон оно не может, потому, что тогда ему уже другое название. - Продолжил он, многозначительно поглядев на мисс Эвергрин.
- И какое же? - Сдерживая всхлипывания спросила Валэри.
- Страсть, одержимость, желание, как вам больше нравится? - Стал загибать пальцы профессор.
- Прекратите свои философствования, Северус! Лучше объясните мне, что пятнадцать минут назад здесь произошло и как это по-вашему можно назвать, философ вы наш чертов! - Вышла из себя мисс Эвергрин.
- Мы поцеловались. - Голосом дотошного учителя сказал .
- Ах, поцеловались! Чудесно! - Всплеснула руками мисс Эвергрин. - Мотивации, почему мы это сделали у вас, разумеется, нет?
- Разве для поцелуя нужна какая-то мотивация?
- Идите вы к черту, профессор, - сказал Валэри и вылетела из склепа.
Снейп еще немного постоял над могилой матери и пошел следом за мисс Эвергрин, она как раз доходила до входных ворот, когда он догнал ее. А потом какой-то тихий, едва слышный голос позвал его сзади.
- С-с-северус-с-с-с! - просвистел ветер, шелестящий листья.
Он подумал, что это ему только показалось, но когда этот звук повторился, и Вэл тоже подняла голову, сомнений, что это не галлюцинации не было.
- Что это? - Тихо спросила она, кутаясь в свою легкую куртку.
- Не знаю, но мне это не нравится. - Сказал Снейп и достал из кармана своей мантии палочку.
А еще через пару минут они поняли, что шуршание в листьях отнюдь не спровоцировано ветром. Там, в кроне дерева, что-то было. Но что? Ответ на этот вопрос не заставил себя ждать. Буквально через пару минут, когда странный свист снова повторился, из дерева вылетела летучая мышь и мягко приземлилась на землю прямо перед Снейпом и Валэри. Взмах крыльев и фигура стала расти, и в итоге перед Алхимиком и мисс Эвергрин возвышласаь фигура красивой, темноволосой женщины с кроваво-красными губами и пронзительными зелеными глазами. Она внимательно смотрела на Снейпа, склонив голову на бок, и он тоже смотрел на нее, не отрывая глаз. Что-то знакомое и родное каждый из них видел друг в друге.
- Кого я вижу. - Сказала она низким голосом.
- Ты? - Спросил Снейп, в чьих глазах читалось недоумение.
А потом женщина перевела взгляд на мисс Эвергрин и стала внимательно рассматривать ее.
- У меня для вас чудесный ужин, ребята. - Улыбнулась вампирша, оскалив белые длинные клыки. После чего рядом с ней приземлилось еще около десятка летучих мышей.
- Нам надо смываться отсюда, Северус, быстро! - Сказала мисс Эвергрин, хватаясь за рукав его мантии и с ужасом поглядывая на вампиров. Но тот, казалось, вовсе не обращал на нее внимния. Он был словно загипнотезирован, его глаза блуждали в толпе в поисках лица этой странной женщины. Мисс Эвергрин, которая не горела желанием погибать такой нелепой смертью, схватила его полочку, потом, его за руку и произнесла заклинание аппарирования. Только в собственном Уэльском замке он смог более или менее прийти в себя.
 

Глава 32: Дом на острове

Субботнее утро 10 декабря выдалось солнечным, но морозным Как говорил Пушкин -"мороз и солнце день чудесный". Небо было пронзительно голубого цвета, на нем не было ни единого облака, только золотое солнце щедро светило и посылало свои лучи на землю, усыпанную белоснежным снегом, словно пушистым ковром. Солнце играло своими лучами в снегу, отчего тот блестел на свету. Еще рано утром, не желающие тратить свое драгоценное время на сон, первоклассники выбрались на улицу, во двор и стали швырять друг друга в снег. Они делали попытки играть в снежки, или же лепить снеговиков, но снег не позволял ничего подобного делать. Снежинки никак не хотели слепиться в шарики и рассыпались в руках у ребят. Тогда они придумали другое, менее гуманное развлечение, они подбегали друг к другу и толкали друг друга в снег. Так уже через какое-то время весь снежный сад Уэльского замка был наполнен веселым смехом и радостными воплями первоклассников.
- Держи его! - Кричала Иветт Драйзер, Шерон Ширли и обе девочки побежали за изворотливым Энди Энджелом, котрый очень быстро от них увернулся и с помощью Патрика Норзена свалил двух девчонок в снег. Те стали пронзительно верещать, а мальчишки весело хохотали. Очевидно, бой на улице был как раз в полном разгаре.
На словах "Ох, Иветт, ну сейчас ты у меня получишь", произнесенных Энди Энджелом, Гарри и проснулся. Ему уже порядком надоели эти вопли за окном. Он взял с тумбочки очки, надел их и поглядел на часы, было всего девять утра. По выходным завтрак в десять, так как даже Снейп понимает, что в уик-энды ребята отсыпаются. Но все это не про первоклассников. Они уже около часа воевали во дворе, и их совершенно не беспокоило, разбудили они кого-то или нет. Проснувшись, Гарри сразу же задал себе вопрос, на сколько баллов Снейп их уже оштрафовал. Но, так как они все еще бесились на улице, следовательно, снейп еще не сделал им ни одного замечания. Ну и где же он, грозный профессор в самый нужный момент.
Гарри встал со своей кровати и посмотрел на кровать Рона, там было пуста. Странно, неужели Рон, который так любит поспать подольше, сегодня изменил своим правилам. Где он и с кем? А что если он сейчас с Гермионой, где-то признается ей в любви, забыв о Морелле Менолли. Ох, нет, это уже паранойя! Между Роном и Гермионой уже ничего нет, дорога к сердцу Гермионы Гарри открыта и он может не боятся никаких препятствий со стороны Рона.
Гарри Поттер натянул на себя джинсы, оставив торс обнаженным, и подошел к окну. Ребята все еще бегали во дворе, на сей раз, они, видимо, решили поиграть в квача. Гарри достал из шухляды тумбочки зубную пасту и в таком же "неприглядном" виде отправился в ванную. Он, конечно же надеялся на то, что не встретит никого, так как, по его мнению, только такой идиот как он может сейчас шастать по замку, да и Рон, наверное тоже. Но он ошибся, когда Гарри подходил к ванной, неизвестно откуда к нему подлетела Морелла Менолли. Она была в одной коротенькой белоснежной кружевной рубашечке весьма кокетливого покроя. Длинные черные волосы были заплетены распущены и спадали ровным водопадом на плечи великолепно контрастируя с белой рубашкой.
- Привет. - Поздоровался Гарри, и судорожно сглотнув быстро прошел мимо девушки.
- Здравствуй, Гарри. - Пропела она и обворожительно улыбнулась, - а ты случайно не знаешь, где Рон?
- Нет. Когда я проснулся его в комнате уже не было. - Бстро ответил Гарри, стараясь отделаться от этой девушки как можно быстрее. На же не собиралась уходить она прикусив один палец своими белоснежными зубами внимательно рассматривала Гарри Поттера. ему от этого взгляда было весьма не уютно, особенно, если учесть что смотрела она исключительно на обнаженный торс.
- Прости, Морелла, мне надо идти. - Быстро сказал Гарри и хотел, было открыть дверь в ванную, как девушка вплотную приблизилась к нему, и провела крохотным пальчиком по его щеке.
- Поразительно удачная встреча, Гарри. - Улыбнулась она и приблизилась своими губами к его губам. Он попытался ее оттолкнуть, но она ногтями вцепилась в его плечи и поцеловала его. В тот же момент он услышал голос Гермионы.
- Нет, Лаванда, это зелье используется в совершенно других целях и не стоит им злоупотреблять не то могут быть непредвиденные последствия. - Сказала Гермиона и, увидев Гарри, целующегося с Мореллой, остановилась как вкопанная с открытым ртом Парень, увидев Гермиону, идущую вместе с Парвати и Лавандой немедля оттолкнул от себя Мореллу и, не зная, что сказать уставился на Гермиону.
- Поговорим об этом позже. - Тихо сказала Гермиона и, быстро развернувшись, зашагала прочь. Гарри, оставив Мореллу в недоумении и гневе и, протиснувшись между Лавандой и Парвати которые смотрели на него во все глаза, побежал следом за Гермионой. Настиг он ее только на балконе одной из башен. Девушка, облокотившись на перила, внимательно наблюдала за океаном. Он не знал как себя вести. Не знал, что вызвало со стороны Гермионы столь бурную реакцию, неужто он добился своего и в ней сейчас говорит ревность. Он подошел к ней и тоже облокотился о перила усыпанные снегом, несмотря на то, что сейчас он стоял на открытом балконе в одних джинсах ему было жарко. Ему льстила его собственная догадка
- Это не то о чем ты подумала. - Тихо произнес он, глядя ей в глаза.
- Ты о чем? - Холодно спросила Гермиона.
- О том, что только что произошло.
- Ты думаешь, что меня сильно беспокоят твои с Мореллой отношения? - Спросила девушка. - Ты глубоко ошибаешься, Гарри, мне плевать. Единственное чего я не понимаю, это то, как ты смог так повести себя с Роном. Ты же знаешь, о его чувствах к Морелле.
- Ты тоже знала о его чувствах к тебе, когда целовалась со мной! - Ответил ей Гарри. - Я не хочу выглядеть глупо оправдывающим себя идиотом но все произошло против моего желания.
- Хрупкая девушка Морелла Менолли прижала тебя к стене и поцеловала, не дав тебе вырваться из своих цепких объятий. Что-то мало верится. К тому же, как объяснить отсутствие на тебе свитера?
- Ты хочешь, что б я тебе объяснился? - Спросил Гарри, чувствуя, что он все же оказался прав.
Гермиона только вспыхнула и покосилась на него. Она ничего не ответила и продолжила глядеть на океан, стараясь не обращать на него никакого внимания.
- Герми, почему мы не можем нормально, по-взрослому, поговорить о наших отношениях? Ведь нет смысла скрывать, что они определенно есть!
- Конечно есть! - Воскликнула девушка. - А как же иначе! Нас связывает крепкая, семилетняя дружба, а это уже много.
- Крепкая семилетняя дружба, - эхом повторил Гарри и добавил, - а еще три очень страстных поцелуев, инициатором одного из которых была ты. Перестань издеваться надо мной и скажи, нравлюсь я тебе или нет. Не стоит бояться, что я на тебя обижусь, поверь, Герми, я все пойу, и это ни коим образом не отразится на нашей дружбе, просто мне нужно знать, на что надеяться.
Она молчала, ни слова не слетело с ее уст. А его это уже начинало злить. Ему хотелось услышать правду, что б не томить себя больше в тягостном, но сладостном ожидании, что б не рисовать в своем воображении романтических картин, которым не суждено сбыться. Он не мог больше держать себя в руках, жажда страсти была сильнее его и парень снова прильнул к губам девушки, не спросив у нее разрешения. Гермиона не противилась этому и ему былоприятно, но потом она, очевидно придя в себя, мягко оттолкнула его и отвернулась. Она сама себе не хотела признаваться в том. что так легк переключилась с одного друга на другого. Что ж, много времени ей не понадобилось.
- Я всегда в своих несложившихся с Роном отношениях винила его. - Сказала Гермиона, - Но сейчас я понимаю, что виновата сама, и ты, ты тоже перед ним виноват. Какой бы крепкой ни была наша дружба, но она грани разрыва. Я знала, что когда-нибудь подобное случится. - Со вздохом произнесла девушка. - Уходи с этого балкона, нето простудишься.
Она взяла его за руку и они вместе вышли в коридор.
- Я не знаю Гарри, как называется то, что сейчас происходит между нами, я не могу пока разобраться в себе, но я обещаю в ближайшее время просветить тебя. Только давай не будем говорить Рону о том, что сегодня произошло между тобой и Мореллой, не будем делать ему больно…
- Гермиона, да пойми же ты, ничего ежду нами не было, возможно, спросоня она меня с Роном и перепутала.
- Ага, ну да. - Промелькнула улыбка на лице Гермионы. - Кстати, когда намечается поездка на остров?
- Думаю, нужно будет поехать с самого утра завтра. - Сказал Гарри. - Сегодня еще все обсудим. - Пообещал он и, наконец, пошел вниз в ванную.
Рона он увидел только в обед, з-а общим столом. Странно, но завтраком тот не появлялся. И Мореллы Менолли тоже не было, поэтому у Гарри стали закрадываться подозрения, что подлая Морелла обо всем растрепала Рону, причем хорошенько перекрутив все события сегодняшнего утра. А сейчас, Рон очевидно сидит где-то у океана на скали, злится и обижается на Гарри, за то, что он так с ним поступил. Но все подозрения Поттера улетучились, когда он сел за обеденый стол. Да, Рон был чем-то расстроен, но расспросив друга, Гарри понял, что расстроило Рона вовсе не связанные с ним вещи. Оказалось, что он пытался приготовить одно из зелий для Снейпа, но у него так ничего и не получилось, а это зелье должно было войти в ЖАБА. Конечно, Гарри понимал Рона но он никогда не знал, что его друг может так сильно расстроится из-за учебы. Хотя, опять же ему, Гарри Поттеру, казалось, что с Роном все же что-то не то.


- Да отстань ты от меня! - Наконец крикнул Рон. - Со мной честно все в порядке и ничего, связанного с тобой меня не беспокоит… Прости, Гарри, я погорячился. - Вскоре остудил свой пыл парень.
- Да ладно, забудь. Слушай, Рон, думаю, что именно завтра мы и поедим на остров, я сегодня утром проферял лодку в пещере - она на месте, и если завтра будет хорошая погода, то мы точно отправимся на остров. - Нагнувшись к уху друга, шепотом сказал Гарри.
- Ага! Хорошо! - Расстеряно ответил Рон.
- Встретимся сегодня в 8 вечера на "нашей" скале и все хорошенько обсудим. - Сказал Гарри и принялся за свой салат с крабами.
Этим вечером они все-таки встретились, обсудили план завтрашней "экспедиции", и ни Гарри, ни Гермиона ни словом не обмолвились об утренних событиях. Гарри решил, что все это всего лишь шутка Мореллы, а Гермиона не считала нужным в данный момент поднимать этот вопрос. Оба они сходились во мнении, что Рону сейчас не до этого, поэтому ни перешли к сути дела, по которому здесь и собрались. Ребята пришли к выводу, что на всякий случай нужно взять палочки, колы и арбалеты, которых полно в старом сарае во дворе. С этим проблем не было и вскоре они были вооружены до зубов. Сошлись ребята на том, что завтра ровно в половине шестого утра Гарри с Роном встретятся с Гермионой на этом самом месте и поплывут на остров. Свою операцию они планировали закончить как раз к завтраку, что б потом не возникало вопросов по поводу того, куда подевались Поттер, Уизли и Грейнджер. В общем, на словах все было проще простого и, когда ребята больше не могли найти тем для обсуждения, они просто-напросто разошлись по спальням.
К счастью утро следующего дня выдалось таким же чудесным, как и утро предыдущего. Гарри встал ровно в пять утра и стал будить Рона. Тот сначала мычал, потом ворчал, а когда понял, что Гарри от него не отстанет, наконец-таки встал с кровати и оделся. В двадцать минут шестого, когда сумка с арбалетами и колами была собрана, Гарри и Рон, держа наготове поднятые палочки, выскользнули из своей спальни и на цыпочках пошли по коридору. В кориорах, которые были освещены всего лишь неярким утренним светом, пробивающимся из окон было еще темно, так же темно было и в главном голе. Более того, ставни на окнах в главном холле были зачем-то закрыты и теперь Гарри с трудом различал в кромешной тьме Рона.
- С каких это пор Снейп стал закрывать ставни на ночь. - Тихим, нервным шепотом спросил Рон у Гарри.
- Откуда я знаю? - Прошептал тот. - Нужно скорее отсюда уходить, что бы нас не засекли. Не успел Гарри сказать эти слова, как наткнулся на что-то на подобе веревки, натянутой через лестницу, чуть ниже его колен.
"Что за чертовщина, - пронеслось у него в голове." Как только Гарри Поттер собирался переступить через невидимую нить, Рон случайно налетел на него сзади, и Гарри, не держав равновесия и таки наткнувшись н6а ловушку полетел кубарем вниз по лестнице, Рону "повезло" так же, он тоже присоединился к лучшему другу. Их падение с чрезвычайном грохотом - это было всего лишь пол беды, хуже было, когда загремели непонятно откуда взявшиеся кастрюли и сковородки, которые полетели на пол, тем самым создав чрезвычайный грохот.
- Быстро сматываемся отсюда. - Сказал Гарри, вскакивая с пола и отряхивая свою одежду от пыли. - Если нас кто-то заметит здесь в таком виде, то нам не сдобровать.
- Легко тебе говорить - Сказал Рон, делая попытки подняться. - Лично я сильно стукнулся спиной и она у меня болит…
- Прекрати Рон, хуже будет, когда нас кто-то застукает. Черт, кто-то идет. - Гарри притих и съежился. Сверху на лестнице доносились чьи-то тихие шаги, а потом послышался пронзительный вскрик, и рядом с ними приземлилась Гермиона. Он удивленно заморгала и посмотрела на Рона и Гарри.
- Что здесь происходит? - Тихо, ошарашено спросила она.
- Мы сами хотели бы этом знать. - Сказал Рон, все еще потирая свою ушибленную спину.
Внезапно ребята снова услышали шаги. Причем по лестнице не шли, а бежали две пары ног.
- Совсем не желательно, что б кто либо нас видел. - Сказал Гарри, приподнимая Гермиону за локоть с пола. - Пора отсюда убираться.
- Я же говорил, что они попадутся! - Закричал Энди Энджел - именно он был одним из спускавшихся с лестницы. Рядом с ним, осторожно ступая на темные ступеньки, шагала маленькая Иветт Драйзер. Оба ребенка отчаянно вертели головами, стараясь рассмотреть нарушителей порядка, но Гарри, Рону и Гермионе удалось спрятаться за одним из роскошных, широких кресел.
- Энди, думаю, это не наше дело ловить вампиров. - Покачала головой маленькая Иветт.
- Да брось, ты. Это же здорово! Мы избавим море людей от такой напасти как кровопийцы, мы станем с тобой международными героями, нам возведут памятники… - Разошелся маленький Энди, а Гермиона только раздраженно фыркнула, после чего Гарри быстро закрыл ей рот рукой.
- На счет три бежим на улицу… - Сказал Гарри. - Раз…. два… три…
Из палочки Гермионы вырвался яркий, ослепительный свет и Иветт с Энди слегка вскрикнули, за это время Гарри, Рон и Гермиона сумели выйти на улицу и остаться незамеченными. Они долго бежали от замка до скалы, боясь, что Иветт и Энди захочется поглядеть на "вампиров", а потом, еле дыша, они привалились к скале, когда подбежали к самому океану.
- Гермиона, надеюсь, ты не покалечила наших первоклассников? - Отдышавшись спросил Рон.
- Я, между прочим, староста, Рон, и в мои обязанности входит смотреть за ними, а не калечить. Я применила обыкновенно стихийное заклинание, равносильное длительной вспышке молнии, что б они не сумели нас рассмотреть.
- А то, что ты осветила весь холл, тебя не беспокоит? - Удивленно спросил Гарри. - По-моему, ты облегчила им задание.
- Брось, Гарри, они просто испугались, и даже не обратили на нас внимания. - Ответила Гермиона. - Кстати, по поводу покалеченных, к таким, боюсь, относимся мы. - Сказала она и потерла лодыжку, которая слегка опухла и приобрела синеватый цвет.
- Ты ее сломала? - Спросил Рон.
- Не думаю, скорее всего, вывих. - Поморщилась Гермиона.
- Давай я исправлю. - Послышался за скалой холодный и насмешливый голос. Ребята резко развернулись и увидели Драко Малфоя с наглой усмешкой на лице. Он смерил взглядом Гарри, Рона и Гермиону и еще шире улыбнулся. - Вижу, у вас неприятности.
- Тебя это не касается. - Отрезал Гарри. - Иди своей дорогой.
- Пойду, Поттер, обязательно пойду, пойду и расскажу, что трое любопытных Гриффиндорцев что-то забыли на берегу океана в половине шестого вечера. Интересно, как на это отреагирует Снейп?
- Что тебе от нас нужно, Малфой? - Спросила Гермиона, снова поморщившись.
- Помолчи, Грейнджер, тебе вредно много разговаривать. Не то ножка еще сильнее заболит… Я всего лишь хочу поплыть на остров с вами. - Сказал он, поглядев в глаза Гарри.
- Откуда ты знаешь об острове? - Удивленно поднял бровь Рон.
- О, Уизли, я много чего знаю. - С издевательской улыбочкой протянул Малфой. - Так что, берете меня с собой, или мне обо всем рассказать Снейпу и вашей ненаглядной мисс Эвергрин. Вряд ли они очень обрадуются. - Покачал головой Малфой, изобразив огорчение на своем лице.
- Последний вопрос Малфой, что ты там забыл? - Тихо спросил Гарри, с ненависть. глядя на Драко.
- То же что и вы - жажду приключений. - Хмыкнул Малфой.
- Ага! Авантюрист ты наш! - Хмыкнула Гермиона.
Что ж, другого выхода не оставалось. Нельзя было позволить Малфою обо всем растрепать Снейпу. Тот бы их тогда в порошок стер, да и мисс Эвергрин нельзя было сильно расстраивать. В общем, решив, что Малфой, который у них на виду может причинить меньше неприятностей, чем Малфой, оставшийся на берегу, они без лишних препираний впустили его в лодку. Только Гарри Поттер все еще ненавистным взглядом смотрел на слизеринца.
- Прекрати Гарри, все не так плохо. - Хмыкнул Рон. - Если нам удастся, мы сможем его запросто сбросить с лодки.
- Ага, неплохо было бы. - Усмехнулся Гарри, которому эта идея очень понравилась.
- Прекрати Гарри, все не так плохо. - Хмыкнул Рон. - Если нам удастся, мы сможем его запросто сбросить с лодки.
- Ага, неплохо было бы. - Усмехнулся Гарри, которому эта идея очень понравилась.
Гермиона и изнеженный мальчик Драко сидели посередине, Гарри и Рон - по краям лодки, держа в руках весла. Море, к счастью, было спокойным, поэтому совершенно нечего было опасаться, кроме, конечно, вампиров, спавших (а может еще и не спавших?) в старом доме миссис Гринденвальд. Солнце только-только встало и еще не достаточно высоко поднялось, что б осветить всю местность. Освещены были только верхушки деревьев, вода же, приобрела ярко синий цвет. До дома МэриЭнн Гринденвальд оставалось всего ничего. Наконец лодка причалила к берегу. Первыми из нее вышли Рон и Гарри. Потом Рон подал руку Гермионе и та спокойно вышла на берег. Малфою же пришлось выбираться самому, пока Гарри привязывал лодку к ближайшему пню. Совершенно "случайно", Гарри толкнул лодку, и Малфой, оступившись, оказался в воде.
- Совсем уже обалдел, Поттер? - Гневно спросил тот, выливая из кроссовка воду.
- Надо было быть осторожней. - Невозмутимо сказал Гарри, завязывая узел потуже.
- Если ты будешь продолжать в том же духе, боюсь, нам отсюда не выбраться. - Сказала Гермиона, внимательно глядя на веревку.
Наконец, лодка была привязана, ребята стояли на берегу, а перед ними был колючий, непроходимый кустарник, за котором виднелась облупленная красная черепица крыши дома.
- Может, обойдем и найдем другую дорогу к дому. - Предложила Гермиона с опасением глядя на кустарник. - Что-то мне не сильно хочется лезть в эти кусты.
- Нам нельзя терять ни минуты. - Резко сказал Гарри и как зачинщик всего этого, первым пошел, точнее полез в колючий кустарник, раздвигая ветки и, царапая себе руки. Рон, Гермиона и Малфой с тяжелым вздохом последовали за ним. Странно, как это еще Малфой не стал жаловаться. К счастью, кустарник был не слишком густым и уже через десять минут после пытки, под названием поход они вышли на небольшую площадку прямо перед домом, заросшую бурьяном, доходящим до колен. Было явно видно, что за садом абсолютно никто не присматривает, унылые деревья уже осыпали всю свою листву, кусты были не стрижены, трава закрывала небольшие выступы, которые когда-то исполняли роль клумб. Но, несмотря на это, дом все же не потерял своей былой романтики. Недалеко возле дома стояла небольшая деревянная беседка, на стенах были вырезаны красивые цветы и райские птицы, а неподалеку от беседки стояла большая и тоже резная деревянная качеля. Доски, на которых она висела, были обвиты колючим плющом, с которого уже тоже осыпались листья. Ребята шли по унылому саду, переступая через высокий бурьян. Когда они зашли на просторную веранду дома, она тоже была усыпана желтыми, сухими листьями. Гарри подошел к двери и подергал ее, она не поддалась. Тогда он, оставив своих друзей и Малфоя, решил обойти дом, что б посмотреть, нет ли больше входов. Одно из больших французских окон было приоткрыто. Гарри позвал остальных ребят и первым проскользнул в щель между стеной и окном. Малфой, Рон и Гермиона последовали его примеру. На сей раз они оказались в комнате, напоминающей оранжерею. В этой комнате не было занавесей, зато в ней стояла очень уютная плетеная мебель: четыре кресла, круглый стол и тахта, устеленная каким-то кружевным покрывалом.
- Я понимаю, что мой вопрос сейчас будет совсем не кстати, но что мы здесь забыли? - Зябко поежившись, спросила Гермиона. Гарри, Малфой и Рон удивленно на нее глянули. А потом Гарри в голову пришла идиотская мысль "А и правда, зачем? Что мы здесь забыли, мы ведь приехали сюда, предварительно не придумав никакого плана. И всех сюда привел он, Гарри Поттер." Конечно, Гарри пока ни о чем не жалел, но все же некий энтузиазм был потерян. Понятное дело, если бы они приехали сюда в поисках чего-то, а так они сейчас совершенно бесцельно будут исследовать эту "обитель любви". Гарри разочарованно пожал плечами. А потом быстро вошел в другую комнату, что б не встречаться взглядом с Гермионой и Роном. За Малфоя ему было глубоко наплевать. Вторая комната оказалась гостиной, мебели там почти не было, если не считать пары кресел и стол. Никаких ящиков, или шкафов, в которых можно было бы что либо найти не было. Только над камином висел огромный красивый портрет в старинной деревянной раме. Гарри уже видел это лицо, причем не однократно.
- Я понял! - внезапно закричал он. - До меня наконец-то дошло, кто эта женщина!

Кровать была мягкой и теплой, шторы в комнате были задвинуты и можно было бы спать весь день. Ему этого очень хотелось, хотелось отдохнуть от всех этих дел, свалившихся на голову, как снегопад. Он поправил подушку и перевернулся на другой бок, к стенке. Он закрыл глаза и когда Морфей уже был готов принять его в свои объятья, послышался какой-то шум. Потом скрип открывающейся двери. В комнате послышались тихие, мягкие шаги. Кто-то осторожно сел на его кровать, а потом маленькая холодная рука провела по его волосам. Он притворился, что спит. Рука повторила это движение еще пару раз, а потом, очевидно опомнившись, человек, сидящий на кровати сказал слегка язвительным голосом.
- Как вы можете спать в такое время, профессор?! - Закричала Валэри Эвергрин.
Снейп специально промычал что-то нечленораздельное и не обратил на нее никакого внимания. Мисс Эвергрин потрясла его за плече, а он только продолжал мычать.
- Эй, профессор. Вы что пьяны? - Спросила Валэри.
- Я, конечно, уже долго с вами общаюсь, но до такого еще не дошел. - Неожиданно бодрым голосом сказал профессор Снейп, привстав на кровати.
А потом Валэри Эвергрин удивленно отпрянула от него. Она вовсе не ожидала, что снейп так быстро проснется. К ней стала закрадываться мысль, что он вовсе не спал и это злило ее.
- Грубиян! - воскликнула она. - Вставайте. - Сказала она, отходя к двери. И бросая ему брюки, висящие на спинке стула. Профессор Снейп быстро оделся, натянул на себя черную рубашку и, очевидно. забыл ее застегнуть.
- А почему вы, мисс Эвергрин, лично пришли меня будить? - Спросил он, загнав ее в угол, как в прямом, так и в переносном смысле. Она стояла между стенкой и дверью, а он совершенно нагло нависал над ней.
- А что, мне нужно было послать кого-то из старшекласниц? - Как можно тверже ответила вопросом на вопрос мисс Эвергрин.
Снейп отстранился от нее и, отойдя к окну, стал застегивать рубашку.
- Ну, так что там стряслось? - Невозмутимым голосом спросил профессор.
- Энди Энджел утверждает, что сегодня в дом пробрались вампиры. - Сказала мисс Эвергрин.
- Мистеру Энджелу следовало бы знать, что без приглашения хозяина дома, вампиры в дом зайти не могут. - Прорычал профессор.
- Но ведь если однажды пригласить вампира в дом, он сможет потом постоянно туда заходить без разрешения!? - скорее утвердительно, чем вопросительно произнесла мисс Эвергрин.
- Да. - Согласился с ней Снейп. - и что из этого? Вы намекаете на то, что я когда-то приглашал сюда вампиров?
- Да не вы, профессор, а ваша мать! - Воскликнула мисс Эвергрин. - Ведь она вполне могла пригласить сюда одного из своих, простите, любовников вампирского происхождения.
- Ладно. Идем вниз. Там разберемся. - Сказал Снейп, наконец, справившись с последней пуговицей.
В холле царил полный бедлам. Множество учеников в ночных рубахах и пижамах, никого не стесняясь, высыпались в коридор, где сейчас были разбросаны по полу кастрюли, скавородки и опрокинутая табуретка. На лестнице все еще провисала едва ли земетная, но крепкая леска. Видимо, спускаясь по лестнице, учиники просто переступали через нее, не удосужившись снять. Энди Энджел и Иветт Драйзер столи посреди всего этого бардака. Иветт хныкала, а Энди давал "показания" Аластору Моуди.
- Что ты говоришь, тут призошло!? - Спрашивал у парнишки Дикоглаз.
- По замку стали ходить слухи, что в окрестностях водятся вампиры. Вот я и решил всех нас обезопасить от встречи с ними. Вчера ночью, когда все уже лягли спать я спустился в холл, достал с кухни табуретку, взгромоздил на нее кастрюли и сковородки и привязал к ножке табуретки леску. - Сверкая синими глазами, говорил малыш. - Леску я натянул между перилами и если бы какому-то вампиру вздумалось подняться наверх, он бы зацепился за леску и все кастрюли попадали бы, мы бы услышали этот грохот и повязали бы их.
- Видимо, грохот был не слишком ощутим, так как услышал его только ты с Иветт. - Вздохнул Люпин, стоявший под руку с Инь. - Что было дальше?
- В замок кто-то пробрался около половины шестого утра. - Сказал Энди. - Мы с Иветт услышали этот грохот и быстро спустились вниз. За диваном кто-то прятался. А потом один из вампиров ослепил нас ярким светом. В общем, это и все.
- Энди, ты сам говоришь, что было около шести утра. В это время солнце уже встает, поэтому даже если вампиры и выбежали на улицу, они тотчас же превратились в прах. - Охладила пыл мальчишки мисс Эвергрин. - Да и не стали бы вампиры вас ослеплять. Они бы скорее просто позавтракали вами.
- Это был фокус кого-то из учеников. - Заявил Снейп насмешливо глядя на мисс Эвергрин и Энди. - А вам, мистер Энджел, прежде чем устраивать ловушки в моем доме нужно было думать головой!
- Профессор Снейп прав. - Согласился с ним Люпин. - А что если бы в твой капкан попался кто-то из учителей или же мисс Рейндорф?
- Я об этом не подумал. - Почесал затылок Энди, виновато глядя на профессоров.
- Ну что ж, тогда для начала с Гриффиндора 30 очков, что бы впредь вы пользовались головой и ее содержимым, если там, конечно, что-то есть. А по поводу попавшихся в ловушку, у меня есть опредеоенные предположения. Где Поттер, Уили и Грейнджер? - Спросил Снейп, оглядывая толпу ребят. - Что и требовалось доказать.-Удовлетворенно сказал он, не обнаружив троицы. - Как только они вернутся, я им устрою.
Снейп пулей вылетел из холла и неуклюже переступив через леску, быстро поднялся по лестнице. Мисс Эвергрин побежала за ним. Догнала она его только на третьем этаже. Он как раз открывал чердачный люк.
- Что вы здесь забыли, мисс Эвергрин? - Рявкнул он, когда заметил ее.
- Хочу с вами поговорить. - Заявила мисс Эвергрин и первая зашла на чердачное помещение. Там было море хлама, море паутины и отчего-то море соломы. Она прошлась по деревянному чуть влажному полу и подошла к огромному круглому окну - перед ней раскинулся чудесный пейзаж, чуть пожелтевшие холмы, сине-зеленое море, крохотные домики, утопающие в золоте деревьев. Она восхиженно вздохнула.
- Вы здесь, что б разлядывать пейзажи? - Осведомился Снейп, облокатившийся об стенку.
- Нет. - Резко сказала она, поворачиваясь к профессору. - Мне не нравится, что вы постоянно во всем обвиняете Поттера и его друзей. Это несправедливо!
- В данном случаи это очевидно, только Поттера, Уизли и Грейнджер не было в холле, а они настолько любопытны, что даже если бы спали сейчас самым крепким сном, все равно бы не пропустили такого события.
- Малфоя, если вы не заметили среди учеников тоже не было! - Воскликнула мисс Эвергрин.
- Мистер Малфой спокойней и уравновешенней, чем Поттер. Поэтому, вряд ли он может быть в это замешаным. К тому же я знаю неугомонные характеры Поттера и его дружков, они не перед чем не остановятся, что б достичь своей цели. И я больше чем на сто процентов уверен, что они сейчас что-то "исследуют", впрочем, как и всегда.
- Согласна. Возможно, это действительно был Гарри, у него была безсонница и он решил просто прогуляться. А то, что случилось - это всего лишь несчастный случай. Недоразумение.
- Потом разберемся, мисс Эвергрин. - Спокойно сказал Снейп, давая ей понять, что разговор кончен.
- Еще один вопрос, Северус, кто та женщина, от которой вы пару дней назад не могли отвести взляд на кладбище? - Спросила она.
- Вампирша. - Холодно ответил Снейп.
- Вы прекрасно поняли, о чем я говорю? Вы ее знали?
- Знал. Но это не ваше дело. Уходите, мне нужно побыть одному.
- Северус, прошу вас, ответьте! Кто она?
- Вон. - Рявкнул Снейп.

- Это мать Снейпа. - Торжественно провозгласил Гарри. - Это точно она. Именно ее портрет я видел в охотничьем домике на свой День Рождения и именно она напала на меня и Джорджа, когда мы были в деревне.
- Это объясняет и ее причину смерти и то, почему ее хоронили в закрытом гробу. Скорее всего, тело к тому моменту уже исчезло и никто не хотел этого афишировать. - Предположила Гермиона.
- Думаю, самое интересно мы сможем найти только в комнате мисс Гринденвальд. - Сказал Рон. - Предлагаю разделиться. Вы с Герми идите в комнату матери Снейпа, а я с Малфоем обыщу оставшуюся часть дома. - Предложил Рон. - Я присмотрю за этим идиотом.
- Сам ты идиот. - Отрезал Малфой и они с Роном вышли из гостиной.
Гарри и Гермиона подняись на второй этаж. Там было всего три комнаты. Две из них пустовали. Только одна была обставлена мебелью и походила на жилую комнату. Комната была очень схожа с комнатой миссис Гринденвальд в охотничьем доме. Похожая обстановка, мебель, сделанная из похожего материала и те же бардово-коричнивые цвета. Гермиона подошла к парфюмерному столику и совершенно бесцеремонно стала шарить по ящикам. Она отбрасывала и пудры, и помады, и тени, и только когда ее рука нащупала какую то мягкую тетрадь, в кожанном переплете, девушка заинтересовалась. Она достала эту тетрадь и принялась ее листать.
- Это дневник Мэри Энн Гринденвальд. - воскликнула она. - Первая запись 17 октября 1960 года, в день свадьбы с Дикоглазом.
- Я думаю, стоит нам взять эту книжечку, полистаем на досуге. - Сказал Гарри, доставая из под кровати коробку с различным хламом. Здесь он нашел испорченые расчески, гребни, тюбики от помады, но больше всего парня заинтересовал крохотный предмет, похожий на часы. - Гермиона? - Девушка повернулась в его сторону и ахнула. - Это времяворот?
- Да, Гарри, да! Господи! - воскликнула она. - Мы должны забрать его отсюда! - Я уж точно найду ему применение. Кстати, у меня появилась одна потрясающая идея. Потом я поделюсь ею с тобой и Роном. - Сверкнула глазами Гермиона.
Блеск в глазах Гермионы заинтриговал и Гарри. Они уже собирались выходить из этой комнаты, как Гарри внезапно заметил еще одну дверь, заклееную обоями, что б было трудно догадаться, что она есть. Гарри медленно подошел к ней и толкнул ногой. Перед ним оказался небольшой темный коридорчик с длинной лестницей, ведущей вниз.
- Ну что, идем? - Неуверенно спросил Гарри у Гермионы. Та только с трудом сглотнула, ничего не ответив, и вцепилась обеими руками в его руку. Они медленно стали спускаться по темной лестнице, держа в руках палочки с ярким светом на концах.
- Нужно было предупредить Малфоя и Рона. - Тихо прошептала она. Гарри ничего не ответил, он был сосредоточен на том, что б не упасть. Наконец, лестница закончилась и они оказались в просторном подвальном помещении, освещенном множеством факелов. Посреди комнаты стоял каменный алтарь, застеленый шелковой красной простыней. На алтаре лежала Мэри Энн Гринденвальд. Ее голова покоилась на маленькой атласной подушке. Черные волосы зловеще рассыпались по красному материалу, глаза с длинными черными ресницами были крепко закрыты, бледные губы едва выделялись на таком же бледном лице. Одета она была в черное кружевное пышное платье, руки покиились на груди и прижимали к ней небольшую завявшую розу, лепестки которой тоже приобрели сейчас зловещий черный оттенок.
- Ид-дем отсюда. - Заикаясь, сказала Гермиона. - Если она проснется нам не поздоровится.
- Пока она спит, мы должны убить ее. - Тихо сказал Гарри.
- Гарри, ты с ума сошел! Она убъет нас! У вампиров чуткий сон и это неправда, что днем они спят, не просыпаясь! Уходим, отсюда. - Почти умоляла его Гермиона. Но он не сдвинулся с места. А потом Гарри быстро достал из кармана деревянный кол и медленными шагами подошел к вампирше. Та не пошевелилась.
- ПОМОГИТЕ! - Внезапно послышался голос Рона. - ГАРРИ! ГЕРМИОНА! ПОМОГИТЕ!
Гарри обернулся к Гермионе, а миссис Гринденвальд в этот самый момент открыла глаза. Гермиона пронзительно взвизгнула, а вампирша схватила Гарри за руку своими длинными белыми пальцами.
- Гарликанис! - Закричала Гермиона и вампираша отстранилась от Гарри.
- Бежим, - крикнул он и, схватив Гермиону за руку, побежал по лестнице. Вампирша кинулась за ними, но Гермиона время от временя одаривала ее заклинанием. Наконец, длинная лестница закончилась, Гарри и Гермиона снова оказались в комнате миссис Гринденвальд.
- Открой все шторы! - Закомандывал Гарри. Гермиона, быстро орудуя палочкой, порасскрывала все окна и комната наполнилась солнечным светом, как раз в тот момент, когда вампирша оказалась на пороге комнаты. Отчаянно завизжав, когда солнечный луч обжог ее белоснежную руку, женщина снова спряталась в своем подземельи. Голоса Малфоя и Рона доносились из гостиной. Гарри и Гермиона мигом кинулись им на помощь. Оказалось, что Драко и Рон тоже решили исследовать подвалы к которым в этом доме, очевидно, было много ходов. Привалившись к одной из дверей, Малфой и Рон отчаянно кричали, пытаясь не выпустить вампиров, которые уже высунули в щель свои крючковатые руки, на волю. Гермиона снова повторила процедуру, которую сделала в комнате миссис Гринденвальд. Все шторы были расскрыты и теперь вампиры, дорожащие своей жизнью, вряд ли могли бы выйти наружу. Малфой и Рон быстро отстранились от двери. Пару вампиров. Которые стояли спереди, вывалились в гостиную и тут же были спалены солнечным светом, остальные обпалили себе конечности. Но Гарри, Рон, Гермиона и Малфой больше не глянули на них. Теперь они что было силы бежали к лодке, привязанной у старого пня. Когда цель была достигнута, они быстро запрыгнули в лодку и поплыли к замку. На сей раз даже Малфой взял в руку одно весло, лишь бы поскорее уйти с этого проклятого острова. Никто из них не знал, что в замке Снейпа их ждет очередной не самый приятный сюрприз.
 

Глава 33: Сквозь время и пространство.

Лодка медленно качалась на сине-зеленых морских волнах. Сидящие в ней молчали. Парни усердно работали веслами, глядя почему-то совершенно в разные направления и, очевидно, о чем-то думая. Девушка же привалившись к бортику лодки и тоскливо глядела вдаль, укутавшись в свою теплую мантию. Но несмотря на то, что мантия была из овечьей шерсти, ей было холодно и она дрожала, к тому же проклятая, ушибленная нога давала о себе знать. Сейчас Гермиона вообще удивлялась, как ей удалось так долго бродить и бегать, не обращая никакого внимания на покалеченную конечность. Потом она медленно перевела взгляд на своих троих спутников, таких разных и не похожих друг на друга. Белобрысый Малфой, бессовестный, наглый тип сейчас выглядел слегка растерянно и испуганно. Рыжий Рон, всегда веселый и заводной, тоже молчал, сосредоточив свой взгляд на мягких, прохладных волнах. И темноволосый Гарри, такой смелый, безрассудный и самоотверженный, в котором, несмотря на то, что они дружат уже около семи лет до сих пор чувствуется какая-то тайна, что-то неразгаданное и очень важное. Боже, что это с ней, сейчас она пленена мыслями о Гарри Поттере, парне, о котором она никогда не думала больше чем, как о друге. Неужели, он действительно покорил ее, неужели теперь она зависит от него, и как в таком случаи объяснить ее ревность Рона к Морелле Менолли. Неужели вся эта ее ревность была из вредности, из-за пагубного чувства собственности. Да, так часто бывает. Очень тяжело терять поклонников, даже если они тебе вовсе не нравятся и они не дороги тебе. Вот, теперь с ней снова происходит что-то подобное, теперь ей плевать на Рона, как на парня, но какое-то непонятное чувство, возвышается в ней, сжимает грудную клетку и заставляет кровь приливать к лицу, нет, не от смущения, а от злости, от так называемой ревности, которая больше не имеет права быть. Вспомнив о сегодняшней сцене поцелуя Мореллы и Гарри. Гермиона вспомнила, какие чувства ее охватили. Они были гораздо сильнее, чем просто ревность. Ей хотелось подбежать к Морелле и вырвать с ее головы все волосы, а еще ей хотелось оскорбить Гарри, заявить. Что он не достоин ее, что он такой же как и все. Стоит его поманить соблазнительным пальчиком и он тут же отказывается от каких-либо прежних чувств. Гермиону в тот момент одолевало огромное количество противоречивых чувств, но, как ни странно, ей удалось с ними справится. И она почти не выказала свой приступ ревности перед Гарри. А потом… а потом лодка причалила к берегу и ребята стали медленно, по очереди выходить оттуда. Малфой быстро спрыгнул с лодки и, не глядя на своих недавних спутников, быстро зашагал к замку.
- Эй, ты, придурок, может придумаем какую-то легенду о том, где мы были? - Довольно грубо окликнул его Гарри. Малфой медленно повернулся и на его лице заиграла самодовольная ухмылка.
- Ну Поттер, насмешил, мне ваши куриные мозги для придумывания легенд не нужны, даже если я скажу полнейшую чушь, Снейп мне все равно поверит. Зачем мне в таком случаи и вас тоже прикрывать?
- А мисс Эвергрин? Она-то тебе точно не поверит. - Сказал Рон, пытаясь вытащить лодку на берег.
- Она - это человек, на чье мнение мне глубоко наплевать, после вас конечно. - Заявил Малфой и, больше не удостоив их взглядом, пошел к территории замка.
- Наконец-то мы избавились от этого идиота. - Со вздохом сказал Рон. - Ну, и что вы думаете обо всем. что сегодня с нами произошло? - Добавил он и уселся на скалу.
- Я не ошибся - дом на острове действительно резиденция вампиров. - Сказал Гарри. - Нас очень хотели оградить от всех неприятностей с вампирами. А получилось так, что мы приехали прямо в их логово.
- Да, но по крайнеймере сейчас мы будем знать, куда не следует совать нос. - сказала Гермиона.
- Кстати, Рон, я не хотел говорить о Малфое, но мои предположения подтвердились, мать Снейпа после смерти стала вампиршей. Нам с Гермионой удалось с ней м-м-м пообщаться.
- И как? - Спросил Ронэ. Приподняв бровь.
- Ей почти удалось нами позавтракать. - Хмыкнула Гермиона. - И еще одно, нам тоже в какой-то мере сопутствует удача. Вот что мы нашли с Гарри в вещах Мэриэнн Гринденвальд. - С этими словами довольная Гермиона вытащила из кармана небольшие золотистые часы на цепочке.
- Часы? - Фыркнул Рон. - Да уж, точно, несказанное везение.
- Это Времяворот! - Одернула его Гермиона. - Времяворот, понимаете?
Ни Рон, ни Гарри не понимали. Они удивленно переводили взгляд с восторженных взгляд Гермионы на часы, а потом обратно и ничегошеньки не могли понять.
- Помните, я говорила, что во времена учебы родителей Гарри, Снейпа и остальных в школе происходили весьма забавные и таинственные вещи, которые смогут пролить свет на сегодняшние взаимоотношения Вольдеморта с его Пожирателями? - Загадочно спросила гермиона и в голову Гарри стала закрадываться догадка. Нет, эта девушка точно ненормальная!
- Ты говоришь о том, о чем я думаю? - Дрожащим голосом спросил Рон.
- Прости, Рон, я еще не научилась читать чужие мысли. - Отрезала Гермиона.
- После того, что мы пережили в средневековье, ты хочешь снова нас отправить в прошлое? - Удивленно спросил Рон. - Герми, ты спятила!
- Это наш единственный шанс. - Согласился с Гермионой Гарри.
- Ну же, Гарри, когда в тебе заговорит здравый смысл? Ты что согласен с ней? - Заорал Рон. - это же нереально! Мы ничего полезного не узнаем! Прошлое не имеет никакого влияния на настоящие! Придите же вы в себя.
- Рон, я сделаю так, что наше путесшествие во времени станет самым безопасным за всю историю магии. - Попыталась успокоить его Гермиона.
- Гермиона, ты слишком много на себя берешь! - Взвыл Рон. - Ты никак не сможеш нас обезопасить от того, что б застрять в часовой петле.
- Ты меня недооцениваешь, Рональд Уизли. - Заявила Герми. - Я уже все обдумала, и если ты согласен нас с Гарри бросить - пожалуйста. Мы сами со всем справимся.
- Прекрати Рон. Ты что боишься рисковать? - с вызовм спросил Гарри. - Тебе это никогда не было свойственно. - Я просто говорю, что если мы в очередной раз воспользуемся времяворотом, то совершим еще одну, возможно, непоправимую глупость. - Немного утихомирившись, сказал Рон.
- Но согласись, мы с помощью путесшествия в прошлое сможем много чего узнать! - Сказал Гарри.
- Ага! Если мы извращенцы, которые горят желанием подсматривать за своими … сверстниками. Или же твоими родителями, господи, не знаю, как это назвать…
- Значит так. Приходите сегодня в половине восьмого ко мне в комнату. Я все подготовлю. А сейчас идем в замок, если мы поторопимся, то как раз успеем к завтраку. - Сказала Гермиона и парни согласно закивали.
Когда трое друзей вошли в зал, предназначенный для различных трапез, все уже сидели за столами. Малфой так же был на своем месте и о чем-то шептался с Крэбом и Гойлом. Остальные ребята тоже о чем-то усердно перешептывались. И когда все завтракающие, наконец, увидели троих друзей, которые, к сожалению, не додумались переодеть грязные дорожные мантии во что-либо подходящее, все замолкли, а профессор Снейп гневно сорвался со своего места и одарил друзей ненавистным, не сулящим ничего хорошего взглядом.
- где вас носило все утро? - Взревел он.
Гарри, Рон и Гермиона сконфузились по огромным количеством удивленных глаз, а потом Гарри слабо выдавил:
- Вы ошибаетесь, профессор, дело в том, что мы проспали…
- Проспали, говоришь? Проспали и не удосужились надеть нормальные мантии? - Недобро усмехнулся Снейп.
- На мантии у нас не было времени… профессор. - Тихо произнесла Гермиона.
- Гарри, Рон, Гермиона, хватит нас обманывать. - Встала со своего места мисс Эвергрин. - Садитесь завтракать, позже мы с вами все обсудим. - Холодно добавила она.
- Вы заплатите за то, что нарушаете правила, это я вам обещаю. - Заявил Снейп, который явно не хотел пускать троих гриффиндорцев за завтрак без наказания.
- Да замолчи ты, Снейп, сейчас не место и не время говорить об этом. - Рявкнул Грюм. А Снейп, с ненавистью зыркнув на него, швырнул свою вилки на тарелку и вышел из зала, с грохотом закрыв за собой дверь.
- Сейчас наша трапеза приобретет более спокойный характер. - Сказал Люпин, отправляя в рот кусок говяжьего битка.
- Рем… - укорила его Инь Гуй-Хань.
Гарри, Рон и Гермиона тихо уселись за свои столы и принялись есть. У каждого в голове крутились приблизительно одни и те же мысли. Они знали, что именно выдало их - вспышка, которую Гермиона направила в первоклассников. Это ни в коем случаи не могло оставить учителей равнодушными. А с характером Снейпа, он как всегда обвинил во всех бедах гриффиндорскую троицу. Правда и они действовали весьма нелогично, вместо того, чтоб показаться перед Энди и, так уж и быть, отложить свой сумасшедший план до лучших времен, ребята настырно продолжали действовать по уже "написанному" сценарию.
- Зря мы такое сегодня сотворили. - Сказал Рон, медленно жуя салат, - теперь нам влетит и от Снейпа и от мисс Эвергрин по пятое число.
- Ну, ты и пессимист, Рон, когда мы расскажем им, что выведали, вряд ли они станут беспокоиться о том, как бы нас наказать. - Сказала Гермиона, - думаю, на сей раз нам все сойдет с рук.
- А у тебя, Герми, явно оптимистические наклонности. Из нас троих я один реалист. - Хмыкнул Гарри. - я уверен, что нам действительно попадет, но наш рассказ так же заинтересует Снейпа, Моуди, Люпина, Инь и мисс Эвергрин.
- Возможно, ты прав, но я предлагаю ничего им не говорить по поводу наших находок. - Согласилась с парнем Герми. - я имею ввиду времяворот и дневник миссис Гринденвальд.
- Ты считаешь, что Снейп не имеет права знать о последних месяцах жизни своей матери? - Удивленно поднял голову Гарри.
- Я считаю, что там для себя мы так же найдем море интересной информации. - Пожала плечами Гермиона.
- О чем вы говорите? Какой дневник? - Оторопело глядел на парня и девушку Рон.
- Ах, мы забыли тебе сказать. - Всплеснула руками Гермиона. - В комнате миссис Гринденвальд мы нашли еще и ее дневник. Кстати, вот о чем я подумала, если она хранит до сих пор дневник в этом доме, то вполне возможно, что подробности своей вампирской жизни она тоже в него записывает. Следовательно, нам будет проще узнать об обычаях и обрядах, производимых вампирами.
- Может ты и права! - воскликнул Гарри. - Знаете, у нас никогда не было столь четко сформированного плана действий. Мы исправляемся!
- Угу, - уныло подтвердил Рон, - и отбивные в тарелке уже заканчиваются, и мисс Эвергрин с Дикоглазом поглядывают на нас с явным неодобрением.
- Перестань, Рон, если не придет Снейп, то все будет в порядке. Ни Моуди, ни мисс Эвергрин не станут сильно на нас наседать. - Попытался ободрить его Гарри. - Не дрейфь!
Общие блюда были уже почти пусты. Кувшины с тыквенным соком - тоже, вот только ученики никак не хотели уходить из большого зала. Они явно тянули время, например, Дин Томас, уже полчаса ел ОДНУ картошину, лежащую на его тарелке, а Лаванда то и дело прикладывала к губам пустой стакан, постоянно поглядывая на неудачливую троицу. Да и первоклассники тоже вели себя подобным образом, чередуя разговоры с небольшими глотками чая, причем разговоры занимали около двадцати минут. Мисс Эвергрин подобное положение начинало злить. Ее тарелка уже была пуста, стакан осушен и теперь она переносила свой взгляд с одного ученика на другого нервно колотила длинными ногтями по столу.
- Ну же, давайте быстрее, вы, что все позасыпали? - Сварливым голосом спросила она и удивилась сама себе. Она снова говорит как Снейп. Что ж не дурак был тот, кто придумал пословицу. Ведь действительно последнее время она слишком много времени проводит с профессором Зельеваренья и, как говорится, с кем поведешься от того и наберешься. Но, несмотря на то, что голос мисс Эвергрин в данный момент был похож на голос свирепого профессора, никто даже не шелохнулся.
- Я понимаю, что вам очень хочется послушать, о чем мы будем беседовать с нашей неразлучной троицей, но прошу вас напомнить о весьма обширном домашнем задании по нумерологии? Семиклассники, я к вам обращаюсь! Вы считаете практику по аппарированию легким заданием, если так, то посмотрим, что вы запоете на завтрашнем уроке. Обещаю спросить каждого и поставить соответствующий бал или даже взыскание. Не думайте, что мы будем шуточно относиться к моему предмету на протяжении всего года. Я вам обещаю на послезавтра нешуточное домашнее задание, если вы, конечно, сейчас не выйдете за двери, и потом не будете торчать под ними, стараясь что-либо услышать. - Рявкнул со своего места Аластор Моуди, и старшеклассников, разумеется, кроме Гарри, Рона и Гермионы, как ветром сдуло. Правда первоклассники, притворились, что не слышали речи с уст Грюма, и продолжали непринужденно беседовать, сидя за столами.
- Прекрасная попытка, Аластор. Сейчас я тоже выживу из зала этих любопытных малышей. - Сказал Люпин. - прошу прощения, ребята сколько я вас просил страниц написать о свойствах заклинания Патрификус Тоталус?
- Три, профессор. - Выкрикнул Тэд Мойсон.
- Отлично! Добавьте в свои работы еще правила пользования этим заклинанием, опишите его действие и найдите в художественной магической литературе шесть примеров использования этого заклинания. Кстати, количество страниц я увеличиваю в четыре раза, то бишь до двенадцати. - Сказал Люпин. - Дерзайте, ребята. Но эти слова не произвели на них почти никакого впечатления, только послышалось пара заглушенных вздохов. - И еще одно, я очень строго проверю это задание, так что я на вашем месте не сидел бы сейчас в зале, а бежал в библиотеку … - Сказал Люпин, никоим образом не скрывая, что от первоклассников нужно избавиться. Те намек поняли и нехотя тоже удалились из зала. Гарри, Рон и Гермиона остались одни сидеть за столами, а трое взрослых мракоборцев буровили их глазами. Единственное, что радовало - отсутствие Северуса Снейпа, который вряд ли смог бы держать себя в руках. Но и сейчас удача ребятам не сопутствовала, дверь с грохотом открылась и в зал влетел Снейп. Он быстро уселся на свое место и, нагло откинувшись на спинку стула, внимательно посмотрел на друзей. Последние их надежды на более или менее не суровое наказание рассыпались в пух и прах. В присутствии Снейпа им с рук недавняя прогулка даром не сойдет.
- Ну, и что вы скажете нам? - Спросил Аластор Моуди, сложив руки на груди. Ребята молчали, виновато опустив головы. - Объясните, где вы шлялись все утро и почему напали на первоклассников?
- Мы на них не напали, мы их просто обезвредили и обезопасили… - Буркнул Гарри.
- Гарри прав, если бы мы ничего не предприняли, они бы увязались за нами и тоже бы попали в передрягу. - Затараторила Гермиона.
- И вряд ли бы они из этой передряги выбрались так же удачно, как мы. - Добавил Рон, все еще глядя в пол, не поднимая рыжей головы.
- А я говорил, что они в этом замешаны. - Ликовал Снейп. - Говорил, ведь?
- Вы можете выражаться яснее? - Строго спросила мисс Эвергрин, не обращая никакого внимания на его слова. - О какой передряге идет речь?
- Мы решили обследовать дом на острове… ну, что б собрать дополнительную информацию. - Как можно спокойней сказал Гарри, хотя голос его вздрогнул.
- Что?! - Возмущенно вскрикнуло пять голосов, два из которых были женскими. - Вы в своем уме? - Рвала и метала мисс Эвергрин. - Вы что не понимаете, что даже здесь, когда мы изолированы от сторонников Вольдеморта, нас все равно на каждом шагу подстерегают опасности? Я имею ввиду вампиры… К вашему сведению, они здесь есть…
- Мы знали об этом, мисс Эвергрин. Нам уже пришлось повстречаться с ними второй раз в этой местности. - Сказал Гарри.
- Знали? - Возмутилась Валэри. - Знали и тем не менее намеренно отправились в домна острове, в логово вампиров?
- Я давно говорил, что эти малолетние идиоты давно потеряли остатки своих куриных мозгов. - Встрял Снейп, с c сияющей самодовольной, ядовитой ухмылкой на лице.
- Позвольте предположить, второй раз был сегодня!? - Скорее утвердил, чем спросил Люпин, оглядывая их грязные мантии и поцарапанную кожу. - А первый раз? Когда вам еще удалось повстречаться с этими тварями?
Гарри, Рон и Гермиона переглянулись. И что они должны сейчас сделать? Выложить Аврорам, что на днях они затеяли бурную вечеринку со спиртными напитками, и что Гарри с Джорджем без разрешения отправились в поселок? Ну уж нет, в таком случаи они подпишут приговор не только себе, но и всем участникам вечеринки, а так подставлять друзей они не могли.
- Я ходил в поселок… - Сказал Гарри.
- Один? - Недоверчиво спросил Моуди. - Мало верится. Хотя, нет, ты на все способен, малыш…
- Нет, не один мы с Гермионой тоже там были. - Пришел на выручку к другу Рон.
- И что вы там делали, позвольте спросить? - Прищурившись, спросил Снейп.
- Решили исследовать территорию и заодно купить сладостей. - Миролюбиво сказала Гермиона.
- Исследователи вы наши, недоделанные. - Фыркнул Дикоглаз.
- Мы зашли в один паб, где-то часов в семь, а когда собирались уходить, местные жители не хотели нас отпускать, - рассказывал Гарри, так как он один, ну и Джордж, конечно, успели побывать в такой ситуации. - Они рассказывали, что в здешних местах водятся вампиры, а когда мы все-таки решили уходить, они нам дали пару арбалетов и осиновых колов, палочки мы дома забыли.
- Потрясающе! - Хмыкнул Снейп. - Занятная история. Только мало верится, что семнадцатилетние молодые люди ходили в поселок за конфетками.
- Прекрати, Северус, всех равнять по себе. Я-то помню, каким ты был в том возрасте. - Лукаво улыбнулся Люпин…
- Заткнись, сделай одолжение. - Прорычал Снейп и замолк.
- Вампиры все же на нас напали, мы с ними дрались, а потом побежали к морю, нашли пустую лодку и поплыли по океану к замку. Так-то нам и удалось от них оторваться. - Продолжил Гарри.
- А лодку куда дели? - спросила Инь, внимательно глядя на ребят.
- Спрятали в одной пещере… - Пояснил Гарри
- Что б потом ее использовать в очередной исследовательной операции под названием "Дом на острове". - Фыркнула Валэри Эвергрин и закурила длинную дамскую сигарету.
- Ох, ребята, вы когда-нибудь доиграетесь со своей невыносимой жаждой приключений. - Тяжело вздохнул Моуди и отпил со своей фляжки.
- Ну, и что интересного вы узнали? - С детской непосредственностью спросила Инь.
- Инь! - Удивленно и возмущенно посмотрела на нее мисс Эвергрин.
- В чем дело, Валэри? Они живы, здоровы, да, они совершили глупость, но, думаю, даже в ней мы сможем найти полезную информацию. - Пожала плечами китаянка.
- Инь права, думаю, сейчас ребята поделятся с нами очень полезной информацией? - Вопросительно поглядел на них Люпин.
И ребята поделились. Правда информация была не совсем полезной, учитывая то, что они умолчали о дневнике мисс Гринденвальд и о времявороте. Главным было то, что они подтвердили, что дом на острове - действительно резиденция вампиров, и еще одно…
- А еще мы узнали, что… - Неуверенно начал Гарри, - что … - он с трудом сглотнул, - что ваша, профессор…
- Заткнись Поттер! - Резко оборвал его Снейп. - Не смей больше ничего говорить! Ты понял меня, мальчишка? Не смей! Это ни касается ни тебя, ни остальных здесь присутствующих! И раз уж тебе удалось что-то узнать, и ты, конечно же растрепал это своим друзьям, то будьте добры, держите языки за зубами… - Снейп медленно перевел взгляд с Гарри, на Рона и на Гермиону. - Это мои проблемы…
- Простите, профессор, но сейчас не время делить проблемы на "ваши" и "наши", мы сейчас все в одной лодке и проблемы у нас общие. - Взвилась мисс Эвергрин. - Мы имеем право знать, что сегодня узнал Гарри. Давай, Гарри, говори…
Гарри колебался. Да, он не любил Снейпа и был готов сделать ему наперекор, но не в этой ситуации. Сейчас он поддерживал Снейпа и был готов отдать инициативу в его руки. Гарри хотел, что б с него сняли обязательства и тайну, которую он сейчас хранил. Он не хотел ничего больше говорить, пусть Снейп, если захочет, сам обо всем расскажет.
- Гарри? - требовательно посмотрела на него мисс Эвергрин. Парень глянул сначала на своих друзей, которые молчали, и явно были озадачены подобным положением, потом на Снейпа, чье лицо сейчас одновременно выражало злость, ядовитость и тщательно скрываемое отчаяние…
- Я не могу, мисс Эвергрин. Я действительно не имею права. - Пожал плечами Гарри, глядя в ее голубые глаза. - Если профессор захочет, он сам вам расскажет. Это действительно касается его, его и, возможно, еще одного человека. - Взгляд Гарри мельком скользнул по Аластору Моуди.
- Не смей Поттер. - Тихо прошипел Снейп, в упор глядя на Гарри.
- Думаю, мы узнали достаточно. - Тихо произнес Люпин. - Вы можете идти, ребята. А с тобой, Северус, мы еще кое о чем поговорим.
- Брось это, Люпин, я ничего вам не скажу, это, еще раз повторяю, не ваше собачье дело. Я сам со всем справлюсь. - Перервал его Снейп и, не дождавшись ответа, снова вышел из Зала.
- Гарри? Рон? Гермиона? - Беспомощно посмотрела на ребят мисс Эвергрин. - Я же знаю, что вы знаете…
- Простите. - Тихо сказал Гарри и трое ребят вышли из зала следом за Алхимиком.
Остаток дня они провели врозь. Гермиона отправилась в свою комнату готовить уроки, Рон решил посвятить оставшееся время Морелле Менолли и теперь они бродили по скалистому берегу океана, а Гарри предпочел провести день в компании приятелей - Дина, Симуса, Невилла, Джордж, Лаванды и Парвати. Они постоянно спрашивали его о случившимся, но парень, которому уже порядком надоели эти разговоры только уклончиво отвечал на вопросы. А в итоге предложил сыграть в аматорский квиддич. Все были согласны. И теперь не совсем умелые игроки, такие как Лаванда, Парвати, Дин и Невилл, играли против почти специалистов - Симуса, Гарри и Джорджа.
В двадцать минут восьмого Гарри с Роном все же встретились на втором этаже на лестнице, неподалеку от комнаты Гермионы. Когда они постучали в дверь, девушка не колеблясь открыла. Оказалось, что совсем недавно Герми вовсе не делала уроки, она изучала дневник мисс Гринденвальд и сейчас он, лежащий вверх тормашками на ее кровати, был открыт на одной из страниц.
- А мы еще не передумали заниматься подобной глупость? - Выдавил из себя Рон.
- Перестань, Рон, мы едим в прошлое, ничего страшного в этом нет. - Успокоила его Гермиона. - Я все подготовила, риска, что мы не вернемся обратно нет. К тому же ты, если хочешь, можешь не ехать. Точнее, ты не должен ехать, таков мой план. Позже объясню.
Только сейчас Гарри и Рон обратили внимание на письменный стол Гермионы. На нем стояло две фиолетовых жидкости в небольших прозрачных флаконах. Около флаконов лежал небольшой кусок пергамента, исписанный зелеными чернилами. Неподалеку от стола на полу был нарисованный мелом странный знак, похожий на пентограму. Внутри пентаграммы лежало две подушки, а посередине странного знака - времяворот.
- Нашим путешествием, Рон, будешь управлять ты. - Начала объяснять Гермиона. Перед тем, как отправляться в прошлое, мы с Гарри выпьем это зелье, которое отделит наши души от наших тел, в общем, что-то на подобе астральной проекции. В таком случаи никто из прошлого не сможет там нас видеть, кроме призраков, но мы будем от них скрываться, в общем, это неважно. Мы с Гарри отправимся туда ровно на три часа - это срок жизни наших тел без душ. Если через три часа ты не вернешь нас обратно и не произнесешь это заклинание, считай, нам крышка. Для того что б отправить нас в Хогвартс тех времен ты должен перевести времяворот на 20 лет назад, это делается с помощью волшебной палочки, впрочем. это сделаю я. На пергаменте написано два заклинания. 1 - это место куда мы отправимся. То есть тебе нужно будет только настроить времяворот и произнести заклинания. Следующий этап через два с половиной часа, ты должен будешь опять же перевести времяворот только на двадцать лет вперед, в наше время. Система та же - настройка времени и второе заклинание. И последнее - 3 заклинание и 3 капли зелья в наши рты. Тогда-то мы и придем в себя. - Закончила Гермиона, а Рон отложил лист бумаги и ручку, на который записывал все ее инструкции.
- Что-то мне этот план не нравится. - Тихо прошептал Рон. - я не справлюсь.
- Да брось ты. Ты ведь все сделаешь, что б спасти нас? - Ободряюще улыбнулась девушка.
- Да, конечно, но мне кажется, я не справлюсь… - Покраснел Рон.
- А и правда, Гермиона, может, лучше ты останешься, мы с Роном как-никак практики, а ты у нас теоретик. - Предложил Гарри.
- Рон справится, Гарри, не сомневайся! - Твердо сказала Гермиона. - К тому же, после нашего последнего путешествия в прошлое у Рона развилось что-то на подобии фобии. К тому же у нас в этом больший опыт. Помнишь третий класс? - Улыбнулась Гермиона, а потом, посерьезнев, сказала. - Если что-то не будет выходить, зови мисс Эвергрин, она уж точно справится, но и в себе не сомневайся!
Гермиона подошла к пентаграмме, уселась внутри нее и взяла в руки времяворот. Переведя время на 20 лет назад, она отдала его Рону и показала на какую кнопку он должен нажать. Потом Гарри и Гермиона удобно легли на подушки в центре пентаграммы, выпили зелье, Рон прочел заклинание, нажал кнопку и Гермиона с Гарри отключились. Они вертелись в каком-то странном голубом вихре, похожем на смерч, волосы девушки хлестали по лицу Гарри, но вместо этого он чувствовал лишь холодное дуновение ветерка, их души неслись сквозь время и пространство, а тела Гарри и Гермионы лежали на полу в центре пентаграммы, и парень, и девушка были без сознания, а над ними нависло слегка испуганное лицо Рона Уизли.
 

Глава 34: Тайны прошлого.

Гарри и Гермиона вертелись в странном голубоватом вихре на протяжении еще пары минут, а потом, наконец, вихрь рассеялся они приземлились на пол. Оглядевшись, Гарри увидел, что находится в Хогвартсе, таком же, какой он был в данный момент, кроме некоторых незначительных перестановок, и совершенно незнакомых Гарри учеников, снующих по коридорам. Мантии на ребятах тоже были не такие, как современные, они мели более строгий покрой и были пошиты из грубой, жесткой ткани. Гермиона тоже внимательно наблюдала за происходящим, ученики шли как раз в большой зал, поэтому Гарри и Гермиона поспешили туда за ними. К счастью, абсолютно никто не обращал на них внимания, Гермиона была права - они были невидимы. Главное сейчас было не попасть в поле зрения кого-то из призраков, иначе, проблем не оберешься. Гарри и Гермиона сели на лавку, стоящую за Гриффиндорским столом, они без проблем дошли туда и уставились на нынешних Хогвартсих учеников. Вот перед ними мелькнула темная взлохмаченная голова Джеймса Поттера, он сидел посередине Гриффиндорского стола, рядом с ним сидели Люпин и Лили Эванс, напротив - Питер Питегрю и Сириус Блэк. Несмотря на то, что о Джеймсе ходили слухи, как об отъявленом хулигане, сейчас он выглядел весьма спокойно. Он о чем-то беседовал с друзьями и выражение его лица было очень сосредоточенным и серьезным.
- Идем подойдем, думаю, они говорят о чем-то интересном! - Предложила Гермиона и потянула его за прозрачный рукав мантии. Они тихо подошли к месту, где сидела компания во главе с Джеймсом Поттером и остановились неподалеку.
- Пойми Джеймс, мы ничего не можем сделать. Если эти слизеринские идиоты хотят добровольно отдать свои жизни в руки Вольдеморта - это их личное дело. Мы не можем им этого запретить. Мы вообще ничего сделать не можем, Джеймс. - Сказал Сириус Блэк, глядя на старшего Поттера своими серыми лукавыми глазами.
- Бродяга, я тоже их недолюбливаю, но, увы, не могу отдать их в руки Вольдеморта. Он погубит их и мы должны что-то сделать, пока это в наших силах. - Заупрямился Джеймс.
- Ты же понимаешь, Сохатый, что это рискованно! Ты собираешься пойти на такой риск и втянуть в это нас ради людей, с которыми мы, мягко сказать, не ладили, на протяжении семи лет? - Спросил Люпин. - Это, конечно, благородно, но увы, безрассудно.
- Да, да, Темный Лорд нам этого не подарит. - Поддакнул Питер Питегрю, воровато оглядываясь.
- Чего вы на него набросились? - Взвилась Лили Эванс. Сейчас она выглядела моложе, чем на фотографиях в гаррином фотоальбоме, но все же она была такой же красивой. Темно-рыжие волосы были собраны в высокий, завитый хвост, губы были слегка надуты, что явно означало недовольство, а красивые изумрудно-зеленые глаза гневно блестели, когда она смотрела на Сириуса, Люпина и Питтегрю. - Мы не можем бросать людей на произвол судьбы, хоть они и слизеринцы…
- Прости, Лили, но они сами выбрали этот путь и не наше дело сводить их с него. - Пожал плечами Сириус. - Быть может, я покажусь тебе черствым, но мне наплевать на Снейпа, Малфоя и остальных. Черт с ними… точнее Вольдеморт. Хотя это одно и тоже.
- Ты невыносим, Сириус. - Фыркнула Лили.
- Просто я справедлив. - Быстро ответил Сириус.
- Но мы ведь можем сказать директору, о том, что сегодня Вольдеморт намерен посвятить в Пожиратели парочку хогвартских студентов! - Сказал Люпин. - Он-то точно не даст в обиду этих чертовых слизеринцев.
- Ремус прав, Джеймс, это самый лучший вариант. И нам не придется рисковать, и их мы убережем. - Сказала Лили, положив руку на плече Джеймса.
- Дамблдор считает, что он не имеет права вмешиваться в их выбор. Я пытался ему об этом сказать. - Покачал головой Джеймс. - Не пойму, почему он бездействует! Он добровольно отдает своих учеников в руки Вольдеморту.
- Это они добровольно делают такой выбор. - Перебила его Лили. - Они уже совершеннолетние, и Дамблдор действительно не имеет права каким-либо образом на них влиять. Мы тоже не имеем права, но мы как всегда вмешаемся! Я ведь знаю нас. - Усмехнулась Лили.
- Во сколько ты говоришь, будет церемония? - Повернулся Гарри к Питеру.
- Малфой и Снейп говорили о девяти часах. Кажется, они собираются встретиться в старой заподной астрономической башне. Там уже все оборудовано. - Ответил Питтегрю.
- Ну, ребята, кто со мной? - Поглядел на друзей Джеймс. Несмотря на то, что и Люпин и Блэк отговаривали Поттера от рискованного путешествия, но гриффиндорская кровь взяла в них верх, и они согласились пойти с Джеймсом.
Гарри и Гермиона подождали, пока гриффиндорцы поедят, а потом, вместе с ними поплелись в Гриффиндорскую гостиную. Там было все как и прежде, правда мебель была слегка иначе переставлена. Как обычно в Гриффиндорской гостиной было много народу, ученики занимались чем попало, кроме домашнего занятия. В общем в гостиной царила веселая и непринужденная обстановка, появление Джеймса Поттера и его друзей вызвало ажиотаж. Видимо, они были не последними в кругу самых известных гриффиндорцев, если, конечно, не первыми. Например, Сириус огромной популярностью пользовался среди девушек. Как только он, вместе с друзьями устроился на одном из мягких кресел в мягком уголке у камина, около пяти пар женских глаз внимательно уставились на него и больше никуда смотреть не хотели. Блэк делал вид, что не замечал этого, он серьезно, но весьма ехидно обсуждал с друзьями план предстоящего путешествия.
- Послушай, Лили, мы не можем взять тебя с собой, боюсь, это слишком рискованно! - Отрицательно качал головой Джеймс глядя в зеленые глаза Лили. - Ты же понимаешь, что мы не можем подвергать тебя опасности.
- Послушай меня, Джеймс Поттер, мне абсолютно наплевать на какую-то там опасность. Если я сказала, что иду с вами, то значит, я иду. И поверь, спорить со мной нежелательно! - Сверкнула глазами Лили. Гермиона, сидящая недалеко от Гарри довольно закачала головой в знак согласия. И у Гарри в голове мелькнула мысль, что ведет себя сейчас Гермиона точь-в-точь, как когда-то себя вела Лили Поттер. Не судьба ли это? Не успела эта мысль прийти ему в голову, как он сразу отбросил ее, и задержал свой взгляд на Сириусе Блэке, который как раз пожирал глазами Лили. Гарри знал, что Сириус был неравнодушен к Лили, но он и предположить не мог, что Блэк так откровенно показывает свои чувства, не боясь гнева Джеймса. Лили тоже заметила его пристальный взгляд и слегка сконфузилась. Блэку было приятно, что ей трудно устоять перед его"очарованием" и тогда он решил заставить Лили Поттер слегка приревновать, не зная, что тем самым облегчил девушке задачу, избавил ее от своего настойчивого взгляда. Теперь он оглядывал толпу, сидящих в гостиной девушек.
- Что, Сириус, выискиваешь новую жертву? - Со смешком спросил Люпин.
- Ага! И, кажется, я ее уже нашел. - Нагло усмехнулся Сириус и, вскочив со своего кресла, мягкой походкой направился к симпатичной темноволосой девушке, читающей книгу у окна. Когда он с ней заговорил, на лице девушки стал заметен легкий румянец. Она была польщена его вниманием и не замечала, что наглый Сириус Блэк украдкой бросает взгляды на Лили Поттер, не стесняясь ни своей спутницы, ни своего лучшего друга.
- Значит, в десять часов, мы все же сходим в подземелье под астрономической башней. - Сказал Джеймс, довольно потирая руки.
- И все-таки я считаю это весьма небезопасным мероприятием. - Вздохнул Люпин. - Ну подумай, Джеймс, если там будет Вольдеморт, как мы сможем ему чем-либо помешать. Мы всего лишь школьники и он - сильнейший Темный Волшебник. Наши шансы равны нулю. - Скептически сказал Люпин.
- Но нас ведь много, и наши силы рациональнее. - Заявил Джеймс.
- Их тоже много! Беря в учет ненормальных слизеринцев. - Покачал головой Ремус.
- Прости, конечно, Рем, быть может это не мое дело, но ты, я думаю, должен первый рваться туда! - Сложив руки на груди, сказала Лили, и Гарри с Гермионой навострили уши. Это еще почему, интересно?
- Что ты имеешь ввиду? - Спросил Ремус, и щеки у него запылали.
- Ты прекрасно понимаешь, что я имею ввиду. - Заявила Лили, и Джеймс с Питтером тихо захихикали, глядя на Ремуса. - Нарцисса! Скажешь, я ошибаюсь?
- Перестань, Лили, она меня больше не волнует. - Запротестовал Рем.
- Ага! Ну да! - Усмехнулась Лили. - Прости, Рем, что сказала это при всех, но ведь от нас, твоих друзей, ты можешь и не скрывать это.
- Люпин был влюблен в Нарциссу Малфой? - Тихо спросил Гарри, когда они выбежали с Гриффиндорской гостиной, посчитав, что пока им там делать нечего.
- Очевидно да, Гарри! Только тогда она была еще не Малфой. - Сказала Гермиона, привалившись к стене.
- Никогда бы не подумал. - Почесал затылок Гарри Поттер, озадачено глядя на девушку. - Послушай, время истекает, и, не думаю, что в прошлом мы можем тратить его понапрасну. До "подвига" Гриффиндорцев еще море времени, чем бы нам заняться?
- Как насчет того, что б сходить в другую гостиную, противоположную Гриффиндорской? - Лукаво прищурившись, спросила Гермиона.
- Ты о слизеринской гостиной говоришь? - Поглядел на нее Гарри. - Ну ты гений, Гермиона Грейнджер.
И они, не желая терять ни минуты, бегом отправились в Слизеринские подземелья, увязавшись за одним слизеринцем-первоклассником. К счастью, парнишка бежал именно в гостиную, чего и требовалось ожидать, как никак наступал комендантский час. В Слизеринской обители Гарри был всего один раз на пару с Роном во втором классе. Сейчас там было все абсолютно так же. Молчаливые слизеринцы восседали за столами и делали домашние задания, некоторые читали книги, сидя на подоконниках. Исключением была только одна очень веселая компашка старшеклассников, облюбовавшая себе место у камина. И Гарри, и Гермиона поняли, что это именно то, что ни искали. Осторожно подобравшись к слизеринскому "мягкому уголку" они присели на пол и стали внимательно прислушиваться к разговору, перед этим тщательно оглядев веселых старшеклассников. Первым они заметили Снейпа. Он сидел на кресле, стоящем напротив камина. В молодости черты его лица не были столь резкими, в глазах был заметен яркий, задорный блеск и волосы цвета воронова крыла, были аккуратно уложены и помыты(!). В общем, сейчас он был очень даже симпатичным.
- А Снейп очень даже ничего! - Вполне справедливо заметила Гермиона.
- Извращенка! - Фыркнул Гарри. - Конечно ничего, если тебя интересуют циничные, саркастичные типы. - Хмыкнул парень, на что Гермиона только загадочно улыбнулась.
Северус Снейп держал в руках бокал с усладэлем, время от времени, попивая из него светло желтую жидкость. В ногах у Снейпа, на пушистом персидском ковре светло-зеленого цвета, сидела молодая симпатичная девушка лет шестнадцати. Ее черные как смоль волосы были завязаны в два густых хвостика, на глаза была нанесена приличная доля косметики, да и губы сияли ярким красным цветом, но, несмотря ни на что, она выглядела еще совсем ребенком. Ее карие преданные глаза с обожанием смотрели на Снейпа, а его взгляд блуждал вне стен Слизеринской гостиной, вне стен подземелья, а. Очевидно, в Гриффиндорской гостиной в поисках рыжеволосой девушки с фамилией Эванс.
На диване сидел Люциус Малфой. Его светлые шелковистые волосы были уже довольно длинными и сейчас были завязаны в конский низкий хвост на затылке. У него на коленях, обвив его шею руками, сидела Нрцисса. Красивые стальные глаза внимательно наблюдали за огнем, танцующим в камине, белые волосы были заплетены в две длинные косы с трогательными бантами на концах. На втором кресле сидел Тед Паркинсон, а по бокам от Малфоя и Нарциссы, восседали их верные телохранители - Крэбб и Гойл старшие. И еще здесь присутствовала одна невзрачного вида девушка, стоящая у стены. Это была Беллатриса Лестрейндж. Ее вовсе нельзя было назвать симпатичной. Узкое лицо с ярко выраженными скулами, узкие губы длинный, но прямой нос, большие серые глаза и длинные черные волосы, не имеющие никакой формы, и, жалко свисающие по обе стороны лица. Она была самой невзрачной девушкой среди присутствующих очень хорошеньких Нарциссы и Керон.
- Никогда бы не сказал, что такие хорошенькие девушки, как Нарцисса и Керон станут Пожирательницами смерти. - Вздохнул Гарри, очарованный их красотой.
- Я поняла, тебя пленили бантики, хвостики и косички! Как это банально! - Хмыкнула, на сей раз, Гермиона. - Я была лучшего мнения о твоем вкусе. - Усмехнулась она. - И хватит восхищаться их красотой. Давай лучше послушаем, о чем они говорят!
- Ну, и о чем ты договорился с этим трусом Питтегрю? - Высокомерно спросил у Малфоя Снейп. - Какую "подходящую" жертву на сей раз он нам принесет. Если это будет, как в прошлый раз раненая русалка, я его своими руками удушу.
- Не горячись, Северус, - холодно сказал Люциус. - Он осознал свою ошибку, и вряд ли допустит очередную оплошность, он ведь не настолько глуп, что б в очередной раз испытывать терпенье Темного Лорда.
- Очень рад, что ты так уверен в этом придурке! Кстати, всегда удивлялся, что он попал в Гриффиндор! Его место - на кухне с этими эльфами-недоносками, или же, на худой конец, в Хуффльпуффе, рядом со всеми отбросками общества.
- А может он, этот Питтегрю, не так-то прост. - Поглядев на Снейпа. Предположила Кэрон. - Что если он работает на два фронта.
- Питтегрю? На два фронта? - Воскликнула Беллатрис, - Не смеши меня, Кэр, он глуп, труслив и неповоротлив. И нашу сторону он выбрал только потому, что его чертовы друзья уже порядком его достали. И в случаи, если они раскроют его коварные планы, их месть, будет гуманней, чем наша, или, того хуже, Вольдеморта.
- Белла права, если он уже выбрал сторону нашего Лорда, то он уже ни в коем случаи не пойдет против его воли. - Кивнул Паркинсон, отхлебнув со своего бокала.
- И все же я не понимаю, чего мы все ждем от этого кретина! Чем он нам поможет? Или, быть может, ты, Люциус, знаешь больше чем мы? - Подозрительно глядя на Малфоя, спросил Снейп.
- У тебя мания начинается, Северус! - Фыркнула Нарцисса. - Отстань от Люциуса!
- Замолчи, Нарцисса, я не с тобой говорю. - Грубо прервал ее Снейп. - Я, как один из вас, имею прав знать, что за план вы задумали с Питтегрю. Я понимаю, что нам нужна жертва, - понизив голос до шепота, сказал Снейп, - но мне бы хотелось знать, кого вы избрали на эту роль?
- Тебе понравится, Северус. - Улыбнулась Беллатрис и бросила взгляд на Кэрон, на чьем лице тоже играла улыбка.
- Черт бы вас всех подрал, это мне, а не вам сегодня придется проткнуть ножом человека, я имею право знать, кого именно! - Вскочил с кресла Снейп.
- Перестань кипятиться, Северус, Лорд просил, что бы ничего ни говорили тебе. Это его просьба, его приказ, и нарушить его, мы не имеем права. Не держи на нас зла, и попытайся нас понять. - Сказал Малфой, глядя на Северуса.
- Достал меня этот с позволения сказать Лорд. Я чувствую что с его стороны будет очередной подвох! - Взорвался Снейп.
- Держи себя в руках, а свой язык за зубами. - Рыкнула на него Беллатрис, глаза которой загорелись лихорадочным блеском.
- Ага, Снейп, Белла абсолютно права, как бы твои слова не вылезли тебе потом боком. - Поддакнул Паркинсон.
- Мне наплевать. - Ответил Снейп, утихомирившись.
- Значит, на твою сегодняшнюю жертву тебе тоже будет наплевать. - Констатировал Малфой. Значит так, сегодня в пол девятого встречаемся в подземелье, в нашем тайном месте, вы поняли меня. Жертва прибудет часам к девяти. - Усмехнулся Малфой.
- Ну что ж, отлично, думаю, пора собираться. - Сказала Кэрон, - не то не успею.
Слизеринская компашка встала со своих мест и, организовано высыпала в коридор.
- Несостыковки, Гермиона, несостыковки! - Закричал Гарри. - Они собираются в пол девятого в каком-то тайном месте в подземелье, а не в девять в старой западной астрономической башне, как сказал Питегрю. Думаю, это ловушка!
- Наверняка, ловушка. Они ведь ясно дали понять, что Питтегрю с ними заодно. - Согласилась с Гарри Гермиона. - Господи, что же теперь делать?
- Нужно как-то предупредить их! - Нервно взъерошив волосы, сказал Гарри.
- Это невозможно! Мы же бестелесные, они не могут нас ни видеть, ни слышать. - Покачала головой Гермиона.
- Но ты говорила, что призраки могут, возможно, стоит этим воспользоваться. - Предположил Гарри.
- Мы не можем никому здесь показываться, это может негативно повлиять на настоящее, а возможно, изменить всю историю.
- Я не могу просто так сидеть, когда мои родители идут в логово Вольдеморта, ни о чем не зная.
- Большее, что мы можем сейчас сделать, это пойти следом за ними, и сориентироваться на месте, действовать спонтанно, если в этом будет необходимость.
Без десяти девять пятеро Гриффиндорцев собрались в темном Хогвартском саду, неподалеку от старой астрономической башни. На всех были темные спортивные мантии и каждый в руке крепко сжимал волшебную палочку. Лили Эванс слегка дрожала, не то от холода, не то от предстоящего весьма опасного путешествия. Но она осознанно шла на это, никто ее не заставлял и она ничуть не жалела о своем выборе.
Гарри и Гермиона находились неподалеку от пятерых друзей. Гарри с тревогой смотрел на отца, маму, Люпина и даже Сириуса, который не заслуживал никакой заботы. С тревогой он смотрел на них и с гневом и яростью на маленького, пухленького длинноносого Питера, который от холода перескакивал с ноги на ногу. Гермиона тоже была встревожена, только она смотрела на наручные часы, очевидно, разум взял в ней верх, и она стала сомневаться по поводу назначения Рона главным теоретиком, жаль, что так поздно.
Еще немного постояв на улице, очевидно, для того, что б набраться побольше сил, ребята шагнули на шаткие ступеньки винтовой лестницы астрономической башни. Гарри и Гермиона последовали их примеру. Впереди шел Джеймс Поттер, держащий напоготове палочку с зажженным на кончике люмосом. За Джеймсом шли все остальные и завершали процессию Гарри и Гермиона. Забравшись наверх, они остановились у деревянной большой двери с наружным засовом.
- Что-то там подозрительно тихо. - Прошептала Лили, схватившись за локоть Джеймса.
- И, правда, Питер, они случайно не изменили место встречи? - озадачено спросил Джеймс, гладя Лили по руке.
- Вряд ли, Лорд не любит менять места. - Покачал головой Питер, и в его глазах блеснул недобрый огонек, правда, заметили это только Гарри с Гермионой.
- Идем проверим, Сохатый, что нам терять?! - Махнул рукой Сириус и первым вошел в огромное помещение, находящееся за дверью.
- Питер, Лили, оставайтесь здесь, зовите нас, если кто-то будет идти. - Сказал Джеймс и пошел следом за Люпином, который уже тоже зашел в комнату после Сириуса.
- Джеймс! - Воскликнула Лили.
- Перестань, милая, все будет в порядке! - Сказал он и поцеловал ее в губы.
- Да, да, Лили, не беспокойся. - Залепетал Питер. - Все будет лучше некуда.
Джеймс, Сириус и Люпин ушли вглубь комнаты и завернули в какой-то коридор. Гарри и Гермиона предусмотрительно остались рядом с Питером и Лили, дабы в случаи необходимости защитить девушку. И, наконец, этот случай настал. По лестнице к Питеру и Лили неслись Крэб, Гойл и Малфой. Малфой резко подбежал к двери и захлопнул ее, опустив засов. Лили ошарашено глядела на троих подбежавших парней и, потихоньку до нее начало доходить.
- Беги, Питер, скажи обо всем Дамблдору. - Крикнула она, вытаскивая из кармана палочку.
- Нет Лили, я не оставлю тебя! - Закричал Питер, вытаскивая свою палочку. Он стоял позади Лили Эванс, там же, недалеко от него стоял Крэб. Тот тоже вытащил свою палочку и уже занес ее над головой Лили. Питтегрю легким движением руки опустил руку Крэба и, взмахнув своей палочкой, произнес заклинание, направив его в Лили. Девушка отлетела в сторону и ударилась о стену, а потом, скатилась вниз по лестнице. Гойл подбежал к ней и констатировал, что она без сознания!
- Отлично сработано, Питтегрю. Лорд будет тобой доволен. - Одобрительно сказал Малфой.
- Жаль, я не смогу участвовать в обряде. Передавай всем от меня привет. А сейчас давай, наноси ответный, так сказать удар, что б эти идиоты, -Питтегрю махнул головой на деревяную дверь, за которой доносились испуганные и обеспокоеннык голоса Джеймса, Сириуса и Ремуса, - ничего не заподозрили. - Продолжил Питер. Малфой сделал несколько движений палочкой и на лице у Питтегрю появилось пару синяков и ссадин. Тот нарочно громко закричал якобы от боли, а потом навзнич повалился на пол, предварительно показав Малфою большой палец в знак одобрения. А Люциус Малфой, не глядя на Питтегрю, спустился по лустнице, соорудил носилки, уложил на них Лили, и, направился вместе с ней и своей свитой вниз.
Гарри стоял у стены, схвативись за голову. Он не знал, что делать и находил это положение безвыходным. Гермиона выглядела не менее расстроенной.
- Нам нужно бежать за ними. - Сказала она. - Беги, Гарри, я тебя догоню, у меня есть план. - Сказала она, глянув на палочку Питера Питтегрю.
- Нет уж, давай быстро осуществляй свой план и пойдем вместе. - Сказал Гарри, довольствуясь тем, что голоса и шаги Малфоя, Креба и Гойла все еще слышны, следовательно, их можна будет еще догнать. Гермиона быстро подбежала к палочке Питтегрю и, прикоснувшись к ней своей прозрачной рукой, тихо произнесла заклинание "Анклозио". Ничего не произошло. Гермиона закрыла глаза и сделала попытку снова - палочка не слушалась. Гарри понимал, что сама она не справится. Он подошел к ней и положил свою руку сверху.
- Анклозио - произнесли они вдвоем и засов отворился.
- Получилось! - Ликовала Гермиона, а потом, снова притронувшись рукой к палочке написала в воздухе слова зеленоватым дымом " Терфасо файнд". Гарри спросил у нее о назначении этих слов, только когда они сбегали вниз по лестнице и услышали голоса Гриффиндорцев, выбравшихся из плена вверху, и слизеринцев - внизу.
- Если они додумаются произнести это заклинание, то следы Малфоя, Крэба и Гойла проявятся и они смогут найти твою маму. - Объяснила Гермиона.
- Но, тебе не кажется, что только что ты изменила ход истории? - Обеспокоено спросил у нее Гарри.
- Нет, не думаю, ведь твоя мама осталась жива и невредима, твой папа, Сириус, Люпин и, к сожалению, Питтегрю - тоже. Следовательно, тогда 20 лет назад их кто-то спас. Думаю, это были мы с тобой. - Широко улыбнулась Гермиона, сверкнув глазами. - А сейчас бежим, не зря же мы сюда прилетели!
И они побежали. Малфоя, Крэба и Гойла они достигли очень быстро, так как не легкое это было дело - передвигаться, глядя за носилками. Трое в будущем пожирателей смерти шли к квиддичной башне Слизерина, где находилась слизеринкая раздевалка. Подойдя к высокой деревянной двери, Малфой произнес какое-то заклинание на латыни, взмахнул палочкой и дверь отворилась. Трое пожирателей вместе с носилками проскользнули внутрь башни, Гарри и Гермиона пошли следом за ними. В округлом помещении находилась большая винтовая бетонная лестница, которая. Очевидно, вела в раздевалку. Но ни Малфой, ни остальные не обратили на нее никакого внимания. Малфой снова достал из глубокого кармана мантии палочку и, постучав по определенным камням, как когда-то Хагрид в первый год обучения, открыл потайной ход. Слизеринцы стали спускаться вниз в подземелье, Гарри и Гермиона пошли следом за ними и, наконец, они оказались в большом зале, нещедро освещенным факелами и свечами в подсвечниках. Посреди зала стоял жертвенный стол, а прямо напротив этого лежбища стоял трон, на котором восседал сам Лорд Вольдеморт. Он выглядел значительно лучше, чем в последний раз, когда Гарри его видел. Лицо Темного Лорда еще сохранило остатки прежней привлекательности - белое каменное лицо, непроницаемый взгляд черных глаз, тонкий прямой нос и узкие поджатые губы. Волосы на голове Вольдемрта едва ли тронула седина и они придавали своему обладателю весьма внушительный и импозантный вид. Одет Лорд был в черную, но явно очень дорогую мантию с серебряно-зелеными оборками на вороте и рукавах. По обе стороны от трона Вольдеморта стояли старшие Пожиратлеи Смерти, одетые в черные мантии из грубой ткани. Вокруг жертвенного стола лицом к Вольдеморту стояли молодые будущие Пожиратели. Один из них вышел вперед, ближе к жертвеннику и снял капюшон с головы. Это был Снейп. Крэб и Гойл немедленно стали на свои места, надев на головы капюшоны, а Малфой, руководя носилками, подвел их к жертвеннику и уложил на него Лили. Гарри не мог видеть в этот момент лица Снейпа, но его напряженность была очевидна. Как раз в этот момент Лили Эванс слабо застонала и разлепила веки. Оеа удивленно и испуганно оглядела зал и остановила свой взгляд на Снейпе, взглянув на него умоляющим взглядом. Потом она тихо вздохнула и дотронулась рукой до головы, где была глубокая ссадина. Ладонь сразу же покраснела от выступившей крови. Снейп жалостливым взглядом посмотрел на Лили, а потом перевел взгляд на Темного Лорда.
- Ну, как, мальчик мой, неправда ли я преподнес тебе чудесный подарок? - Спросил Вольдеморт. - Любимая девушка твоего наихудшего врага. Ты одним махом убьешь двух зайцев. Во-первых, отомстишь Джеймсу Поттеру, а во-вторых - станешь ПОЛНОПРАВНЫМ Пожирателем смерти, одним из моих ближайших соратников. Не в этом ли счастье?
- Я не могу. - Прошептал Снейп, качая головой. - Как вы могли так со мной поступить?
- Что?! - Взвыл Вольдеморт. - Ты в чем-то меня винишь? Ты не доволен моим подарком. Где твоя благодарность, Северус?
- Я… я доволен, но не так скоро. Я думал, вы дадите мне время, я надеялся… - Зашептал Снейп, избегая глядеть на Лорда.
- Возьми ножь. - Повелительным тоном сказал Вольдеморт. - Не заставляй меня ждать, мальчик. Делай то, что должен!
Один из старших Пожирателей подошел ближе к Снейпу, держа в руках шелковую подушку, на которой лежал кинжал с черной рукоятью, усыпаной изумрудами. Снейп дрожащими руками взял кинжал и подошел к Лили. Та снова умоляюще посмотрела на него и из ее глаз хлынули слезы.
- Он убьет ее. - В отчаянии закричал Гарри Гермионе. - Мы должны что-то делать.
- Этого не может быть. Мы не имеем право так кардинально во все вмешиваться. Он… он не убъет ее, ему помешают. Я знаю. - Прошептала Гермиона, в ужасе глядя на происходящее. Снейп подошел еще ближе к Лили и, подняв кинджал над ней…. Ловко перерезал все веревки. Связывающие ее.
- Спасибо. - Тихо прошептала Лили и вскочила с жертвенного стола. Молодые пожиратели с презрением и непониманием глядели на Снейпа, который теперь прятал Лили за своей спиной от Вольдеморта.
- Беги. - Прошептал он ей в ухо и она. Сорвавшись с места, побежала к выходу. Молодые Пожиратели ринулись за ней.
- Стоять! - прогремел голос Вольдеморта. - Не трогайте ее, пусть идет, ее час еще не пробил, она еще должна совершить нечто невероятное для этого мира, для меня… А ты, Северус. Предал меня! - Вольдеморт перевел строгий взгляд своих черных глаз на сконфуженого парня.
- Вы знали, что я не сделаю этого. - Прошептал Снейп.
- Догадывался! Но все же хотел проверить, что для тебя важнее - преданность или любовь. Каттеро! - Крикнул он и тысячи крохотных осколков изрезали Снейпу руки. Еще одно заклинание - и невидимый хлыст ударил Снейпа по лицу, после чего там образовалась глубока ссадина. - уберайтесь все отсюда, мне нужно с ним кое что обсудить. Тот, кто хоть пальцем тронет Лили Эванс будет убит самым изощренным способом. Поверьте мне. А ты, Северус останься, у меня для тебя есть ценная информация!
Раздосадованные пожиратели смерти вышли из темного мрачного зала. Только одна одинокая фигура Кэрон Коллинз замедлила, внимательно поглядев сначала на Снейпа, а потом на Вольдеморта. В ее глазах читалось отчаяние и желание что-то сказать, как-то возразить, облегчить ему жизнь. Темный Лорд бросил на нее гневный, но заинтересованный взгляд, внимательно оглядел ее с ног до головы, а потом сделал повелительный знак рукой, что б она вышла. Кэрон тихо вздохнула, а потом медленным шагом поплелась за остальными. Снейп же даже не удосужился обратить на нее внимания.
- Неправда ли чудесная девушка? - Спросил Лорд, вставая со своего кресла. - Умная, красивая, смелая, но не такая, как эта чертова Лили Эванс. Так, Северус?
Снейп молчал, уткнувшись взглядом в пол.
- Я вижу, что ты не безразличен к ней. Но, согласись, мальчик мой, все это делается из подлости, из желания хоть в чем то превосходствовать над Джеймсом Поттером?
- Нет! - Внезапно покачал головой Снейп. - Вы не правы. Я люблю ее. Люблю так, как никогда не любил Кэрон.
- Кэрон тебе не с кем делить. Она тоже любит тебя, и не обращает ни на кого внимания. А Эванс целиком и полностью принадлежит Поттеру. У тебя нет ни малейших шансов, Северус.
- Вы не понимаете. - Сокрушенно сказал Снейп.
- Я все прекрасно понимаю. И поверь, в этом я разбираюсь гораздо лучше тебя. Я специально приказал Питтергю доставить ее сюда. Я был уверен, что ты так и поступишь. И теперь, ты должен понести наказание.
- Я готов.
- Твоя метка будет гореть на протяжении недели. Не смей принимать какие-либо зелья, иначе. Все будет еще хуже. Я не обращу внимания ни на какие предсказания и на твоих глазах убью и Эванс и Кэрон. Жизнь девушки, которую любил ты, и девушки которая была без ума от тебя будут на твоей совести. А боль, обещаю тебе, будет адской. - Пообещал Вольдеморт, хищно улыбнувшись. Потом он прошипел какое то заклинание и Снейп схватился за левое предплечье. Еще через пару минут рукав мантии был мокрым от крови. - И еще одно, один мой знакомый провидец выдал мне одно пророчество, связанное с тобой. - Впервые в глазах Снейпа мелькнул интерес. - Ты предашь меня в будущем. Конечно, с моей стороны было бы логичнее убить тебя прямо сейчас, но я сделаю кое-что другое. Провидец сказал, что на тридцать седьмом году жизни тебе предстоит сделать колоссальный выбор между добром и злом. Любящая и любимая тобой женщина переманит тебя на свою сторону. Очень надеюсь, что этой женщиной будет Кэрон, быть может, ты вскоре тоже оценишь ее и полюбишь.. Хотя есть некоторые опасения по поводу Эванс. А, впрочем, нет. Она конечн любима тобой, но, увы, не любящая. Но все равно, Северус, я себя обезопашу. Лили Эванс умрет, как только совершит свою миссию. Да уж, рассказ получился малосодержательным. Но, все, что тебе нужно, ты понял. А теперь, ступай.
Не глядя на своего мучителя и хозяина по совместительству, Снейп быстро вышел из замка, держась за пораненную руку. Гарри и Гермиона пошли следом за ним. Они до сих пор не могли прийти в себя от отношения Вольдеморта к своим соратников. Голос Темного Лорда, когда он обращался к Снейпу, был почти отеческим, а вот наказание - образцом невыносимой жестокости. Северус Снейп уже вышел из слизеринской башни и теперь направлялся к подземельям - в слизеринскую гостиную. Рука кровоточила и очень болела, оглянувшись, и, убедившись, что вокруг никого нет Снейп привалился спиной к мраморной колоне, в надежде отдохнуть.
- Что нам делать? Нельзя его в таком состоянии тут оставлять. - Слабым голосом пробормотала Гермиона.
- Нам больше ничего не остается. - Одернул ее Гарри. - Тихо! Кто-то идет.
За углом послышались чьи-то легкие шаги. Снейп тоже прислушался и попытался встать. Из-за угла вынырнула Лили Эванс. Ее лицо было чрезвычайно взволнованно, а в глазах читался испуг.
- Северус! - Выдохнула она, подбегая к парню. - Что с тобой? - Спросила она и помогла ему подняться на ноги.
- Все в порядке, Эванс, не трогай меня. - Прорычал Снейп, отстранив ее руку от своего плеча.
- Зачем тебе это, Северус? Зачем ты сознательно отдаешь себя и свою жизнь в руки Темного Лорда? Что он тебе пообещал. Неужели ты можешь продать ему свою свободу взамен на это? - Проникновенно глядя ему в глаза, спросила Лили.
- Я никому ничего не продаю, и вообще, это не твое дело, Эванс. Вали отсюда у меня нет времени, чтоб тратить его на тебя. - Резко сказал Снейп, отвернувшись от девушки.
- Прости меня, Северус. Ты понимаешь, о чем я говорю. Мы оба это понимаем. - Сказала Лили, и в уголках ее глаз появились слезы. - Я никогда не хотела причинять тебе боль, но сейчас ты причиняешь ее мне, мне больно смотреть на то, как ты страдаешь.
- Уймись, Эванс, не пытаться играть на моих чувствах. Я вижу, что ты уже обо всем догадалась, причем догадалась уже давно, а сегодняшние события подтвердили твои догадки. Что ж, поздравляю, ты оказалась совершенно права, но это не значит, что…
- Перестань, Северус. Ты же знаешь, что ни на что подобное я не способна. Поверь, я действительно хочу тебе помочь. Хочу, что б ты перестал истязать себя. Да, ты менее дорог мне, чем, скажем, Джеймс, но я считаю своим долгом о тебе тоже позаботиться. Ты все-таки спас мне жизнь. Я перед тобой в долгу. - Прервала Лили и достала из кармана шелковый голубой платок. Аккуратно сложив его, она вытерла им кровь на щеке будущего профессора, а потом, встав на цыпочки,. поцеловала его в щеку. - Прости меня, Северус. И еще раз спасибо. - Напоследок сказала она и направилась в гриффиндорскую гостиную.
Снейп все еще стоял, привалившись к стене. В своей руке он держал шелковый голубой платок, пропитанный кровью, а его глаза выражали крайнюю обескураженность и какую-то тоску.
- Нам пора, Гарри. - Тихо сказала Гермиона, созерцавшая эту картину. - Уже половина одиннадцатого.
- Идем еще заглянем в Гриффиндорскую гостиную. Мне очень хочется знать, какие выводы они сделали по отношению к Питтегрю. - Сказал Гарри.
- Ты ведь понимаешь, что они ни в чем его не обвинили. Во-первых, он, якобы сам пострадал, потеряв сознание, а, во-вторых, мы сами облегчили ему жизнь…
- Но как? … Черт, я. кажется… начинаю понимать. - Прошипел Гарри, инстинктивно потянувшись в карман за палочкой.
- Именно, Гарри - палочка. С помощью палочки Питтегрю мы наколдовали заклинание Террасо Файнд. Они решат, что Хвост, прежде чем рухнуть в обморок, успел наколдовать это заклинание.
- Но, если бы мы этого не сделали, быть может, они бы ранее заподозрили Хвоста в неладном, и тогда бы мои родители ни за что бы не доверили ему стать Хранителем Тайны.
- А мы бы изменили ход истории…Перестань, Гарри, пойми, что было, то прошло, мы не имеем права вмешиваться в ход прошедших событий, - покачала головой Герми. - Идем, нам пора.
Ребята вышли на улицу и стали с нетерпением ждать. Когда большая стрелка часов подбиралась к без двадцати одиннадцать - они слегка замялись, когда к без десяти - занервничали, а когда к без пяти - явно запаниковали.
- Что будет, если Рон не вернет нас обратно? - Спросил Гарри у Гермионы.
- Мы станем с тобой безтелесыми духами и будем, как призраки бродить с тобой по школе. А через двадцать лет встретимся с самими собой.
- Заманчивая перспектива. Но уж лучше бы я прожил жизнь в качестве человека. - Вздохнул Гарри, и тут уже знакомый поток воздуха поднял и его, и Гермиону вверх и отчаянно закружил в голубом дыму.

 

Глава 35. Основатели Клана.

Переизбыток дыма усложнял дыхание, от какого-то приторного аромата к горлу подступил огромный комок, а голова отчаянно закружилась. Гарри попытался сжать голову руками, но, будучи всего лишь бестелесной субстанцией, ничего сделать не мог. Сумасшедшее верчение продолжалось еще около пяти минут, а потом, когда оно прекратилось, Гарри с ужасом обнаружил, что уже находится в снейповом замке, но не в своем теле, а прямо над ним. Гарри посмотрел на самого себя, лежащего на голом полу посреди пентограмы, и ему стало не по себе. Рядом с ним, точно так же, в воздухе, висела прозрачная Гермиона. Но это было не самым страшным, худшее было впереди, стрелки часов уже подползали к одиннадцати, а Рон лежал неподалеку от Гарри и Гермионы на полу, возле кровати, без сознания. Но самым большим сюрпризом для новоприбывших путешественников стало нахождение в комнате еще одного человека, а именно Роберта Эверетта, склонившегося над бесчувственной Гермионой.
- Нам конец, Гарри, ждать от него помощи бесполезно. - Тихо прошептала Гермиона.
- Неужели больше ничего нельзя сделать? - Сокрушенно спросил Гарри, чьи нервы были уже на пределе.
- Мы можем надеяться только на его сообразительность, но, боюсь, шансы у нас невелики. До одиннадцати часов осталось пять минут. - Тихо сказала Гермиона, внимательно глядя на себя, лежащую на полу, и Роберта, отчаянно пытавшегося привести ее в чувства.
- Постой Герми, он ведь монтелегус, так ведь? - Спросил Гарри, и осколки надежды снова зародились в его сердце. - У нас ведь вышло с заклинанием Питтегрю с помощью всего лишь мысли, почему бы не попробовать и Роберту передать мысленное послание?
- Попробуй, Гарри, - тихо сказала она, все еще заворожено глядя на саму себя. Герми, лежащая на полу, бледнела на глазах, и Гарри стало понятно, что если он не поторопится, ей придет конец.
"Возьми пергамент, лежащий на столе, и зелье, там же. Влей по три капли в рот каждого". - Начал прокручивать в голове эти мысли Гарри. - "Ну же. делай, Роберт, спаси ее".
Сын Салазара Слизерина, казалось, действительно что-то услышал. Сначала он удивленно и обескуражено оглянулся, задержал свой взгляд на неподвижном Роне, а потом, резко сорвавшись с места, подбежал к столу. Он начал судорожно рыться в разбросанных Гермионой книгах и тетрадях, и, когда, наконец, нашел два флакона с зельем и крохотный листок пергамента с заклинанием, был вне себя от радости. Как и следовало ожидать. Первым он подбежал к Гермионе. Та уже была белее полотна. Он схватил за руки девушку и Гарри и быстро, но отчетливо произнося слова, произнес заклинание. Гарри почувствовал, как его душа медленно опустилась в тело, но теперь он уже ничего не мог видеть. Теперь он чувствовал себя заточенным в какой-то темнице, и, как бы он не хотел раскрыть глаза, это у него не получалось. Он услышал какой-то слабый стон, потом - вскрик, а потом кто-то прикоснулся холодной ладонью к его руке, приоткрыл ему рот и три капли противно пахнущего зелья влились ему в рот. Он пролежал, не открывая глаз, еще пару секунд, но потом, поняв. Что. Наконец, его душа воссоединилась с телом, Гарри осторожно открыл глаза. Над ними нависало лицо Гермионы Грейнджер и Роберта Эверетта.
- Что ты сделала с Роном? - Тихо спросил Гарри, переведя взгляд с Гермионы на Роберта.
- Ничего я с ним не делал. Пришел сюда проведать, так сказать, старую подругу, и обнаружил вас троих, лежащих на полу. Может, объясните мне, что тут происходит?
- Сначала объясни, зачем ты тут, и. кто тебя сюда впустил? - Потребовала Гермиона, но при этом ее голос вздрогнул.
- Может, сначала послушаем рассказ вашего дружка? - Спросил Эверетт.
- И дадим тебе время придумать более или менее правдоподобную историю? Ну, уж нет! - Покачал головой Гарри и, с трудом поднявшись на ноги, подошел к бесчувственному Рону и, с помощью одного несложного заклинания, привел его в чувства. Тот встрепенулся и дико оглядел комнату. Особенно его удивило и, явно не обрадовало, присутствие Роберта.
- Что он тут делает? - хрипло спросил парень, пристально уставившись на вампира.
- Он спас нам жизнь, Рон. - Прошептала Гермиона. - И нам бы очень хотелось узнать, что произошло с тобой.
- Со мной? - Переспросил Рон. - Последнее, что я помню это Малфой, он зашел в комнату, и отрубил меня с помощью заклинания.
- Как? - Удивленно подняла брови Гермиона. - просто так зашел и отрубил? С какой стати? И как он отреагировал на нас, лежащих на полу?
- Он сначала меня отрубил, а потом, уже наверное, на вас реагировал. - Буркнул Рон, потирая локоть, где была небольшая царапина.
- Неужели Малфой знал о нашем плане? - Недоумленно спросил Гарри. - Так просто он бы ничего предпринимать не стал.
- Кажется меня осенило. - сказала Гермиона и перевела многозначительный взгляд на Рона. - Ты говорил об этом с Мореллой?
- Ну, говорил, и что дальше, - покраснел Рон, - я уверен, что она не побежала к Малфою все ему рассказывать.
- Но пока это самое логичное и правдоподобное объяснение. - Сказал Гарри. - Я вовсе не говорю, что в ее планы входило предать нас и причинить нам какую-либо боль. Малфой ведь тот еще фрукт, он вполне мог подслушать вас. Или же она с кем-то потом это обсуждала, и он это слышал.
- Да Рон, из этого ничего не следует. - закивала Гермиона. - Мы ни в чем не обвиняем Мореллу.
Рон с благодарностью посмотрел на друзей, а потом обратил взгляд на нежеланного свидетеля этого разговора - Роберта Эверетта. Роберт теперь совершенно нагло сидел на одном из кресел и разглядывал маленькую тонкую тетрадь в кожаном переплете.
- Эй, положи на место! - Крикнула Гермиона.
- Откуда у вас эта вещица? - Спросил он хрипловатым голосом не отрывая взгляда от страниц тетради. - Откуда я спрашиваю?
- Мы были в том доме, и твои друзья чуть не сожрали нас, в общем веселенькое было путешествие - Усмехнулся Гарри, сложив руки на груди.
- Вы не должны были этого делать. Клан вам этого не простит. Он не никогда не прощает нарушителей своих законов. А вы один из законов нарушили, и я тоже нарушил…
- О чем ты говоришь, Роберт? - Дрожащим голосом спросила Гермиона. - Ты хочешь сказать, что теперь ты изгой?
- Еще не совсем. Но если не совершу одного очень неприятного для меня подвига, то буду, скорее всего мертвым трупом, а не изгоем.
- Видишь ли, Эверетт, мы мыслей еще читать не научились, будь добр по подробней с этого места. - Попросил Гарри, все еще с ухмылкой на лице.
Роберт Эверет блуждал по грешной земле уже около шести веков - и всегда только в одиночестве. Он ждал. Когда появится на свет та, которая подарит смысл его жизни После того, как его обратили в вампира, Роберт еще несколько раз появлялся в своем имении, исподтишка наблюдал за тем, как уже подросший сын играл с няней, учился драться на мечах, стрелять и ездить на лошади. Он любил своего сына, но не так, как любой другой отец любит своих детей. Роберт понимал, что в мальчике живет частица его самого, но так же он осознавал, что в ребенке живы гены хитроумной и жестокой матери и такого же деда. Именно это отворачивало Роберта от частых наведываний в поместье. Но, тем не менее он видел, как его сын подрос, поженился, как выросли его дети и внуки, как умер он сам. И именно эти моменты скрашивали безрадостную жизнь вампира. Он мог наблюдать а своими потомками и это помогало ему чувствовать себя не таким одиноким. До начала ХVІІІ века Роберт продолжал жить на своих землях, во владениях своих наследников. Питался он исключительно бродячими людьми, будь-то старики или дети. Но и эти пропажи вскоре стали замеченными в той местности. Люди стали паниковать и пра какому-то внуку Роберта - нынешнему владельцу этих земель, следовало что-то делать. Он соорудил что-то на подобе приюта для бездомных и Роберт остался без "продуктов питания". У него не было иного выхода и он стал захаживать в местные кабаки, где молодые девушки легкого поведения не упускали его из виду и вскоре становились его очередными жертвами. Среди местного населения стали ходить слухи, что вампир обозлился и теперь вовсе не скрывает следов своего преступления. Местные жители не давали ему покоя. Мужчины шастали по лесу со смолоскипами, арбалетами и осиновыми колами, норовя проткнуть сердце демона. Женщины закатывали истерики местному правителю и пра внук Роберта вынужден был натравить на своего предка целую армию агрессивно настроенных воинов. Роберту ничего не оставалось, как купить билет на судно, и уплыть во Францию. Именно с этого момента начались его постоянные переезды с места на место. Он побывал во Франции, в Германии, на родине вампиров - в Румынии, в Чехи, Польще и Италии. Италия поразила его красотой различных замков, живописны пейзажей и тихих деревушек. Именно там он познакомился с Веберусом Нэвитсом - вампиром, с которым их жизненные пути были очень похожи. Веберус, как когда-то и Роберт был владельцем огромного количества земель в западной Италии. Под его владением было около двенадцати деревушек, и был он чрезвычайно добрым и справедливым правителем. Кроме того, жил он в чрезвычайно благополучной семье, состоящей из живых и здравствующих пожилых родителей, дядюшки и тетушки, огромного количества двоюродных братишек и сестричек и родной красавицы сестрицы - Элены. Все было бы хорошо. Если бы не одна молодая и очень соблазнительная особа, 3строившаяся к ним на работ сиделкой для двоих двухмесячных близнецов - двоюродных братьев Веберуса. Пять ночей сидела с детьми Лаэлла, и постоянно дети просыпались слабыми и капризными, а на пятую ночь, когда Веберус решил проведать золотоволосую Лаэллу, он стал свидетелем страшной, пугающей картины. Девушка держала на руках одного из младенцев и с упоением пила кровь из его крохотной шейки. Веберус бы ошеломлен, он достал из ножен нож и медленно подошел к Лаэлле. Он уже намеревался замахнуться на служанку. Но она, как чувствовала, быстро оторвалась от своей крохотной жертвы и посмотрела на Веберуса огромными зелеными глазами, полными страсти, безумия и красоты одновременно. Вебер не смог вонзить нож в ее белоснежную кожу, а она быстро положила в колыбель малыша и занялась молодым человеком. Когда на его шее красовались две глубокие раны и в нем стала просыпаться жажда крови, Лаэлла протянула ему второго младенца и он с упоением отобрал у него жизнь. За час до рассвета они покинули замок и отправились в старую пещеру, где пробыли весь день. А потом с наступлением следующей ночи Лаэлла отвела Веберуса в старый заброшенный замок, спрятанный в горах. Замок оказался не таким уж заброшенным - это было пристанище вампиров. Лаэлла представила Веберуса главе Клана и его приняли в "семью". Веберус и Лаэлла были предоставлены друг другу денно и нощно, они прожили так около 10 лет, без забот и хлопот, а потом Веберусу надоело быть мальчиком на побегушках у "великого и могущественного", он сам захотел добиться власти и в его голове созрел план - свергнуть нынешнего Мастера с престола. Еще несколько молодых вампиров стали на его сторону. Но Лаэлла осталась верна своему господину, и не поддержала Веберуса. Она предала его, рассказав о его намерениях Мастеру, а потом Вебер хладнокровно убил свою любовницу и женщину, давшую ему вечную жизнь. Клан выгнал Вебера и его сторонников из своих владений и теперь Веберус Невитс и еще четверо молодых вампиров скитались по ночной Италии, не имея убежища от безжалостно палящего дневного солнца.
- Именно тогда я и познакомился с Веберусом. На тот момент они уже основали свой собственный клан, но им не хватало многого. Прежде всего власти над другими вампирами, убежища и собственного пространства. - Сказал Роберт. - И я предложил им вернуться в Англию.
- Одиночество замучило? - Язвительно осведомилась Гермиона.
- Ты не знаешь, что значит скитаться по миру одному всю вечность. - Ответил Роберт. - Знаешь, это не так мучительно. Когда у тебя есть цель и мечта. Я был уверен, что, когда ты подрастешь. Когда станешь настоящей девушкой, ты никогда не воспротивишься моей любви. Но мечта разрушилась и, то что я шел к ней на протяжении стольких лет, нет, веков, осталось в прошлом. У меня впереди еще целая вечность, но, к сожалению, без тебя.
- Как хорошо, что ты это понял!
- Может перейдем непосредственно к клану? - Спросил Гарри.
- Не к чему переходить. Англия - почти девственная страна по части вампиров. Да, тут есть некоторые мелкие кровопийцы, такие, каким был в свое время я, но они никогда не смогут властвовать над землей, так как в то время властвовали мы. Вся эта падаль обратилась к нам и они стали нашими слугами. Естественно мы подыскивали и остальных жертв, которых обращали в вампиров. И вскоре наш род в Англии стал разрастаться. Более сильные вампиры входили в высшие верхушки нашей аристократии, слабые - становились слугами.
- Мэри Энн Гринденвальд? - Тихо спросила Гермиона. - Она тоже стала вашей жертвой?
- Ах, с Мэриэнн совсем другая история. Веберуса когда-то соблазнила красавица Лаэлла, а теперь Веберус совратил известную даму, знатного происхождения, более того - волшебницу. Он обратил ее на вампира и она стала его правой рукой, его главной помощницей и верной любовницей. Он знал, что жизнь человека ей чужда и вечность - это то, что ей было нужно в тот момент. Кстати, следует заметить, что ни Веберус, ни остальные его четверо сторонников не были волшебниками при жизни. По этому и сейчас они имеют только вампирские силы, а, отнюдь, не волшебные. Ну, в общем-то и все в отношении клана.
- В таком случаи, ты - вампир и к тому же волшебник мог захватить власть и стать главой клана? Что же тебе помешало это сделать? - Спросил Рон, внимательно глядя на Роберта.
- Ну, во-первых, власть - это не то, к чему я стремился на протяжении столетий. Властью я был сыт по горло при жизни. Во-вторых, моя цель вам уже давно известна - навеки воссоединится с Гермионой, в-третьих, Веберус - тот человек, который лишил меня одиночества и скитания по миру, и в конце концов, Вебер не так-то прост.
- Можно по подробней, Роберт? - деловито спросила Гермиона.
- Отчего же нельзя? - Хмыкнул Роберт и начал новый рассказ.
30 лет назад, через два года после обращения Мэри Энн Гринденвальд, Веберус стал чувствовать какое-то превосходство ее над ним. Она была волшебницей и с помощью небольшой тонкой палочки она могла творить чудеса. Вебер и его сторонники стали свидетелями доселе невиданного. До встречи с Робертом и Мэри они не верили в магию, в вампиров - да, в обращение - тоже, но ни в коем случаи не в магию. И с появлением молодого наследника Слизерина и его неизвестно в каком поколении правнучки, они были вынуждены признать, что мир не так-то прост, как они себе его представляли. Веберус, который ежедневно являлся свидетелем "фокусов" Мэриэнн (Роберт из-за своей тактичности никогда не использовал магию в присутствии вампиров-магглов), вбил себе в голову, что он ничуть не хуже этой женщины, и что у него тоже должны быть какие-то магические способности. Но, увы и ах, не всем дан такой дар. Тогда Вебер замкнулся в себе, делами Клана стала управлять Мэри. Веберус никого не подпускал к себе и все дни и ночи коротал в полуподвальном помещении огромной библиотеки. Однажды он приказал своим людям, что б они ограбили дом Мэриэнн, где содержалась так же огромная библиотека, и местный архив. Люди Вебера все выполнили и правитель погрузился в новую дозу магической литературы. Он что-то выискивал, но никто не знал, что именно. Когда появились новые технологии, такие как Интернет, продвинутый вампир стал пользоваться всемирной сетью то и дело качая оттуда интересующую его информацию. Через несколько лет после этого, ничего не говоря Роберту, Мэри и остальным своим сторонником он куда-то уехал. Не было его около полугода, а когда он вернулся, на его пальце красовался огромный перстень с сапфиром. И тогда вампиры увидели как 900 летний вампир, впервые за многое время шел в пристанище клана по освещенной солнцем дороге в полдень.
- Камень Латолла? - ахнула Гермиона.
- Именно. - Победоносно взглянул на нее Роберт. Только Гарри и Рон непонимающим взглядом наблюдали за этими двумя.


Прошу прощения, за подобный брак! Вот и прода! - Камень Латолла? - ахнула Гермиона.
- Именно. - Победоносно взглянул на нее Роберт. Только Гарри и Рон непонимающим взглядом наблюдали за этими двумя.
- Что это за камень? - Спросил Гарри.
- Я читала о нем в "вампирских хрониках". Камень Латолла - этот что-то на подобе Святого Грааля для нас. Это камень когда-то принадлежал старейшему из всех вампиров, и именно этот камень придавал ему власть и могущество.
- Дракула что ли? - Хмыкнул Рон.
- Дракула был позже. А Латолл - древнейший вампир правил темным миром еще задолго до рождения Христова. И, как раз в начале нашей эры его лишили этой власти. Камень, который придавал ему силу спрятали и доселе о нем никто не слышал.
- Камень, сапфир, обрамили золотом и сделали его частью обыкновенного перстня, - объяснил Роберт, - спрятали его в Румынии, и оно действительно попало в руки к Дракуле, отчего тот стал считаться родоначальником всех вампиров, но не долго бытовало это мнение, над Дракулой тоже поработали местные жители, которым его выбрыки успели поднадоесть. Они хитростью выманили у вампира кольцо. А старейшего и древнейшего на много лет похоронили в подземелье замка под обломками. Кольцо было спрятано на сей раз, для пущей безопасности в подводной пещере Черного моря, которую охраняли морские твари. Сдается мне, что именно туда наведывался Веберус, только до сих пор не ясно, как ему удалось раздобыть перстень.
- А можно поподробнее про его свойства? - Спросил Гарри.
- Главным его достоинством является то, что вампир перестает быть чувствителен к солнечным ультрафиолетовым лучам. - Сказала Гермиона. - Так же ему теперь не страшен губительный огонь, заклинание гарликанис из нашей палочки и, в общем, все остальные предметы по борьбе с вампирами.
- Существует только одна вещь, способная убить вампира, обладающего камнем Латолла. Это кол Майнера - известного охотника на вампиров, жившего в семнадцатом веке. Этот кол являет собой длинную палку из осинового дерева, одна сторона которой - заострена, а другая вырезана в виде креста с распятием и серебра. Стоит ли говорить, что прежде чем кол изготовить осина 33 недели настаивалась в священной воде, а потом три дня без остановки протиралась чесночным соком. - Сказал Роберт чем заставил обоих ребят раскрыть от удивления рты. - Кстати, мне самому довелось иметь дело с этим Майнером пренеприятнейший, скажу вам, тип.
- И что же стало дальше с Веберусом? - С раздражением спросила Гермиона, которой явно надоел этот вампир, знающий гораздо больше нее.
- Вы не поверите, но он стал жить почти маггловской жизнью. Во первых он наладил связи с маггловской общественностью, открыл ряд магазинов и банков и стал загребать огромнейшие деньги. Вампиры не понимали. Зачем ему это нужно, да и сам он. видимо, этого не понимал. Просто он это делал и ему это нравилось. Он был молод, красив, успешен, имел огромнейший успех среди женщин. Обзавелся потрясающей дорогой квартирой в Лондоне, куда приводил свох подружек, которые вскоре становились его жертвами. Только время от времени он проведывал клан. А потом он не на шутку влюбился. Одна молодая студентка стала для него большим, чем когда-то была Мэри Энн Гринденвальд. Он ухаживал за ней, но у него не было в мыслях убить ее как очередную загулявшую девицу, оказавшуюся в его постели с перегрызенной глоткой. Вот только она проявила чрезвычайную стойкость и отвергла его. Тогда он снова ударился в дела клана, хотя и не забывал о своем цветущем бизнесе.
- Очень занятная история жизни, но вообще-то мы начали с твоего задания! - Перервал Роберта Гарри. - Что он тебе поручил?
- Он знает, что вы побывали в "убежище", и считает это небезопасным для клана. Хуже того, он знает о нас с тобой, Гермиона, знает, что это ты была одной из нарушительниц законов Дома на острове и, что это ты украла дневник. - Сказал Роберт тихим голосом. - Он хочет оказать мне услугу. Хочет провести над тобой обряд и превратить тебя в вампира, а вас, - он перевел взгляд на бледных Рона и Гарри, - а вас он хочет убить.
- Кажется, именно это и твоя цель тоже! - Вскочила со своего места Гермиона.
- Была до недавнего времени. - Склонив голову, ответил Эверетт.
- И что же заставило тебя изменить свое мнение? - спросила Гермиона.
- Твои слова в хижине и еще одна вещ, о которой я не могу вам сказать. - Прошептал Роберт.
- Что-то очень быстро на тебя снизошло прозрение. - Фыркнул Гарри.
- Заткнись, Поттер! - рявкнул Роберт. - Ты даже представить себе не можешь, чего мне стоило проигнорировать приказания клана.
- И чего ты сейчас хочешь от нас? - Осведомился Гарри.
- Защитить вас. - Коротко ответил Вампир.
- Защитить… - Протянула Гермиона, - ты же понимаешь, что мы не можем тебе доверять, ты не дал нам достаточно доказательств того, что теперь ты на нашей стороне.
- Хорошо, я вернусь в клан, и буду защищать вас изнутри, если вы мне не доверяете.
- Так будет лучше для всех. - Сказала Гермиона.
Роберт посмотрел на девушкe огромными карими глазами полными печали и горечи, потом прошептал какое-то заклинание, укутался в плащ и превратился в летучую мышь, выпорхнувшую в окно. Гермиона осторожно села на диван. закрыла глаза руками и зарыдала. Она не знала верить ли ему, но ей очень этого хотелось, а еще она боялась за него, ведь клан вампиров, а особенно глава клана - Веберус мог сделать с предателем все, что угодно. Но, быть может, это и к лучшему?
Гарри и Рон покинули ее наедине со своими мыслями. Они пошли в свою комнату, где Гарри все рассказал Рону о путешествии в прошлое, а Рон поведал историю о Малфое, который нагло отрубил его в комнате Гермионыю В общем, было решено разукрасить Драко физиономию на следующий же день.
Гермиона лежала в кровати, держа в руках небольшую тетрадку в кожаном переводе. Это был дневник мисс Гринденвальд.
" 17. 07. 1967г.
Сегодня самый счастливый день в моей жизни. Сегодня я, как многие девушки, смогу почувствовать себя настоящей принцессой. Я нашла того человека, который сможет сделать меня счастливой, человека, которому я буду отдана целиком и полностью. Я люблю его и более того, я уверенна, что он без ума от меня. Он - полукровка, да, это важно для моей семьи, но не для меня. я не позволю им разрушить мое счастье из-за каких-то предрассудков. Каких, черт возьми, предрассудков, свадьба сегодня и теперь никто не сможет нам помешать, кроме того, я уже ношу под сердцем его сына. А ребенка мой отец проигнорировать не сможет
07.00 утра. Пожелай мне удачи, дневник. "
Гермиона перевернула страницу и прочла следующую запись.
"17.07.1967.
Он смог омрачить мне праздник. Я не виню его в этом, ведь он уже мертва. Умер в день моей свадьбы, как раз тогда, когда мы с Аластором давали клятву у алтаря. Господи, мне как всегда везет. Теперь я совсем одна, нет, не одна, да, мой отец Аматей Гринденвальд мертв, но Аластор обязательно позаботится обо мне. Все сегодня прошло хорошо, только мне жутко не понравилось, как он смотрел на эту угловатую Августу Лонгботтом.
23.00. Надеюсь, его взгляд ничего не значит.".
Господи! Гермиона не могла поверить своим глазам! Неужели отец Мэриэнн умер в день ее свадьбы. И Аластор, конечно, тоже хорош, строит глазки бабушке Невилла в день собственного венчания. Потрясающий любовный треугольник. Напротяжении нескольких следующих страниц Мэриэнн описывала супружескую семейную жизнь, говорила, что Дикоглаз внимателен к ней как никогда. Потом пошли рассказы о беременности.
" 30.12.1967г. Господи, я стала похожа на слона. А Аластора никогда нет дома, он постоянно в разездах. Ох, сгорело бы это чертово Министерство напару со всеми аврорами, кроме моего муженька, может. тогда бы он уделял мне время. Мне плохо, беременость проходит неспокойно, а он игнорирует меня. Надеюсь. С рождением сына он обрастит на нас хоть каое-то внимание."
"7.04.1968. Я родила сына. В этот день Аластора как всегда не было дома и он не смог увидеть малыша. Что ж, боюсь, я ошиблась в выборе мужа и мой сын будет не сильно жалован отцом. Но я дам ему всю любовь, как материнскую, так и отцовскую.".
"19.10.1968г. Потрясающе, вчера я застала муженька напару с Августой. Я давно подозревала об их связи. Несносный отпрысок орет днями и ночами. Господи. какую же я совершила ошибку, родив этого ребенка. Я познакомилась с замечательным немцом - Гансом Роббером, а это несносное существо мешает нашим встречам и требует к себе внимания. Я уже достаточно занималась ним, пришла очередь Моуди, пусть узнает, что такое отцовство.".
"27.08.1969г. Ганс оказался последним ублюдком. Убедил меня, что стоит открыть счет в банке. Надеясь заграбастать мои деньги. Но я-то оказалась умнее, деньги перейдут к мальчишке. Я на долго не задержусь в этом доме, но воспитание и финансовую поддержку сыну обеспечить должна. Я ведь хорошая мать.".
Многих страниц не было в дневнике после этих записей. Было видно, что многие листы вырваны, на этих страницах были описаны 5 лет жизни Мэри Энн. А на следующих уже не осталось и следа от той молодой женщины, сначала возомнившей себя принцессой, а потом разочаровавшейся в "придворной" жизни.
"Веберус…это имя самая потрясающая музыка для моего слуха. Он - светлое пятно в моей жизни, которого я ожидала на протяжении уже многих лет. Скоро я освобожусь. Уйду из этого мрачного дома, предоставлю замкнутого, вечно скучающего мальчишку самому себе, и освобожу дорогу своему мужу. Я заслужила счастья. А они не заслужили меня".
Да уж, не повезло Снейпу в детстве, гуляющий отец, который сильно много от него требовал, и мать, которая не требовала от него вообще ничего и не обращала на него никакого внимания, не говоря уж о материнской любви. Она всего лишь напрасно убеждала сама себя, что любит своего сына и, что она замечательная мать, но на самом же деле на него ей было глубоко наплевать, впрочем, как и на всех остальных, кроме самой себя. Еще немного поразмыслив о нелегком детстве профессора Зельеваренья, Гермиона уснула, уткнувшись носов в подушку.
А на следующий день их всех ждали хорошие новости. В девять часов утра, когда все спустились на завтрак, замок профессора Снейпа буквально стали атаковать совы. Они залета ли в открытые окна, держа в клювах письма. Многие совы приземлялись около учеников и те распаковывали письма, которые были от родителей. Несколько красивых серых пушистых сов принесли письма членам ордена Феникса. Насколько догадался Гарри, эти письма был от их же коллег. Одна огромная ушастая сова с дымчатым оперением чинно подлетела к Снейпу и положила недалеко от его тарелки белоснежный конверт с печатью от министерства. Снейп немедленно разорвал конверт и погрузился в чтение.
"Уважаемый профессор Снейп! Я, от своего имени и от имени родителей несчастных ребятишек, хочу высказать вам чрезвычайную благодарность, за то, что вы согласились приютить их у себя в Замке. Надеюсь, они не доставляют вам слишком много хлопот. Смею вас уверить, что через две недели сюда приедут некоторые Хогвартские учителя, которые вам помогут. Возможно. Моей наглости нет предела, но я бы попросил вас организовать рождественский бал ученикам. Надеюсь, это будет не слишком напряжно. С уважением Министр Магии Фадж".
- Потрясающе, вы что все сговорились? - Обратился Снейп к своим коллегам.
- Вы еще не читали второго письма, профессор, надеюсь, хоть оно поднимет вам настроение. - Сказала мисс Эвергрин, протягивая Снейпу следующий конверт.
"Отличная работа, Северус, все было проделано очень чисто. Пожиратели сбиты с толку. Я нет знаю еще, кто предатель, но он попался на нашу нехитрую уловку. Пожиратели прочесали все замки Шотландии, и, естественно, остались не совсем довольны. Ни в коем случаи не позволяйте детям писать письма домой, особенно таким, как мистер Малфой, Крэб, Гойл и мисс Паркинсон, боюсь, что они могут сорвать наш гениальный план. И еще одно, ждите к Рождеству гостей. Я, профессор Макгонагалл, мистер и миссис Уизли, а так же Августа Лонгботтом приедем за пару дней до рождества. Надеюсь, у вас все в порядке. Жду ответа. Альбус Дамблдор."
- Ну, как, профессор, вы воспряли духом? - Прищурившись, спросила мисс Эвергрин.
- Отчего бы это!? Я бы воспрял духом, если бы нас известили, что мы немедленно возвращаемся в Хогвартс. Это бы действительно было потрясающим известием. - Покачал головой Снейп.
- Неужели вас так напрягает это положение. Вы, можно сказать, исполняете роль директора школы! - Пожала плечами Валэри, которая была сегодня в чудесном расположении духа.
- Именно сейчас я понял - что роль директора школы это не мое. К тому же вы на пару с миссис Рейндорф помыкаете мной как хотите. Взять, хотя бы, этот чертов бал. Сдался он вам! - Рыкнул Снейп, чем еще больше развеселил мисс Эвергрин.
- Тобой помыкнешь. - Буркнул Аластор Моуди, прожевывая салат.
- А я обоими руками за это! -Улыбнулась она. - Нам всем нужна хорошая встряска.
- А как на счет магглов знатного происхождения? Думаете, они не помешают вам в самой встряске? - Хмыкнул Снейп. - Конспирация - вот, чем мы вынуждены будем заниматься.
- Настоящим любителям повеселиться конспирация не помеха. - Засмеялась мисс Эвергрин.
- Ну да, стоит только вспомнить ваши недавние приключения в пабе… - Напоследок сказал Снейп, и хорошее настроение мисс Эвергрин мгновенно угасло.
- Вы невыносимы. - Прошипела она и встала из-за стола.
Первым уроком была Защита от Сил Зла у мисс Эвергрин. Валэри сегодня после завтрака была явно не в духе. Она встретила ребят холодным приветствием, а когда они расселись за парты, попросила их написать эссе об одном из стихийных заклинаний на свой выбор. Потом, не глядя на ребят, она вышла из класса, и до конца урока не возвращалась, не зная, что там в это время творилось. Никто из учеников и не думал о написании эссе. Все были заняты своими делами. Симус и Дин разговаривали о квиддиче, Лаванда, Сьюзен, Парвати и Падма - о предстоящем бале и выборе костюмов. Джинни объясняла Невиллу, как делается Понижающее Жар зелье. Морелла Менолли строила глазки Рону Уизли, а Пэнси Паркинсон - Драко Малфою. Крэб и Гойлсчитали сорок за окном, а Гермиона Грейнджер рассказывала Гарри Поттеру и Рональду Уизли о записях в дневнике Мэриэнн Гринденвальд.
- Ну, в принципе, это нам ничего не дает. Мы и так знали, что Снейпа в детстве не жаловали ни мать, ни отец, и, если честно, сейчас мне это напоминает копание в чужом белье. - Сказал Гарри. - Что было, то прошло.
- Я-то думала, что ты уже усвоил, что тайны настоящего кроются в прошлом. - Философски заметила Гермиона.
- Простите, но если честно, сейчас я не вижу четко сформированной схемы наших действий! - Заявил Рон. - Мы копаем абсолютно в разных направлениях. Путешествие в прошлое и клан вампиров, что нас интересует больше в данный момент?
- И то, и другое, Рон, я надеюсь, что все это как-то сойдется в одной точке и тогда мы сможем все понять.
- Так нечего понимать. Роберт Эверетт на нашей стороне. Угроза с его стороны нам не грозит! Клан вампиров хочет нас убить, только потому, что мы пробрались в их убежище и, можно сказать, осквернили его. Снейп когда-то освободил твою, Гарри, мать, это тоже не удивительно, ведь мы знаем, что тогда она не была ему безразлична. По большому счету, у нас нет абсолютно ничего. Только какие-то отрывки, не связанные между собой.
- Рон прав. - Кивнул Гарри. - Мы с вами слишком заигрались в детективов. - Больше всего нас сейчас должен волновать Вольдеморт, пожиратели и эльфы. Именно от них исходит реальная угроза, а мы зачем-то копаем под вампиров.
- Мы копаем под вампиров, потому, что они могут быть на стороне Вольдеморта. И если это так, то шутить с этим не стоит. - Сказала Гермиона. - А по поводу путешествия в прошлое - это в очередной раз доказывает, что мы в том возрасте, когда можем выбирать сторону, за которую будем бороться. Я уверенна, что слизеринцы тоже сейчас стоят на этом пороге.
- Эй, Герми, потише ты. - Сказал Гарри, наблюдая за тем, как головы всех присутствующих повернулись в их сторону.
- Опять что-то замышляете? - Прищурившись, спросил Симус.
- Ну же, Поттер. Посвяти-ка нас в свои секреты. - "Попросил" Малфой.
- А не пошел бы ты, Малфой, куда подальше? - Спросил Гарри. - кстати, с тобой нам нужно еще кое-что обсудить.
- Ну-ну, я внимательно слушаю. - Хмыкнул Драко.
- Ты хочешь говорить об этом здесь и при всех? - Немного удивился Рон.
- Да, Уизли, мне нечего скрывать от друзей и недругов в отличии от тебя. - Высокомерно заявил Малфой. Рон и Гермиона удивленно посмотрели на Драко, а потом перевели все тот же удивленный взгляд на Рона. Тот только пожал плечами. - Ты хочешь спросить, почему я вчера отрубил Уизли? Как говорится, постоянная борьба между факультетами. К тому же очень странной мне показалась картина, что ты и Грейнджер лежите в центре пятиконечной звезды в отрубке, а Уизли преспокойно за этим наблюдает.
- Замолчи, Малфой, - прорычал Гарри.
- Я подумал, что Уизли вас прикончил. Как благородно со стороны друга! А потом. когда заметил, что вы все же живы, решил ради справедливости еще и Рональда отключить. Я-то думал, вы мне "спасибо" скажите.
- Научись меньше трепать своим поганым языком. - Прошипела Гермиона.
- О чем он говорит? - Спросила Джинни, внимательно глядя на брата. - Что за фокусы вы придумали на этот раз?
- Это нужно было нам для дела, Джинни. - Сказал Гарри. - И вообще ничего рискованного в этом не было.
- Почти ничего. - Тихо подтвердила Гермиона.
- Как вы не понимаете, что эти ваши эксперименты когда-нибудь вылезут вам боком? - спросила Джинни.
- Так их, Рыжая! Накажи своего старшего братца. - Открыто смеялся Малфой.
- Заткнись, Малфой. - закричала Джинни и снова повернулась к Гарри. Рону и Гермионе. - Почему вы не можете предоставить во всем разбираться взрослым? Почему вы постоянно подвергаете себя опасности!? Вам мало жертв, которые были в позапрошлом году? Чжоу, Фред, Хагрид, Билл, Флер! - Закричала Джинни. - Я не хочу потерять своего очередного брата и его, нет, СВОИХ друзей! - На глазах девушки появились слезы. Гарри, Рон и Гермиона чувствовали себя сейчас настолько паршиво, что готовы были провалиться сквозь землю. Джинни продолжала плакать, положив голову на парту. Сьюзен Боунс быстро подошла к ней, взяла ее за руку и вывела из класса. Парвати, Падма и Лаванда выглядели обескураженными. Дин, Симус и Невилл - удивленными. Морелла слегка приподняла бровь и с каким-то скептицизмом смотрела на происходящее. Гарри, Рон и Гермиона избегали встречаться с кем-либо взглядами, Малфой откровенно ликовал, и только Крэб с Гойлом по прежнему считали сорок, летающих за окном.
 

Глава 36: Аборигены деревенского кладбища.

Дамблдор, чета Уизли вместе с почти выздоровевшей Ришель, миссис Лонгботтом и профессор Макгонагалл прибыли очень вовремя, как и обещали. Утром 22 декабря они переступили порог замка профессора Снейпа. Миссис Уизли совсем не понравилось это мрачное и неуютное место, на лице Ришель была благоговейная улыбка, так как она была в предвкушении того, что скоро увидит Джорджа - компания этих чудесных, но все же уже опытных в отношении возраста волшебников ей уже порядком надоела и теперь она стремилась как можно быстрее пообщаться со своими сверстниками, и, конечно, со своим горячо любимым парнем. Лицо профессора Макгонагалл было непроницаемым, она безразличным взглядом окинула мрачные стены замка и остановилась у лестницы. Августа Лонгботтом была слегка обескуражена. Этот замок напоминал ей о многих минувших событиях. Встреча Нового 1969 года произошла именно в этом замке и тогда ей было так неловко и неприятно глядеть на воркующих Аластора и Мэриэнн. Но, это было в прошлом и на этом нельзя зацикливаться, вот только взгляд пожилой служанки Фанни Рейндорф вовсе не дает забыть о событиях минувших дней. Фанни всегда была за свою хозяйку, а еще она не выносила миссис Лонгботтом, потому, что знала о ее связи с хозяином.
Профессор Снейп, как нынешний хозяин огромного замка вынужден был встречать гостей. По его выражению лица он этого делать не любил, и, в общем-то и не умел. На помощь ему пришла веселая в этот день мисс Эвергрин. Она заставила почувствовать гостей, как дому, а потом самолично провела им экскурсию по замку и окрестностям.
- Очень неплохое место. - Протянул Дамблдор, стоя на берегу и внимательно глядя на океан. - Если Министерство не предпримет каких-либо мер, нам придется здесь ненадолго задержаться. Признаться. Мне этого даже хочется.
- Боже упаси вас, профессор, сказать то же самое при профессоре Снейпе, несчастного Зельевара удар хватит. - Хмыкнула Валэри Эвергрин.
- Ты слишком жестока к нему, Валэри. - Сказал Дамблдор, когда остальные гости немного от них отстали. - Кому-то из вас нужно уступить, иначе ваши и без того нелегкие отношения могут ухудшиться.
- Ах, профессор, вы себе не представляете, как много я для этого делаю. - Вздохнула Валэри и бросила взгляд на зеленовато-голубую воду.
- Я вижу. - Хитро улыбнулся директор, перехватив ее взгляд. - Я же знаю, милая, что вас с Северусом связывает нечто большее, чем просто служебные отношения, именно из-за этого у вас с ним постоянно возникают конфликты. Знаешь, как говорится, от ненависти до любви один шаг, и, впрочем. наоборот тоже.
- Какая любовь, директор? - Покачала головой Валэри и какая-то горечь отразилась на ее лице. - Вы, наверное, шутите. Профессору чуждо это чувство, и мне, наверное, тоже.
- Кого ты обманываешь, а, Валэри? - Спросил Дамблдор, внимательно поглядев на нее своими блестящими голубыми глазами. - Я же и тебя и его, как облупленных знаю. Единственное, что вам обоим мешает - это чрезвычайная схожесть характеров. - от этих слов брови Валэри Эвергрин резко поползли вверх. Господи, о чем это он говорит! Ведь именно на почве разногласий у нас случаются конфликты, а разногласия - это доказательство несхожести характеров. Да уж, совсем старик в своей философии запутался. - Как известно электрические поля с одинаковыми зарядами отталкиваются, так случается и с вами, но это еще не значит, что вам не суждено быть вместе. Конечно, оставим законы физики в покое, и перейдем к другим, не менее сложным, жизненным вопросам, но ведь один из полюсов может поменять свой заряд, и тогда - дорога в будущее открыта. - Я не уверенна в его чувствах, профессор. - Горько сказала мисс Эвергрин.
- Вы просили совета у своего сердца? Что оно вам подсказывает?
- К сожалению, оно молчит.
- Неправда, дорогая, оно вопит во всю глотку, просто вы отказываетесь его слушать. - Загадочно сказал профессор Дамблдор и, отвернувшись от Валэри, снова уставился на океан, такой неспокойный в сегодняшний день. - Подумай над моими словами, дочка. - Сказал Дамблдор, мягко хлопнув Валэри по плечу, а потом. медленно развернувшись, пошел прочь.
Валэри Эвергрин проводила Дамблдора внимательным взглядом а потом, спустившись по довольно таки крутой скале, вниз, к самой воде, она уселась на гальку, укуталась в мантию и погрузилась в мысли. "Да, Дамблдор прав, он знает и меня, и его, наверное, даже лучше чем мы сами себя знаем. По крайней мере от трезво и реально оценивает наши взаимоотношения. А мы, и я, и он пытаемся обмануть сами себя. Черт возьми, ну зачем притворяться, что да, он мне не безразличен, зачем врать себе и пытаться внушать себе что-либо несоответствующее твоему внутреннему состоянию. Как бы мне хотелось раз и навсегда выяснить наши с ним чувства, что б потом не возникали неосуществимые желания. Я люблю его. Я знаю это твердо, я никогда до этого никого так не любила, ни к кому не испытывала такого притяжения, ни в ком так не нуждалась, как в нем. А еще я знаю, что ко мне он испытывает подобные чувства, я выведу его на чистую воду и выясню абсолютно все". Валэри еще немного посидела на холодном ветреном пляже, потом все же пошла в замок, ей нужно было закончить одно дело - к новогоднему костюму оставалось пришить одну деталь, кружевные оборки на подоле и вырезе.

- Эй, Кито, ты ведь почти полноправный преподаватель? - Хитро сощурившись, спросила Гермиона, внимательно глядя на парня.
Они сидели в небольшой комнатке за квадратным столом и пили чай. Джинни, которая все еще дулась на брата и его друзей в этой трапезе не участвовала. Она с обиженным видом сидела на кровати и, отодвинув белую тюль, глядела в окно. Кито сначала поглядел на Джинни, а потом повернулся к своим гостям.
- Ну, в общем-то да, наверное. - Неуверенно сказал он. - А что? Что вы задумали?
- Понимаешь, приближается Рождество, бал-маскарад, а у нас нет ни платьев, ни подарков. Как быть? - Все так же хитро спросила Гермиона. Говорила она сейчас абсолютно а всех старшеклассников, кроме, конечно же слизеринцев. Они заранее решили "уломать" Кито повести их в деревню.
- И что? Чем я могу вам помочь? - С недоумением спросил он. - Шить я не умею.
- Никто от тебя этого не требует. - Нетерпеливо сказал Рон. - Просто ты ведь можешь быть нашим сопровождающим и, скажем, повести нас на … экскурсию по маггловским магазинам.
- Как ты на это смотришь? - Спросил Гарри.
- Ну… не знаю. Очень сомневаюсь, что мисс Эвергрин, а тем более профессор снейп или профессор Дамблдор разрешат. Слишком много опасностей ожидают нас на каждом шагу. - Отрицательно покачал головой Кито.
- Но ведь попробовать-то можно? - С надеждой спросила Гермиона.
- Чего вы накинулись на него? - Взвилась до сих пор молчавшая Джинни. - Нечего его впутывать в свои заговоры.
- Никуда мы его не впутываем. - Сказал Рон, строго поглядев на сестру. - Просто хотим его…
- Использовать. - С сарказмом подсказала Джинни.
- Джинни! - укоризненно воскликнула Гермиона. - Ты ведь сама хочешь пойти в деревню, приглядеть себе платье…
- Я его сама пошью. - Отрезала девушка.
- Интересно из чего? - Не сдавалась Гермиона. - Ткани-то нет. - Победоносно воскликнула она.
- Ну же, Кито, давай поговорим сегодня вечером с профессором Дамблдором. Уверен, он разрешит. - Сказал Гарри. - Главное, что б ты не отказался нас сопровождать.
- Ага! Мы еще и Джорджа с Ришель возьмем, они ведь тоже вроде как старшие. - Закивал Рон.
- Ладно, я согласен. Только с профессором Дамблдором говорите вы. - Заявил Кито.
- Отлично! - Воскликнул Гарри. - Тебе мы оставим профессора Снейпа. На лице Кито отразился искренний ужас.
Но все же они оказались гуманнее и не стали вообще посвящать в свои планы профессора Снейпа. Сразу после обеда, Гарри, Гермиона и Рон подошли к Валэри Эвергрин и стали "уламывать" ее отпустить их пойти вместе с Кито и остальными ребятами в деревню. Мисс Эвергрин постоянно отнекивалась, ссылаясь на старую добрую сказку про белого бычка:
- Неужели вы не понимаете, что вам очень небезопасно гулять по деревне? Опасность может ждать вас даже там, где вы меньше всего ее ожидаете. Пока вы в безопасности только в этом замке. Как ни прискорбно, но за его воротами, вы абсолютно беззащитны. - Завела свою песню Валэри.
- Но мисс Эвергрин, какая может быть опасность днем-то? - Возмутился Гарри, - в населенном пункте? По-моему, безопаснее не может быть места…
- Я тоже уже однажды произнесла эти слова, а потом с трудом смылась от вампиров. - Непреклонно сказала мисс Эвергрин.
- О чем разговор, ребята, Валэри? - Подошел к Гарри, Рону, Гермионе и мисс Эвергрин профессор Дамблдор. Сегодня он был в потрясающем расположении духа, на его лице сияла улыбка и глаза блестели каким-то радостным огоньком.
- Профессор Дамблдор, нам срочно нужно отправится в деревню. - Заявил Гарри.
- Да! - кивнула Гермиона. - Рождество на носу, а у нас нет ни подарков ни маскарадных костюмов на бал.
- Точно! - поддакнул Рон.
- И что, вы, мисс Эвергрин, считаете не правильным их отпускать?
- Я уверенна, что это не правильно, профессор.
- Никогда бы не подумал, что ты так осторожна. - Усмехнулся Дамблдор, а потом положил руку на плече мисс Эвергрин. - Но все же я думаю, что ты, Валэри, не права. Ребяткам действительно нужно прикупить подарков и принарядится. А о их безопасности не беспокойся…
- Точно! - перебил директора Гарри. - С нами ведь Кито будет, а он-то почти учитель.
- Кито - это прекрасно, но дело не в этом. Я, профессор Макгонагалл, а так же мистер и миссис Уизли отправимся с вами. - На лицах Гарри, Рона и Гермионы отразилось чрезвычайнешее разочарование. Что может быть хуже похода в деревню вместе с учителями и родителями друга? - Не беспокойтесь, у нас там тоже есть дела, поэтому мы не будем вас особо контролировать. Вашим сопровождающим действительно будет Кито, но перед этим я научу его, как нас быстро вызвать в случаи чего…
- Так мы можем идти? - Спросил Рон.
- Да. Всех желающих прошу встретиться у главных ворот через час. - Сказал профессор Дамблдор. - Мисс Эвергрин, кажется, в бальном зале нужна ваша помощь. - Сказал директор, обратившись к мисс Эвергрин. иначе профессор Снейп сейчас прибьет несчастную Фанни.
- Что там уже стряслось? - спросила Валэри обеспокоено.
Дамблдор хитро улыбнулся, и тут же из бального зала, который соседствовал со столовой, выбежала Фанни Рейндорф, она держала в руках какие-то непонятные разноцветные тряпки, а потом яростно швырнула их на пол и стала топтать их.
- В чем дело, Фанни? - спросил директор, подойдя к женщине.
- Ох, этот Северус, он меня в могилу сведет… - Закричала Фанни.
- Он кого хочешь в могилу сведет. - Буркнула мисс Эвергрин, внимательно наблюдая за пожилой женщиной, нещадно топчущейся на кусках ткани.
- Вот, поглядите, - она кивнула на пол, - профессор лопнул уже тридцать штук, из ста мною купленных.
- Я сразу предлагал заставить учеников их надувать… Не мое это дело надувать и развешивать надувные шары…
- Ага, не царское это дело. - Шепнул Рон на ухо Гарри и Гермионе, и они затряслись от беззвучного смеха.
- Заткнитесь, Уизли, я не глухой. -рявкнул Снейп.
- А как на счет волшебной палочки, профессор, трудно было е. Воспользоваться, что б надуть шарики? - Спросила мисс Эвергрин. - Или вы уже так вжились в роль маггла, что позабыли, что такое магия.
- Типун вам на язык, мисс.
- Я сказала, что нельзя использовать магию, она ведь имеет иногда побочные эффекты. А что если бы шарики, надутые с помощью магии стали бы что-то вытворять, когда бы пришли гости! - Заявила мисс Рейндорф.
- О, Фанни, прекратите, это все ваши фантазии. - Похлопал ее по плечу Дамблдор. - Ну, думаю, с шариками вы разберетесь. Ребята. Через час у главных ворот и оповестите о этом своих друзей.
- Могу ли я узнать, куда вы собрались, профессор, - спросил Снейп, мгновенно забыв о воздушных шариках.
- На прогулку в деревню, Северус, о детях не беспокойся, они будут под защитой. - Сказал профессор Дамблдор и вышел. Гарри, Рон и Гермиона выбежали за ним, а Снейп. держащий в руках очередной лопнувший шарик, остался стоять посреди гостиной.
- Ну,профессор, идемте, я буду вас учить исключительно маггловским вещам. - Валэри взяла со стола фиолетовый шарик и стала его надувать.- Воздушный шарик ни в коем случаи нельзя пере надувать, - сказала она, стиснув уже почти надутый шарик зубами, иначе он…
- БАМ! - Шарик лопнул прямо во рту у мисс Эвергрин, та вскрикнула и отскочила.
- Отличная учительница мне попалась. - Фыркнул Снейп. - Знаете, я не горю желанием осваивать азы надувания шариков. Поучите лучше этому учеников, у меня есть дела и поважнее. Хотя нет, куда уж важнее, чем украшение зала?! - Насмешливо сказал Снейп, - Желаю удачи, надеюсь, эта нелегкая работа поддастся вам. - Еще раз ухмыльнувшись, он вышел из гостиной и оставил злую, разъяренную Валэри Эвергрин наедине с расстроенной мисс Рейндорф и огромным количество надувных шаров.
- Что там с елкой, мисс Рейндорф? - Спросила Валэри, стараясь придавить в себе гнев.
- Все в порядке, мисс, Саймон и Сэм поехали за ней сегодня утром. Сегодня привезут. - Ответила миссис Рейндорф.
- Чудесно! - Нарочито весело сказала Валэри и принялась надувать очередной шарик, который тут же лопнул. Она нервно стукнула кулаком по столу, а потом, схватив свою палочку быстро наколдовала огромное количество разноцветных шариков, которые сами по себе стали сплетаться в гирлянды и развешиваться на стенах, люстрах и окнах. - Так гораздо лучше. - Удовлетворенно произнесла Валэри Эвергрин.
- Но мисс Эвергрин, наши гости - магглы… - Начала было мисс Рейндорф.
- Бросьте, мисс Рейндорф, ничего страшного не случится.

Абсолютно все гриффиндорцы, все первоклассники, а так же Сьюзен Боунс, Морелла Менолли, Кито Сендэрс и Джордж вместе с Ришель стояли у главных ворот в ожидании профессоров Дамблдора и Макгонагалл и мистера и миссис Уизли. У всех на лицах застыли кислые выражения. Никто не хотел идти в деревушку и быть постоянно под присмотром профессоров. Лица Джорджа, Джинни и Рона были в два раза кислее, чем лица их товарищей, так как детей Уизли ожидал еще и присмотр со стороны родителей. У Рона, который хорошенько решил повеселиться с Мореллой, которую специально пригласил с собой, резко упало настроение. Он знал, что пока мама с отцом не познакомятся с этой "обворожительной незнакомкой", не оценят ее по всем критериям и не пригласят ее на так званый семейный ужин, то они не отстанут от своего сына. Джинни с Джорджем тоже это знали и потому, семейный ужин грозился перерасти в семейное торжество с огромным количеством народу. А то, ведь Кито и Ришель тоже в скором времени могут стать претендентами на вход в семью, как и Морелла.
- Господи, я представляю, что это будет за прогулка с родителями и профессорами, дышащими в затылок. - Вздохнул Рон, а Морелла нежно похлопала его по руке.
- Не переживай, Ронни, тебе краснеть за меня не придется! - Пропела девушка, после чего недалеко от них послышалось тихое фырканье Гермионы.
- "Ронни"! - Хмыкнула она, - ты когда-нибудь слышал что-то более смешное? - Шепнула она на ухо Гарри в надежде на то, что он тоже развеселится. Но не тут то было, вместо веселья в Гарри Поттере проснулась ревность. Что это, неужели Рон снова ей не безразличен? Неужели она снова ревнует его к Морелле? Или, быть может, она уже настолько привыкла язвительно комментировать их взаимоотношения, что теперь попросту не может сдержаться. Он ведь, Гарри Поттер, не знал о чрезвычайно чувстве собственности, которое в Гермионе было развито до колоссальных размеров.

- О, вон они наконец-то идут. - Сказала Сьюзен Боунс, указывая на дальний угол сада, где виднелись четыре фигуры в темных плащах. Профессора и супруги Уизли. Кажется, не особо спешили. Они шли и о чем-то друг с другом говорили, даже не глядя в сторону детей. А, когда они наконец подошли к месту встречи, то всего лишь со всеми поздоровались и стали идти дальше. Ученики последовали за ними и, признаться, такое положение вещей их порадовало, значит, особого присмотра за ними не будет и теперь можно разгуляться по полной.
Разгулялись они как раз во время дороги в деревню. Как Гарри не надоедали несколько дней назад вопли первоклассников, гасающих за окном, но, оказалось такое бурное настроение оказалось заразным. Первоклашки снова стали бегать как угорелые и то и дело толкали друг друга в снег. Профессор Макгонагалл сначала пыталась сделать им какие-либо замечания, но потом, осознав, что это бесполезная трата времени, оставила все свои попытки. А ребята продолжали носится по извилистым дорожкам, прятаться за старшеклассниками и лавировать между учителями. Старшеклассники снисходительно за этим наблюдали, иногда критикуя те или иные маневры, или же смеясь над малышами. Но долго так продолжаться не могло. Энди Энджелу надоел хохот Симуса Финнигана и он, слепив лепешку, швырнул ее по направлнию к Симусу. правда, промахнулся, и снежка угодила прямо в голову Лаванде Браун. Та отчаянно завопила и, слепив свою лепешку, бросила ее в Энди, но и она не угодила в нужную цель. Лепешка попала в Рона, и тогда началась настоящая битва. Старшеклассники и первоклассники носились как ненормальные, швыряли друг в друга снежки и падали в снег. Первой в снег швырнули Парвати, которая пыталась чинно и благородно не принимать участия в этом "безумстве". Так для своей подруги постарался Дин Томас. Позже Сью и Лаванда решили отомстить "обидчику" подруги и с трудом повалили в снег Дина, который схватился за ногу Гермионы, и потянул ее следом за собой. Все разразились хохотом после чего все "смеявшиеся" поплатились, так как Дин и Гермиона начали страшно мстить, швыряя в снег всех подряд, кому не удалось подальше убежать. Впрочем, стоит ли говорить, что вся эта "бойня" продолжалась до тех пор, пока ребята, профессора и Уизли не дошли до деревни. Там директор вынужден был призвать всех к порядку, и все послушались, так как в дереве были не совсем подходящие условия для беготни. Все дорожки были очищены, снег протоптанный и слегка грязноватый, в такую прелесть никому падать не хотелось, поэтому все, даже первоклассники, очень быстро утихомирились.
Местные жители смотрели на группку школьников и учителей с огромнейшим интересом, но без всякой настороженности или подозрения. Пожилая бабушка-продавщица, торгующая горячим шоколадом и пирожными, приветливо улыбалась и улыбка не сходила с ее лица до тех пор, пока посетитель не отходил в сторону. А если учесть, что посетители в холодный зимний день стояли целой очередью стояли к бабушкиному прилавку, она, не глядя на плохую погоду, улыбалась постоянно. Клара Ярнли, Сьюзен Боунс и двое первоклассников слизеринцев тоже стали клиентами приветливой старушки. И теперь уже шли по улице, сжимая в руках по теплому стакану горячего шоколада. Сначала они шли абсолютно бесцельно, рассматривая крохотные уютные магазинчики, сквозь стекла витрин, а потом, когда профессор Дамблдор нашел какой-то небольшой бар, насколько узнали Гарри и Джордж тот, в котором им уже довелось побывать, взрослые зашли в теплое помещение, уселись за столик и остались там наслаждаться горячим кофе.
- Кито, Джордж, Ришель, - обратился профессор Дамблдор к троим ребятам, - вы остаетесь за старших, приглядывайте за ними, особенно за малышами.
- Да Джордж, - подала голос миссис Уизли. - Смотри за ними А вы, - она строго посмотрела на неразлучную троицу, в частности, на своего сына, - что б не искали неприятностей на свои головы. Джордж, Джинни, они на вашей совести.
- Перестань, Молли, - дотронулся до плеча жены Артур Уизли. - Все будет в порядке. Здесь им ничего не угрожает.
- Ну, я бы не был так уверен, Артур. - Протянул Дамблдор. - Если что-то случится, шлите заклинание мольбы о помощи. Мы тут же явимся.
- Ну, надеюсь. К этому прибегать не придется. - Строго сказала профессор Макгонагалл. - Вы же будете вести себя благоразумно?
Как по команде, все присутствующие в пабе школьники положительно кивнули головами.
- Отлично! - сказал Дамблдор. - Ровно через три часа встречаемся на этом же месте. Надеюсь, вам этого времени хватит? - Снова последовал кивок и ученики Хогватса, а так же Джордж, Кито и Ришель высыпали во двор.
- Ну что, куда пойдем? - Спросил Кито.
- Послушай, Кито, я, конечно, понимаю, что тебя попросили за нами приглядеть, но, может мы лучше сами погуляем, а не всем кагалом? - Предложила Лаванда, наивно захлопав своими длинными ресницами.
- Профессор Дамблдор… - Начал было Кито, но Джордж его перебил.
- Перестань, старик, за первоклашками мы присмотрим, а они пусть идут, резвятся, - сказал Джордж на что все одобрительно закивали головами.
- Но…
- Они сознательные молодые люди, Кито, ничего с ними не случится. - Сказала Ришель. Молодому преподавателю нечего было возразить, поэтому он вынужден был согласится. Гарри, Рон, Гермиона, а так же Морелла (по настоянию Рона), Сьюзен Боунс и Невилл Лонгботтом отправились в одну сторону, Симус, дин, Лаванда, Парвати и Падма - в другую, а Кито, Джинни, Ришель, Джордж и первоклассники с Кларой и Тобби - в третью. Все они договорились встретится неподалеку от этого магазина без пятнадцати шесть, а через пятнадцать минут в полном составе и с чистой совестью отправится в паб к Дамблдору и остальным.
Сначал они походили по различным магазинам, купили друг другу рождественские подарки, девушки присмотрели и купили себе ткани для карнавальных платьев, парни же купили себе маски и позже сошлись на том, что шоппинг это не для них. Сьюзен и Гермиона их поддержали. Только Морелла недовольно скривилась, когда Рон попытался оттащить ее от очередного магазина.
- Именно для того, что б мы сделали какие-то покупки нас сюда и повели! - Сказала она, глядя на своих сопровождающих.
- Морелла, по-моему, мы уже обошли все магазины, и, если честно, заходить в них дважды, я не имею никакого желания. - Сказала Гермиона.
- Нет, еще не все! - топнула ножкой Морелла и сложила руки на груди. - Объясните мне, что мы будем делать сейчас?
- Можем просто пройтись, поглядеть на красоты этой деревушки. - Пожала плечами Сьюзен. - Насколько я знаю, она расположена в низине, но на ней есть большой холм, с которого потрясающе раскрывается панорама на деревню.
- Точно! Я тоже за это, - сказал Невилл. - Только, надеюсь, на горку лезть не сильно долго!
- Не думаю. Вон, кажется, и сама горка. - Сказал Гарри и ребята увидели небольшой подъем, укрытый асфальтом. По обе стороны от асфальтированной дорожки стояли люди, с вышивками и холстами в руках.
- Здесь что-то на подобе художественной выставки! - Ахнула Гермиона, и первая пошла по направлению к подъему.
- Ох, как интересно! - Фыркнула Морелла, но все же последовала за всеми.
На этом спуске были выложены потрясающие работы, отображающие различные темы, начиная дружелюбными натюрмортами и заканчивая мрачными ночными пейзажами. Наибольшее внимание в работах художников уделялось морю. Оно было изображено на рассвете, днем, вечером, во время заката и ночью. Наиболее удачные картины были те, на которых изображался шторм, причем изображался он весьма правдоподобно. Оригинальной была картина, нарисованная на холсте, вырезанном в виде аквариума. Внутри "аквариума" "плавали" красочные рыбки, и, казалось, что ты действительно находишься у себя дома, любуясь домашними питомцами. Потрясающей была картина, изображающая обыкновенную равнину, укрытую зеленовато-серой травой и морем различных цветов. Но особое внимание Гарри привлек портрет женщины. Она была одета в красное платье, ее черные волосы были приподняты и закреплены красивым, усыпанным драгоценными камнями, гребнем. Слегка крючковатый, тонкий нос, узкие губы, высокие скулы, зеленые глаза…
- Откуда у вас этот портрет? - Взвыл Гарри, глядя на пожилого продавца. Мужчине было на вид около шестидесяти лет. Он был одет в теплую куртку, а на его седой голове сидела небольшая вязаная шапка. Дедок был очень загорелым и его лицо, несмотря на огромное количество морщин, все еще было дружелюбным и приятным.
- Чего ты орешь, парень? - Седые, густые брови продавца поползли вверх.
- Я спрашиваю, откуда у вас этот портрет? - Пытаясь унять дрожь в голосе, спросил Гарри.

Рон, Гермиона и остальные недоуменно глядели на него, ничего не понимая. Но, когда они перевели взгляд на картину, то им показалось, что нечто подобное они уже когда-то видели. Вскоре, они даже поняли где. Сейчас в недоумении и оцепенении находили Невилл, Сьюзен и Морелла. Они удивленно глядели на троих друзей и на обескураженного старика.
- Нарисовал! - с достоинством сказал продавец.
- Не врите! - Вышел из себя Гарри. - Отвечайте, где вы его взяли?
Прохожие стали оборачиваться на крики Гарри Поттера, а некоторые даже останавливали, что б послушать, что происходит. Но Гарри на это не обращал никакого внимания. Он был под влиянием идеи фикс - во что бы то ни стало, узнать, где мужчина нашел эту картину, которая каких-то две недели назад находилась в доме на острове.
- Гарри, перестань орать. - Спокойно сказала ему Гермиона. - Сэр, - обратилась она к продавцу. - Нам действительно очень нужно знать, откуда взялась эта картина. Мы никому не скажем. - Шепотом произнесла девушка, наклонившись к старику.
- Ну ладно, только держите это в тайне. - Он шуточно погрозил ребятам пальцем. - Совсем недавно я ходил на местное кладбище, нужно было слегка прибраться на могилке своей старухи. - Стал объяснять мужчина. - Вот там-то я и нашел этого горе-путешественника. Молодой, симпатичный парень, только чрезвычайно избитый и, видимо, голодный. Сидел в склепе, накрывшись каким-то пледом. А рядышком с ним стоит вот этот холст, а на нем женщина чрезвычайной красоты. Он попросил принести ему бычьей крови взамен на эту картину. Ну, в общем-то меня это очень насторожило, но, я согласился, как понимаете, деньги в наше время всем нужны, а картина-то действительно стоящая. Я конечно знаю об этих легендах, которые сейчас на каждом шагу рассказывают в нашей деревне. - Вздохнул старик. - Только не верю я, что все эти вампиры такие сволочи. Вот тот парень хоть и вампир, а не убил меня, быка предпочел. Таких я уважаю.
- О, сэр. Вам очень повезло. - Протянула Гермиона. - А не могли бы вы его поподробней описать?
- Ну, я же говорю, милая, симпатичный такой, лет двадцать, не больше. Волосы темные, глаза етло-зеленые и лицо чрезвычайно избитое. Бедный парень!
- Простите, а где находится это ваше местное кладбище? - Спросил Гарри.
- А вам зачем? - насторожился мужчина. - Надеюсь, вы сейчас не побежите искать неприятностей на свою голову?
- О, вы не знаете нас, сэр. - Усмехнулся Рон, а Морелла за его спиной только тяжело вздохнула.
- Вам нужно подняться по этой горке, там дальше увидите старую часовню, а прямо напротив нее и кладбище. А вообще-то, ребята, не советую вам туда соваться. Сейчас на улице пасмурно. Вампиры могут и сейчас там шастать, на людные улицы они пока выйти не осмелятся, а кладбища - это ведь их стихия. - Предостерег ребят старичок.
- Спасибо за совет. - Сказал Гарри. - Послушайте, не продавайте-ка пока этот портрет, думаю я знаю человека, которому портрет действительно нужен, причем отдаст за него он любую суму.
- Ну, парень, мне-то деньги прямо сейчас нужны. - Протянул бывший моряк.
- Вот вам залог. - Сказал Гарри, доставая из кармана маггловские деньги, которые ему недавно дала Валэри, и, протягивая их старику.
- Спасибочки. Я приберегу ее для вашего клиента. - Улыбнулся мужчина. - Берегите себя, ребята.
Теперь идея фикс одолела Гермионой. Девушка была уверенна, что сейчас лежит на холодном полу в склепе и истекает кровью ее старый, очень старый знакомый. Она стремглав неслась по горке, и остальные ребята за ней едва поспевали. Гермиона слышала только какие-то отдаленные голоса, встревоженный голос Гарри, успокаивающий голос Рона, сдержанные высказывания Невилла и Сьюзен и открытое нытье Мореллы Менолли, при чем все это происходило под акомпонимент воющего ветра и скрипучего снега под ногами. Гермиона понимала, что возможно, их визит на кладбище, не совсем безопасен, точнее совсем не безопасен, но ничего с собой поделать она не могла. Она не могла оставить этого вампира в беде, она только сейчас стала верить в правдивость его слов и осколок жалости кольнул ее в сердце. Хотя нет, это была не жалость, это были угрызения совести. Он, несмотря на его глупые попытки обратить ее в вампира, все же от этого отказался и сейчас главной его задачей была защита ее и ее друзей, а они отвергли его помощь. А теперь он требует ее сам.
Наконец, крутой и очень длинный подъем закончился. Впереди был обыкновенный пустырь, на котором возвышалась небольшая, но очень старая часовня. Ребята обошли ее и пошли прямо, к каменным памятникам, виднеющимся вдали. Когда они, наконец, оказались у высоких черных ворот кладбища, всеми овладело какое-то оцепенение. Небо над головами было серым, солнце давно уже село и не могло больше освещать землю, громоздкие, свинцовые тучи висели очень низко, так, что казалось, они вот-вот упадут. Безжалостный ветер теребил волосы ребят и разметал легкий, пушистый снег по дорогам. С неба стали капать мелкие хлопья мокрого снега.
Гермиона резко рванулась к воротам, но, опасаясь сделать шаг, застыла возле них. Гарри понимал ее страх, он вышел вперед нее и первым толкнул черные ворота которые со скрипом отворились.
- И что же, будем осматривать все находящиеся здесь склепы? - недовольно спросила Морелла. А и вправду, они совершили огромную ошибку, не спросив у старика о склепе, в котором прятался вампир.
- Боюсь, что везде придется заглянуть. - Вздохнул Рон. Обняв девушку за плечи. Та только недовольно фыркнула.
- А мне так не кажется. - Тихо сказала Сьюзен Боунс. - вон. Поглядите, в том дальнем склепе, который под ивой, в окне кажется горит легкий огонек!
Ребята повернули головы в сторону, в которую указывала Сьюзен и вынуждены были признать. Что она абсолютно права.
- Чудесно! - Вздохнула Гермиона. - Круг поисков сужается. - Она хотела, что б ее голос звучал, как можно веселее, но дрожь в нем ощущалась очень явно. Причем, ее было подавляюще больше, чем веселости.
И опять Гермиона первая устремилась в ту сторону. Она лавировала между надгробками. Не обращая на них внимания, и стремительно приближалась к склепу. Гарри, Рон, Морелла, Сью и Невилл старались не отставать от нее. У самой двери слепа, Герми снова замедлила.
- А что, если это не он там? - тихо спросила она.
- Отличный вопрос, Герми, вот только почему ты задаешь его только сейчас? - Ядовито осведомился Рон, глядя на дверь через ее плече.
- Может, все-таки не будем туда идти, а, ребята? - Спросил Невилл, с опаской косясь на крохотное окошко, через которое пробивался едва заметный свет, видимо, от свечки. Из склепа послышался глухой кашель и Невилл немедленно отпрыгнул от окна. - Слушайте я не шучу, ну зачем нам туда идти?
- Перестань, Невилл. - сказала Гермиона, и, набравшись смелости, резко открыла дверь и ступила на порог склепа. Неподалеку от каменного гроба, около стены было расстелено какое-то покрывало, а на нем лежал человек с темными спутанными волосами в дорогой, но грязной одежде. Услышав шум около двери, парень обернулся к своим гостям и Гермиона невольно зажала рот рукой. Лицо молодого вампира было все в кровавых подтеках, нижняя губа запухла, под глазами красовались синяки, а на точеных скулах - глубокие ссадины. Руки и ноги вампира были алыми от крови и сквозь всю эту кровавую корку невозможно было разглядеть где находятся рана. В этом несчастном, избитом, оборванном парне-вампире Гермиона не без труда узнала…
- Роберт! - выдохнула она и подбежала к нему, присев перед ним на корточки. - Господи, что с тобой? Милый?
Он удивленно посмотрел на нее, но ничего не ответил. Лишь уткнулся в ее плече, обнял ее за плечи и тихо зарыдал.
- Как долго я ждал этого момента. - Прошептал он ей на ухо. - Я ждал тебя. Ждал твоего прихода. Я люблю тебя, Гермиона.
- Конечно, я тоже тебя люблю! Очень люблю. - Залепетала Герми. Гладя его по голове. - Только сейчас нам нужно уходить отсюда, идем. дорогой, идем. иначе они нас найдут.
- Я не позволю им причинить тебе вред! - Закричал Роберт хриплым, срывающимся голосом. - Слышишь? Не позволю! Я не дам тебя в обиду.
- Конечно, не дашь. А сейчас идем, ну же, поднимайся, Роберт, поднимайся, давай! - Она попыталась поставить его на ноги, но эти попытки ни к чему не привели. Гарри, Рон и Невилл подбежали к ней на помощь и вскоре Роберт уже стоял на ногах, поддерживаемый тремя парнями.
- Спасибо! - Сказал Роберт. - я всех вас защищу… - его взгляд скользнул по троим парням. Потом - по Сьюзи и, наконец, остановился на Морелле Менолли.
- Матильда? - Ошеломленно спросил Роберт. - Ты?
Морелла молчала, ее лицо было абсолютно непроницаемым.
- Ты ошибся, Роберт, это не Матильда, Матильда уже давно умерла. Это Морелла - сестра Невилла. - Тихо произнесла Гермиона.
- Герми, милая, любимая, дорогая, неужели ты не видишь, что это Матильда? Как ты, дрянь, тут оказалась? - вышел из себя Роберт и попытался накинутся на Мореллу. - Ты не сможешь разрушить наши с Гермионой отношения. Слышишь, я тебе не позволю? - Морелла невозмутимо наблюдала за этой сценой, а потом, поглядев на Роберта, как на сумасшедшего, покрутила пальцем у виска.
- Перестань, Роберт. Нужно уходить отсюда. Потом, когда придешь в себя, ты поймешь, что это не Матильда! - сказала Гермиона. - Перестань, ладно? Пойдем, лучше, отсюда.
Наконец Роберт послушал свою возлюбленную и они направились обратно в деревню. Прохожие глядели на них с огромнейшим интересом. Все спрашивали себя: "И где этого паренька так хорошенько отметелили?". Когда они уже подошли к пабу, где заседали Дамблдор, Макоганалл и чета Уизли, они остановились, и принялись ожидать Джорджа, Ришель, Кито и Джинни. Когда они все же подошли, их реакция была предсказуема?
- Что это такое? - Закричала Джинни. - Роберт Эверетт? Вы с ума сошли?
- Ему нужна помощь. - Попытался охладить пыл сестры Рон. - Неужели ты не видишь?
- И что вы хотите, притащить его в замок? - Спросил Джордж.
- Ага! - кивнула Гермиона.
- Да Снейп вам головы пооткручивает.
- При чем тут Снейп? Главный голос принадлежит Дамблдору. - сказал Гарри. - А вот, кстати, и он.
Из шинка навеселе выходили все сопровождающие ребят. Настроение у них, видимо, было потрясающим. Только, когда они завидели Роберта на руках у Гарри и Рона в полубессознательном состоянии, хорошее состояние, впрочем, как и легкое опьянение куда-то улетучились.
- Кто это? - Холодно осведомился мистер Уизли.
- Это Роберт. - Тихо пропищала Гермиона. - Роберт Эверетт.
- Вампир? - Ахнула миссис Уизли.
- Ага. - Кивнули Рон и Гарри.
- Тот самый? - строго, но взволнованно спросила профессор Макгонагалл.
- Да. - Кивнули они все втроем.
- Чудесно! - Воскликнул Дамблдор. - Устроим ему хороший прием и, заодно, кое-что выведаем у парнишки. Мистер Эверетт, вы живы?
- Да нет, не совсем. - Прохрипел Роберт.
- Потрясающий, оригинальный ответ. - Искренне засмеялся Дамблдор. - Ничего, мальчик мой, Инь приведет тебя в порядок, и тогда-то мы выясним все от начала до конца!
 

Глава 37. Первые гости.

Роберт Эверетт быстро шел на поправку. Буквально за один день, он уже смог вставать с кровати и с посторонней помощью передвигаться по коридорам. Многочисленные раны и царапины на теле ничуть его не беспокоили. Впрочем, как и Инь Гуй-Хань, больше она была обеспокоена за его психическое состояние. Роберт замкнулся в себе и вовсе ни с кем не хотел говорить. Даже приход Гермионы в его тесную, темную коморку с дешевыми плотными шторами, которые укрывали его от беспощадного солнца, не улучшали его состояния. Роберт Эверетт целиком и полностью ушел в себя, он не реагировал ни на какие внешние раздражители, а только тихо сидел на своей скромной узкой кровати и что-то бормотал себе под нос. Только один человек мог вывести его из подобного состояния, но тогда он впадал еще в более скверное и даже опасное для окружающих состояние. Увидев Мореллу Менолли, Роберт мгновенно менялся в лице, брови его сдвигались на переносице, глаза выражали ярость и он был готов бросится на девушку и разорвать ее на клочки. Самое поразительное, что Мореллу эти его нападки ничуть не пугали, казалось, она специально дразнила и провоцировала Роберта, так как очень часто стала появляться неподалеку от его комнатушки.
- Послушай, Инь, как он там? - Постоянно спрашивала Гермиона, прежде чем зайти в комнату вампира. Она хотела знать, чего на сей раз ожидать от Роберта, а Инь не всегда давала утешительные прогнозы.
-Я дала ему успокоитьельное зелье - к ньему снова наведывалась ета девушка, Морелла, кажьеться. - Сказала однажды Инь. - Знаешь, Гермиона, думаю, тьебе с ней нужно поговорить. Пусть она сюда больше не приходит. Она отрицатьельно влияет на парня.
-Я просила ее об этом уже миллион раз. Похоже, у нее на него зуб. Иначе я ее поведения объяснить не могу. - Пожала плечами Гермиона и. спросив разрешения, проскользнула в комнату к Роберту.
Тот лежал на своей кровати и бессмысленным взглядом глядел в потолок. Гермиона села рядом с ним на кровать и взяла в свои руки его холодную ладонь. Роберт повел взглядом и остановился на ней. С уголка его глаза скатилась прозрачная, едва заметная слеза, и он отвернулся к стенке. Гермионе на минуту показалось, что Роберт целиком и полностью в здравом уме и трезвой памяти. Она, продолжая держать его ладонь в своих руках, наклонилась к его уху и тихо прошептала:
- Роберт, ты можешь мне довериться, можешь рассказать, что произошло! Я прошу тебя, это очень важно!
Эверетт внимательно на нее поглядел, а потом провел своей ладонью по ее лицу.
-Я в порядке, Гермиона. -Впервые за пару дней сказал Роберт ровным, чуть хрипловатым голосом. - Я в полном порядке.
-Роберт? - Тихо переспросила Герми, отказываясь верить собственным ушам. - но почему ты…
-Я должен был разобраться в себе. Должен был понять, чего я жду от этой жизни. И теперь, наконец, я понял, я скажу тебе об этом позже. Я тебе об этом скажу, а потом ты больше никогда не увидишь меня и не услышишь обо мне. Ведь именно этого ты и хочешь.
-Я не…
-Не отрицай, милая, только это тебе сейчас и нужно. Ты нашла того человека, которого сможешь полюбить, а быть может, уже любишь. Только это, увы не я. - Горько сказал Роберт. - Я не стану тебе препятствовать, но позволь мне тебя защитить. Поверь, защита тебе действительно понадобится.
-Ты должен поговорить с профессором Дамблдором. Ты должен объяснить ему все, рассказать, что именно нам угрожает. - Сказала Гермиона.
-Должен… Нет, Гермиона, на этой земле у меня остался всего один долг и о нем я уже упомянул. Я ничего не смогу рассказать профессору, ни ему, ни тебе, ни твоим друзьям! Я все должен сделать сам. - Покачал он головой. А потом, отвернувшись от Гермионы, уставился в одну точку на узорчатых шторах. Она тоже молчала. Ей было больно от того, что сейчас она видит его в таком ужасном состоянии, она понимала, что Роберт Эверетт потерял остатки своей надежды и с потерей надежды от него ушло и понимание происходящего. Он одержим идеей, которой нет объяснения, он вбил себе в голову, что должен защитить Герми от кого-то, или чего-то но, наверняка, он сам не знает своего врага. А может, ему виднее, и, не смотря на его помешавшийся рассудок, он все же еще способен трезво мыслить и что-то соображать.
Гермиона вышла из комнаты Роберта в скверном расположении духа. Она боялась за вампира, а еще она боялась за своих друзей, которые по его вине могут оказаться в опасности. Девушке вовсе не нравилось то, что Роберт многое от нее скрывает, и она хотела любым способом выведать у него все. Правда пока не придумала как. Более того, ей не дали еще чуть-чуть об этом подумать, из-за угла выбежали Парвати и Падма, довольные как паровозы, и принялись демонстрировать девушке выкройки своих сногсшибательных рождественских туалетов. В общем, в замке витала торжественная атмосфера, поэтому Гермиона, позабыв о всех своих недавних проблемах, все же взялась и за свое еще не начатое платье, не забыв при этом похвалить наряды близняшек.

- Мы должны полностью им запретить использование магии. - Сказал Северус Снейп, уступая место за своим письменным столом Дамблдору. Тот с благодарностью туда опустился.
- Какое может быть рождество без чудес? - Пожала плечами мисс Уизли. - Я, конечно, понимаю, что мы должны сохранять конспирацию, но все же, неужели мы ради магглов испортим праздник детям.
- Скажите за это спасибо миссис Рейндорф. - не промолчал Снейп и бросил неодобрительный взгляд на старушку, отчего та невольно съежилась.
- Перестань, Северус. - Прошипел Люпин, сочувственно поглядев на Фанни. - Спрячь свою агрессию подальше.
- Я-то спрячу, да и не агрессия это вовсе, просто мне уже порядком надоели эти чертовы собрания, проблемы и отсутствие их решения. - Заявил Снейп. - неужели вы не понимаете, что мы, взрослые волшебники, еще сможем контролировать свои силы и возможности! А как на счет лоботрясов, подобных Лонгботтому, у которых магия, причем, смею заметить, весьма не умело использованная, хлещет ото всюду?
- Северус! - Возмущенно подняла голос августа Лонгботтом, в надежде защитить своего несправедливо обвиненного внука от нападок профессора.
- Простите, миссис Лонгботтом, но я правду говорю. Стоит только вспомнить его зелье, приготовленное в этом году, и сразу все становится ясно, относительно способностей этого молодого человека…
- И все же, профессор, я думаю, мы здесь собрались не для того, что б обсуждать успехи в обучении Невилла! - Повысила голос мисс Эвергрин, строго посмотрев на Зельевара. - Если у вас есть какие-то претензии к Невиллу и миссис Логботтом, будьте добры, обсуждайте это в индивидуальном порядке, и не заставляйте наши уши вянуть от ваших ядовитых высказываний. - Прошипела мисс Эвергрин.
- Я говорю только то, что относится к празднованию Рождества! - Прорычал Снейп.
- Ах, ну да, все ведь дети будут принимать участие в праздновании, давайте-ка сейчас всем им перемоем косточки! С кого начнем? - Насмешливо спросила Валэри. - Давайте как всегда с мистера Поттера! Что б вы с начала нашей дискуссии смогли получить моральное удовлетворение.
- Начинается! - Вздохнула Инь-Гуй-Хань, повернувшись к Люпину, и тот понимающе кивнул.
Возможно очередная перепалка мисс Эвергрин и профессора Снейпа продолжалась бы еще очень долго, если бы ангельскому терпению профессора Дамблдора не пришел конец.
- Да замолчите вы! - Не выдержав, прикрикнул всегда приветливый старичок. - Я всегда вашим таким взаимоотношениям давал другой анализ, понимая, по каким причинам возникают ссоры, но сейчас мне просто противно слушать. Дарогие мои, вам уже за тридцать, вы уже давно взрослые люди, а ведете себя точь-в-точь как подростки. Мне самому стыдно вам такое говорить, особенно ВАМ, Северус. Но не могли бы выйти на улицу, проветрится, обсудить все мирным путем и больше не заставлять нас выслушивать словесные плоды вашей "взаимной любви"?
Мисс Эвергрин покраснела, как свежевыжатый томатный сок, профессор Снейп побледнел, как мел, оба они бросили друг на друга уничтожающий взгляд, потом - на Дамблдора и остальных, и один за одним вышли из кабинета, предварительно громко хлопнув дверями.
- Боже мой! Главное, чтоб они не сбросили друг друга со скал! - Прошептала профессор Макгонагалл, провожая их удивленным взглядом.
- Пусть только попробует обидеть мою девочку, я ему башку оторву. - Пригрозил Дикоглаз, яростно глядя на дверь.
- Аластор! - Возмущенно воскликнула Августа. - Как ты можешь такое говорить? Кстати, и у Северуса, и у этой милой молодой, особы, Валэри, не так ли? был яркий пример для подражания. Знаешь какой? ТЫ!!!
- Ах, вот оно что! - Взвыл Моуди.
- Так, вот только вы не начинайте, а? - Попросил Дамблдор, поглядев на готового что-то ответить Дикоглаза.
- Зато теперь, мы можем все спокойно обсудить, без криков, шумов, брани и прочих неприятностей. - Сказал мистер Уизли.
- Господи, и такие люди учат наших детей! - Вздохнула Молли Уизли.

Валэри выбежала из замка, не позаботившись о том, что бы надеть теплую зимнюю мантию. Сейчас на ней был всего лишь черный, не очень теплый свитер, джинсовые бриджи и сапоги. Одежда вполне бы сошла для октябрьской дневной погодки, но она явно не подходила для конца декабря, и это мисс Эвергрин почувствовала, когда, наконец, подошла к скалистому берегу и уселась на одну из скал. Небо над ее головой было пасмурным, серым и тяжелым. С него сыпался пусть слабенький, но все же холодный снег. С запада дул холодный ветер, и костяшки пальцев у мисс Эвергрин зачерствели. Она продолжала глядеть на стальную гладь океана и думать о… Зельеваре.
Опять из-за него она попадает в отвратительно, низкое положение. Дамблдор только что повел себя с ней как с нашкодившей первоклассницей, просто-напросто на глазах у всех вышвырнул ее (хотя его тоже - и от этого легче!) вон из кабинета. А ведь ей и вправду уже тридцать два года, а ведет она себя, по крайней мере с алхимиком, как придирчивая школьница, причем из младших классов. Дамблдор слегка смягчил их описание. Нет, они ссорятся не как подростки, а как капризные дети. Ведь подростки уже многое понимаю, понимают. Что такое дружба, преданность, честь, любовь и, глядя на взрослых, ведут себя вполне серьезно, когда разговор касается вышеперечисленных вещей. А она, тридцатидвухлетняя женщина, с двумя высшими образованьями, не может найти язык с тридцатишестилетним мужчиной. Господи. да это же абсурд! И ничего плохого, по большому счету они друг другу не сделали! Отчего ей всегда так хочется сказать какую-то гадость в его адрес, а ему хочется унизить и оскорбить ее? В чем кроется секрет такого их поведения? И почему, когда они долго друг друга не видят, они бредят о встрече, хотя и каждая встреча заканчивается грязной, грубой ссорой, в которой нет ни победителей, ни проигравших. Есть только начавший, и закончивший, причем чаще всего начавшим является она, а закончившим - он. Не это ли Инь и Янь?
Валэри поежилась от собственных размышлений. И поняла, что направила их совсем не в то русло. Нечего сейчас рассиживаться здесь и пытаться решить задачу, у которой нет решений. Нужно заняться чем-то полезным, ну, зал например украсить…

Северус Снейп лежал на мягкой, застеленной кровати под балдахином. Он закинул руки за голову и любовался темным деревянным потолком. Лежащая недалеко от него на подушке книга, его больше вовсе не интересовала. После того, как он прочел две страницы, он тут же ее отложил и решил, что полезнее будет провести время наедине с собственными мыслями, а не с мыслями какого-то писателя.
Дамблдор только что был чрезвычайно груб, груб и даже бесцеремонен. Выгнал только что его, как хулиганистого мальчишку из его же кабинета. Остался там решать какие-то организационные вопросы без владельца замка. Он очень уважал профессора Дамблдора, но все же такого уважение так просто простить не мог. Единственное, что его радовало, это то, что белобрысая выскочка Эвергрин тоже вылетела из кабинета, словно провинившаяся первоклассница. Ох, как же ему надоела эта женщина, повсюду сующая свой любопытный нос и не упускающая шанса, сказать язвительное словечко в его сторону. Он, правда, тоже в долгу не остается. И это еще вопрос, кто кого оставляет позади. Хотя, признаться, язык у нее подвешен хорошо, и в случаи необходимости, она может произнести замечательную речь, которой заденет за самое сердце, глубоко и надолго…
Ох, ну зачем же он лукавит, говоря с самим собой. Почему не признается, что она дорога ему, что сарказм и яд - это всего лишь средство защиты от окружающего не менее жестокого мира. А тренировать эти самые средства нужно ежедневно. Сначала под руку попадались ученики, а потом, когда пришла мисс Эвергрин, имеющая не меньший опыт в словесных препираниях, Зельевар переключился на нее. С ней-то интереснее. И не только, сколько удовольствия доставляет смотреть на ее сияющие негодование голубые, блестящие глаза, обрамленные длинными черными ресницами; ее румянец на точеных щеках, который тоже становится еще ярче: ее алые, капризно изогнутые губы, говорящие к нему, и ровный ряд жемчужно-белых зубов; а еще сколько эмоций и страсти передано в ее сдвинутых на переносице тонких коричневатых бровях, с резким изгибом, сначала летящим вверх, а потом резко падающим вниз.
Для него много значил тот поцелуй в склепе, и тот, и первый, произошедший в прошлом на кануне Зеленого Праздника. А еще он знал. что она не была против, она тоже этого хотела, хотела, а потом. очевидно, испугалась и резко отпрянула от него. Он знал, что ей не безразличны эти знаки внимания. Ведь если бы Валэри хотела на него плевать, то не стала бы так яро требовать от него объяснений. Нет, она надеялась, что он признается ей в чем-то, расскажет о своих чувствах. А он опять не смог изменить своим циничным принципам и испоганил романтические минуты, которые могли бы перейти в нечто большее.
Снейпу надоело разглядывать потолок. Мисс Эвергрин была права, ему нужна моральная разрядка. Пойти, что ли, найти какого-то ученика, желательно Гриффиндорца, наорать на него от души, придумать причину того самого крика и в добавок ко всему - изощренное наказание, что б несчастный долго не мог с ним справится. Он встал с кровати и вышел в коридор. А потом его, наконец, осенило: черт возьми, ведь он забыл затащить елку, стоящую в вестибюле в праздничный зал. Резко развернувшись на каблуках, он последовал туда…
В праздничном зале уже вовсю орудовала своей волшебной палочкой Валэри Эвергрин. Она, позабыв о наставлениях Фанни, создавала волшебные гирлянды и блестящий песок и рассыпала его по сему залу, предавая ему чрезвычайный, фантастический, необыкновенный вид. Сама мисс Эвергрин тоже была уже с ног до головы в блестящем песке и сейчас была больше похожа на новогоднюю елку. Увидев профессора, стоящего в дверях, она никак не отреагировала. Он тоже решил проигнорировать ее. Не обращая никакого внимания на Валэри, Снейп пересек праздничный зал и зашел в подсобное помещение, где лежала красивая, пушистая, зеленая елка. Сделав пару кругообразных движений палочкой он затащил елку в праздничный зал. "Черт возьми, а ведь этим Рейндорф заниматься должен" - подумал Снейп и, задумавшись. Перестал следить за елкой, которая как раз чуть было не "наехала" на мисс Эвергрин, стоящую на табуретке и обклеивающую блестящими снежинками окно! Завидев зеленое, колючее "чудовище" мисс Эвергрин пошатнулась и грохнулась с табуретки при этом подвернув руку, и, порезав плече о стекло, которое угораздило разбиться.
- Вы не ушиблись? - Холодно спросил Снейп, подойдя к ней. Она свирепо на него глянула и вскочила на ноги. Ее черный свитер на плече был влажным от крови, ушибленная рука опухла и посинела, но она абсолютно никакого внимания на это не обращала. Единственное, что приходило ей сейчас в голову, так это то, что профессор сделал все нарочно!
- Это вы во всем виноваты! - Гневно прошипела она.
- Я этого и не отрицаю. Но, клянусь, у меня и в мыслях не было сбросить вас с табуретки! - Покачал он головой.
- А знаете, профессор Дамблдор прав, вы ведете себя, как пятнадцатилетний мальчишка! Сначала делаете пакость, а потом отказываетесь во всем сознаваться.
- Чудесно подмечено! Но это скорее из оперы про вас! - Невозмутимо ответил Снейп. - Не зная к чему прицепиться, вы сотрясаете воздух по пустякам, лишь бы сказать какую-то гадость!
Валэри Эвергрин не говорила ни слова. Она только жадно глотала воздух, стараясь найти хоть какие-то слова, что б остудить самоуверенность этого идиота.
- Господи, - прошипела она, - вы себе и представить не можете, как бы я хотела превратить вас в жабу, профессор.
- Ну так - дерзайте! - Хмыкнул он и распластал руки так, словно разрешил ей делать все, что ей взбредет в голову. Мисс Эвергрин была зла, как черт, ушибленная рука страшно болела, любимый свитер был порван и испачкан, перед ней, нагло ухмыляясь, стоял самоуверенный Зельевар и открыто смеялся ей в лицо. Инстинктивно она достала из кармана волшебную палочку и направила ее на профессора. "Посмотрим, как вы будете смеяться, когда я превращу вас в жабу" - пронеслось у нее в голове, а в его глазах промелькнула едва заметная тревога. "Неужели она действительно решилa что-то сотворить. Ну, это вполне соответствует ее темпераменту" - подумал Снейп.
- Ну же, смелее, мисс Эвергрин, доводите начатое до конца. - Хмыкнул он, не сводя взгляда с ее палочки. - Только постарайтесь не оставить меня в обличии змеи или жабы на всю оставшуюся жизнь. С вашими-то умениями, именно такая перспектива мне и улыбается в будущем. - Холодно сказал он.
- Я впервые с вами соглашусь! - Хмыкнула мисс Эвергрин. - А знаете почему? Потому, что сейчас именно такого мнения я и хочу быть о своих способностях. Хочу заколдовать вас, а потом, так, случайно, не суметь расколдовать обратно. Поверьте, многим этот прием облегчит жизнь.
- Ну так не медлите! - Сказал Снейп - Право, слово, мне уже надоело здесь торчать.
- Не буду заставлять вас ждать! - Сказала мисс Эвергрин и воскликнула: - Господи! Какая прелесть.
Снейп замер, как вкопанный. Чего-чего, но подобного он не ожидал. Забыв о профессоре, мисс Эвергрин положила свою палочку в карман и пробежала мимо Снейпа. Он резко развернулся на каблуках и проследил за тем, куда она направилась. Прямо при входе в Большой Зал стояло двое маленьких первоклассников - Энди Энджел и Иветт Драйзер. Оба они были чем-то сконфужены. Иветт была испуганна, но это профессора не удивило - практически всегда на лице этой первоклашки читался легкий испуг; Энди же, всегда уверенный в себе, отчаянно рыскал глазами по всему Залу, стараясь что-то найти, и при этом старательно избегая взгляда профессора. Мисс Эвергрин стояла рядом с ними и держала соломенную корзину. Именно с этой корзиной его мать постоянно ходила в церковь на Пасху. В общем, эта троица выглядела весьма подозрительно.
- Что у вас стряслось? - спросил профессор у двоих первоклассников, не глядя на мисс Эвергрин.
- Н-нич-чего, проф-фессор! - Заикаясь, пробормотал Энди и с трудом сглотнул.
- Мисс Драйзер? - Холодно осведомился Снейп. глядя на испуганную первоклассницу, которая еще больше сжалась под его пытливым взглядом.
- М-мы просто х-хот-тели взять игрушки для нашей комнаты. - Залепетала девочка.
Снейп недоверчиво посмотрел на детей. Потом перевел взгляд на мисс Эвергрин.
- Мисс Эвергрин? - спросил он.
- Чего вам нужно? - грубо отозвалась Валэри.
- Что у вас в корзинке? - Сладко прорычал Снейп.
- В корзинке? - Переспросила мисс Валэри. - В какой?
- Хватит придуриваться, в той, которую вы держите сейчас в руках. - Начал потихоньку выходить из себя Северус Снейп.
- Ах в этой? - Переспросила мисс Эвергрин, глянув на свою корзину так, будто видела ее впервые. - В этой корзине мой рождественский подарок, профессор.
- Могу ли я поинтересоваться какой и от кого? - Сложив руки на груди спросил Снейп.
- Что вы себе позволяете, профессор? - Взвилась Валэри. - По большому счету, это вовсе не ваше дело.
Она резко развернулась и направилась к выходу. В ее походке и в походках, шествующих за ней первоклассников ощущалось какое-то напряжение. Они норовили, как можно быстрее выйти из холла, и, когда они почти вышли в коридор, холодный голос Снейпа окликнул их.
- Мисс Эвергин, кажется, вы что-то потеряли! - Казалось, Снейп сейчас выйдет из себя окончательно. Мисс Эвергрин. которой до спасения оставались считанные шаги, резко обернулась.
- Это рыжее чудовище с хвостом, ушами и четырьмя лапами случайно не является главным объектом вашего подарка? - Спросил Снейп ледяным тоном, уставившись на крохотного, чудесного щенка, играющего с гирляндой.
Гриффиндорская компания, Сьюзен Боунс и Падма Патил сидели в одной из беседок, находящихся в саду замка. Рон был с гитарой и всячески развлекал своих друзей сентиментальными песнями. Иногда он отдавал гитару в руки Симуса, и мелодии, идущие от его игры, были еще более душещипательными.
- Чудесная песня. - Улыбнулась Лаванда и обняла Смуса за шею, тот смущенно улыбнулся.
- Господи, как же я уже хочу в Хогвартс! Нам конечно здорово тут живется, но все же Хогвартс роднее. - Вздохнула Сьюзен.
Гарри мог ее понять. Здесь у нее не было ни одной близкой подругой. Сью была вынуждена общаться с людьми, с которыми раньше у нее не было вообще никаких отношений. Ей некому было рассказать о своих чувствазх, своем душевном состоянии. Гермиона, хоть и была потрясающим собеседником, все же не сильно любила говорить о сердечных делах и была в них не самой лучшей советчицей. Падма, Парвати и Лаванда два сапога пара плюс еще один идентичный первым двум запросто могли обо всем разболтать. Говорить о своих проблемах с парнями. Согласитесь, не так уж и просто. В общем, она вынуждена была все держать в себе. Ее внутренне состояние проявлялась сейчас только в тоскливом взгляде глаз, слегка приподнятых "домиком" бровях и иногда проскакивающих фразах, навевающих депрессию.
Гарри тоже уже давно хотел вернуться в Хогвартс. Совсем не так он себе представлял последний год обучения в школе. Он надеялся, что слагаемой частью повседневных занятий будут уроки, общения с друзьями, прогулки в Хогсмид - в общем все, как было раньше. Он вовсе не хотел никакой смены обстановки, не хотел покидать Хогвартс и ехать далеко от родных краев - в Уэльс. Он не хотел видеть среди своих учителей новых, он хотел, что б все оставалось по старому. Но, все течет, все изменяется. Все происходит независимо от наших желаний и, если происходит не то, о чем мы мечтали, нужно уметь приспосабливаться к тому, что нам дали, без нашего на то согласия. Ведь нередко эти подарки судьбы в итоге оправдывают самые сокровенные наши желания. Ведь именно из-за поездки сюда, в замок Снейпа, он смог больше сблизиться с Гермионой. Печем, все произошло отнюдь не по придуманному им сценарию. Он не спасал ее, как рыцарь на белом коне, не вел с ней длинных бесед, бродя по ночному пляжу под яркой луной, не спасался вместе с ней от очередного вампира и не признавался ей в любви в экстремальной ситуации. Он просто пошел в ванную почистить зубы, позабыв надеть рубаху, и стал невольной жертвой Мореллы Менолли. Именно в этой ситуации он увидел гнев и ревность в глазах Гермионы, именно тогда на балконе она первая поцеловала его и, загадочно улыбнувшись, сказала, что даст знать о своих чувствах И сейчас она, такая красивая и безмятежная, сидит на боковой стенке беседки и смотрит куда-то вдаль, на сизую равнину моря, волосы ее развиваются на сильном ветру, длинные, черные ресницы ложатся на щеки и на них поблескивает прозрачная слезинка. Слышится проникновенный голос Симуса Финнигана, слабая меланхоличная мелодия гитары и грустные слова из песни о несчастной любви - пятой, кажется, на сегодняшний день.
Гарри знает, что Гермиона уже делала свой выбор. Более того, он абсолютно уверен, что выбор в его пользу. Только что-то все же гложет Гермиону. Что-то! Что-то? Зачем себя обманывать, ведь он прекрасно знает, что именно! Она чувствует себя виноватой перед Робертом, совершившем когда-то в далеком прошлом наибольшую ошибку, из-за которой сейчас расплачивается. Любовь - страшная сила, он стал вампиром ради нее, твердо будучи уверенным, что, когда придет время она присоединится к нему. Это была утопия! Он обманывал сам себя! Он убеждал себя ежегодно, нет, ежеминутно в том, что любовь Гермионы к нему была настоящей. Она сумела в средневековье зацепить его сердце, но он, увы, сделать этого не смог. Он был просто-напросто заменой Рону, альтернативным вариантом, а она всячески убеждала себя, что вот он - тот единственный и неповторимый, ее вечный спутник. Но нет, о вечности она не мечтала, он сделал выбор за нее. Сначала сделал этот выбор, а потом разочаровался в нем, потерял интерес к бессмертной жизни, к служению клану. Гарри был абсолютно уверен, что не долог путь Роберта Эверетта на этой земле. Не долог он без Гермионы.
"Как будто острые шипы,
Кольнули сердце твои слезы
Прости мой милый мне, прости
Все между нами несерьезно!"
Пропел Симус эти строки. И Гарри понял, как чудесно слова песни передают состояние души каждого, присутствующего здесь, в этой беседке, в этот сырой, тусклый день.
Гарри повернулся и поглядел на деревушку. Невысокие домики потопали в снегу, казалось, все вокруг сейчас отдыхает и не намерено просыпаться по крайней мере до весны. Вокруг было тихо, только волны океана с плеском накрывали небольшие скалы. Внезапно природную тишину нарушил звук мотора. Гарри повернул голову в сторону единственной дороги. Ведущей к замку. По извилистой тропе ехали сразу три очень дорогие черные автомобиля…
- Эй, ребята, глядите, что это? - указал Гарри друзьям на автомобили. Ребята удивленно проследили за процессией.
- Завтра Рождество. Очевидно, первые гости подтягиваются. - Безразличным тоном сказала Гермиона.
- Нужно предупредить профессора Снейпа и остальных. - Сказала Сьюзен. - Не думаю, что у них уже все готово к приезду гостей.
- Нужно сказать Сэму, Саймону и мисс Рейндорф, что б встретили гостей. А я пока предупрежу учителей. - Сказал Гарри и первый сорвался с места, направившись в замок.

- Что это такое, мисс Эвергрин!? - Завопил Снейп, глядя на прелестное существо, занявшееся на сей раз воздушными шариками, которые, очевидно, от громких интонаций Зельевара, попадали на пол. Мисс Эвергрин внимательно глядела на щенка, а Энди вместе с Иви были напуганы. Они в ужасе глядели на разъяренного профессора, который орал, как ненормальный, наблюдая за щенком и совершенно безучастной мисс Эвергрин.
- Перестаньте орать. - После недолгой паузы, наконец, сказала она, повернувшись к Снейпу. - Вы же сами сказали - это мой подарок. И, пока я живу в вашем доме, он будет жить вместе со мной.
- Вам не кажется, что это наглость, а, мисс Эвергрин? - Чуть утихомирившись, спросил Снейп.
- А куда я, по-вашему, должна деть его? - Сложив руки на груди, спросила мисс Эвергрин.
- Вышвырнуть вон из дома. - Рыкнул Снейп.
- Ну, такое сделать можете только вы. - Фыркнула мисс Эвергрин, а кроха, тихонько зарычав, прыгнул на воздушный шарик и заскулил, когда тот шумно лопнул. - Иди сюда, маленький, чудесненький, хорошенький! - Сказала она, взяв малыша на руки. Снейп скривился и отвернулся, он понял, что переспорить Валэри Эвергрин просто невозможно особенно тогда, когда особых доводов ее неправоты нет.
Внезапно двери большого зала распахнулись и внутрь вбежал запыхавшийся Гарри Поттер. Он удивленно поглядел на предоставившуюся его взору картину: злой, как черт, Снейп (ну, впрочем это было меньшее, что его удивило), сконфуженный Энди Энджел, почти расплакавшаяся Иветт Драйзер и уверенная в себе мисс Эвергрин, держащая на руках толстого, пушистого, очаровательного щенка.
- Э-э-э! - Протянул Гарри, не зная, что сказать. - Профессор, там это… гости уже прибыли! - сказал он.
- Что?! - Хором воскликнули Валэри Эвергрин и Северус Снейп, а крошечный щенок на руках у женщины задорно залаял.
- Немедленно уберите собаку. Сделайте с ней, что хотите, главное, уберите ЭТО вон с моих глаз. - Сказал он и резко снял с себя черную мантию, под которой оказался черный свитер и брюки, цвета мокрого асфальта. - Жду вас мисс Эвергрин через пять минут во дворе, при полном параде, женушка вы моя! Черт возьми! Эта затея плохо закончится!
- Все пройдет гладко, не кипятитесь, профессор. - Сказала мисс Эвергрин и, подхватив щенка на руки побежала в свою комнату, дабы переодеться - не выходить ведь к гостям в окровавленной блузке и мантии.

Мистер и миссис Рейндорф уже хлопотали у новоприбывших гостей. Помогал им при этом садовник Сэм, правда ему это не совсем удавалось. Он просто удивленно отрыл глаза и глядел на роскошно одетых людей, выходящих из черных лимузинов. Про себя он бормотал лишь одну фразу: "Что-то мне это напоминает, времена повторяются".
- Ох, сэр, мэм, - хлопотала миссис Рейндорф у пожилой пары, - вон и мистер Гринденвальд идет.
Северус Снейп шествовал по асфальтированной дорожке к гостям. Когда он, наконец. достиг места назначения и остановился около хрупкого, низенького пожилого мужчины и тучной пожилой женщины, он отвесил вежливый поклон и протянул мужчине руку.
- Рад приветствовать вас, барон! - Холодно кивнул он. Пожилой мужчина в коричневом строгом английском костюме с серым жилетом и в до блеска начищенных ботинках пожал Снейпу руку и тоже кивнул в ответ. Потом Снейп церемонно взял руку пожилой дамы и тоже пожал ее. - И вас, леди Бэнсон.
- Спасибо, мальчик мой. - Захихикала женщина. - Господи, как же ты вырос. Помню я тебя еще совсем крохой. Ой, времени-то с тех пор прошло…
"Ага, и я вас помню. В прошлом вы были наглой развратной служанкой! - хмыкнул про себя Снейп. - Леди! Да это же смешно! Охмурила своими пышными формами молоденького папенькиного сыночка, обзавелась ребенком и удачно выскочила замуж. Леди!"
- Да, да, миссис Бэнсон, до сих пор помню вашу доброту. - Ледяным тоном сказал Снейп.
- Ох, милый мальчик. - Засмеялась писклявым смехом баронесса. - А вот наша внучка. Выходи, милочка, выходи. - Из лимузина вылезла нерасторопная девица в розовом пальто. Волосы на голове у девушки были уложены в "красивую" высокую прическу. На лице было уж слишком много косметики, отнюдь, не пастельных тонов, а более ярких. На вид внучке барона было около двадцати. Увидев Снейпа, она густо покраснела, а потом, собравшись с силами, неумело сделала реверанс.
- Ее зовут Катрин, она очень стеснительная. - По секрету на ухо Снейпу сказала баронесса.
- Рад познакомиться, леди! - Протянул ей руку Снейп и она. неуклюже пожала ее влажными ладонями.
- Я тоже очень рада, сэр. - пролепетала она.
А по улице к своему новоиспеченному "мужу" неслась мисс Эвергрин. Она была бесподобна. Элегантная шляпка была надета на подобранные волосы, сетчатая вуаль прикрывала лицо, на ней был серый дорогой костюм, состоящий из узкого пиджака и узкой юбки длиной чуть ниже колена. Туфлям на высоких шпильках она не изменила и в этот раз. Поверх элегантного костюма было надето строгое черное, приталенное пальто.
- Позвольте представить, - сказал Снейп, окинув взглядом Валэри, - моя невеста Валэри Эвергрин. Валэри, это барон и баронесса Бэнсон и их внучка Катрин. - Вэл обворожительно улыбнулась и протянула руку барону. Тот поцеловал ее.
- Очень рада с вами познакомиться, дамы и господа. - Улыбнулась Валэри, поприветствовав Катрин и баронессу. Баронесса едва заметно скривилась. Ей вовсе не хотелось видеть рядом с таким завидным женихом для внучки, как Северус Гриндневальд его невесту с потрясающими внешними данными и безукоризненными светскими манерами. - Прошу, пройдемте в дом, у нас там еще не все до конца обустроено, но думаю, вы будете чувствовать себя комфортно. Фанни, Саймон, - обратилась Валэри к домоуправительнице и дворецкому, будьте добры, проводите гостей в дом. - Мы с Северусом тоже скоро подойдем.
Гости, поблагодарив Валэри, прошли в дом, следом за супругами Рейндорф.
- Ну, как вам, мисс, новое амплуа? - Язвительно спросил Снейп.
- Знаете, если бы я должна была изображать жену кого-нибудь другого, то чувствовала бы себя гораздо комфортнее. - Отозвалась Валэри, глядя как из второго лимузина выходит пожилой мужчина с пронзительным взглядом и седыми волосами, в черном удлиненном костюме.
- Рад вас видеть, герцог Чейф. - поклонился Снейп.
- Я вас тоже, сэр Гринденвальд. Представьте мне свою очаровательную спутницу. - Попросил герцог.
- Это моя невеста - леди Валэри Эвергрин. - Сказал Снейп, и мисс Эвергрин протянула руку пожилому герцогу. Тот весьма галантно поцеловал ей руку, в ответ, на что Валэри обворожительно улыбнулась.
- Рада познакомиться, сэр. - Сказала она.
- Примите мои соболезнования, сэр. - Сказал Снейп, посерьезнев.
- Ничего страшного, Северус, я уже пришел в себя. И не нужно тут лицемерить передо мной, я ведь знаю, что ты ее совсем не любил.
- Кого это вы не любили? - Спросила мисс Эвергрин, когда герцог Чейф и его слуга пошли в замок.
- Его жену. Она умерла пол года назад.
- Знаете, мне кажется, он по этому поводу тоже не особо переживает! - Фыркнула Валэри, заметив, как Чейф обнял молоденькую служанку, приехавшую с ним.
Из следующей машины вышел мужчина совершенно неопределенного возраста. Его длинные светлые волосы были стянуты в хвостик на затылке и завязаны черной лентой. Он был одет в сине-серый костюм и белоснежную рубаху. В руках, на которые были надеты белоснежные перчатки, новоприбывший гость держал длинный зонтик. Вид у него был безукоризненный и притягательный, а еще до боли знакомый Валэри Эвергрин…
- Северус. - Дрожащим от возбуждения голосом прошептала Валэри, - я знаю этого человека!
- Да, мне его лицо тоже кажется знакомым. Но, он, отнюдь, не был гостем на матушкиных вечеринках. Уж слишком он молод, или же очень хорошо сохранился.
- Заткнитесь, профессор. Он вовсе не из той оперы. Это владелец "Лэйклирис-банка" - Стивен Кипли! Припоминаете? Тот, которому я так старательно навешала лапши на уши во время нашего последнего визита. - Выдохнула Валэри.
- Ваш тайный поклонник? - осведомился Снейп.
- К сожалению, не такой уж тайный, как хотелось бы. - Вздохнула Вэл и, обворожительно улыбнувшись, сказала, подошедшему мистеру Кипли. - Господи, Стив, какими судьбами.
- Ты так говоришь, словно не рада меня видеть. - Усмехнулся мистер Кипли и заключил Валэри в объятья.
Северус терпеливо ждал пока приливы нежности закончатся, а потом. так и не дождавшись этого спросил:
- Не могли бы вы представиться, сэр? - Холодно осведомился он.
- Ах, да, простите, мы уже с вами встречались, но вы, похоже, меня не помните. Я лорд Кипли, владелец западных земель Уэльса и банка в Лондоне, в котором, между прочим, хранятся и ваши сбережения.
- Очень рад, что мои сбережения в надежных руках. - Сказал Снейп.
- Мой отец был частым гостем в этом замке 30 лет назад. Они были очень дружны с вашей матерью. - Сказал Стивен.
- А как же ваш отец, почему он не приехал? - Спросил Снейп.
- Он погиб в автокатастрофе 10 лет назад.
- Простите…
Стивена Кипли, как и остальных, быстро отправили в замок. А Снейп и Валэри по-прежнему остались на улице. Им нужно было обговорить план дальнейших действий, так как судьба подбрасывала все новые и новые сюрпризы.

 

Глава 38: Новости из Министерства.

- Ну, профессор, что будем делать? - Нервно спросила Валэри Эвергрин, доставая из кармана пальто сигарету. - Все идет не совсем так, как мы планировали. Ваши нетерпеливые гости приехали раньше, чем их ожидали. У нас еще почти ничего не готово. Слуги должны приехать только сегодня вечером. В общем, полный провал. - Констатировала Валэри.
- Прекратите тараторить. - Оборвал ее Снейп. - Начнем с конца вашей бессвязной речи, о том, что будет полный провал я вас с миссис Рейндорф предупреждал изначально, но, увы, вы настояли на своем. "Устроим детишкам праздник", кажется это ваши слова? - Ядовито поинтересовался профессор. - Хотели праздника? Милости прошу, получайте.
- А я и не жалею о том, что мы устроим еще этот праздник. Я жалею о том, что на нем будет море людей. - Ответила Валэри. - Если бы праздник был устроен исключительно для учеников, без присутствия посторонних людей, я уверенна, что все прошло бы просто замечательно! - Заявила Валэри.
- Вы этот вариант рассматривать не хотели. Вам подавай новых людей и новые знакомства. Ну что ж, за что боролись на то и напоролись. - Зарычал Снейп. - Жаль только что мне, человеку совершенно не хотевшему никаких мероприятий, придется расхлебывать кашу, заваренную вами с мисс Рейндорф.
- Несчастный вы наш. - Фыркнула Валэри Эвергрин и отвернулась к морю. - Знаете, вы правы. - Через какое-то время неожиданно сказала она. - Я действительно заварила всю эту кашу, но, увы, я не предполагала, что это приобретет подобный поворот.
- Честное слово, я не понимаю, о чем вы говорите. - Рявкнул Снейп. - Что именно вас волнует? Отсутствие слуг? Темное и весьма интригующее прошлое гостей или наявность среди них этого типа…Стивена Кипли? Так кажется? - Зло спросил Снейп, поглядев Валэри прямо в глаза.
- Да, Северус, вы чертовски догадливы! Я не хочу здесь видеть Кипли! Мне хватило одной встречи с ним, что б понять, что так просто мне от него не отделаться! - Выходя из себя, закричала Валэри прямо в лицо Снейпу. - это человек, которого я призираю больше, чем Глориана Глэндейла! Я ненавижу его, я не хочу его видеть, я не могу терпеть его присутствия, я…
- Вы боитесь его… - Скорее утвердительно, чем вопросительно сказал Снейп. поглядев в ее голубые глаза, которые на свету приобрели бирюзовый оттенок. В этих прекрасных глазах сейчас читался откровенный страх, а он, Северус Снейп, не привык видеть в глазах Валэри Эвергрин страха. Он уже привык, что эта женщина, если она чего-то и боится, никогда не даст увидеть свой испуг постороннему человеку, а от Снейпа она скрывает свои страхи и желания еще более тщательно, чем от остальных. - Я прав? - Тихо спросил он, взяв ее за плечи.
- Правы. - Твердо ответила Валэри. - У меня с ним связаны ужасные воспоминания. Еще когда я не имела волшебных сил, когда училась в университете, судьба свела меня с ним.
- Это вы мне уже говорили. Ближе к делу, мисс Эвергрин. - нервно сказал Снейп.
- Вы ведете себя со мной, как прокурор с подсудимым! - Резко сказала Валэри и замолкла. - Если вы будете продолжать говорить со мной в том же тоне, я не стану вам ничего рассказывать.
- Я вам не подружка-сплетница, которой интересны ваши проблемы. - Ответил Снейп, смерив ее высокомерным взглядом. - И если сейчас вы собрались мне рассказывать о своих личных проблемах, то увольте, меня это совершенно не интересует.
- Идите к черту, профессор. - Процедила сквозь зубы Валэри. -Я действительно наивно полагала, что вы сможете меня выслушать. С чего это интересно я взяла? Подумала, что в душе такого черствого и бесцеремонного человека как вы могут остаться какие-то остатки совести и, возможно, сочувствия.
- Вы хотели, что б я вам посочувствовал? - искренне удивился Снейп. Он привык, что Валэри Эвергрин - сильная и абсолютно независимая от чьих-либо эмоций и мнений женщина. Она переживает все произошедшее с ней глубоко в своей душе, стараясь не выносить это на всеобщее обозрение. Она не откровенничает с подружками о своих увлечениях, как это делают многие женщины, она просто знает, чего она хочет, она закаляет себя и в то же время охраняет свою душу от постороннего вмешательства. Что же ей нужно теперь? Отчего она решила поделиться чем-либо с НИМ, человеком которого она призирает и, скорее всего ненавидит.
- Вы сейчас думаете, что на меня это не похоже. - Вздохнула Валэри. - Вы совершенно правы, я не знаю, что на меня сейчас нашло. Забудьте обо всем, что я только что вам здесь наговорила. Я ошиблась… - Сказала она и, не говоря ни слова стала спускаться ближе к морю по крутой дорожке, усыпанной огромным количеством мелких скользких камушков. Пару раз Валэри спотыкалась и почти падала, но ни разу она не обернулась и не посмотрела на Зельевара, который следил за ней на протяжении всего ее пути и думал о том, какой же он идиот.

- Черт бы ее подрал, Гарри, эту Мореллу. - Сказал Рон, когда они с Гарри Поттером завернули за угол и вошли в новый коридор. Было одиннадцать часов вечера, и они возвращались из ванной комнаты в свою комнату, где их ожидали Симус, Дин и Невилл. Им предстояло обдумать, каким образом они станут вручать девчонкам подарки, - это был первостепенный на данный момент вопрос, правда, даже его Рон сумел поставить на второе место. - Честное слово, я совершенно не понимаю ее.
- Прости, Рон, но я не совсем понимаю о чем ты говоришь. - Оборвал друга Гарри.
- Морелла сегодня сидела в саду и премило разговаривала с Малфоем? Как, по-твоему, это называется? - Бушевал Рон.
- Ну, они одноклассники, почему они должны друг друга игнорировать и не общаться? - Пожал плечами Гарри.
- Эй, дружок, думаю, ты меня сейчас совершенно не слушаешь. Пойми МОРЕЛЛА разговаривала с МАЛФОЕМ при том, что она МОЯ девушка, а он один из моих самых лютых врагов. - Заявил Рон. - Ты считаешь это нормальным?
- Прости, конечно, но Морелла не далеко от Малфоя ушла, и я считаю их общение вполне логичной вещью. - Ответил Гарри.
- А я считаю, что тебе нужно меньше общаться с Гермионой. А то ты уже даже говоришь, как она. - Хмуро сказал Рон, а Гарри покраснел до корней волос. Рон прав, сейчас Гарри Поттер очень много времени проводит с Гермионой, при чем не совсем как с подругой. Несмотря на то, что Герми еще не сказала, что действительно хочет с Гарри каких-то серьезных отношений, вчера веером пока они прогуливались по саду, они успели поцеловаться трижды совсем не дружеским поцелуем. - Эй, Гарри, ты меня вообще слышишь? - Рон помахал ладонью прямо перед носом у Гарри, чем вывел его из состояния легкого транса, вызванного воспоминаниями о приятных моментах, проведенных с Гермионой Грейнджер.
- Прости, Рон, я на своей волне. - Сказал Гарри и сделал шаг вперед, когда Рон сзади оттащил его за воротник пижамы от нового поворота. Гарри удивленно повернулся и посмотрел на друга.
- В чем дело? - тихо спросил он. Рон только приложил палец к губам и потушил ночник, после чего они погрузились в полутьму. По правде говоря, Гарри совершенно не понимал подобного поведения Рона, но он осознавал, что там за поворотом кто-то есть, кто-то с кем им сейчас встречаться нежелательно.
Там за поворотом была комната Валэри Эвергрин. Она была размещена на третьем этаже в конце коридора. И по этому самому коридору к ее комнате двигался светловолосый мужчина с ночником в одной руке и бутылкой коньяка в другой. Волосы мужчины были завязаны бархатной черной лентой в хвостик на затылке. На нем был только махровый темно-красный халат, надетый поверх черной атласной пижамы. Несомненно, мужчина направлялся именно в комнату Валэри.
- Послушай, Рон, что мы тут делаем? - Спросил Гарри. - Видимо, она ему понравилась, вот он и решил к ней прийти, что б выпить с ней по бокальчику.
- Гарри, она - твоя опекунша. - Возмущенно посмотрел на друга.
- И что из этого? По-твоему, я должен контролировать каждый ее шаг? - Прошипел Гарри. - Она взрослая женщина и это вполне логично, что у нее есть личная жизнь.
- Но не с первым же встречным!
- Перестань, Рон, мы о нем ничего не знаем…
- То-то и оно, она тоже ничего о нем не знает, и тем не менее он идет к ней в комнату в таком виде!
- Это не наше дело! - Ответил Гарри хотя его тоже подобное положение вещей слегка смущало, да нет не смущало, оно его откровенно настораживало.
Мужчина ровным шагом приблизился к комнате мисс Эвергрин, и, как только он поднял руку, что б постучать, одна из боковых дверей открылась, и оттуда вышел профессор Снейп. Он удивленным взглядом поглядел на ночного гостя и слегка приподнял бровь в знак своего непонимания происходящего.
- Мистер Кипли, - бархатно пропел он, - вы очевидно, заблудились?
Стивен Кипли вздрогнул и резко обернулся к Снейпу. Он ничуть не был смущен тем, что стоял у дверей спальни "невесты" Снейпа, единственное, что сейчас читалось на его лице, так это чрезвычайная злость и раздосадованность. Снейп испортил всю малину несчастному Стивену Кипли.
- Нет, сэр, вы ошиблись. Ваш замок, конечно, велик, но, увы, не на столько, что б в нем можно было заблудиться. - Усмехнулся Кипли. - Я хотел пожелать спокойной ночи вам и Валэри.
- Странно, я думал, мы все успели распрощаться и пожелать всем спокойной ночи еще сегодня после ужина. - Сказал Снейп, чуть скривив губы.
- Ну, знаете ли, я очень был близок с Валэри, как друг, в далеком прошлом. Вот я и решил, что было бы неплохо вспомнить прошедшие дни за рюмкой коньяка, я знаю, она любит это напиток.
- Чудесно! Я очень ценю такое чувство, как дружба, особенно тогда, когда оно сохраняется на долгие годы, но, простите, не смущало ли вас присутствие меня, жениха Валэри, в постели вашей подруги? - рыкнул Снейп, а Гарри с Роном поперхнулись и оба покраснели, как свежесваренные раки.
Кипли тоже явно не находил, что ответить на подобное замечание. Снейп как всегда оказался на высоте и сумел оставить Стивена Кипли далеко позади в искусстве превосходной язвительности и изысканного ехидства.
- Вам показать вашу комнату? - Угрожающе тихо прорычал Снейп.
- Я очень не хочу вас обидеть, сэр, но вы не сможете сделать Валэри счастливой. - Внезапно сказал Стивен. - Да и не дам я вам этого сделать. Она мне самому нужна.
- Я не ослышался? Вы в моем доме, предъявляете какие-то права на мою невесту? - Спросил Снейп и недобрый огонь вспыхнул в бездне его черных глаз. - Не берите на себя слишком много, мистер Кипли.
- Вы не знаете, с кем сейчас говорите. - Покачал головой Стивен.
- Думаю, это вы не все обо мне, да и, в общем-то, о ней знаете. - Ответил Снейп.
- Ну что ж, я пожалуй пойду в свою комнату. - Сказал Стивен. - Передайте ей, пожалуйста, эту бутылку. Она будет в восторге от этого коньяка. Надеюсь, вы не станете ей запрещать его пить, она ненавидит, когда ограничивают ее свободу.
- Я лучше вас знаю, что она любит, а что ненавидит. - Сказал Снейп, беря бутылку из рук Стивена.
- Спокойно ночи, сэр. - Сказал Стивен и зашагал прочь.
- Спокойной ночи, ублюдок. - Прошипел Снейп, и швырнул бутылку коньяка в стену, отчего та разбилась, и усыпала пол в коридоре у стенки острыми осколками.
Дверь комнаты Валэри открылась и оттуда вышла она во всей своей красе. Волосы ее были всколочены и на ней красовалась только длинная ночная рубашка. Она удивленно оглядела мокрую стену, усыпанный осколками пол, а потом перевела взгляд на Снейпа.
- Что здесь произошло, профессор? - Зевнув, спросила она.
- Приходил ваш ухажер. - Ответил Снейп. - Принес вам подарок - бутылку коньяка. Он попросил вам ее передать, но я, к сожалению, разбил ее.
- Вы порезались. - Сказала она, взяв его руку в свои ладони.
- Бросьте. - Резко ответил он и развернулся, что бы уходить, как тут из ее комнаты выбежал крохотный щенок и начал взахлеб лаять на профессора Зельеваренья. Тот был зол, как черт.
- Я же просил вас, вышвырнуть собаку прочь из дома! - Заорал Снейп.
- Опять вы за свое! - Вздохнул Валэри. - Идем, Вега. - Сказала мисс Эвергрин, подтолкнув кроху обратно в комнату. Снейп не одарив их взглядом, немедленно зашагал к лестнице, даже не заметив притаившихся Гарри и Рона, мимо которых прошел и тем самым заставил их сердца упасть в пятки.
Когда дверь в комнату Валэри Эвергрин закрылась, а Северус Снейп исчез за поворотом, обалдевшие Гарри и Роны вышли из своего укрытия, если это можно было так назвать, и на ватных ногах поплелись к своей комнате. Рон уже забыл о наглых выходках Морелла, Гарри - об очередном поцелуе с Гермионой, они были совершенно обескуражены увиденным и только сейчас они поняли, что не только у них, старшеклассников, есть в этом замке личная жизнь. Теперь она есть даже у Снейпа, который бесится, когда видит, что к мисс Эвергрин ближе чем на метр подходит существо мужского пола старше двадцати лет.
- Ну, как тебе только что разыгранное перед нами представление? - Спросил Рон. Повернувшись к Гарри.
- Снейп просто озверел от наглости этого мистера Кипли. - Сказал Гарри.
- Послушай, ну от кого он пытается скрыть, что он влюблен в мисс Эвергрин? Не уж то он думаю, что вокруг ходят лопухи, которые ничего не замечают? - Вздохнул Рон.
- Да уж, это видно невооруженным взглядом. - Кивнул Гарри. - Но прежде всего он пытается крыть это от себя. Кстати, помнишь о пророчестве Вольдеморта?
- То, о котором вы узнали с Герми в прошлом? Конечно, помню.
- Так вот, если Снейп любит мисс Эвергрин, то нам не о чем беспокоиться. Он определенно на нашей стороне. Разве что мисс Вэл очень искусстно нам врет и на самом деле служит Вольдеморту. - Хмыкнул Гари.- Но подобные предположения, по-моему, на грани фантастики.
- Да уж, но кто-то же нас тогда в замке Снейпа предал, и на Гавайях тоже.
- Только сейчас я уверился на 100 процентов, что это был не Снейп. Не знаю кто, но точно не Снейп. Что ему, в таком случаи помешало, когда мы остались одни в дереве наедине с Пожирателями, не спасать нас с Гермионой и мисс Эвергрин, а сдать нас Пожирателям?
- Наверное, ты прав. - Как-то туманно протянул Рон и они вошли в свою комнату, где их уже ожидали Дин, Симус и Невилл.
Утро было серым, пасмурным и снежным - настоящее Рождественское утро. В семь часов утра в комнатах, да и во всем замке было еще темно, поэтому никто из учеников вставать не спешил, несмотря на то, что за дверьми их спален слышались постоянные голоса и шаги слуг, прибывших вчера вечером. Они встали еще на рассвете, и с шести утра бродили, как призраки, по замку, приготавливая все к вечернему праздничному ужину и приезду новых гостей.
Ребята, Гарри, Рон, Симус и Дин, все еще спали. И, не смотря на то, что сегодня утром они собирались устроить девчонкам грандиозный рождественский сюрприз, даже в девять часов утра они не собирались вставать с кроватей и мирно сопели, уткнувшись в подушку носами.
Но не долго продолжалась эта сонная идиллия. В дверь постучались, и, не дождавшись никакого ответа, кроме смачного храпа Невилла Лонгботтома, стоящий за дверью человек, открыл ее и вошел в комнату. Валэри Эвергрин уже была при полном параде, не смотря на ранее время. На ней была белая блузка с темным, обшитым бисером пиджаком, и черные бриджи, заправленные в высокие черные сапоги на десятисантиметровой шпильке. Она стояла в дверях, сложив руки на груди и внимательно наблюдала за полной сонного спокойствия картиной.
- Эй, ребятки, пора вставать. - Сказала она.
Никто, естественно на ее реплику никак не отреагировал.
- Ну же, я жду. - Повысила она голос, но снова никакой реакции не последовало. Тогда мисс Эвергрин, не долго думая, достала из кармана палочку наколдовала пять крохотных громовещателей. Каждый из них подлетел к уху спящих ребят, и, еще один взмах палочки, громовещатели, заорав во весь голос, стали поздравлять мальчишек с Рождеством. Этот трюк сработал и все они мигом повскакивали с кроватей. Совершенно обескураженные, чуть испуганные и растрепанные после сна, они удивленно глянули на мисс Эвергрин, стоявшую у двери с наглой ухмылочкой на лице.
- С добрым утром! - Ухмыльнулась она. - Спускайтесь вниз. Там ждут только вас. Даже ленивые слизеринцы уже повставали! - Напоследок сказала она и, уничтожив все громовещатели, вышла из комнаты.
- Только от мисс Эвергрин можно ожидать подобных выходок. - Пробурчал Симус, надевая брюки.
Ребята спустились вниз, в гостиною, уже через пять минут. Там было огромное количество народу. Крохотные первоклассники, третьеклассники и малышка Тиа сидели под елкой, разбирая самые большие и увесистые подарки. В частности Тиа схватила огромный сверток, перевязанный блестящей красной лентой, при чем сверток был раза в два больше самой крошки.
- С добрым утром! - Ухмыльнулась она. - Спускайтесь вниз. Там ждут только вас. Даже ленивые слизеринцы уже повставали! - Напоследок сказала она и, уничтожив все громовещатели, вышла из комнаты.
- Только от мисс Эвергрин можно ожидать подобных выходок. - Пробурчал Симус, надевая брюки.
Ребята спустились вниз, в гостиною, уже через пять минут. Там было огромное количество народу. Крохотные первоклассники, третьеклассники и малышка Тиа сидели под елкой, разбирая самые большие и увесистые подарки. В частности Тиа схватила огромный сверток, перевязанный блестящей красной лентой, при чем сверток был раза в два больше самой крошки.
Гости, прибывшие еще вчера сидели на диване и с умилением глядели на крошечных детишек, копошившихся под елочкой. Правда не все, мистер Кипли в данный момент глядел исключительно на превосходную в своем великолепии мисс Эвергрин, которая давала в данный момент дельные указания одной из прислуг. Заметив на себе посторонний взгляд, мисс Эвергрин повернулась к Стивену Кипли и снисходительно улыбнулась, но он продолжал пожирать ее глазами, не замечая при этом недовольства Снейпа, который стоял у камина и разводил огонь.
Гарри, Рон и остальные ребята подошли к Гермионе, Сьюзен, Джинни, Лаванде, Парвати, Падме, Ришель, Джорджу и Кито, которые сейчас сидели в отдаленном уголке гостиной, облюбовав мягкие кресла и не большой диван. Они как раз рассматривали подарки, которые только что получили от своих любимым и друзей. Подошедшие ребята тоже подарили остальным подарки и приняли их от них. Подарок от Гермионы Гарри украдкой спрятал за спину, решив, что раскроет его в своей комнате. Она сделала то же самое, когда получила от Гарри маленькую но очень симпатичную коробочку с крохотным золотым бантиком.
- Когда приехали все эти слуги? Я сегодня утром проснулась, спустилась в гостиную и наткнулась на парочку хихикающих девушек в униформе, вытирающих пыль. - Сказала Парвати. - Честное слово, я не сразу поняла, где нахожусь.
- Они приехали еще вчера вечером. - Сказала Лаванда, раскрывая подарок Симуса.
- Точнее ночью. - Подсказала Гермиона. - Я видела, как их привезли на маггловском такси.
- А когда должны быть остальные гости? - Спросила Джинни у всезнающей Гермионы.
- Мисс Вэл говорит, что сегодня до обеда должны прибыть все. - Пожала плечами Гермиона и в подтверждение ее слов тяжелая дубовая дверь, ведущая в гостиную отворилась и на пороге оказалась Кэрон Коллинз собственной пе5рсоной. Она была одета в строгий английский костюм с юбкой чуть ниже колена и коротким пиджаком, в общем, вкус она видимо позаимствовала у мисс Эвергрин. Кстати о ней. Когда Кэрон Коллинз появилась на пороге, беседующая прислугой Валэри резко изменилась в лице и тяжело вздохнула, предвкушая весьма не приятную встречу. На лицах остальных гостей появилось чрезвычайное любопытство. У мистера Кипли это любопытство было смешано еще с каким-то чувством, похожим на крайнюю заинтересованность. Странная, загадочная ухмылка появилась на его лице, когда он встретился взглядом с мисс Коллинз, при чем, что самое удивительное, она ответила ему едва ли заметным кивком и тоже какой-то сообщнической полуулыбкой. Быть может, Гарри Поттеру это только померещилось, но их взгляды, устремленные друг на друга, доказывали обратное. Самой поразительной и непредсказуемой была реакция Северуса Снейпа. Он, конечно, учился с этой чудесной женщиной, но, не был замечен в каких-то уж слишком близких отношениях с ней, особенно по окончанию школы. Более того, Гарри, как в общем-то и все остальные, были твердо уверенны, что Снейп не особо выносит эту особу. Да, он может быть с ней предельно вежливым, галантным, сдержанным, что он никогда не проявляет в общении мисс Эвергрин, но, несмотря на это, когда он говорит с Кэрон Коллинз, его глаза холодны, как два затерянных в ледяном океане айсберга. Заметно, что к этой особе он не чувствует ничего кроме презрения и недоверия.
Но на сей раз он своим принципам общения с новым профессором по Защите от Сил Зла изменил. Он совершенно приветливо улыбнулся, подошел к ней, помог снять черное пальто и под руку провел ее к гостям, чем вызвал у мисс Эвергрин презрительную ухмылку.
- Дорогие гости, познакомьтесь, это моя школьная подруга и коллега по работе Кэрон Коллинз. Она не родом из знатной, титулованной семьи, но ее общество мне чрезвычайно дорого, и моей будущей жене, уверен, тоже! - Сказал Снейп.
- О да, - кивнула мисс Эвергрин. - Я чрезвычайно рада снова вас видеть, Кэрон. - Сказала Валэри, пожав ей руку.
- О да, милочка, простите… Валэри, я тоже рада, что мы снова встретились. - Натянуто улыбнулась Кэрон.
Когда все эти любезности закончились, мисс Коллинз уселась рядом с Люпином, Дамблдором и Моуди и принялась им что-то чрезвычайно эмоционально рассказывать. Снейпа и мисс Эвергрин этот рассказ тоже, очевидно, уж очень интересовал, но покинуть гостей-магглов, они никак не могли.
Свободная минутка предоставилась только тогда, когда многоуважаемая миссис Бэнсон и ее очаровательная внучка Катрин решили прогуляться по саду. В этот момент Валэри таки осмелилась оставить барона Бэнсона, герцога Чейфа и Стивена Кипли в гостиной у камина за бутылкой виски. Снейп тоже не стал особо отягощать гостей своим присутствием, вместо этого у него были дела поважнее. Все они как раз собрались в кабинете миссис Мэриэнн Гринденвальд, что б узнать о новостях, которые принесла с собой мисс Коллинз.
- Как чудесно, что ты, Кэрон, тоже приехала! Теперь мы приблизительно в том же составе, что и изначально. - Улыбнулся Дамблдор, садясь в удобное кресло у камина.
- Я тоже рада, что мне удалось сюда приехать, и что Министерство таки научилось мне доверять. Правда, моему приезду не все рады, так ведь, мисс Эвергрин? - Спросила Кэрон, поглядев на Валэри, облокотившуюся о дверь.
- Даже если это так, мисс Коллинз, не пойму, зачем это афишировать? - Ответила Влэри, проникновенно поглядев в клаза Коллинз.
- Да, вы, пожалуй, правы. - Согласилась та после недолгой паузы. - Мистер Фадж просил мне передать, что Хогвартс от Пожирателей и эльфов уже почти очищен и отремантирован, максимально, насколько это может быть возможным.
- Значит скоро дети снова смогут туда вернуться и продолжить обучение в комфортных и привычных для них условиях? - Спросила профессор Макгонагалл.
- Комфортных - да, - кивнула Кэрон, - а вот на счет привычности - не думаю. Мистер Фадж решил внести некоторые коррективы в школьную жизнь. Прежде всего он высылает самых известных и самых сильных по общественнму мнению авроров, которые будут охранять Хогвартс и детей.
- Вы хотите сказать, что по замку будут бродить вооруженные хранители порядка и видеть потенциального врага в каждом ученике? - Спросил Артур Уизли.
- Мистер Уизли, думаю, не мне вам объяснять, что авроры уж как-нибудь смогут отличить Пожирателя от ученика. - Фыркнула Коллинз. - По большому счету, условия обучения ребят практически не изменятся. Просто они будут находится под большей защитой. Думаю, это совершенно правильный ход со стороны Миистра.
- Ни он, ни ты, детка, не учитываете, что половина авроров, работающих в Министерстве - двойные агенты, большая часть которых так же является Пожирателями смерти. - Заявил Аластор Моуди.
- Ах, бросьте Дикоглаз, вы, конено, непереубедимы в своих убеждениях, но в министерстве работают не такие дураки, как вам кажется. Всех двойных агентов уже давно арестовано. - Покачала головой мисс Коллинз.
- Всех? - Переспросил с какой-то ироничной интонацией в голосе Снейп, стоявший в самом темном углу кабинета. - У меня есть некоторые сомнения на этот счет.
- Если ты намекаешь на меня, а ты на меня и намекаешь, я в ответ могу сказать, что в Хогвартсе, в учительском составе, возможно, тоже есть один двойной агент. - Ядовито прошипела Кэрон Коллинз.- Ты со мной согласен, Северус?
- О, да, Кэрон, ты ведь у нас помимо того, что работаешь в Министерстве еще являешься и преподавателем в Хогвартсе. - Ухмыльнулся Снейп. - Думаю, я указываю на одного и того же человека. - Протянул он.
- Так же он сказал, что б профессор Люпин, мисс Инь Гуй-Хань и Дикоглаз тоже оставались в Хогвартсе, они, как никак, - весьма квалифицированные члены Ордена Феникса.- Перевела разговор в другое русло Кэрон, которой, очевидно, нечего было ответить на ядовитые замечания Снейпа.
- Ну, и на том тебе спасибо, старина Фадж. - Фыркнул Дикоглаз.
- А что на счет меня, обо мне он что-то говорил? - Спросила Валэри Эвергрин.
- Да, мисс Эвергрин, к сожалению, о вас он говорил не совсем лестные вещи. - Кивнула мисс Коллинз и на ее лице появилась самодовольная улыбка. - Мне не приятно вам об этом говорить, но мистер Фадж и остальные председатели Министерства считают, что именно вы поставили под удар и Хогвартс, и детей, когда согласились принять обратно свою силу у Глориана Глендейла.
На Валэри Эвергрин лица не было после подобных известий. Она побледнела и прислонилась к головой к стенке. Самое ужасное, что она понимала - и министерство, и эта редкостная дрянь Коллинз совершенно правы, и только на ней лежит вина во всем произошедшем. Это она, Валэри Эвергрин, поставила под удар несчастных детей, это ей стоит отвечать за каждую царапину на теле учеников и своих коллег, это из-за нее, в конце-концов, посреди года все дети вынуждены были ехать домой. Если бы она смерилась со своим жалким тогдашним положением, если бы проявила твердость в разговоре с Глорианом Глэндейлом, то сейчас бы ей не пришлось оправдываться прежде всего перед самой собой.
- Прости, Кэрон, но откуда у Министерства такие сведения? - Спросил Люпин. - Откуда они узнали, каким именно образом мисс Эвергрин получила силу? Ведь, насколько я знаю, никто, кроме узкого круга людей, которые, кстати, все, кроме детей, сейчас находятся в этой комнате, не знал, что Валэри эту силу потеряла?
- Ремус прав. - Сказала Молли Уизли. - Мы знали, что бедняжка Валэри впала в кому во время возвращения из прошлого. Знаем, что она пролежала в коме почти пол года, но даже мы узнали о потере ею волшебных возможностей только 31 июля при чем от нее самой. Не думаю, что она говорила об этом кому-то еще. Ведь так, Валэри.
- Я никому об этом не говорила! - Покачала головой мисс Эвергрин.
- Отлично, а кто-нибудь из нас, тогда присутствующих в доме профессора Снейпа, проболтался об этой маленькой тайне? - Спросил Дамблдор.
- Никто никому ничего не говорил, старик. - Сказал Дикоглаз.
- Может это дьетьи? - Предположила Инь.
- Ну-ну, конечно, взяли и написали Фаджу письмо и отправили его совой. Быть того не может. Они все дружны между собой и я уверен, что они понимают - тайну Валэри Министерству знать не обязательно. - Фыркнул Дикоглаз. - А ты Августа, когда узнала, что Валэри была сквибом? - Повернулся Моуди к миссис Лонгботтом.
- Вообще-то, мне об этом написал Альбус в письме, когда просил меня приехать в Хогвартс. - ответила бабушка Невилла.
- А сову перехватить не могли? - Предположила миссис Уизли.
- Господи! Да что за бред вы все тут несете? Какие дети, какая сова, какое письмо? - Внезапно заорал Снейп, доселе молча ходивший по комнате. - Все проще пареной репы! Вольдеморт решил подставиь мисс Эвергрин, опустить ее в глазах Министерства, лишить ее доверия, и кто-то из близких к Министерству Пожирателей доложил обо всем Фаджу. - Сказал он. - Ты со мной согласна, Кэрон? - Зло поглядел он на мисс Коллинз.
- В данном случаи твои намеки овершенно безпочвенны! - Заявила она. - Я сама узнала о том, что мисс Эвергрин была сквибом два дня тому назад от Фаджа. В Хогвартсе меня отчего-то в эти дела решили не посвещать!
- Догадайся отчего! - Рявкнул Снейп.
- Какая вообще разница, кто об этом рассказал? - Тихо спросила профессор Макгонагалл. - Просто нужно принять тот факт, что Министерство уже все знает. Оно собирается принимать какие-то меры?
- Да. - Кивнула Кэрон. - При чем все гораздо серьезней, чем может показаться на первый взгляд. Здесь, в этом замке приглядывать за мисс Эвергрин поручено мне. В Хогвартсе ей тоже предоставят смотрителей, а в конце мая, кажется 17 числа, состоится судебное заседание, на котором ваше присутствие, мисс Эвергрин, будет обязательным! - Сказала Кэрон и на ее лице промелькнула какая-то победоносная улыбка. - Ждите сову с Министертсва.
- Спасибо за предоставленую информацию, мисс Коллинз. - Горько усмехнулась Валэри. - Сейчас я намереваюсь совершить прогулку по берегу океана, надеюсь, вы не против, а то, как бы я не утопилась нанароком. Тогда с вас три шкуры в Министертсве сдерут.
- Я верю в то, что вы никуда сбегать не будете. - Снсходительно улыбнулась Кэрон.
- Огромное вам спасибо за такое доверие! - Насмешлио поклонилась Валэри и, громко хлопнув дврью, вышла из кабинета.
- Это все, что вы хотели нам рассказать, мисс Коллинз? - Спросила Дамблдора, переведя взгляд с хлопнувшей двери на Кэрон.
- Не совсем, профессор, дело в том, что Фадж просил вас уехать отсюда таким же маггловским путем, что б не привлекать лишнего внимания. Более того, он сказал точную дату, когда нам нужно покинуть это место.
- И когда же? - Как-то безучастно поинтересовался директор Хогвартса.
- Пятого яваря вечером. - Ответила Кэрон. - Ровно через десять дней.
- Спасибо, Кэрон, мы все с арифметикой более или менее дружим! - Не сдержался Снейп и тоже вышел из кабинета.
Cеверус Снейп, как тропический ураган, вылетел из кабинета, едва не сбив с ног, затаившихся под дверью первоклассников - Энди Энджела и Ивет Драйзер. Увидев разъяренного Зельевара, ребята мигом отскочили от двери и испуганно прижались к стенке. Ничего хорошего вид Снейпа не сулил, и они поняли, что сейчас им влетит по пятое число. Зато у них была весьма ценная информация, полученная от Кэрон Коллинз, которую можно будет променять Поттеру, Уизли и Грейнджер на то, что б они взяли их с собой в очередное путешествие, или, в крайнем случаи на сладости, которые старшеклассники ради такой информации добудут где угодно.
- Что вы, черт возьми, здесь делаете? - Прорычал Снейп, уставившись на Иви и Энди.
- Мы просто гуляли, профессор. - Дрожащим голосом заявил Энди на что Иветт одобрительно закивала, мол, так оно и было.
- Минус 20 баллов с Гриффиндора за то, что вы гуляете в неподходящих для этого местах, преимущественно под дверями, за которыми ведутся весьма серьезные разговоры. - Ядовито сказал Снейп.
- Простите, сэр. - Тихо пролепетала Иветт, но Снейп не собирался так просто отпускать несчастных детишек.
- Ну что ж, теперь-то я понимаю с кого вы берет пример. У вас достойные учителя - Поттер, Грейнджер, Уизли. Гриффиндор явно славится подобными выскочками, сующими повсюду свой длинный нос.
- Мы действительно просто гуляли. - Надувшись сказал Энди.
- Ну да, а как же иначе. - Фыркнул Снейп. - И еще одно, позвольте вас спросить, кто вас надоумил принести ту тварь в замок и подарить ее мисс Эвергрин? - Спросил Северус Снейп, сложив руки на груди.
- Профессор, - жалобным тоном сказал крошка Иветт. - Мы гуляли с Энди по саду и нашли этого маленького щенка в старом бараке, его специально туда кто-то бросил…
- Старый барак в моем саду? - Хмыкнул Снейп. - Вы бы хоть врать научились. Вы выходили за территорию замка?
- Да! - кивнул Энди. - Но совсем не на долго. Ну, мы в общем-то, не об этом говорим. Мы нашли этого кроху в бараке, достали его и решили вылечить, так как у него была повреждена лапа. Но дело в том, что он настолько к нам привязался, что не хотел от нас уходить, а когда мы выносили его за пределы замка, он находил дорогу обратно.
- Как вам пришло в голову отдать его мисс Эвергрин? - Спросил Снейп.
- Мы хотели показать ей его, а она решила его забрать себе. - Виновато наклонила голову Иветт.
- Все с вами ясно. - Устало сказал Снейп, которому надоело докапываться до истины. - С вас еще 50 очков, за то, что гуляли вне территории замка, и взыскание, за то, что волочете в замок все, что не попадя. Придете завтра с утра часов в семь ко мне в лабораторию и вымоете все пробирки, а потом раставите их на полки. -Сказал профессор и, не удостоив ребят взглядом, подошел к окну. Там он увидел огромное количество подъехавших машин и мисс Эвергрин, радушно встречающую новоприбывших гостей.
 

Глава 39: Бал.

Все гости уже были в сборе и сейчас они преимущественно находились в своих комнатах, так как до восьми вечера, времени, на которое было назначено празднование, оставалось каких-то полтора часа. Огромнейшей загадкой для старшеклассников и малышей являлось то, как они были представлены гостям. Но позже мисс Эвергрин обо всем им рассказала. Она не стала менять историю, которую уже однажды рассказала другу своего отца, разве что она ее чуть приукрасила. Она и профессор снейп заявили, что работают в детском интернате и решили повезти детишек, которых родственники не забрали на каникулы в Уэльс - на экскурсию, так сказать. А так как школа на момент каникул закрывается, детки и преподаватели решили остаться в снейповом замке на время каникул тоже. Гости совершенно ничего не заподозрив, поверили в подобную белиберду. Их даже не интересовало, как такой богатый человек, как Северус Снейп может работать в обыкновенной закрытой школе. Хотя, возможно, они подумали, что там он чуть ли не директор. Более гостей интересовала новоиспеченная невеста профессора и подробности их с ней знакомства. И на сей раз, ни Валэри, ни Снейп оригинальностью не отличились.
- Служебный роман. - Сказала Валэри, не найдя других объяснений, а Снейп только сконфузился - подобное вранье было ему вовсе не по душе. О том что он учитель в маггловской школе - пожалуйста, о том, что он так снисходительно предложил детишкам пожить в его замке без всяких экстренных обстоятельств - да ради Бога, но о том, что он жених Валэри Эвергрин ему вовсе не хотелось говорить. Наверное, боялся сглазить. Валэри же охотно трепала языком перед гостями о несуществующих романтических свиданиях в самых модных и дорогих ресторанах Лондона, о прогулках вдоль Темзы и о прочей романтической дребедени, которую гости, преимущественно женщины, слушали с огромнейшим интересом, так, словно смотрели по телевизору очередную бразильскую мыльную оперу. Но Валэри в первую очередь была интересна реакция мистера Кипли на подобные рассказы. Более того, эта реакция ее радовала. Кипли время от временя недовольно прицмакивал языком и полными какой-то мольбы глазами глядел на Валэри. Она же только хотела дать ему понять, что более ничего между ними быть не может.

В начале восьмого девушки: Гермиона, Джинни, Лаванда, Падма, Парвати и Сьюзен уже были при полном параде. На каждой из них красовалось чудесное платье, сшитое по их собственному фасону. Удивительно, но каждая из девушек обладала прекрасным индивидуальным вкусам и огромными рукодельническими возможностями. Например, на Лаванде было платье в стиле далекого семнадцатого века - с просторными рукавами, длинной чуть пышной юбкой и тугим корсетом. Делающим талию тонкой, как трость. На Гермионе было тоже очень красивое, но сравнительно простенькое платье красного цвета с широкими спущенными на плечи шлейками и чуть присобранное на груди. Фишкой подобного наряда были выглядывающие из-под юбки, рукавов и откровенного декольте кокетливые белые кружева.
Одетые, накрашенные, в общем, при полном параде девушки уже в начале восьмого спустились в гостиную, где слуги заканчивали последние приготовления. Там уже сидели ребята, а так же Джордж с Ришель и Кито. Девушки уселись на кресла и диваны у каминов и стали наблюдать за тем, как молоденькие служанки накрывают на столы, параллельно строя глазки парням.
- Послушай, а вон та блондиночка очень даже ничего. - Улыбнулся Дин, глядя на девушку в короткой униформе со светлыми длинными волосами.
- Да, ничего такая. - Сказал Симус. - Но мне больше нравится вон та черненькая.
- Послушай Симус, тебя не смущает, что мы тут находимся? - Сварливо спросила Лаванда. - Когда находишься в обществе одних девушек, очень некрасиво обсуждать других. - Сделала она заключение, чем слегка пристыдила Симуса, правда, пялиться на остальных, тот не перестал.
- Как вам понравилось, что наши многоуважаемые профессора сначала сделали из нас малолетних преступников, а потом - учеников закрытой школы, тоже, считай колонии? - Фыркнул Симус, переводя взгляд с девушки-служанки на остальных.
- Ну, по большому счету, Хогвартс - это тоже закрытая школа. - Пожал плечами Гарри. - Но ведь как колонию ее никто не воспринимает.
- Хогвартс ведь волшебный. - Сказал Невилл. - Почти - наш дом.
- Невилл, ничего иного они придумать не могли. И вообще даже то объяснение, которое они придумали весьма натянуто. - Сказала Гермиона. - я вообще не понимаю, каким образом наши гости поверили в такую чепуху.
- Ну, не все же такие умные как ты. - Усмехнулся Джордж и поцеловал Ришель.
- Конечно, не все, но не все ведь и идиоты. - Хмыкнула Герми.
- Зачем возмущаться тупости людей, если она играет нам на руку? - Усмехнулся Рон. - Ну не заподозрили они ничего, так сидите себе спокойно и не дергайтесь. Пока все идет как надо, зачем же себе жизнь усложнять.
- Меня просто умиляет то, что о нашей роли нам сказали только сегодня, а что если бы мы сболтнули лишнего? - спросила Парвати.
- Для этого нужно держать язык за зубами и не вступать в контакты с малознакомыми личностями, я имею ввиду гостей. - Заявил Джордж и еще раз поцеловал Ришель.
- Но о чем-то ведь они говорили между собой. - Сказала Сьюзен. - Наверное, просто не успели нам вовремя сказать.
- Да. действительно. Кито, ты ведь почти как учитель, следовательно ты должен участвовать в их заседаниях. О чем они вообще толкуют, как воспринимают эту ситуацию? - Спросила у своего парня Джинни.
- Если честно, то я не особо интересуюсь подобными вопросами. - Покачал головой Кито. - Если такие собрания и были, то я на них не присутствовал.
- Зато мы присутствовали. -Послышался голос маленького Энди Энджела.
- Ну-ну, скажи еще, что тебя с распростертыми объятьями пустил на собрание профессор Снейп. дал тебе конфету и усадил к себе на колени, что б ты все внимательно слушал, а потом пришел и обо всем рассказал нам. - Фыркнул Гарри.
- Вообще-то я никогда не вру. И в этот раз врать не намерен. Мы с Иви все подслушали. А потом снейп нас чуть не прибил. Но, в общем, все обошлось, не считая наказания и снятия семидесяти баллов.. - Махнул рукой Энди.
- Семидесяти? - Ахнула Гермиона. - Господи, за годы вашего обучения, Гриффиндор ни разу не выиграет кубка школы.
- Только не сейчас. - Попросил Рон. - Оставь свои нотации на потом. - Ну, Энди, и о чем же они говорили.
- Хм, много хочешь, Уизли, я не собираюсь говорить при всех. - Заговорщицки подмигнул ребятам Энди. - Выходите вы втроем, - кивнул он на Гарри, Рона и Гермиону, - через пять минут в сад, там-то мы и обговорим все условия сделки. Палочки свои оставьте в комнате, просьба, нет, приказ, приходить без оружия, не то сделка не состоится.
- По-моему, он спятил. - Протянула Джинни.
- У него жар. - Хмыкнула Падма. - Ты, малыш, головой не ударялся.
- Я не с тобой разговариваю. - Гневно поглядел на девушку Энди и снова перевел свой взгляд на Гарри. - Я обещаю, вы не пожалеете, да и цена информации не так-то велика. - Напоследок сказал он и вышел из гостиной.
- Ну что, будете играть с Энди и его подружкой в шпионские страсти? - Хохотнул Джордж. - Желаю вам удачи, только глядите, что б Малфой со своими верными придурками вас не подслушали.
- Прекрати, Джордж. - Сказала едва ли сдерживающая смех Ришель, похлопав парня по плечу.
- А хотите, я вас газету для конспирации одолжу? - спросил он. - У меня где-то завалялся старый номер "Пророка", будете закрываться ним от вражеских шпионов.
- Джордж, это уже не остроумно. - Сказала Ришель.
- А по-моему, очень даже смешно. - Хмыкнул Дин Томас.
- И все же, как смешно это ни было, Энди сумел нас заинтриговать. Так ведь, ребята? - спросила Герми у Гарри и Рона. Те не совсем хотели выставлять себя дураками перед друзьями и идти на дурацкую встречу с обесбашенным малолеткой, но, признаться, Гермиона была права, Энди их действительно заинтриговал, и, как истинные ценители и обожатели различных тайн, ровно через пять минут они вышли к саду, где их уже ожидал Энди Энджел в черном костюме и черных очках и Иви Драйзер в таком же одеянии. Подобное положение действительно стало скидываться на неудачную шутку.
- Энди. Если ты будешь нам сейчас рассказывать о каких-то глупостях, то я тебя… - Начал было Рон, но Энджел очень быстро перебил его.
- Тихо, Уизли, говорить буду я. Моя игра, мои условия. - Совершенно серьезным голосом заговорил Энди, от которого Гарри начал потихоньку душить смех. Надо же было дойти до того, что б принять участие в этом маскараде с масками, костюма и темными очками, устроенном Энди и Иветт. Они бы еще переоделись в костюмы супер героев и заявляли, что собираются спасать человечество от какой-то катастрофы. - Мы с Иви стали свидетелями очень интересного разговора, в котором брали участие все учителя и авроры.
- Скажи еще, что они инопланетяне. - Хмыкнул Гарри.
- Если ты будешь перебивать меня, говоря всякие глупости, Гарри Поттер, я сейчас же развернусь и вы ничего не узнаете из того, что знаю я. - Заявил Энди. - Так вот мисс Коллинз рассказала очень интересную информацию о мисс Эвергрин и Министерстве. Интересно ли вам об этом знать?
Признаться, было действительно интересно, но не показывать же этого интереса сейчас перед зардевшимся мальчишкой, что б тот еще больше возомнил о себе невесть что.
- Ну, валяй. - Снисходительно позволил Гарри.
- Валяй?! - воскликнул Энди. - Мисс Иветт, вы слышали, что он только что сказал? - повернулся он к своей спутнице.
- Да, капитан Энджел. Это неслыханная дерзость. - Громко и отчетливо произнесла Иви. - Нам нужно вознаграждение за наши труды, Гарри Поттер. Если вы не согласитесь, то никакой информации вам не видать.
- Энди, Иви, что за спектакль вы тут устроили? - Раздраженно спросила Гермиона. - Думаете, ваши черные костюмы, темные очки, странные звания и механический тон прибавят вам солидности?
- Мисс Гермиона Грейнджер, не смейте нас оскорблять. - Сказал Энди сложив руки на груди, а Гарри снова стало распирать со смеху.
- Ну ладно, что вы от нас хотите? - еле сдерживая себя, что б не захохотать, спросил он.
- Что б в следующее ваше приключение вы взяли нас. - Заяви Энди, а Иви за его плечем как обычно одобрительно закивала.
- Ладно. - Легко согласился Рон. - только ведь не мы сами находим приключения, а приключения находят нас. Поэтому, вы не всегда сможете оказаться в нужное время в нужном месте.
- Не бойтесь, мистер Уизли, мы окажемся там, где нужно, главное, что б в самый ответственный момент вы нам не отказали. - Сказал Энди.
- Хорошо, а теперь валяй. Что вы узнали? - Сказал Гарри и, расплывшийся в улыбке Энди сбросил с себя очки и черный плащ.
- Идем, сядем на ту скалу и там поговорим по-братски, - сказала Иви, делая то же самое и тем самым вызыая новый приступ смеха у Гарри Поттера. Ну, что эти детишки могут сейчас им поведать интересного?
Но Гарри Поттер ошибся, мало того, что детишки поведали им весьма интересную информацию, так еще и вызвали у них бурю отрицательных эмоций. Узнав об обвинениях, которые выдвинуло Министерство против мисс Эвергрин, Гарри был просто вне себя от ярости. Он рвал и метал, всячески возмущаясь, как они, в прошлом одного из самых востребованных авроров, сейчас могли так нагло обвинять в какой-то глупости. И как, должно быть, сейчас ей плохо. Она ведет себя совершенно спокойно, говорит с гостями, улыбается им, но наверняка она сейчас ужасно переживает, мучается угрызениями совести…
- Обвинения Министерства совершенно беспочвенны. Мисс Эвергрин ни в чем не виновата. - Бушевала Гермиона. - Между прочим. Чертово Министерство, ничего не предприняло, когда на нас напали эльфы и Пожиратели. Вы видели хоть одного постороннего аврора у стен замка? Лично я - нет. Единственное, что тогда их заботило, так это артазелла, которую уже давным-давно прикончили. - Негодовала Гермиона.
- Да уж, они не имеют никакого права обвинять мисс Вэл, для этого нет никакого основания. Они же даже толком не знают, что случилось, ведь у нее действительно не было выбора… - сказал Рон.
- Глориан заставил ее взять обратно свою силу. На нас бы он напал в любом случаи. Поэтому она сделала все совершенно правильно, взяв ту силу, я ей посоветовал, настоятельно посоветовал это сделать… - Вздохнул Гарри и схватился за голову руками.
- Ты ни в чем не виноват, Гарри, - резко сказала Гермиона. - Перестань в чем-либо себя винить.
- Она не хотела принимать ту силу! - Крикнул Гарри, поглядев на Герми обезумившими глазами.
Гермиона внимательно, но чуть обиженно поглядела на него, постояла несколько секунд, глядя в одну точку, а потом со всей силы наорала на ни в чем не повинных малышей, стоявших с раскрытыми от любопытства ртами.
- Энди Энджел, Иветт Драйзер, какого черта вы стали здесь, как истуканы и слушаете, о чем мы говорим. Сделка состоялась, а теперь пошли вон, в ближайшее приключение мы вас, так и быть, возьмем, только глядите, что б потом вам боком это не вылезло. - Гневно сверкнув глазами, сказала Герми. И Энди и Иветт как ветром сдуло, видимо они увидели в свирепом взгляде Герми какое-то сходство с Северусом Снейпом, поэтому и быстренько смылись. - Не пойму, Гарри, что ты хочешь услышать? Что ты во всем виноват, что это по твоей вине мисс Эвергрин теперь вызывают в суд? Что тебе это даст? - Спросила Гермиона.
- Я, по крайней мере, буду знать правду. Не нужны мне ваши утешения. Я хочу услышать с уст моих друзей правильную оценку ситуации. - Повысил голос Гарри.
- А, по-моему, все твои рассуждения, обвинения самого себя, просто-напросто наиграны. Скучно стало жить? Вот ты и придумал себе какое-то разнообразие, что б пострадать, поубиватся чрезвычайным горем. Желаю удачи в твоем не легком деле под названием самобичевание! - Фыркнула Гермиона, поглядев прямо Гарри в глаза. А потом, не дожидаясь ответа, она резко развернулась и быстро зашагала по направлению к замку, не оборачиваясь на обескураженных друзей.
- Да уж, теперь наша Герми отнюдь не подарочек. - вздохнул Рон, когда они с Гарри остались наедине.
- Это ты точно подметил! Какого черта она так на меня взъелась? - Спросил Гарри на что Рон только пожал плечами.
- Не знаю, Гарри, я вообще думал, что подобные выпады с ее стороны бывают только в мой адрес. - Пожал он плечами. - А по поводу мисс Эвергрин ты действительно не должен ее винить. Кроме того, вспомни, тогда в ее комнате был еще и Снейп, ты ведь сам мне говорил, и он уговаривал ее принять силу Глэндейла. Если тебе будет легче, то виноваты вы все втроем. Его уговоры, твое уговоры и, чего уж греха таить, ее собственное желание получить обратно свою силу.
- Пожалуй ты прав. - Согласился Гарри. - Вот только не пойму, почему Министертсво делает из всего такую трагедию. Такое ощущение, что они обвиняют ее чуть ли не в сообщничестве с Глэндейлом и Пожирателями.
- Видимо, их информатор, все предоставил именно в таком свете. Более того, я не удивлюсь, если у него есть какие-то весьма веские доказательства, подтверждающие его слова, ложные, конечно. - Сказал Рон.
- Заговор против мисс Эвергрин? - с интересом спросил Гарри.
- Ну, это ты уже перегнул палку, дружище, просто кому-то очень не хочется видеть ее в Хогвартсе.
- Кэрон Коллинз?
- Не думаю. Мотива нет.
- Как же нет! Извечная борьба за одного мужчину двоих женщин.
- Ты на Снейпа намекаешь? Не смеши меня! Тоже мне мачо нашелся!
- Мачо, не мачо, но факт остается фактом.
- Какой факт? Кэрон Коллинз до сих пор продолжает его проверять, а для этого ей нужно быть ближе к нему.
- А ты откуда знаешь? - Спросил Гарри, но Рон ничего не ответил, он перевел тему в другое русло, и так, говоря о квиддиче, они дошли до замка и исчезли за его дубовыми тяжелыми дверьми.
Я очень всем вам благодарна, что вы стали почитателями моего фика, что вы меня поддерживали на протяжении всего этого времени, давали мне дельные советы, к которым я по мере моих возможностей старалась прислушаться. Мне очень приятно, что вы читаете фанфик, что вы оставляете отзывы, тем самым морально поднося мои силы и невольно заставляя меня садиться за компьютер и писать продолжение. Ваши отзывы и ваше присутствие - огромнейшая для меня радость и чрезвычайный стимул продолжать начатое. Я очень рада, что более или менее сумела как-то оправдать ваши надежды, стала писать лучше, как утверждает Vsjoha, надеюсь, дальше все будет еще лучше, и я не разочарую вас. Признаться честно, иногда, перечитывая первые главы фанфика я невольно ужасаюсь и в моей голове проносятся мысли на подобе: "Господи, что за ужас? Неужели я ТАКОЕ написала? Что за бред? И как кто-то смог проявить к этому интерес и положительно отозваться о подобном образце бездарности?". Но вы все же сумели разглядеть в нем нечто интересное, заслуживающее на продолжение, вы сумели в этом убедить меня, и, наверное, в равной степени благодаря вам и мне фанфик имеет продолжение, и мы можем наслаждаться им. Я - написанием, а вы - чтением. Очень надеюсь, что именно так все будет продолжаться и дальше. Только пообещайте мне, что отзывов будет больше, а я в свою очередь пообещаю, что проды в свою очередь будут появляться чаще. Кстати, совсем недавно, я обратила внимание, что у наших героев сейчас только зима, до лета, как никак еще пять месяцев. Не думаю, что эти пять месяцев уместятся еще в пяти главах (ведь я обещала, что глав будет 45), поэтому, думаю, что фанфик придется продлить и увеличить количество глав ну, допустим, до пятидесяти. Надеюсь, вас не обременит читать такого объема текст. "Краткость сестра таланта" - это явно не про меня.
А пока - прода. Я действительно очень долго ее не выкладывала. Каюсь!

Гермиона негодовала еще около двадцати минут. Она не могла найти себе места, и потому хаотично бродила по коридорам, резко и раздраженно отвечая обратившимся к ней людям, всем, кроме, конечно учителей и гостей. Она ни на минуту не отказывалась от своих слов и твердо была уверенна в том. что несчастному Гарри Поттеру из-за такого длительного времени, проведенного без всяких загадок и приключений просто стало скучно. Вот он и надумал себе какие-то проблемы, которые вовсе и не являются проблемами и совершенно никакого решения не требуют. Да, очень жаль мисс Эвергрин, но прошедшего не вернуть. Кто-то очень добрый исказил информацию и передал ее министерству, но веь насколько серьезно можно было исказить эту самую информацию, что б из-за нее человека вызывали в суд. Конечно, Гермиона была уверенна, что ничего страшного ей не светит, ни увольнение, ни тем более Азкабан. Максиму - это штраф, но деньги-то для Валэри Эвергрин не проблема, поэтому нечего так сильно за нее беспокоится. Сейчас время побеспокоится о психическом состоянии Гарри Поттера, а то, как бы он не впал в депрессию от тех размышлений, которые сейчас лезут ему в голову. Но нет, Гарри Поттер со своими наигранными глупостями подождет. Существует человек, или почти человек, которому помощь нужна по настоящему, и, у дверей чьей крохотной спальни она, Гермиона Грейджер, сейчас стоит.
- Привет, Роберт. - Тихим проникновенным голосом сказала Гермиона, войдя в его маленькую, не уютную комнату с задвинутыми полотняными шторами.
Роберт Эверетт сидел на кровати. Уставившись взглядом в стенку и, время от времени бил по ней кулаком со всей силы, отчего на костяшках пальцев и на самом кулаке оказались небольшие, но кровоточащие ссадины. Его взгляд был совершенно безумным и одновременно отрешенным. Только когда в комнату вошла Гермиона и поздоровалась с ним, он, не поворачивая головы, глаза, поглядел на нее.
- Ты наконец пришла? - Хриплым голосом спросила он, а девушка только кивнула и села рядом с ним на кровать. - Я схожу с ума, Гермиона. - Покачал он головой и еще раз со всей силы ударил кулаком в стену, так, что она вздрогнула. - Вчера вечером, когда я вышел в коридор, что б немного развеяться, я встретил Веберуса.
- Но… - начала было Герми, но он зарыл ей рот рукой.
- Молчи, Гермиона, я схожу с ума, но я еще не сумасшедший. Это были не галлюцинации, я действительно видел Вебера. Он шел по дому, как хозяин, а еще он избегал меня. Но мне удалось его догнать. Я хотел прижать его к стенке, выведать, что он здесь делает и как он сюда попал, но он прижал меня к стенке первым. Он угрожал мне, что расправится с тобой и с твоими друзьями. Я должен с этим что-то делать.
- Ты не можешь пока ничего делать. Сегодня нам ничего не угражает. Сегодня в замке праздник, бал, никто никуда выходить не будет, а профессор Снейп наложит на замок огромное количество защитных заклинаний от вампиров…
- Заклинания это хорошо. Веберус ненавидит заклинания, он вообще терпеть не может магию. Он злиться, что не имеет магических способностей и по этому призирает все волшебное, кроме своего драгоценного камня. - Быстро заговорил Роберт. - А я смогу присутствовать на балу? Я всегда любил балы.
- Боюсь, что нет, дорогой, - сказала Гермиона и нежно погладила его по волнистым темно-каштановым волосам. - Ты останешься здесь, но я приду к тебе, обязательно приду.
- Хорошо. - Согласился он.
- Послушай, может ты расскажешь, от чего еще, кроме Вебера ты должен нас спасти? - спросила Гермиона.
- Я не могу, понимаешь, не могу! - Закричал он. - Черт бы меня побрал, я дал Веберу нерушимую клятву хранить эту тайну. Я не могу нарушить своего слова, особенно если оно скреплено магией. Если я скажу, случится непоправимое. Прости, я бы очень хотел обо всем тебе рассказать, но клятва… - Он уткнулся лицом в подушку и затрясся от беззвучного плача. Гермиона обняла его за плечи и снова погладила по голове, а потом достала из ящика его, одиноко стоящего в комнате, стола бинт и перевязала ему руку.

Ровно в восемь часов вечера все гости собрались в гостиной и столовой, которые были отведены как раз для проведения вечеринки. Женщины и девушки были в прекрасных платьях, кто в обыкновенных, современных, как, например Падма и Парвати, а кто в средневековых, необычных и действительно карнавальных. На Джинни было красивое зеленое платье с короткой, но пышной юбкой, которое прекрасно оттеняло цвет ее огненно-рыжих волос. Морелла тоже не изменила своему любимому, зеленому цвету. Правда ее платье было гораздо строже и элегантнее, чем платье Джинни. Во всем ее виде читался какой-то аристократизм и неповторимый шарм. В узком, узорчатом золотом платье появилась в зале Инь Гуй-Хань. Платье идеально делало акцент на ее восточной крови и в нем она выглядела просто бесподобно. Как всегда сумела отличиться мисс Эвергрин. Ее платье было в стиле тридцатых годов. Чудесное длинное платье в темно красных тонах сидело на ней просто превосходно. Кокетливые черные кружева обрамляли весьма глубокий вырез, подчеркивающий все достоинства фигуры мисс Эвергрин, и подол платья. Особо напоминали о том, что платье это относится к минувшим годам, красивые красные длинные перчатки, с которыми образ Валэри был окончательно завершен. Кэрон Коллинз, которая особой оригинальности в выборе платья не проявила, свысока глядела на мисс Эвергрин и постоянно фыркала, когда та появлялась на горизонте.
Мужчины и парни никакой фантазии в выборе одежды тоже не проявили. Они все как один были одеты во фраки и белоснежные рубашки. Даже Снейп не изменил общим правилам, и надел белую рубаху, правда надеть бантик его не смог заставить никто, в замен на это, на его шее болтался элегантный галстук, который ему очень шел. Странно, но даже Дикоглаз оделся более или менее прилично. Возможно, мисс Эвергрин все же удалось на него повлиять и теперь он не был похож на выжившего из ума старика, а более - на своенравного аристократа.
С самого начала в зале играла прекрасная музыка известных композиторов: Шуберт, Бах, Моцарт, Бетховен. Правда, гости пока танцевать не спешили. Сначала был праздничный ужин, не даром же нанятые слуги так усердно трудились целый день, стоя на кухне.
- Фу-у! Еда приготовленная магглами. - Поморщился Малфой, сидящий чуть левее от Гарри и компании. - Я никогда не ел ничего гаже. - Повернулся он к Крэбу и Гойлу. Те закивали в знак согласия.
Гарри только фыркнул в ответ на подобные заявления Драко. Да уж, ему подавай исключительно деликатесы. Он набрал на вилку какой-то салат, выглядевший вполне аппетитный салат, и сделал вывод, что он действительно очень вкусный, а Малфой, как всегда, простои вредничает. Хотя Морелла, за которой во всю ухаживал Рон тоже не была в восторг от подобных яств.
Только Гермиона сидела и без всяких фокусов ела приготовленный служанками ужин. Она не смотрела ни на Рона, ни на Гарри, очевидно, она до сих пор была в обиде на него за сегодняшний инцидент. Правда, он, Гарри, вовсе не ожидал, что она так сильно обидется на него, при чем из-за чего, из-за того, что он действительно считает себя виноватым в случившимся с мисс Эвергрин.
Гарри перевел взгляд с Гермионы в центр стола, где сидел весь преподавательский персонал и новоиспеченные "жених и невеста". Ни его, ни ее, очевидно, такое соседство не радовало, так как чувствовали они себя в обществе друг друга не совсем уютно. Более того, ситуацию усложняли устремленные на них счастливые взгляды гостей, которые то и дело приговаривали: "Какая потрясающая пара". Так же напрягали жесткие, оценивающие и завлекающие взгляды Кэрон Коллинз и стивена Кипли. Кипли не сводил глаза с Валэри, когда кто-то говорил какой-то тост, Стив, сидящий далеко от мисс Эвергрин поднимал свой бокал, делал вид, что чокается с ней и при этом гипнотизирующе глядел прямо в ее глаза. Снейп, сидящий рядом с ней, то и делал, что нервничал весь вечер, правда, мисс Эвергрин в такой ситуации тоже трудно позавидовать.
- Хочу выпить за наших чудесных жениха и невесту. - Внезапно встал со своего места с поднятым бокалом какой-то маленький, кругленький герцог с узкими глазками и реденькими волосами. - Очень рад, Северус, что вы выбрали такую прекрасную супругу. Думаю, это достойный выбор. Вместе вы смотритесь просто чудесно. За вас! - Напоследок сказал он и осушил свой бокал. Остальные гости сделали то же самое. Признаться, такие тосты Снейпа и Валэри тоже не мало нагружали. Когда они слышали их, единственное, что им оставалось, так это смущенно бормотать слова благодарности.
А потом, когда часть блюд была съедена, большее количество вин - выпито, гостям надоело сидеть за столами и они принялись плясать. Тогда случилось потрясающее перевоплощение, слуги быстро убрали все со стола и организовали что-то на подобе фуршета. Симпатичные девушки-служанки в опрятной чистенькой униформе ходили с подносами по залу и гостиной и предлагали гостям выпивку и легкие закуски. Время от времени звучали тосты, имеющие все как один приблизительно тот же смысл "за молодых! Пусть будут счастливы!", после которых мисс Эвергрин и строгий профессор краснели, как крошечные дети. Танцы начались ближе к десяти часам вечера, когда спиртное было позволено не только взрослым, но и старшеклассникам. Помимо вальса, который всех заставил станцевать директор, были еще различные "макарэны", "румбы" и "кукарачи". Кстати о "кукараче" попросил у Люпина профессор Снейп в весьма язвительной форме. Одна пара, какой-то граф и его молодая жена, станцевали настоящее латиноамериканское танго. Восторгу всех присутствующих после заводного ритма просто не было предела.
А потом, наконец, начались медленные танцы, которых Гарри ожидал меньше всего. Он сидел за столом и только внимательно наблюдал за танцующими парами: Кито с Джинни, Рон с Мореллой, Малфой с Пэнси Паркинсон, Дин с Парвати, Симус с Падмой, Джордж с Ришель, Невилл Лонгботтом с Падмой Патил и даже крохотные первоклассники - Патрик Норзен и Иветт Драйзер. Правда нужно было при этом видеть реакцию Энди Энджела. На нем лица не было, хотя Клара Ярнли всячески пыталась его развеселить.
Ох, как же Гарри сейчас хотелось пригласить на танец такую разозлившуюся и в то же время такую прекрасную в своем гневе Гермиону. Он поднялся со своего стула, пошел по направлению к сидящим девушкам и… пригласил Сьюзен Боунс. Та снисходительно улыбнувшись, встала и пошла вместе с ним на поле для танцев. Гермиона проследила за ними внимательным взглядом и тяжело вздохнула. Ох, не поймешь их, этих парней!
- Чудесный праздник, не так ли, Гарри? - наконец спросила Сью, когда молчание начало ее отягощать.
- А? Да! - Быстро ответил Гарри, переведя взгляд с Гермионы на Сьюки. - Чудесный.
- Странно, как магам и маглам удается так уживаться! - улыбнулась она.
- Все просто, Сью, все зависит от нашей тщательной конспирации. - Усмехнулся Гарри.
Но разговор со Сьюзен Боунс особо не клеился. Гарри не знал, что сказать, его мысли витали в небесах и вовсе не касались Сьюзен, да и она молчала, не находя больше нужных слов. Гарри в очередной раз понял, насколько одиноко здесь и сейчас себя чувствует Сьюки, но, увы, ему сейчас было совершенно не до этого. Собственных проблем было выше крыши, а способов их решения - ни одного…Гарри снова поглядел на Гермиону, она сидела на прежнем месте и на сей раз о чем-то увлеченно говорила с Симусом и Лавандой, которые закончили свой танец. А потом возмущению Гарри Поттера не было предела, когда к Герми подошел Малфой и вполне сознательно, предварительно не обо что не ударившись головой, пригласил ее на танец. В Гарри сейчас ожили противоречивые чувства. С одной стороны ему хотелось забыться, не глядеть на эту "пару", попытаться придушить свою боль, а с другой стороны он был готов сейчас подойти к "голубкам" и оттащить их друг от друга за волосы.
Признаться, Гермиону подобный кавалер тоже не особо радовал. Она еще прекрасно помнила о случившемся инциденте в Хогвартской ванной для старост и продолжении этого инцидента на балконе квартиры мисс Эвергрин. Ко всем тем чувствам, которые раньше она испытывала к Малфою, таким как презрение, в чем-то даже ненависть, прибавилось еще и недоверие, чрезвычайное недоверие и какой-то своеобразный страх. Сейчас она бы отдала все на этом свете, лишь бы не оказаться где-либо с ним один на один.
Малфой, несмотря на его внешнюю непроницаемость, все же прекрасно понимал, что за чувства овладевают Гермионой. Но тем не менее из-за чувства подлости, из-за желания напакостить ей, или еще из-за чего-то, в чем он сам не хотел себе признаваться, он сейчас совершенно спокойно пригласил ее на танец, и сделал бы то же самое, если бы ему предоставилась еще раз такая возможность. Он ничуть не раскаивался из-за случившегося в ванной, он не находил в этом ничего предосудительного, хотя, где-то в глубине души понимал, что поступил не совсем правильно по отношению к девушке которой хотел понравиться. Но ведь тогда львиную дулю причины его поступка отыграло то, что быть может именно сегодня, этой ночью он мог бы стать жертвой какого-то озлобленного эльфа, и тогда он бы ушел в мир иной, так и не вкусив всей прелести запретного плода. Было бы очень жаль… Но теперь, так как он выжил, можно действовать и более галантно, ну, например, пригласить Грейнджер на танец. Вопрос только вот в чем - ЗАЧЕМ? Зачем он уделяет ей какие-то знаки внимания, зачем приглашает ее на танец, зачем цветочный аромат ее волос сейчас так сладко щекочет его орган обоняния, зачем ему вообще нужна эта грязнокровка-Грейнджер? Он не мог ответить на эти вопросы, точнее мог, но отнюдь, не хотел признавать ответы на них верными, не хотел верить в них и поэтому предпочитал неведение, точнее его иллюзию.
На протяжении всего танца они не о чем не говорили. Она уткнулась в его плече и только тихонько напевала себе под нос играющую мелодию, а он переводил взгляд то с глубокого выреза ее платья на грацию рук и на красоту волос, а потом жадно рыскал по танцплощадке в поисках Гарри Поттера и злорадно подмигивал ему, ловя его взгляд на себе и Гермионе. Пожалуй, это были самые приятные в танце минуты для Драко Малфоя. если все пойдет своим чередом, то скоро Поттер останется ни с чем….
Особо праздничного настроения так же не было и у всего учительского состава, в частности у "почти новобрачные". Северус Снейп не вставал со своего места и продолжал сидеть там мрачнее тучи. Многочисленные тетушки-гостьи приглашали его на танец, но он только в мягкой форме посылала их на…. Кэрон Коллинз ожидала та же участь, только эту женщину он посла не в совсем мягкой форме. Она страшно обиделась, но ничего не сказала, она могла найти утешения и в компании мужчин-гостей, которые были совсем не прочь завязать знакомство с такой симпатичной дамой.
Рядом около Снейпа на свои места после танца плюхнулись разгоряченные Ремус Люпин и Инь Гуй-Хань. И тут же, они стали ворковать, словно голубки, ни на кого больше не обращая внимания.
- Ремус, думаю, пока рановато говорьить о свадьбье, но, есьльи ты хочьешь знать, она ньи в коем случаи нье должна быть сльишком громкой и пафосной! - Заявила Инь.
- Конечно, Инь, я тоже этого не хочу. Но все же я был бы не против, если бы все увидели мою красавицу-невесту. - Улыбнулся Ремус.
- Ах, мьилый, ты мнь льстьишь! - Смущенно сказала Инь и поцеловала Рема в губы.
- Хочешь рома, дорогая? - Спросио Ремус Люпин.
- Ньет, хороший мой. Спасьибо! - Ответила Инь и снова поцеловала своего избранника.
Снейп, сидящий очень близко к ним, с отвращением наблюдал всю эту картину. Казалось, его сейчас стошнит от этих розовых соплей и, конечно же, он не смолчал.
- Господи, избавьте меня от этого романтического безумия! - Фыркнул он и, в очередной раз скривив губы, вскочил с своего места и вышел на балкон, предварительно бросив взгляд на мисс Эвергрин, танцующую с Кипли уже пятый раз подряд. Этот чертов Кипли постоянно опережал остальных мужчин, намеревающихся пригласить ее на танец, и его это раздражало. Уж лучше бы мисс Эвергрин сейчас танцевала с каким-то безобразным, толстым стариком.
Валэри Эвергрин уже изнемогала, перебывая в цепких объятиях Стивена Кипли. Ей осточертел этот чересчур самоуверенный тип, время от времени делающий весьма пошлые намеки. Ей уже было тошно от слегка недоуменных взглядов гостей - как же так, невеста Северуса весь вечер танцует (при чем как танцует!) с каким-то проходимцем, не обращая при этом никакого внимания на своего жениха. Кроме того, она впервые пожалела, что надела на ноги туфли на таких высоченных каблуках. Уже часа после начала вечеринки ноги чрезвычайно болели и единственным ее желанием было улечься сейчас в теплую ванную с огромным слоем ароматной пены. Но, увы, сегодня это было ей не суждено. Ей было предписано весь сегодняшний вечер провести не в самой приятной компании давнего друга из университета, которого она после некоторых событий и другом-то считать перестала.
Когда ей, наконец, удалось вырваться от Стивена Кипли, она как тень быстро выскочила на балкон, намереваясь подышать свежим воздухом и выкурить сигаретку-другую, которая несомненно поднимет настроение. Только там, на спасительном балконе она увидела еще одного человека, которого в данный момент видеть хотелось меньше всего. Северус Снейп стоял на балконе, облокотившись о каменные перила, и внимательно изучал звездное небо. Хвала Богу, что балкон был длинным. Она стала подальше от него и подожгла долгожданную сигарету. Только когда ароматный дым от сигареты по воздуху подплыл к нему, Снейп заметил, что помимо него на балконе находится еще кто-то. Он повернулся и внимательно поглядел на мисс Эвергрин. Где-то подобную картину он уже видел.
- Что, мисс Эвергрин, устали от суеты? - Чуть язвительно спросил он.
- Да, профессор, признаться, я не особо привыкла к подобным мероприятиям. - Кивнула Валэри и сделал затяжку.
- А по-моему, вы чувствуете себя, как рыба в воде. - Хмыкнул Снейп.
- Вам только так кажется. - Ответила Валэри. - А вы, хочу вам сказать, не особо приветливы с гостями. Я слышала, как две дамы, забыла их фамилии и титулы, очень яро обсуждали ваше грубое к ним отношение.
- Я же говорил, что подобно вам, не люблю, да и не хочу общаться со всяким сбродом.
- Сбродом? - Усмехнулась Валэри. - Да это же представители высшего общества.
- Если бы вы знали, что они творили здесь лет тридцать назад, то были бы со мной солидарны…
- Я? С вами? Солидарна? Не знаю, что нужно для того, что б это случилось! - Ухмыльнулась Валэри.
- Ну, вот видите, сами признались, что часто вы со мной не соглашаетесь исключительно из вредности, нежелания разделять чье-то мнение, в данном случаи мое, что вас больше всего и напрягает. - Ехидно заявил Снейп.
Валэри ничего не ответила, он только затянулась ароматным дымом и бросила взгляд на дом на острове. Что ж, он пожалуй прав. Вот только и он тоже, отнюдь, не ангел во плоти.
- Вы совершенно игнорируете здравые вещи, которые я предлагаю. Вы чрезвычайно импульсивная особа, которая действует не за велением мозга, а за велением…
- Сердца! - Быстро прервала его Валэри.
- Не сердца, а эмоций. Сердце, увы, такой орган, который ни думать, ни тем более что-либо подсказывать не может! - Рявкнул Снейп. - Ну, притащили вы в замок эту собаку, куда вы ее потом-то денете?
- Вы, Северус, цепляетесь к мелочам. - Разозлилась Валэри.
- Посмотрим, какой мелочью будет эта собака, когда придет время возвращаться в Хогвартс. - Хмыкнул профессор.
- Ну, за Хогвартс я не боюсь, Мой песик чудесно подружится с Клыком Хагрида и профессор Дамблдор этому противится не будет. Хуже станет после судебного разбирательства, сердце подсказывает мне, что так просто мне не отделаться. - вздохнула мисс Эвергрин.
- Я же только что сказал, что сердце подсказывать не может, поэтому не говорите глупостей. - В сердцах сказал Снейп.
- Ну, хорошо, не сердце, - выдохнула мисс Эвергрин, - интуиция! Так вам больше нравится?
- Мне никак не нравится. В общем, у нас с вами как всегда - начали за здравие, закончили - за упокой! - Фыркнул он на что мисс Эвергрин только горько усмехнулась.
- Боюсь, вы правы.
- А я боюсь, что ваш кавалер скоро из штанов выпрыгнет в напрасных попытках найти вас в толпе. Так, дабы избежать неловких ситуаций, идите-ка вы к нему и оставьте меня одного. - Резко сказал Снейп.
Валэри весьма свирепо глянула на него, со всей силы швырнула окурок на землю и, громко хлопнув дверью, вышла с балкона, оставив профессора наедине со своими мыслями.
- Гадкий вы, Северус, человек. - Напоследок бросила она, но он не обратил никакого внимания на ее слова, думая о своем.

 

Глава 40: В ловушке.

Мисс Эвергрин была просто в ярости от разговора со Снейпом он, как всегда, сумел вывести ее из себя. Последнее время приступы необоснованного гнева после общения с этим человеком все чаще и чаще стали в ней просыпаться. Она не могла с ними ничего сделать и продолжала злиться сама на себя, что никак не может контролировать свои эмоции. Сейчас же ее эмоции были совершенно обоснованы. С одной стороны - снейп со своими надуманными обвинениями, с другой - Стив Кипли, чье присутствие вызывает у нее по меньшей мере приступ тошноты. Нет, он очень мил, красив, обаятелен, но не для нее, не для мисс Валэри, которая помимо остальных млеющих от его чар девушек, прекрасно знает, что за фрукт этот Кипли, что он не так то прост и.…и она никогда не сможет простить ему то, что произошло лет десять назад. Да, его вина в случившемся не доказана, но она твердо верит, что преступление совершил именно он, а если и не он, то с его веления. Ведь тогда Стивен Кипли был весьма крупной шишкой в студенческих кругах и один человек, такой дорогой сердцу Валэри Эвергрин, был не в восторге от деяний Стива и его шайки. Возможно, именно за это он и поплатился. Валэри сотню раз убеждала себя, что Кипли в этом не виноват, что она беспочвенно обвиняет его, ей так хотелось тогда верить в правдивость слов ее будущего жениха, кем тогда являлся Стив, но сердце подсказывало совсем иное, оно отчаянно твердило, что Кипли - единственный виновник произошедшего, что это он так нещадно расправился с капитаном полиции Дэрэтом Эвергрином. И, что это он, не потерпев никакого наказания сейчас просто процветает и бесстыдно волочится за дочерью своей, возможно, жертвы. Противоречивые чувства в ней старались подавить друг-друга, но сомнения оставались и она, как не могла совершенно уверенно обвинить Стива в убийстве, так и не могла опровергнуть своих подозрений. Она знала, что если сердце не врет, то она никогда не простит Кипли его преступления. Она отомстит ему и ее месть будет страшна. Но сейчас она живет уже в другом мире, мире волшебном, непохожем на тот мир магглов, да, и там, и здесь, происходят преступления, но взгляды на них совершенно разные. Ее удивляло, как Стивен Кипли - представитель исключительно маггловского мира мог так бесцеремонно ворваться в параллельный мир, в волшебный мир, в тот мир, в котором сейчас находится она.
Возможно, Стивен изменился, завязал со своим прошлым, раскаялся в своих поступках, и сейчас он так завораживающе смотрит на нее своими голубыми, похожими на снежные льдинки, глазами, заманивает ее в сети, заставляет ее пойти следом за ним. И она невольно поддается этому леденящему, похожему на холодный взор Снейпа, взгляду Кипли. Ей надоело терзать себя и свое сердце мыслями о Зельеваре, взвешиванием его поступков и своих шансов. Ей нужен был мужчина, его тепло, и, если Снейп противится давать ей это, она получит требуемое от другого человека, пусть он гадок ей, пусть она не испытывает к нему никакой симпатии, а лишь страх и отвращение, но она твердо решила, Стивен Кипли ведь здесь не случайно. Осушив очередной бокал вина, Валэри, натянув на лицо обворожительную улыбочку, подошла к Стивену Кипли и стала с ним о чем-то увлеченно болтать. А потом он взял ее под руку, как то хищно оглянулся по сторонам, и они вместе вышли вон из замка под покров темной ночи, к черному, утонувшему во тьме морю и к морским скалам, на которых отбивался свет бледной почти поной луны…
Они не знали, что с балкона за ними наблюдает пара черных блестящих глаз, наблюдает очень тщательно, и человек, обладающий этими глазами, весьма неодобрительно хмурит брови. Ему все больше и больше подобная ситуация начинает напоминать прошлое. Когда он - маленький мальчик - точно так же наблюдал за своей мамочкой - любительницей романтических свиданий на берегу моря под луной, которые не всегда заканчивались благополучно. Северсу Снейпу все больше и больше не нравился этот человек. Ему больно было видеть рядом с ним Валэри, с натянутой улыбкой на лице, и грустными, блестящими от слез глазами. Зачем она вышла с ним из замка? Зачем отправилась вместе с ним в глухую ночь на берег океана? Зачем она сама себя заставляет делать ненужные ей вещи, зачем она противится своим желаниям и идет вслед за своими страхами. Он со всей силы сжал бокал с вином в руке и от нажима хрупкое стекло треснуло, бордово-красное вино вылилось из бокала и потекло по руке, смешавшись с небольшими потеками крови, образовавшимися от пореза. Снейп не обратил на это никакого внимания, пораненную руку он положил на перила, осколки от стакана непринужденно лежали на полу и только черные, блестящие глаза всматривались в темноту в поисках двух силуэтов - мужского и женского.
Гермионе не долго пробыла в обществе Драко Малфоя, она поняла что совершенно ничего общего у них нет, поговорить им не о чем, помолчать - тоже. Максимум, что они могли делать вместе - так это танцевать. Она для того, что б в какой-то мере досадить Гарри Поттеру, он - абсолютно по той же причине! Не уж то, что-то общее все же нашлось?
Правда, ее чуть смущало поведение Драко, он приглашал ее на танец уже пятый раз подряд, и ей невольно пришло в голову, что ненависть Малфоя к Гарри действительно велика. Но он тут же опроверг ее слова, перестав глядеть в сторону Поттера, теперь он внимательно изучал ее лицо, волосы, соблазнительно ежащие на груди и плечах, длинные ресницы, отбрасывающие тени на щеках. Это начинало ее и смущать и даже немного раздражать. Когда же Драко спустил свою руку чуть ниже ее талии, девушку это откровенно взбесило, и она, по-прежнему стараясь оставлять остатки вежливости, поблагодарила его за танец и села на свое место.
На часах было уже пол третьего ночи. Раньше пяти гости бы вряд ли легли спасть. Но она ведь не гостья, ей больше не интересен этот бал, общаться ей здесь не с кем, так как все уже давно разбились на пары, а с вечно ноющим Гарри, который так заворожено сейчас на нее смотрел, ей пока общаться не хотелось. Ей нужно было подумать, взвесить все "за" и "против", а уж потом как-то идти с ним на контакт только уже с четко сформированным ответом на вопрос: "Быть им вместе, или нет?".
Она быстро встала из-за стола и тихонько, почти незаметно выскользнула из зала. Парочка одноклассников сидела на лестнице в гостиной и она, поднимаясь наверх, пожелала им спокойной ночи. Они ответили ей тем же, но она уже не слышала их ответа, он шла по коридору к своей комнате и, проходя мимо одной старой, потертой двери, она внезапно вспомнила о более одиноком в этот вечер, чем она сама и Гарри, человеке, который сейчас сидит в четырех стенах, слушает музыку, доносящуюся снизу, и откровенно скучает, вспоминая о том, что не может быть принят в том высшем свете, частью которого раньше он был. Она подошла к двери, ведущей в комнату Роберта Эверетта и, прислонившись к ней, прислушалась. Из помещения за дверью не доносилось ни звука - это показалось девушке по меньшей мере странным. Дверь была хрупкой и через нее был бы слышен даже самый тихий шум, доносящийся из комнаты. Но на се раз не было слышно ничего. Не то, что постоянных стуков в стену, которые, очевидно, забавляли чуть обезумевшего вампира, но и даже хрипловатого голоса Роберта (в последнее время у него завелась привычка говорить с самим собой). Гермиона еще немного поколебалась, а потом все же набралась мужества и легонько толкнула дверь. Ее взору предоставилась не самая приятная картина. Роберта в комнате не было. Вся мебель, которой было не так то много, была перевернута, белье на кровати - испачкано красными, кровавыми пятнами, простенькие занавеси на окнах - оборваны, а сами окна - разбиты. Но самым ужасным дополнением ко всей это картине была надпись кровью на стене: "Пришло время свести счеты. Мы и Роберт Эверетт с нетерпением ждем встречи с вами в доме на острове". Гермиона зажала рот руками, стараясь преодолеть подступившую к горлу при виде крови тошноту. Она немедленно выбежала из комнаты и с грохотом закрыла дверь, а потом, пробежав пару метров по длинному коридору, привалилась к стене и села на пол, все еще зажимая рот дрожащими, холодными и липкими от холодного пота руками.
Она просидела в такой позе около получаса. Совершенно беспорядочны мысли роились у нее в голове. Она знала, нет, это было просто очевидно, что Дом на острове - ловушка, преподнесенная им вампирами, но так же она была твердо уверенна, что Роберту не сдобровать, если она и Гарри с Роном и Малфоем там не появятся. Она была уверенна, что им четверым уготовлен там весьма негуманный сюрприз, но за все нужно было платить и так просто она не могла пожертвовать жизнью Роберта. Она взвешивала варианты, что, возможно, с его смертью ей стало бы лучше жить, но эгоизм был подавлен чувством жалости и сострадания к этому переполненному романтикой вампиру.
Звук шагов отвлек Герми от раздумий. На повернулась к направлению, откуда доносились шаги и увидела, как из-за поворота вышел Гарри Поттер. На нем не было лица. Злой, расстроенный, несчастный, он шел по коридору глядя вперед себя, но ничего не замечая. Новая волна эмоций нахлынула на Гермиону и он, вскочив с холодного, каменного пола, легко подбежала к нему и крепко-крепко его обняла. Гарри совершенно не ожидал подобных приливов нежности. Более того, сначала он не понял, кто это сейчас так крепко к нему прижался и тихонько плачет ему в плече. Но позже, поглядев на шелковистые каштановые волосы, услышав легкий лавандовый запах ее духов, он прижал девушку к себе ее сильнее, хотя и с трудом понимал, что произошло.
- Гарри, мы должны, мы просто обязаны туда пойти. - Говорила она, всхлипывая, - Понимаешь, Гарри, я не могу оставить его в беде! - Беспорядочно говорила Гермиона так, что Гарри с трудом разбирал ее слова. - Нужно взять Рона и Малфоя и отправится туда, если мы этого не сделаем, они убьют его, а потом убьют и нас.
- Тихо, тихо, Герми, не плач, - лепетал Гарри Поттер, поглаживая девушку по голове. - Перестань, не плачь. - Говорил он, целуя ее в соленые от слез щеки. - объясни, что случилось? - Попросил он ее и, обняв за талию, повел в свою комнату, что б она нормально все ему объяснила.
В комнате парней-гриффиндорцев Гермиона уселась на кровать Рона и Гарри наколдовал ей крепкого черного чая, что б она немного успокоилась и смогла рассказать ему обо всем, что случилось. Гермиона сделала пару глотков коричневой, теплой жидкости и стала потихоньку успокаиваться. Она понимала, что если она хочет чего-то добиться, то нужно успокоится и обо всем спокойно рассказать.
- Они похитили Роберта. - Тихим, но ровным голосом сказала она, отрешенно глядя на звезды, сияющие за окном.
- Вампиры? - Спросил Гарри.
- Да, вампиры! А кто же еще? - Переспросила она раздраженно. - Я зашла в его комнату, а там все перевернуто, кровать вся в крови и на стене кровью написана фраза, что то на подобе: "Пора свести счеты. Мы и Роберт ждем вас в доме на острове.". Милое приглашение, неправда ли? - Усменулась Герми, но какие-то истерические нотки прозвучали в ее голосе.
- Да уж, милее некуда. - Фыркнул Гарри. - Они хотят отомстить нам за наше "незаконное" проникновение в их частную собственность. - Резюмировал Гарри. - Это явно ловушка. И живыми нам оттуда не выбраться!
- Роберт ведь говорил, что Клан обязательно отомстит нам за наше своеволие. Раньше нам все сходило с рук, но, боюсь, это конец.
- Мы можем остаться здесь. - Сказал Гарри и посмотрел прямо девушке в глаза, зараннее зная, каким будет ответ.
- Ты можешь, Рон - тоже, Малфой - и подавно, но я не могу. НЕ МО-ГУ! Понимаешь? Я не имею права бросать его на произвол судьбы! - Медленно протянула Гермиона.
- Понимаю, но просто так идти туда - это безрассудно. - Сказал Гарри. - Если мы туда идем, нужно хотя бы взять какое-то снаряжение, оружие. На худой конец - Аластора Моуди, Снейпа и мисс Эвергрин.
- Если кто-нибудь из них об этом узнает, они нас ни за что не отпустят, - покачала головой Гермиона и Гарри был полностью с ней согласен - никто из авроров не позволит им делать необдуманых шагов.
- А если… - Гарри не успел закончить фразу, как дверь комнты отворилась и на пороге появился взлохмаченый, краснй и улыбчивый Рон. Он, видно, ожидал увидеть в комнате только Гарри.
- Вы уже помирились? - Еще шире улыбнувшись, спросил он. Никто ничего ему не ответил. - вижу, что помирились, но лица ваши говорят об обратном. Герми, ты что снова наезжала на Гарри? - Снова никакого ответа не последовало. - Послушайте, что стряслось, а? - Наконец, посерьезнев, спросил он. - В чем дело?
Гермиона и Гарри рассказали ему обо всем. что произошло каких-то полтора часа назад. Рон слушал, затаив дыхание, и постепенно улыбка на его лице увядала.
- Ну что ж, у нас все как всегда. Ни один праздник не может пройти без приключений. - Горько усмехнулся он. - А у нас с Мореллой были такие планы на сегодняшний вечер! - Восхищенно сказал он, а потом снова умолк. - Ну, и что вы надумали?
- Идти туда. Другого выхода нет. - Заявил Гарри.
- Ты понимаешь, что это безумие? - Спросил Рон.
- А ты читаешь мои мысли? Я подумал об этом уже раз двадцать за этот час. - Язвительно сказал Гарри. - Другого выхода у нас нет. Или прикажешь отправить ее одну? А она, будь уверен, отправится в чудо-домик и без нас. - Кивнул Гарри на Гермион.
- Вообще-то "она" находится в этой комнати и все прекрасно слышит. - Ядовито напомнила о себе Гермиона. - Я никого никуда не тяну, я просто указываю на наш долг. Согласитесь, это из-за нас Робер потерял уважение в Клане и мы не имеем права оставить его одного в тяжелую минуту.
- Да все уже давно с тобой согласились. - Нервно сазал Гарри. - Так ведь, Рон?
- Я чувствую, что это вылезет нам боком! - Покачал он головой. - Но я согласен! Мне некуда деваться!
- Остается Малфой. С ним будет сложнее всего! - Сказал Гарри.
- А что сли не брать его? - Спросила Гермиона, нежелавшая более видет этот субъект с наглой ухмылкой, вечно сияющей на лице.
- Эй, Герми, милая, ты чего? Нас сожру вампиры, а он будет жить и здравствоать? - Хмыкнул Рон. - Нет уж, этого я не переживу.
Гарри улыбнулся, доставая из своего шкафа рюкзак, а Герми только фыркнула.
- А что, если рассказать об этом мисс Эвергрин или Дамблдору? - Предположил Рон.
- Мы с Гарри уже обсуждали этот вопрос. Никто из них не позволит нам и шагу сделать. - Отрицательно покачала Гермиона, но Гарри подумал, что эта идея не совсем лишена здравого смысла.
- Дамблдор -да, мисс Эвергрин - наверняка, Снейп - естественно, но вот на счет Аластора Моуди, думаю он не станет читать нам длинных нотаций. Да, чертыхнеся пару раз, обозвет нас, но потом ведь точно пойдет с нами. Не думаю, что нам помешает сила опытного аврора.
- Ладно, - нехотя согласилась Гермиона. - Очень надеюсь, что ты прав и, что мистер Моуди не станет отговаривать нас.
- Ну что ж, решено! На Рон, - Гарри протянул другу рюкзак, - собери сюда арбалеты и колы, они лежат в моем шкафу на полу. Потом вы с Герми идете к Малдфою и силой тащите его в сад, там с ним разберемся, а я пока уболтаю Грюма. Встретимся в саду через двадцать минут.
- Ох, как же мне это не нравится. - Вздохнул Рон. - я подозреваю, что мы сумасшедшие! Нет, я не подозреваю, я уже убедился в этом.
- Заткнись, Рон! - Рявкнула на него Гермиона.
- Тогда, в прошлый раз на нашей стороне хоть был дневной свет и то эти твари нас с Мафлоем чуть не сгрызли, а сегодня..Ой-ой-ой… боюсь представить, что нас ждет.
- Идем, Рон. Замолчи и топай за мной! - Скомандовала Герми и они все втроем вышли из комнаты, предварительно собрав в сумку все нужное оружие. Войдя в гостиную, полную шумными, веселыми гостями, ребята разделились. Рон и Гермиона пошли к сидящему за столом рядом со своей свитой Малфою, а Гарри - к Алстору Грюму, которому светские балы явно были не по душе.
Он одиноко сидел в самом углу стола, в самом укромном местечке во всей гостиной. Время от времени к нему подхожили боевые старушки приблизительно его возраста, но он совершенно равнодушно к ним относился и продолжал уплетать отбивные, которыми была заполнена его тарелка. Августа Лонгботтом тоже бросила своего хорошего "друга" и сейчас о чем-то очень увлеченно беседовала с профессором макгонагалл. Но Грюм. Похоже, от отсутствия компании вовсе не страдал. Наедене с отбивными и собственной тарелкой он чувствовал себя просто прекрасно.
А вот у Гарри, при виде такого грозного и серьезного Аластора Моуди перехватило дух. Он в очередной раз понял, что главным его недостатком является то, что он сначала делает, а потом думает. Вот, каких-то пять минут назад он взял на себя ответственность попросить Моуди пойти с ними, а сейчас, когда цель, казалось, была так близка, им одолел ступор. Он не знал, что говорить Дикоглазу, как вообще завести с ним разговор. Более всего Гарри Поттер боялся, что они ошиблись в Аласторе Моуди, и он, услышав о просьбе ребят, завопит на всю гостинную и разболтает обо всем Дамблдору. Но, обещание есть обещание. С трудом сглотнув, Гарри на ватных ногах направился к Дикоглазу, который в данный момент ни на кого внимания не обращал, и перебить его трапезу сейчас казолось самоубийством.
- О, Поттер?! - Воскликнул Дикоглаз, когда Гарри сел на лавочку неподалеку от него. - Какими судьбами?
- У меня… у меня к вам серьезный разговор, сэр. - Дрожащим голосом сказал Гарри. - Это касается вампиров!
- Что? - Взвыл Моуди. - Вампиров? Они что планирую нападать?
- Они уже напали, сэр.
- Что!? - Взревел Дикоглаз. - Нужно сейчас же сообщить об этом Дамблдору, что б эвакуировал детей и этих чертовых магглов. - Заорал он так, что одна пожилая пара, стоящая неподалеку от стола, удивленно повернулась в нашу сторону.
- Не кричите, пожалуйста. - Сказал Гарри, - давайте поговорим наедине.
- Ты Поттер что, спятил? - Подозрительно прищурился Аластор. - Что-то ты ведешь себя не так, как обычно.
- Сэр. У меня действительно есть очень важная информация. Нам нужно поговорить.
- Ладно, идем в коридор, надеюсь, там не так много народу. - И, бросив вилку в тарелку, Моуди вскочил со тола и пересек тяжелыми шагами гостиную, направляясь в коридор. Гарри только и оставалось, что, опустив голову, идти следом за ним.
- Ну, и о чем ты хотел поговорить? - Спросил Дикоглаз в тихом пустом коридоре.
- Нам нужна ваша помощь. Мы собираемся в дом на острове. Вампиры похитили Роберта и хотят, что б мы приплыли иначе, они сначала убъют его, а потом нападут на замок. - Сказал Гарри, морально уже будучи подготовленным к длинной тираде. Но Моуди молчал, казалось, он прекрасно все понял. Он ни орал, ни отговаривал Гарри от подобных приключений. Он прекрасно понимал, что спорить с этим молодым человеком и его друзьями просто бесполезно. А отпускать их одних было бы высшим безрассудством. А еще ему элементарно захотелось размять свои старые кости снова ощутить дух приключений, словить парочку уродов, решивших захватить мир, ну пусть не мир, но все же у них за плечами не совсем благие намерения.
- Ну что ж, поплыли. - Кивнул Дикоглаз и его неволшебный глаз сверкнул каким-то задорным огоньком в предвкушении интересного и опасного приклюения. Правда потом он представил, как будет реагировать Дамблдор и Валэри, когда они узнают, что он повез детишек на осторов, в логово вампиров. Но, да это будет потом, а пока впереди хоть какое-то разнообразие, работенка, в которой можна почувствовать, что ты кому-то нужен и, что ты еще на что-то способен.
Они вдвоем шли весьма уверенным шагом к скале у моря, где их должны были ждать Рон, Гермиона и Малфой. Моуди не говорил ни слова, и Гарри, который ощущал до сих пор какую-то неловкость тоже предпочитал молчать. К счастью Герми и Рон уже были на месте. Они чуть ли не за шкирки держали упирающегося Малфоя. Гарри предполагал, что заставить его поехать на остров будет нелегкой задачей, и он не ошибся.
- что здесь делает этот? - Весьма грубо спросил у Рона и Гермионы Дикоглаз, когда они подошли к скале. Друзья Гарри сконфузились, так как Аластор Моуди сказал это весьма грубым и раздраженным голосом. Они, как когда-то и Гарри, были уверенны, что Дикоглаз сейчас начнет вычитывать их по полной программе и заставит их вернуться в замок.
- Если мы поедим на остров, Малфой должен быть с нами. Они ждут нас всех, иначе они нападут на замок. - Заяви Рон.
- Да пошли вы все….- Заорал Драко. - Я не понимаю, чего вы от меня хотите, я же сказал, что не собираюсь лезть в ваши идиотские приключения, равносильные самоубийству.
- Зачем же ты в таком случае полез в "наши идиотские приключения" месяц назад? - Ядовито спросил Гарри. - Мы заварили эту кашу все вместе, мы должны ее и расхлебывать.
- Очень умно, парень, - сказал Дикоглаз, - вот только я-то тут каким боком? - спросил он и все удивленно переглянулись, но Дикоглаз засмеялся, довольный своей весьма плоской, по мнению Гарри, шуткой. - Ну-с, и на чем мы поплывем?
- Я никуда с вами не поплыву. - Заявил Малфой и сделал еще одну попытку вырваться из цепких рук Рона.
- Малфой, если сказано надо, значит -надо, и нечего тут сопротивляться! Не то в хорька превращу! Как думаешь, что лучше умереть героем в неравном бою с вампирами, или на всю жизнь остаться белобрысым хорьком? - Спросил Моуди. - Хотя, второй вариант тебе и так обеспечен, а вот для достижения первого придется попотеть. - Напоследок сказал Дикоглз и стал спускаться по скользкой, усыпанной мелкими камушками дорожке вниз, к пещере, где была спрятана лодка. Малфой, воспользовавшись случаем, сделал еще пару попыток сбежать, но Рон и Гарри сумели его удержать, а тот, не находя слов, только и сумел, что выразить свои эмоции неприличным жестом из-за которого чуть не схлопотал по морде от Рона. Поддерживая под руку Гермиону, и, откровенно удерживая Малфоя, что б тот не выкинул еще каких-либо фокусов, Гарри и Рон спускались следом за Дикоглазом. Аластор Моуди, казалось, особого внимания на них не обращал. Он достал из пещеры лодку, весла, оттащил ее к воде и первым уселся в нее. Ждать этих неповоротливых подростков было откровенно скучно и он не нашел ничего лучше, как поднять настроение с помощью своей всем известной фляжки. Сделав большой глоток, он стал нетерпеливо наблюдать за тем, как Рон и Гарри буквально вталкивают в лодку Малфоя и помогают взобраться туда Гермионе. Но тут его спокойствие и апатия была нарушена. Детские голоса, доносящиеся сверху, со скалы, заставили его насторожиться и прищуриться, что б разглядеть находившихся там. Трое Гриффиндорцев и слизеринец тоже повернули свои головы в сторону доносящихся со скалы голосов, а потом, Гарри, Рон и Гермиона только тяжело вздохнули. Увидев обладателей этих голосов. Злой, как черт Энди Энджел и расстроенная, но тоже злая Иви Драйзер стояли на скале и с обидой глядели на Гарри и компанию.
- Вы же обещали нам! Обещали ведь! - Заорал Энди, стараясь приглушить шум бьющихся о скалы волн.
- Энджел! Драйзер! Какого черта вы тут забыли? - Взвыл Моуди, внимательно глядя на ребят. - Чего они от вас хотят? - Тише спросил он, переведя взгляд на Гарри, Рона и Герми.
- За весьма ценную информацию мы пообещали взять их в следующее приключение. - Потупив глазки, сказала Гермиона.
- Бессовестные, используете детей, как шпионов! - Укоризненно покачал головой Моуди, он то не знал, что детишки тоже не промах, они всегда готовы первыми предложить свои услуги. - Придется мне вас выпутывать. - Сказал он, подмигнув ребятам. - Эй, Энджел, Драйзер, а с чего вы взяли, что мы нарываемся на очередное приключение! Все гораздо проще, видите ли, я где-то читал, что самая лучшая рыбалка на море именно в такую бурную погоду и именно ночью. Вот я и решил свозить ребят на рыбалку, научить их хоть чему-то. Мог бы, конечно, и вас пригласить, но, увы, лодка слишком мала, боюсь, если сядете еще и вы - мы перевернемся.
- Ну да, конечно, как Малфоя с собой брать - так пожалуйста, никто не смотрит на то, что он лишний груз, а как нас - истинных Гриффиндорцев - так "перевернемся". - Передразнил Дикоглаза Энди.
- А с чего ты взял, что я Малфоя тоже учить рыбачить еду. Он у нас будет в качестве наживки- Хмыкнул Дикоглаз, отчего Малфой только и сделал, что покраснел от злости. А потом, не дожидаясь ответа от детей, Моуди быстро схватил в руки весла и стал грести. Рон и Гарри проделали то же самое, все еще давясь от беззвучного смеха, - уж очень им понравилась идея использования Малфоя, как наживку. Энди и Иви продолжали что-то кричать с берега, и их отзывы явно были не пожеланиями счастливого плавания и попутного ветра. Провести эти двоих первоклассников оказалось не так-то легко даже бывалому шутнику и остряку, такому как Дикоглаз Моуди.
Море было не очень спокойным, но, как ни странно, это нисколько не утруждало, все, сидящие в лодке прекрасно понимали, что неспокойное море - это не самая большая неприятность, которая ждет их сегодняшней бесконечно долгой ночью. Никто кроме Драко Малфоя своего волнения и смятения старался не выказывать. А вот на лице Малфоя все было написано, как черным по белому. Он побледнел, ее больше обычного, брови были странно сдвинуты на переносице, что выражало чрезвычайное опасение; глаза блуждали по бушующему морю и старались что-то разглядеть в черной морской бездне; длинные тонкие белые пальцы ритмично тарабанили по боковой стенки лодки, и Малфой совершенно не обращал внимания на то, что это кого-то может раздражать. Вдали виднелся черный остров с темным силуэтом старого, но, отнюдь, не заброшенного дома на нем. Бледный лунный свет обливал остров своим зловещим сиянием. Подобный эффект еще сильнее усиливал тревогу в сердцах путешественников, но дороги назад не было. Большинство из едущих привыкли доходить до конца начатого дела и возвращаться обратно посреди пути было не по их части.
Минут через десять лодка с ее пассажирами уже причалила к берегу. Ребята и Дикоглаз вышли из нее и потом последний отволок ее в заросли камыша и привязал там к старому трухлявому пню.
Ночью пустой сад этого острова выглядел еще более устрашающе, чем тогда осенью, днем. Сейчас в саду не было тех желтых осенних листьев, которые беспорядочно летали и тем самым придавали этой местности какую-то романтику, теперь на смену листьям пришел грязный, потоптанный снег в котором абсолютно ничего романтического не было.
Но долго любоваться "красотой" зимнего сада ребятам и аврору не пришлось. Парадная дверь дома хлопнула, и на его пороге появился силуэт женщины, чье лицо при лунном свете завораживающе подействовало на путешественников. Но не просто завораживающе, а, можно сказать, шокирующе оно подействовало на Аластора Моуди. который просто не мог отвести своего взгляда от, очевидно, владелицы всех этих прелестей. Женщина немного постояла на пороге, внимательно изучая гостей, а потом, хищно улыбнувшись и обнажив свои белоснежные длинные и острые клыки, стала медленным шагом подбираться к Моуди.
- Уходим отсюда. - Тихо сказал Гарри, дергая старика за мантию. - Ну же, Дикоглаз, идем.
Но Аластор был обворожен. Он не мог себе представить, что когда-нибудь, через столько лет снова сможет увидеть свою супругу, живую, здоровую, невредимую и такую же молодую и красивую, как когда-то. Мэриэнн Гринденвальд была прекрасна, как и тогда, когда он впервые увидел ее на какой-то светской вечеринке. На ней было тогда точно такое же длинное бардовое платье и волосы ее были точно так же уложены - крупными, тесно прилегающими друг к другу локонами. Она тогда была просто прекрасна и он не мог не отметить ее среди остальных красавиц. Странно, что Мэриэнн тогда нашла в Дикоглазе, красивым его назвать нельзя было, разве что умный, добрый и чрезвычайно смелый. Как оказалось, Мэриэнн Гринденвальд этих качеств хватило для того, что б согласиться на предложение Дикоглаза, который, по большому счету, сделал его просто так, ради интереса. Что б в очередной раз убедится в своей никчемности в отношениях с женщинами. А она - возьми да и прими предложение. Сначала Моуди был несказанно рад, а потом, уже на церемонии бракосочетания, засомневался. Странный черный строгий галстук стал ему внезапно давить, льняная блоснежная рубашка - колоть, на лбу выступил холодный пот, а в голове пронеслись мысли: "Что, черт возьми я делаю?". Но они остались только на уровне мыслей. Когда священник спросил, берет ли он в жены Мэриэнн, Дикоглаз, взглянув в ее светящиеся от счастья зеленые глаза, тяжело сглотнув, ответил "да" и тем самым пустил свою жизнь под откос.
- Аластор? - Спросила она своим знаменитым "итальянским" голосом с волнующей и доселе привлекающей его хрипотцой. - Я знала, что этот день приготовит мне множество сюрпризов, - улыбнулась она, - признаться, тебя я не ждала. Но, раз уж пришел - добро пожаловать. - С какой-то издевкой сказала Мэриэнн и тут же невесть откуда появилось огромное количество летучих мышей, которые приземлялись, образуя круг вокруг путешественников. Как только летучая мышь касалась земли, она тут же начинала расти и на ее мести через каких-то пару минут появлялся человек в черном плаще. В общем, сейчас этих людей-оборотней, или, точнее сказать самых, что ни на есть настоящих вампиров, было около двадцати. Один из них, стоящий рядом с Мэриэнн, держал за шиворот молодого сгорбленного парня в какой-то старой, дряхлой одежде, с темными волосами и порезами на коже. Когда парень чуть приподнял голову, его взгляд тут же устремился на Гермиону и она без труда в нем узнала Роберта Эверетта. Его лицо было испачкано кровью и грязью, сейчас у него вид был еще хуже чем тогда, три дня назад, когда они нашли его на кладбище. Следов лечения лекарствами Инь вообще не осталось, и Роберту сейчас трудно было позавидовать. Так как таких ран, которые были на его лице и теле не пожелаешь даже злейшему врагу.
- Жалкое зрелище, неправда ли? - Спросила Мэриэнн, с отвращением поглядев на Роберта. - Я всегда мечтала расправиться с этим мальчишкой! Казалось бы, он самый старый из нас, следовательно, должен быть самым умным! Так нет же, он снисходительно уступает руководящее место в Клане Веберусу и становится его правой рукой! Все было бы ничего, если бы, милый Роберт, - она подошла к нему и приподняла его голову за подбородок, - если бы ты не пытался настраивать Вебера против меня. Но, это не главная причина. Главной причиной является твоя безрассудная любовь к этой смертной девчонке! Ты глуп, Роберт, чрезвычайно глуп. Не уж то ты не видишь, что ей наплевать на тебя…
- Если бы ей было наплевать, она бы не пришла сюда. - Зло поглядев на Мэриэнн ответил Роберт.
- Ты очень старый вампир, Роберт, но в то же время ты чрезвычайно молод душой, ты, по сути, еще мальчишка, несмотря на твой возраст ты не научился жизни, ты не разобрался, где в ней правда, а где ложь. И ты до сих пор наивно полагаешь, что среди людей существуют люди чести. Я тоже раньше так думала. Я восхищалась одним человеком, мужчиной, он был для меня всем - образцом красоты, обаяния, силы и ума. Я была уверенна, что он - мой идеал, но, Господи, как же я ошибалась. Он плюнул в мою раскрытую перед ним душу. Он бросил меня одну с маленьким ребенком. Он был целиком и полностью отдан своей работе и другой женщине. Именно тогда я поняла, что любовь не вечна, ей, как и всему остальному, свойственно кончаться, переходить от человека к человеку и на долго ни в ком не задерживаться. Так случилось и со мной, я стала использовать любовь только для удовлетворения своих собственных желаний. Я плюнула на того человека, которого, как мне казалось, раньше безумно любил. Я отдала себя другим мужчинам, а потом снова обожглась на одном и том же. Веберус оказался похожим на того мужчину, он изменял мне и, несмотря на то, что он был вечен, он не сумел подарить мне такую же вечную любовь. Зато у меня теперь есть вечная жизнь и, если любить мне уже не суждено, то я все же до сих пор имею право мстить! Я долго ждала этого момента, Аластор Моуди, момента, когда ты за все ответишь. - Сказала она каким-то замогильным голосом и в мгновении ока очутилась рядом с Моуди, устремив в него свой пронзительный взгляд. - Ты, Аластор, пойдешь со мной, а вы, детишки, заплатите за содеянное. - Сказала она, остановив взгляд на Гарри. - Я помню тебя, парень, тебя и ту девчонку, - мельком бросила она взгляд на Гермиону, - во-первых, вы чуть меня не спалили, а во-вторых, - украли мой времяворот и дневник. Не уж то родители не учили вас, что читать чужие дневники - не достойное занятие? - Спросила она, снова посмотрев на Гермиону. - Веберусу вы нужны были для совершенно другого дела..Не стану распространяться, для какого именно, но да это и не важно, так как я немного изменю расклад карт. Сначала я думала сделать вас вампирами, посвятить вас в наше племя, но потом решила, что это не наказание, а награда, при чем огромная. Вечная жизнь - это не какие-то вам фокусы. Поэтому, моим приговором станет следующее… Ребята отведите детей в подвал, и хорошенько закройте их. Скажите, ребятки, вы любите плавать? - Ехидно поинтересовалась она. - Ах да, чуть не забыла! Експеллиармус! - Все пять палочек вылетели из рук незваных гостей и, пролетев какое-то расстояние, приземлились у ног Мэриэнн. Она приказала остальным вампирам прособирать палочки, а потом один из них забрал их куда-то в дом. Ни Гарри, ни все остальные даже вовремя не смогли сообразить, что произошло. По двое вампиров схватили их четверых под руки и поволокли в дом. При это Гарри видел взволнованное лицо Аластора Моуди, которого держало четверо вампиров, и полные отчаяния и оречи глаза Роберта Эверетта, чей взгляд был устремлен на Гермиону. Последнее, что увидел Гарри Поттер, пока они не вошли в дом - это вспышка от заклинания, поразившего Аластора. Нет, это была не Авада кедавра, но после произнесенных слов на латыни, Дикоглаз как-то весь скрючилс, побледнел и повалился на землю. Он слабо, хрипло стонал, лежа на холодной земле, усыпанной снегом, а потом потерял сознание.
Гарри, Рона, Гермиону и Малфоя швырнули в какой-то подвал, освещенный одной единственной свечкой и слабым лунным светом, пробивающимся через решетчатое, незастекленное окно. Никакой мебели кроме каких-то старых деревянных пустых коробок и парочки кресел с порванными обивками в подвале не было. Свеча стояла прямо на полу, как раз около "окна" и, как только дул легенький ветерок, пламя тут же начинало опасно колыхаться так, что казалось, что оно вот-вот потухнет. Подобную обстановку можно было бы назвать вполне сносной. Ведь, как-никак, мисс Эвергрин, профессор Макгонагалл, Дамблдор и остальные скоро спохватятся и начнут их искать. Зная Гарри Поттера и его друзей, они уж точно не забудут заглянуть в дом на острове. Там то они и найдут их четверых. Уставших, голодных, но еще живых, ведь от голода они еще не успеют умереть, хотя жажда действительно может их замучить, но ведь, как никак в паре сантиметров от окошка - гладь океана, почему бы не напиться пусть соленой, но все же воды. В общем. Ребятам положение катастрофическим не казалось… до поры, до времени, пока уровень воды немного не поднялся и не стал касаться решетки. Дуновение ветра - и поднялась небольшая волна, которая захлестнувшись через решетку в подвал потушило свечку и ребята оказались в кромешной тьме, если, конечно, не считать луну, которая тоже решил не сотрудничать сегодня с ними и спряталась за свинцовые тучи, покрывшие небо.
- Чудесно, что теперь будем делать? - Спросил Рон. - Похоже, наше положение не самое лучшее.
- О, Рон, оно хуже, чем ты можешь себе представить. - Вздохнула Гермиона и уселась на бетонную лестницу.
- Эй, Грейнджер, ты о чем? - Спросил у девушки Малфой, которого она своим обреченным тоном очень напугала.
- Не беспокойся, Герми, нас обязательно найдут. С голоду мы тут не умрем. И вообще, положение не такое плохое, как сперва кажется… - Махнул Рукой Гарри, стараясь разубедить Гермиону в серьезности положения.
- Оно еще хуже, Гарри. - Сказала Гермиона, обвив голову руками.
- Да хватите темнить, говори, что ты имеешь ввиду! - Прикрикнул на Гермиону Рон. - Или ты уже у Трелони научилась предсказывать всякие ужасы!
- Это не предсказание, Рон, это научно доказанный факт! - фыркнула Гермиона.
- Да о чем ты говоришь! Просвети ка! - Попросил Гарри. - Что тебя так напугало?
- Сегодня прилив. - Горько усмехнулась девушка. - Приблизительно к утру, часа через четыре полностью весь подвал будет затоплен. - Сказала Гермиона и воцарилась гробовая тишина, первым которую нарушил Малфой.
- Отличная шутка, Грейнджер, просто потрясающая, когда ты решишь в очередной раз пошутить, предупреди об этом меня, я напомню тебе, что юмор у тебя начисто отсутствует. Все получается как-то мрачновато. - Истерично захохотал Малфой.
- Я и не думала шутить. - Тяжело вздохнула Гермиона и в подтверждении ее словам еще одна на сей раз действительно большая волна хлестнула в окошко и пол приблизительно на два сантиметра был залит водой, которая никуда не убывала. Уровень ее за решетчатым окном был уже на пару сантиметров выше самого окна, и теперь она постоянно захлестывала в помещение. - Убедился? - Язвительно поинтересовалась девушка. А парни, ничего не сказав, только побыстрее поднялись к ней, вверх, на лестницу, подальше от воды, которая все прибывала и прибывала.
- Никогда не думал, что умру такой смертью. - Вздохнул Драко. - Минимум на что я надеялся - это на то, что бы быть убитым каким-то сильным аврором, максимум - на то, что б быть убитым Дамблдором. - фыркнул Малфой.
- Значит, сейчас ты откровенно заявляешь, что работаешь на Волан-де-Морта? - Прищурившись, спросил Гарри.
- Очень жаль, но пока такого я заявить не могу, хотя и очень хочу. - Хмыкнул Драко. - не думаешь же ты, что я пойду против своего отца?
- Чудесная компания нам попалась. - Ответил Гарри. - Хотя признаться. я тоже был уверен, что умру от руки Вольдеморта.
- Не станет он марать о тебя руки. - Тут же отреагировал Малфой.
- А я бы об него - с радостью. - Не остался в долгу Гарри.
- Хватит уже. - Сказал Рон, - лучше давайте подумаем, как отсюда выбраться.
- А никак. - В один голос сказали Гарри и Малфой и тут же Драко встал и попробовал открыть дверь - она не поддавалась.
- Палочек у нас нет, никаких зелий - тоже, дверь мы открыть не сможем, а выломать тем более, короче, мы обречены на смерть путем утопания!
- Странно, что тебя это особо не смущает. - Сказала Гермиона. - Не уж то ты смирился, что последние секунды жизни тебе придется провести с нами?
- Выбора у меня нет. - Ответил Малфой.
- Ну, знаешь ли, мы тоже не особо горим желанием последней увидеть твою наглую рожу. - Фыркнул Гарри.
- А что если выломать решетки, а потом выплыть в океан. - Предложил Рон.
- Уизли, ничего умнее ты придумать не мог? Во-первых, вода сейчас ледяная, зима, видишь ли! - Усмехнулся Малфой. - Во-вторых эти прутья - фиг выломаешь, и в-четвертых - через это окошко максимум сможет пролезть Грейнджер и то, если очень занервничает и немного похудеет.
- Да как ты.. .- Начал было Гарри.
- Давайте не будем снова сориться.- Попросила Герми. - Может, все еще образумится. Может, нас найдут.
Трое парней очень внимательно посмотрели на девушку и их взгляды выражали крайнее недоверие. Что может образумиться за каких-то несчастных часа? Даже если в замке их пропажу уже обнаружили, то вовремя найти на острове их точно не успеют. В общем, положеньице - хуже некуда. Надеяться почти не на что, а вода стремительно прибывает и сейчас уже окошко наполовину закрыто ею и она затекает в подвал, равномерно растекаясь по полу…
 

Глава 41: Ночь, проведенная в доме на острове.

Валэри Эвергрин и Стивен Кипли бродили по пустынному скалистому берегу, любуясь бушующим океаном и ясным, усыпанному яркими звездами небом. Она снова вспомнила о своей юности, об этих обожаемых ею прогулках по побережью и о давнем романе с этим человеком. Да, Стив тогда был просто превосходен: умен, обаятелен, красив, но, увы, не честен с нею. Это она поняла уже позже, после смерти отца. Тогда она закатала Стиву грандиозный скандал, со слезами и истерикой. А потом, когда он не удосужился ей ничего объяснить, она просто бросила своего парня, за которого собиралась выходить замуж, и отправилась вон из Америки, в Англию, как выяснилось позже, Стивен отправился следом за ней. Но ее его присутствие больше не беспокоило, она жила своей жизнью и до него ей не было никакого дола. Он тоже, казалось, забыл о ней, но это только казалось, на самом же деле она всегда была под его присмотром, он знал о ней абсолютно ВСЕ. И, как рано или поздно, должно было случиться, он снова объявился на ее горизонте, и она не сумела его проигнорировать.
- Я знаю, что снова завожу больную тему, но если Снейп чем-то тебя удерживает, скажи мне об этом, я во всем разберусь. - Внезапно сказал Стивен, остановившись и развернув ее к себе.
- О чем ты говоришь, Стив? Я не из числа тех женщин, которые ради чего-либо готовы продать себя. И Северуса я люблю, иначе бы, я никогда не была бы с ним. Свобода для меня дороже всего. - Резко сказала Валэри, поглядев в его отчего-то чуть желтоватые глаза.
- Дороже всего говоришь? - Ухмыльнулся он какой-то загадочно-недоброй улыбкой.
- У тебя есть сомнения на этот счет? - Прищурившись, спросила мисс Эвергрин.
- Странно, однако, он совсем не похож на меня, а меня ты когда-то любила! - Самоуверенно сказал Стивен, приблизившись к Валэри вплотную. Она попыталась отстранить его от себя, но не поддавался.
- Стивен, расслабься, ты слишком высокого о себе мнения. - Заявила мисс Эвергрин, когда его бледное лицо нависло над ней, а его холодное дыхание полоснуло ее по лицу. Он всегда был так холоден в отношениях с ней, и сейчас все оставалось по прежнему. Но она не могла допустить, что б то, что происходило между ними десять лет назад, снова повторилось. Валэри этого не хотела, а Веберус был настроен как раз на это.
- Послушай, дорогой, - с сарказмом сказала Валэри, - Тебе категорически нельзя пить! Лишняя рюмка, и ты ведешь себя безобразнейшим способом. Стив, перестань. - Требовательно сказал она, когда он наклонился к ее губам, что б поцеловать. Стивен не слушался, а Валэри не собиралась терпеть такого хамства. Она со всей силы толкнула Кипли и он, пошатнувшись, чуть не упал. Не упал от ее толчка, но упал от удара человека в черном плаще, с черными волосами и горящими темными глазами. Стивен Кипли валялся на полу, а Валэри Эвергрин во все глаза смотрела на Северуса Снейпа, который готов был еще раз стукнуть Кипли. Что он и сделал, как только горе-ловеласу удалось встать на ноги. еще один мощный удар, и Кипли - снова корчится от боли на земле.
- Северус! - воскликнула мисс Эвергри, - прекратите, что вы делаете? - Закричала она, когда увидела, что Снейп в полной боевой готовности и собирается еще пару раз врезать Стиву.
- Спасаю вашу честь, мисс Эвергрин. - Заявил он, со злостью на нее поглядев. - Этот тип приставал к вам!
- Он? ко мне? Приставал? Да вы спятили. - Заявила Валэри. стараясь уберечь Стива от очередных приступов гнева у Снейпа. - Мы просто с ним разговаривали. Весьма цивилизованно разговаривали.
- Не пойму, зачем вы врете? - приподнял бровь профессор. - Я же только что явно видел, что он намеревался вас поцеловать против вашей же воли.
- Кто вам сказал, что это было против моей воли? - Не сдержалась от весьма язвительного вопроса Вэл, ей в данную минуту очень хотелось позлить зельевара, более того, это ей удавалось. Лицо Снейпа, обычно бледное, теперь покраснело от злости. Кулаки сжались еще крепче, и разъяренный взгляд устремился на мисс Эвергрин.
- Ну что ж, тогда прошу прощения, что помешал вам. - Нарочито холодно сказал он, но тут Стивен наконец пришел в себя и встал с земли, с ненавистью поглядев на Снейпа.
- Что вы себе позволяете, сэр? - Спросил он у профессора. - Так обращаться с гостями, право, слово, не гостеприимно.
- Было бы неплохо, если бы гости тоже не выходили за рамки дозволенного, - рыкнул Снейп.
- А вы, вижу, держите свою будущую невесту в ежовых рукавицах? - Насмешливо спросил Кипли. - Я, кажется, уже консультировал вас по поводу, как с ней нужно обращаться!
- А я кажется просил вас не консультировать меня по поводу и без повода. Как-нибудь сам справлюсь. - Огрызнулся Снейп, яростно посмотрев на Стивена Кипли. Тот молчал, не менее яростно глядя на Снейпа. Валэри тоже не знала, что сказать и потому только удивленно смотрела на двоих мужчин, пепелящих друг друга глазами. Чрезвычайная напряженность парила в воздухе, и женщина понимала - одно неверное движение со стороны кого-то из них, и драки не миновать.
- Ах, Стивен, - залепетала она, - что-то мы с тобой загулялись. Думаю, мы уже все обсудили и поностольгировали за прошедшими временами, а сейчас пора возвращаться в настоящее. Как там наши гости, дорогой? - Спросила Валэри, устремив свой взгляд на все еще злого Снейпа.
- Скучают за тобой, дорогая. - Фыркнул тот. А Валэри, дабы не дать Снейпу сказать еще какую-то гадость в ее сторону, или в сторону Кипли, взяла "муженька" под руку и, попрощавшись с Кипли, зашагала к замку. Валэри чувствовала, что Снейпа колотила дрожь, дрожь, вызванная отнюдь не холодом, а чрезвычайной, невыносимой ярость. Все эти чувства были отображены на его лице, и, опасаясь за последствия, она пыталась сохранять молчание. Но он не был намерен молчать.
- Какого черта, мисс Эвергрин, вы шляетесь по закаулкам с этим кретином? - Сквозь зубы тихо спросил он.
- Ах, Северус, вы слишком вжились в роль. Будь вы моим мужем (Боже упаси, конечно!), я бы, возможно, объяснилась с вами, но, так как вы всего лишь мой коллега - я не считаю нужным отчитываться перед вами. - Не сдержалась Валэри и по своему обыкновению огрызнулась.
Снейп сцепил зубы еще сильнее и, грубо убрав руку Вэл со своей руки, вырвался вперед и зашагал к замку, пиная все на своем ходу, начиная от воздуха и заканчивая камнями, которые и не думали сходить со своих мест после его пинков. Господи, Снейп уже и не помнил, когда так сильно злился. Даже эти чертовы ученики не могли довести его до состояния, до которого так умело его доводила Валэри Эвергрин. Он пару раз обернулся, и увидел, что она совершенно спокойным, непринужденным шагом идет следом за ним. Но тут внезапно к ней подбежали две маленькие фигурки, очевидно, очень возбужденные чем-то. Валэри остановилась и стала их внимательно слушать. А Снейп. решив ничего не пропускать, резко сменил свой маршрут и пошел к мисс Эвергрин и детям, над которыми она хлопотала.
- Да, мисс Эвергрин, Поттер, Грейнджер, Малфой, Уизли и мистер Моуди. - Говорил вездесущий, почти такой же как и Поттер, Энди Энджел, глядя на мисс Эвергрин. Снейп уже стоял в нескольких шагах от них и прекрасно слышал о чем они говорят. Но детишки, увидав неподалеку темную фигуру грозного профессора, резко позатыкали рты.
- Ну, ну, мистер Энджел, продолжайте, мне очень интересно. - Растягивая слова, бархатным голосом сказал Снейп. -Только, прежде всего мне бы хотелось узнать, какого черта вы тут делаете посреди ночи? Чего вам, черт возьми, не сидится в замке?
- Профессор мы… - Весьма резво начал Энди, но Снейп перебил его.
- Только учтите, я хочу, нет, я требую, услышать правдивую версию, а не какие-то сказки, на придумывание которых так богата ваша фантазия!
- Северус! - Рыкнула Валэри, гневно поглядев на Зельевара. - Заткнитесь и слушайте. Говори, Энди. - И Энди рассказал.
- Трое гриффиндорцев, один слизеринец и Дикоглаз Моуди поплыли на лодке в дам на острове. Они обещали взять нас с собой, а потом отказались. В общем, они обманщики. Мы с Иви больше никогда на них работать не будем! - Заявил Энджел.
- Что вы имеете ввиду, мистер Энджел? - Подозрительно спросил Снейп.
- Неважно, Северус, не сейчас. Сейчас нам нужно плыть на остров. - Заявила Валэри.
- Море неспокойное. - Эхом отозвался Снейп.
- И что же вы предлагаете? Не можем мы тут сидеть, сложа руки! -Закричала Валэри, глядя в глаза профессору. - Я видела в подвале замка старую лодку, не возражаете, если я ею воспользуюсь? - Спросила она и, не дожидаясь ответа, зашагала к замку. Снейп, задыхаясь от злости, пошел следом за ней и схватил ее под руку выше локтя.
- Что вы надумали, мисс Эвергрин? - Зарычал он.
- А то вы не поняли! - Фыркнула она. - Сейчас возьму лодку и поплыву на остров выручать ребят, они, наверняка, в опасности.- Ответила она на сей раз смирным голосом. - Я не могу оставить их в беде. - Сказала она, поставив брови домиком, так, что Снейп - человек, крайне редко испытывающий чувство жалости, был просто обезоружен и вынужден был снова играть по ее правилам. Прочитав на его лице жалостливое выражение, Валэри обворожительно и в то же время одобрительно улыбнулась и теперь они вдвоем шли обратно к замку, в подземелье, заполненное всяким хламом. Все было бы чудесно, если бы двое настырных первоклассников хвостиком не плелись за профессором и мисс Эвергрин.
- Нет, Энди, нет, тебе известно это слово? - Спросила Валэри, наблюдая за тем, как Снейп освобождает старую лодку, стоящую под стенкой в подвале, от всякого хлама. - Я же ничего ни тебе, ни Иви не обещала. Все претензии к Поттеру и его друзьям.
- Но мисс Эвергрин, вы же всегда были за правду! Согласитесь, это несправедливо, сначала дать слово, а потом в тот же день нагло его нарушить. - Ныл Энди Энджел.
- Я с тобой абсолютно согласна, но, увы, не я отвечаю за слова Гарри. - Покачала она головой.
- Ну, пожалуйста, мисс Эвергрин, умоляю вас! - Захлопав длинными ресничкам, просила Иветт.
- Послушайте, мисс Эвергрин, - повернулся к ним зельевар с испачканными пылью лицом и волосами, - чего вы с ними церемонитесь? Если они не понимаю элементарных вещей, то кто им доктор. Энджел и Драйзер, немедленно вышли вон из подвала и пошли в свои комнаты, или, на худой конец, в зал! - Заорал он и свирепо поглядел на малышей. Энди хотел что-то возразить, но Иви одернула его за рукав и они, обиженно опустив головы и поджав губы, вышли из подвала.
- Зная этих детишек, сомневаюсь, что они так просто отступятся. - Покачала головой мисс Эвергрин. - Как бы они не решили отправиться на остров вплавь.
- Пусть только попробуют выкинуть какой-то фокус. - Грозно сказал Cнейп, наконец освободив лодку. Там теперь лежало только снаряжение от вампиров, накрытое брезентом. - Аппаро причал. - Сказал он, взмахнув палочкой, направленной на лодку. Тат тут же утонула в искрах блестящих, зеленых искр. - Предлагаю пойти переодеться и встретиться у причала через пятнадцать минут. Только не опаздывайте, мисс Эвергрин, я ужасно этого не люблю. - Напоследок сказал он и вышел из подвала, оставив ее одну.
Валэри не опоздала и уже через пятнадцать минут стояла у причала. Теперь на ней было не длинное вечернее платье, а обыкновенные старые широкие джинсы и какая-то куртка. Пока профессор отвязывал лодку, Валэри переминалась с ноги на ногу, стараясь согреться. Теперь-то она убедилась, что стоя ночью, зимой на берегу океана рискуешь превратиться в ледышку.
- Все, можно садиться. - Сказал Снейп и первый зашел в лодку, и только потом, сделав вид, что он наконец опомнился, профессор подал руку мисс Эвергрин. Они уселись в лодку и стали отчаливать от берега.
- Да уж, я даже не могла предположить, что наша рождественская ночь закончится так. - Сказала Валэри, когда молчание затянулось.
- А, по-моему, именно о таком ее окончании вы и мечтали. - После длинной паузы сказал Снейп.
- Что вы имеете ввиду? - Сузив глаза, спросила Валэри.
- Ну, разве вам не хотелось как можно дальше сбежать от этих нудных людей, которые только то и делаю, что говорят на уже заезженные темы. - Сказал Северус. - Ведь тогда на балконе вы говорили, что чувствуете себя не в своей тарелке.
- Да, - кивнула Вэл, - так и было. Но вы не правы, говоря, что я ожидала такого окончания ночи. Я хотела незаметно от гостей скрыться и пойти в свою комнату, а там лечь и хорошенько отдохнуть. Не знаю отчего, но за эти дни я ужасно устала. - Сказала она.
- Когда вернемся, тогда и отдохнете. - Ответил профессор. - Гарантирую, что никого не подпущу к вашей комнате.
- Вы на удивление любезны, Северус. - Улыбнулась Вэл, поглядев в его угольные глаза. - Главное, что бы мы вернулись. Не то ведь вампиры смогут нам обеспечить вечный покой. - Хмыкнула она.
- Как оптимистично вы настроены! - Чуть повысив голос, язвительно заметил Снейп.
Валэри хотела что-то ответить, но какой-то странный шум, доносящийся из-под покрывала, которым было укрыто оружие, заставил ее замолчать и прислушаться. Снейп тоже навострил уши, а потом, приложив палец к губам, тихо приблизился к покрывалу и резким движением снял его. Помимо различных арбалетов и колов под покрывалом шевелилось двое человечков крохотного роста, которые, когда увидели Снейпа, пронзительно и испуганно запищали. Валэри пододвинулась к нему поближе и заглянула через его плече. Прямо перед ней стояли и что-то отчаянно кричали двое крохотных двойников Иветт Драйзер и Энди Энджела.
- Чертовы дети. Неуравновешенные идиоты. Безмозглые кретины! - Заорал Снейп, отчего крохи позакрывали уши. - Как они до этого додумались?
- Очевидно, им очень хотелось с нами поехать! - Сказала Валэри, которую уже душил хохот, настолько неуместный в подобной ситуации. - Их нужно расколдовать. - Сказала она, едва совладев с собой.
- Их нужно вышвырнуть за борт или раздавить, как муравьев! - Зарычал зельевар, после слов которого крошечные дети отчаянно запищали, выражая протест.
- Что они говорят? - Спросила Валэри.
- Меня к черту посылают. - Фыркнул Снейп. - Попробуй тут услышать. Ладно, берите их на руки, мисс Эвергрин, поплывем на остров вместе с этими горе путешественниками.
- А может, расколдуем их для начала? - Спросила она.
- Если мы их расколдуем, то до берега не доплывем. Лодка слишком мала и еще двоих человек с нормальным, человеческим, а не муравьиным, весом она не выдержит. Расколдуем их на острове. - Сказал Снейп и снова взялся за весла. Валэри схватила малышей на руки и прикрыла рот рукой, дабы не раздражать в очередной раз профессора своим беззвучным смехом.
Иви и Энди сидели у Валэри на коленях и тряслись от холода, но, несмотря ни на что, они были довольны собой. Да, профессор Снейп им задаст отличную трепку, да, им придется мыть лестницы и полы в замке Снейпа до конца своих дней, но, по крайней мере, сейчас они добились своего, и теперь они вместе с профессором зельеварения и профессором Защиты от сил зла спасут профессора Моуди, Поттера, Грейнджер, Уизли, и, так уж и быть, Малфоя, а потом слывут настоящими героями! И пусть только потом эта троица решит не взять их в свое следующее путешествие. Тогда созреет настоящая революция, и Энди с Иви свергнут с престола настоящих путешественников Поттера и его компанию, и займут этот престол сами. А потом, когда Поттер, Грейнджер и Уизли, стоя на коленях, будут выпрашивать позволить им поучаствовать в каком-то путешествии, Энди и его верная подруга напомнят им, как однажды они нарушили свое слово, и скажут, что они не достойны носить звания путешественников.
Все четверо ребят уже сидели на самой верхней ступеньке, плотно прижавшись друг к другу, дабы не упасть. Вода доходила уже до начала лестницы и стремительно подбиралась по ней к ним: Гарри Поттеру, Рону Уизли, Гермионе Грейнджер и Драко Малфою.
Если два часа назад ситуация, в которой они оказались, катастрофической еще не казалась, то теперь, когда вода и не думала убывать, как раз пришло время паниковать, что они и успешно делали. Все четверо не понимали, как они, такие молодые и полные сил, готовые на подвиги и, как Малфой, на гигантских размеров гениальные подлости, могут сейчас так просто умереть, нелепо умереть, просто-напросто утонуть. Они в мыслях перебирали все возможные планы спасения, но вскоре понимали, что, казалось бы, возможные вещи, на деле не так-то просто выполнимы.
- Скажите, мы так и будем сидеть, ничего не делая? - Истеричным голосом спросил Малфой, нарушая тишину. - Я вот уже полтора часа думаю, как нам отсюда выбраться, но ничего в голову не приходит, может вы, тоже заставите свои куриные мозги немного поработать?
- Чего ты орешь, а, Малфой, страшно стало? - Спросил Рон, которому тоже было не по себе, но ничего умнее он сказать не мог.
- Да страшно, представь себе. Страшно мне умирать, как последний трус. - Заявил Малфой.
- Так не веди себя как трус. - Отозвался Гарри.
- Это я и пытаюсь делать. Только трусы могут сидеть в ловушке, сложив лапки.
- А еще, только трусы орут о том, что нужно срочно находить выход, так как трусам страшно, что они могут этот выход не найти, и тогда они умрут как трусы. - Заявил Рон.
- Ты хоть сам понял, что сказал? - Усмехнулся Малфой. - Словесный понос, не так ли Уизли?
- Да перестаньте вы. - Воскликнула Гермиона дрожащим голосом.
- Да, Малфой, перестань, не мешай ей думать, уж она то придумает, как нам отсюда выбраться. Так ведь, Герми? - С надеждой поглядев на девушку, спросил Рон.
- Нет, Рон, увы, ничего мне в голову не приходит. - Покачала она головой.
- Через сколько времени вода заполнит подвал? - Спросил Гарри.
- Через пол часа. - Обреченным голосом сказала Гермиона, убирая подол своего длинного платья от подступающей зелено-голубой воды.
- Надеюсь, ты что-то придумал, а, Поттер? - Спросил Малфой.
- Нет, разочарую тебя, я не придумал ни черта. И, боюсь, больше ничего придумать нам не удастся. - Ответил Гарри.
- А вот побороться последний раз в своей жизни нам возможность предоставили. - Сказал Рон, с ужасом глядя в образовавшийся "бассейн", на дне которого что-то зеленело и стремительно подплывало к лестнице, на которой они сидели.
- Это духи погибших пиратов. - Упавшим голосом сказала Гермиона, немного наклонившись, что получше рассмотреть это "нечто". - Ни охотятся за душами утопленников. А ими мы скоро станем. Я читала об этом в … - Не успела она поделиться с ребятами столь ценной информацией, дух одного из пиратов, имея все физические возможности, вынырнул из воды и потянул девушку в воду. Перед глазами Гарри мелькнули только густые каштановые волосы и красное шелковое платье.
- Гермиона! - Крикнул он и хотел было прыгнуть в воду, но Рон удержал его за ворот куртки. - Что ты от меня хочешь? - Зло повернувшись к другу, спросил Гарри. - Он же убьет ее. - Сказал он, глядя на "дух" темно-зелеными, прозрачными нитями обвивает ее. Глаза Гермионы еще были закрыты и она отчаянно сопротивлялась. - Снимайте куртки, оба! - крикнул Гарри, стягивая свою.
- Поттер, ты рехнулся? - Спросил испуганный Малфой, глядя на Гарри.
- Делай, что тебе говорят. - Заорал Рон, повторяя за Гарри. Испуганный Малфой, понявший, что он остался в меньшинстве, проделал то же самое, что и ребята. Гарри схватил все три куртки и связал их за рукава друг с другом. Один из рукавов он крепко привязал к поясу своих брюк, а второй вручил Малфою и Рону.
- Как только мне удастся освободить ее, как можно быстрее, и как можно скорее тяните нас сюда. - Сказал Гарри, доставая из кармана брюк перочинный ножик, и, не дождавшись ответа, нырнул в воду и стремительно поплыл к отчаянно сопротивляющейся Гермионе. Увидев его, она стала сопротивляться еще сильнее, но "дух" не отпускал ее и еще сильнее сдавил свои нити. Она последний раз глянула на Гарри, и закрыла глаза. Тело девушки еще раз слабо дернулось и повисло. Гарри Поттер ускорил темп и подплыл к "духу" и бесчувственной Гермионе.
"Дух" стал медленно отпускать нити, сковывающие Гермиону, и стал подбираться к парню. Но Гарри быстро и ловко орудовал своим перочинным ножиком, не давая им подобраться к нему ближе. Нити рвались, а потом. через какое-то время их целостность снова возобновлялась. Они подбирались все ближе и ближе, но Гарри старался не сдаваться. Одной рукой отбиваясь от "духа", он второй схватил за руку Гермиону и пододвинул ее к себе. Как только ему удалось крепко обвить ее за талию и прижать к себе, "канат" из курток, за который он был привязан, силами Рона и Малфоя заставил их быстро плыть обратно к лестнице. Ошалевший "дух" и его нити тоже ускорили шаг, но перочинный ножик не подводил своего владельца и уже в который раз перерезал настырные нити. Наконец когда они уже подплыли к "берегу", парень подсадил Гермиону и Рон с Малфоем вытащили ее из воды. Следом за ней из воды выбрался и Гарри. Правда это слишком громко сказано "выбрался из воды", ведь, как никак, теперь вода доходила им почти до колен, несмотря на то, что они сейчас сидели на самой высокой ступеньке.
- Она жива? - спросил Малфой, внимательно глядя на синеватые губы Гермионы. - По-моему, нет.
- Заткнись, Малфой, она жива. - рявкнул Гарри.
- У нее губы синие. - Тихо сказал Рон, и ему самому страшно стало от собственных мыслей.
- У меня они тоже синие, но я ведь жив. - Сказал Гарри, снимая с себя промокшую кофту. - Вода чертовски холодная. Нужно ее согреть.
- Воду? - хмыкнул Малфой.
- Нет, Гермиону! - Рявкнул Гарри и стал укрывать девушку сухими куртками.
- Какой смысл ее согревать, если через пять минут мы все равно все подохнем. - Хмыкнул Малфой. - Вода уже почти заполнила подвал. Чудовище напоготове. В общем, ждать нам осталось недолго. - Вздохнул он и облокотился головой о стену.
- А еще, вода действительно холодная. - Подтвердил Рон. - И, скорее всего, мы сначала замерзнем, потом утонем, а потом наши души сожрет этот. - Кивнул он на монстра.
- Да уж, отличное положеньице. - Вздохнул Гарри, но не прекратил попытки привести Гермиону в чувства.

Где-то через пол часа лодка профессора Снейпа и мисс Эвергрин причалила к берегу. Снейп привязал ее к старому пню рядом с лодкой, очевидно, Дикоглаза и ребят. Они еще немного потоптались на том месте, так как снейп старался в темноте разглядеть следы, а потом, когда он все же осознал, что это бесполезное занятие, профессор, наконец, обратил внимание на крохотных Иви и Энди.
- Алтевера норма сайз. - Безразличным тоном сказал Снейп и ребята приобрели собственные размеры. Сейчас они, опустив головы, стояли, бедные и несчастные, перед строгим профессором, как под расстрелом.
- Я понимаю, Северус, что вам жутко хочется построить их и наставить их на путь истинный, но, увы, сейчас у нас нет времени. - Вмешалась Валэри. - Думаю, ребята в опасности, не стоит тратить время на наказания, по крайней мере сейчас. - Черт! У меня все ноги промокли. - Внезапно сказала она. - Мы стоим в луже.
- Сейчас эта лужа по всей территории острова. Сегодня прилив. - Сказал Снейп. - Но это, так же как и наказание, не важно.
Снейп как всегда был немногословен, сказав это, он развернулся и спокойно пошел по направлению к дому, давая понять Валэри и детям, что идти нужно за ним. Около входной двери в дом профессор остановился и огляделся. Валэри и ребята устроили шаг, и, наконец, ни все вместе вошли в дом. Там, казалось, не было ни души. Свет нигде не горел, голоса ниоткуда не доносились, и было такое ощущение, что недавно живущий своей жизнью дом вымер.
- Кажется, тут никого нет. - Предположил Энди.
- Наверное, они похитили Гарри и остальных. - Всхлипнула Иви. - Что же мы теперь будем делать, мисс Эвергрин.
- Перестрань, Иветт, не плачь, мы обязательно их найдем. - Улыбнулась Валэри, хотя сама придерживалась позиции Иви.
- Сомневаюсь, что они в этом доме, профессор. - Покачала головой Валэри. - их похитили.
Снейп ничего не ответил. Не говоря ни слова он пошел в гостиную и стал обыскивать ее. Самое интересное, что его поиски принесли более или менее желаемый результат. На кресле, неподалеку от камина, лежали четыре волшебные палочки, в одной из которых Валэри без труда узнала палочку Гарри. Поттера.
- Тандеро масер файнд! - Крикнул Снейп, все четыре палочки вспыхнули зелеными искрами. На концах палочек образовались светящиеся изумрудные наконечники стрел. Покрутившись вокруг своей оси, стрелы внезапно стремительно полетели в коридор, чуть не задев Энди и Иветт. Ребятам повезло, что они вовремя присели. Стрелы пролетели через коридор, потом резко повернули в прихожую, пролетели еще через одну комнату, напоминающую оранжерею, сбили красивую хрустальную вазу, стоящую на милом плетенном столике, и, наконец, все четыре стрелы врезались в тяжелую дубовую дверь, из-под которой потоком лилась вода, заливая изысканную и дорогую мебель оранжереи.
Снейп, Валэри и дети побежали следом за стрелами и, увидав, что из-под двери, в которую они врезались, течет вода, были сбиты с толку. А потом до мисс Эвергрин потихоньку начала доходить простая истина.
- Они там… Они в подвале… - Прерывисто заговорила она. - Они в подвале, а сегодня прилив… они… - Она зажала рот руками, боясь дальше продолжать.
- Думаю, вы правы, мисс Эвергрин. - Сказал Снейп, на ходу доставая палочку, - только подвал затопило минуты две назад. Они еще живы. Алохомора! - Крикнул он и поток воды сбил профессора и мисс Эвергрин с ног, отбросив их к параллельной двери стенке оранжереи. Иви и Энди снова повезло
Валэри, потерев затылок, который болел от удара об стенку, приоткрыла один глаз и увидела, что профессор Снейп на руках из воды выносит бесчувственного Рона Уизли. Вэл перевела взгляд на кушетку и увидела, что там уже лежит Гермиона и Малфой. Снейп посадил Рона в плетеное кресло-качалку и направился вглубь подвала, откуда через пару минут вынес Гарри Поттера.
- Что с ними? Они мертвы? - Вскочила на ноги мисс Эвергрин и подбежала к профессору.
- Нет, они живы, просто без сознания, наглотались воды, но дыхание у всех уже восстановилось. Жить будут. - Ответил снейп, бережно кладя Гарри на низенький прямоугольный столик.
- А что там, в подвале? - Спросила Валэри и, не дожидаясь ответа, пошла к подвальной двери. Теперь подвальное помещение только на половину было наполнено водой, но нечто странное, темно-зеленое с прозрачными нитями, болтающееся на дне, насторожило мисс Эвергрин. - Профессор, а что это там на дне? - Спросила она.
- Духи утонувших пиратов. Существует легенда, что в этом существе собраны души всех пиратов, которые когда-то заплывали в эти места и утонули тут. Их души не смогли отлететь и стали собираться. Скапливаться в одну субстанцию, вот такое милое творение и получилось. И теперь, дабы пополнить свои силы, оно охотится за остальными утопленниками. Не беспокойтесь, как только он поймет, что угрозы утопания для нас и для них, - он кивнул на ребят, - нет, то тут же уплывет.
- А прилив? - Спросила она. - Нам нужно как можно быстрее убираться отсюда.
- Прилив уже сходит, часа через три подвал будет сухим, как обычно. А вот уплыть отсюда мы не можем, так как на улице ужаснейшая гроза, а на море - шторм.
- А вампиры? Они ведь могут нас прикончить!
- Я обыщу дом на наличие этих тварей, а вы поищите, что съедобного у них тут есть, а лучше наколдуйте чего-нибудь. Я ужасно голоден. - Сказал он и снова кивнул на ребят. - И эти, наверняка, тоже. Поттеру, Грейнджер, Малфою и Уизли нужен горячий чай, Энджелу и Драйзер он тоже не помешает, как раз от нервного напряжения. - Сказал Снейп и вышел из оранжереи. Он еще долго бродил по всем дому, хлопая дверями, но, очевидно, никаких следов вампиров не находил. Наконец, позакрывав все двери и, наложив на них мощные защитные заклинания, он вернулся в гостиную, где хозяйничала мисс Эвергрин.
- Гарри, Рон, Гермиона и Драко еще не очнулись. Вы уверенны, что с ними все в порядке? - Спросила она.
А Снейп, как обычно, ничего не говоря, развернулся и пошел в оранжерею. Через пару минут он вернулся оттуда с четырьмя носилками, на которых лежали ребята.
- Думаю, лучше будет, если мы заночуем в гостиной. - Сказал он и создал семь комфортабельных кроватей с чистым и теплым постельным бельем. - Вы хотите спать на диване, - спросил он, указав на диван, постоянно стоящий в гостиной, - или на моих фирменных кроватях?
- Мне все равно. - Улыбнулась Валэри, продолжая наливать в чашки чай. - Приведите ребят в чувства, не то я беспокоюсь.
И еще одно, Северус, мы совершенно с вами забыли! Где Дикоглаз?
- Отличный вопрос, мисс Эвергрин, я тоже над ним задумывался. Сейчас растормошим этих путешественников и все выясним. - Снейп поднял свою палочку и с помощью заклинания "Энервейт", которое охватило всех бесчувственных ребят, заставил их прийти в себя.
Гарри думал, что ему уже давно пришел конец. Теперь он не был обременен никакими проблемами, только какое-то безграничное счастье переполняло его, бесчувственного и, казалось, бестелесного. Ему было сейчас, на грани между жизнью и смертью, так хорошо, что выбирать из этих двух зол ничего не хотелось. Ведь там, в мире живых, все так сложно и так небезопасно. На каждом шагу тебя ожидает какая-то неприятность и, для того, что бы избежать ее, нужно быть либо чрезвычайно умным либо чрезвычайно хитрым, либо очень и очень трусливым. Ни одно из этих качеств в большей мере Гарри не было свойственно и поэтому неприятности так и сыпались ему на голову…А что на счет иного мира? Нет, он еще слишком молод, что бы идти на покой. Пусть бы все так и оставалось, пусть бы он был негде, и в то же время везде - на этой грани, грани между бытием и небытием. Но сейчас все зависело, увы, не от него. Он прекрасно чувствовал, как чьи-то сильные руки вытащили его из воды, а потом кто-то с помощью заклинания очистил ему легкие. Гарри снова смог дышать, но до сих пор был без сознания. А сейчас тот кто-то, спасший его, не дает ему насладиться последними минутами покоя и с помощью еще одного сознания приводит в чувство…
Гарри резко сел на созданной Снейпом кровати, согнулся и закашлял. Во рту был неприятный вкус соленой воды и ему жутко хотелось от него избавиться. Немного откашлявшись, он поднял голову и посмотрел вокруг. На таких же кроватях сидели его обескураженные друзья и Малфой. Их взгляды были затуманены и удивленно блуждали по комнате, надеясь понять, что же все-таки произошло.
- Мы что, живы? - Неправдоподобно-хриплым голосом спросила Гермиона и снова закашляла.
- Нет, мисс Грейнджер, вы уже на небесах. Правда, я похож на ангела? - Фыркнул Зельевар.
- Нет, это просто мы попали в ад. - Вздохнул Рон, а мисс Эвергрин весело засмеялась.
- Нет, ребятки, вы, к счастью, еще живы. Мы подоспели вовремя. - Сказала она.
- Но, как вы догадались, что мы здесь, на острове? - Спросил Гарри.
- Нам сыграло на руку то, что вы совершенно не умеете держать своего слова. - Сказала Валэри и перевела взгляд на рассерженных Энди и Иветт. - Ребята нам обо всем рассказали, и мы поняли, что с вашими успехами, вы обязательно окажетесь в безопасности. - Говорила она и одновременно раздавала ребятам горячий чай с бергамотом и бутерброды с сыром.
- Хватит с ними сюсюкаться, мисс Эвергрин, - резко оборвал ее Снейп, - давайте-ка лучше спросим, как наших доблестных учеников занесло на этот чертов остров, и, вы, Малфой, какого черта шляетесь, где ни попадя с этой компанией? - Сверкнув глазами, спросил зельевар.
- Они заставили меня поехать с собой. Грейнджер и Уизли силой приволокли меня к берегу океана, а потом этот недоумок Поттер вместе с Моуди затащили меня в лодку. - Снейп был просто в восторге от этого ответа. Ничего иного от ученика своего факультета он и не ожидал. Хитрый. Изворотливый, находчивый - настоящий слизеринец. Хотя, должность учителя не позволяла верить на слово даже ученикам собственного факультета. Снейп уже хотел что-то сказать, но мисс Эвергрин, которая была о Гарри, Роне и Гермионе наивысшего мнения, опередила его.
- Гарри, это правда? - Спросила она у парня, поглядев в его изумрудные глаза. Гарри нехотя перевел взгляд на Герми, и та рассказала обо всем от начала до конца. Она призналась, что именно из-за нее они все отправились на остров, именно из-за нее похитили Дикоглаза, и, что по ее вине они оказались закрытыми в подвале во время прилива.
- Герми, я понимаю, что все это было сделано с благих побуждений, но неужели ты не понимала, чем все может закончиться? - Спросила Валэри упавшим голосом.
- Если бы была битва у нас был бы реальный шанс освободить Эверетта и скрыться. - Пришел на помощь девушке Гарри. - Мы очень хорошо подготовились.
- Ой, да о чем вы говорите, Поттер? Четверо подростков и старый, пьяный аврор против сотни вампиров. Не смешите. - Фыркнул Снейп. - Скажите лучше, каким боком к вашим приключениям присоединился Малфой?
- Он был тогда с нами в доме на острове. - Сказал Рон. - И …
- И я, - вздохнула Гермиона, - опять я, стащила у вашей, профессор…- начала было она, но вовремя замолчала, уловив вопросительный взгляд мисс Эвергрин, - у Мэриэнн ее дневник и времяворот.
- Кто такая Мэриэнн? - Требовательно спросила мисс Эвергрин. - Я имею право знать! Профессор, не смейте ничего от меня скрывать.
- Замолчите, мисс Эвергрин, позже с вами поговорим на эту тему. - Оборвал ее Снейп. - И что, из-за дневника они решили собрать вас в полном составе?
- Да, Мэриэнн решила нам отомстить. - Кивнула Гермиона. - А еще она похитила мистера Моуди, только ему она будет мстить за ошибки минувших лет.
- Каких ошибок? - Взвилась мисс Эвергрин. - Северус, я ничегошеньки не понимаю из того, о чем вы говорите.
- Поттер, Уизли, Малфой, Грейнджер, Энджел и Драйзер, немедленно ложитесь спать. Сегодня утром, как только море более или менее успокоится мы в два захода выбираемся с этого чертова острова.
- Но профессор, мы не хотим… - Начал было Энди, но Снейп как всегда, только узнав нужную информацию, обезвреживал информатора. Он схватил Валэри за руку, вывел ее из гостиной в прихожую, выключил в гостиной свет и дал ребятам понять, что разговоры на сегодняшний день для них закончены.
Они вышли вместе с Валэри в прихожую, а потом - с прихожей в оранжерею, до сих пор залитую водой. Снейп взмахнул волшебной палочкой и вода тут же испарилась. Он провел ее за руку через оранжерею, и они, наконец, вышли на небольшую террасу на улице. Валэри не сопротивлялась, она понимала, что пришло время поговорить с профессором и расставить все точки над "і". Она накинула себе на плечи ветровку, которая ранее была завязана вокруг талии, и уселась на ступеньки и достала из кармана сигареты. Снейп поморщился, но сел рядом с ней.
- И долго вы будете скрывать от меня очевидное? - Спросила она, сделав затяжку. - Вам не надоело врать, Северус?
- Я не вру, я просто не все говорю. - Безразличным тоном ответил он. - А между тем, чего вы от меня хотите? Вы ведь уже давно догадались, о ком говорили эти малолетки.
- Догадалась, но я думала, что у нас с вами более доверительные отношения, думала, что вы сами мне обо всем расскажете.
- Женщины - чрезвычайно болтливый народ, - ни с того, ни с сего заявил Снейп. - Я не мог трепаться с вами о том, что Мэриэнн Гринденвальд - главная вампирша - моя мать. Я знал, что вы не сдержите свой язык за зубами, и Моуди тоже обо всем узнает.
- А сейчас вам не кажется, что если бы Дикоглаз ранее обо всем знал, то он бы не попался на ее крючок? - С горечью спросила Валэри, поглядев на Снейпа блестящими от слез глазами. - Ведь вы подвергли его опасности, вы подвергли опасности собственного отца.
- Ну-ну, мисс Эвергрин, не сгущайте краски, Аластор Моуди уже давно перестал быть моим отцом…
- Значит, это была своего рода месть? - Обескуражено спросила Валэри. - Вы только этого и дожидались?
- О, милая, да о чем вы говорите? Алкоголь и табак плохо влияют на вашу способность мыслить. Как я мог знать, что идиот Моуди попрется вместе с этими безмозглыми гриффиндорцами на остров прямо в лапы вампиров? - Усмехнулся Снейп. - Да, у меня время от времени возникала мысль позволить родителям решить все один на один, но благоразумие брало вверх, я понимал, что Дикоглаз не устоит, а брать его смерть на свою совесть мне не хотелось.
- Господи, а я-то думала, что вы уже почти избавились от своего яда. Как же я ошиблась. - Покачала головой Валэри.
- Не хочу жаловаться на жизнь, но будь ваша жизнь такой, какой была моя, ваше сердце тоже было бы переполнено ядом и жаждой мести…
- Вы хоть представляете, что может сейчас миссис Гринденвальд делать с Дикоглазом, как издеваться над ним? Она ненавидит его больше вашего.
- Представляю, и думаю, что ему сейчас не сладко. А еще, зная вас, Дамблдора и остальных членов Ордена, я уверен, что Дикоглаз будет освобожден в скором времени, поэтому беспокоиться нет никаких оснований.
- Мне бы ваше спокойствие. - Вздохнула Валэри. - Надеюсь, месть мисс Гринденвальд будет долгой, настолько долгой, что мы успеем спасти Дикоглаза.
- О, не сомневайтесь, она из числа тех судей, которые долго ведут судебное заседание. - Хмыкнул Снейп и, пожелав ей спокойной ночи, пошел обратно в дом, оставив ее наедине с роившимися в голове мыслями и сигаретным дымом.
 

Глава 42: Побег

Утро было серым и бесцветным. Море и небо лишились всех своих былых красок и сейчас уныло серели, сливаясь друг с другом. Вода в океане спокойно и, даже как-то апатично, время от времени хлынула на берег, а потом так же нехотя, уходила обратно в океан. Скалы, океан, небо, земля - все приобрело серый оттенок и различить, где что можно было только по темным очертаниям. Дул легкий, но пронзительно-холодный ветер и развивал черные длинные волосы женщины, идущей по побережью. Она была невысокого роста, стройная и миниатюрная. Поверх ее красного шелкового платья с азиатскими узорами и широких темным поясом было накинуто теплое мужское пальто, в котором она, казалось, могла бы утонуть. Мужчина, шествующий рядом с ней, был тоже еще довольно молодым, но какое-то мученическое выражение на лице прибавляло ему годов. На нем, помимо брюк, была всего лишь тоненькая хлопчатобумажная рубашка, и он невольно вздрагивал от порывов ветра.
- Ах, Ремус зная Валэри, я уверенна, что она во что-то в очьередной раз вльяпалась. - С акцентом сказала женщина, подняв взгляд на мужчину. - И Северуса в свое приключьение тоже вовльекла.
- Ты, дорогая, недооцениваешь Северуса, он при желании сам ввяжется в любого рода авантюру. - Обнял Рем за плечи Инь. - Я тоже за них беспокоюсь, но нам остается только ждать. Думаю, они скоро появятся.
- Можьет, скажьем обо всем Дамблдору? - Спросила Инь, присаживаясь на небольшую скалу и внимательно глядя за зелеными волнами океана. - Он всьегда знает, что делать.
- Ты мне сейчас напоминаешь провинившуюся ученицу Хогвартс, те тоже постоянно мучаются в сомнениях, после совершения какой-то пакости. - Хмыкнул Рем. - но сейчас, Инь, пойми, нет никакой необходимости докладывать обо всем Дамблдору, к тому же, если они наконец созрели и признались друг к другу в чувствах, и сейчас уединены в одной из комнат замка - я перед Дамблдором буду себя чувствовать по меньшей мере неловко, а уж как себя будут чувствовать виновники переполоха - это тоже вопрос.
- Навьерное, ты прав. - Вздохнула Инь. - Нужно немного подождать. Но… не подумай, что меня паранойя, но Аластора я тоже сьегоднья не видела. Ты ведь не допускаешь мысльи, что его они взяли третьим лишним? - язвительно поинтересовалась Инь, а Ремус только густо покраснел.
- У Моуди тоже есть своя жизнь, и сейчас он, наверняка, где-то ею наслаждается, хлебая с горла свой "чудо" напиток. - Ответил Рем и…
Оказался прав. Дикоглаз Моуди сидел сейчас в какой-то странной темнице, больше похожей на пещеру, но с решетчатой, закрытой на замок дверью. Он опрокинул свою фляжку со всем известной "русской водкой" и глотал горячительный напиток большими глотками, вот только сейчас эту процедуру наслаждением жизнью назвать нельзя было. Во-первых, от пойла ему лучше не становилось, и вампирские побои на спине и всех четырех конечностях ужасно болели. Во-вторых, он понятия не имел, где находится, и в-третьих, совершенно не предполагал, как отсюда выбраться, но всей своей никогда не подводящей аврорской интуицией чувствовал - выбираться нужно, при чем немедленно, так как Мэриэнн и ее соратники настроены весьма и весьма агрессивно. А о крутом нраве Мэриэнн он знал не понаслышке. Еще во время их совестной супружеской жизни она имела, отнюдь, не ангельский характер, а после ее перевоплощения ему страшно было представить, как заострились те черты, и каких гигантских размеров они могут сейчас приобрести.
Он попытался приподняться на усыпанных синяками ногах, но это у него не получилось. Ноги были связаны и прикованы за железную цепь к стене. Он чувствовал себя собакой на коротком поводке и только сейчас стал осознавать истинную серьезность своего положения. А еще он осознал, что при всем желании, выбраться ему отсюда тоже не удастся. Сейчас оставалось надеяться на то, что он находится недалеко от замка Снейпа и, что рано или поздно, лучше, конечно, рано обитатели замка спохватятся и вспомнят о нем. Но еще больше Дикоглаза волновала судьба ребят: Гарри, Рона, Гермионы и даже Малфоя. Ведь, как-никак, что сейчас происходит с ними совершенно неизвестно. "Быть может, они уже мертвы," - время от времени проносилось в голове аврора, но он все же продолжал за них молиться, и верил, что мольбы помогут.
Мольбы помогли. Положение ребят было во стократ лучшим, чем положение аврора. С ребятами все было в полном порядке и сейчас они, сытые, выспавшиеся и полные сил всем скопом вышли из дома на острове и под руководством профессора Снейпа и мисс Эвергрин спускались по пологой и скользкой дорожке к воде, на которой колыхалась лодка, привязанная к колу, торчащему из земли.
- Мисс Эвергрин, и вы еще говорите о том, что Поттера и его банду можно отпустить одних? - Ворчал Снейп. - Да вы в своем уме? Они же, даже не имея никакого желания, заплывут черт знает куда и попадут в очередную передрягу.
- Хватит орать, профессор, главное выбраться отсюда, как вы считаете? - Язвительно осведомилась Валэри.
- Разница есть. Итак, вы плывете первыми с Малфоем и двумя первоклашками, потом отправляете за нами лодку, допустим, с Люпином, и он забирает с острова всех остальных. А я пока присмотрю за этими малолетними кретинами. - Кивнул снейп на Гарри, Рона и Герми.
Валэри не стала с ним спорить. Она уселась в лодку, вручила весла Малфою, по одному веслу - себе и Энди, и они медленно погребли к берегу. Гарри, Рон, Гермиона и профессор Северус Снейп остались на острове. Ребята избегали смотреть на профессора. Они знали, один косой взгляд - и Снейп взорвется. А сейчас как никогда, им не хотелось слушать его тираду, в которой он весьма не лестно отзывался бы о их умственных способностях. Гермиона присела на небольшой камень и уставилась на воду, Гарри и Рон оперлись об дерева по обе стороны от этого камня, а профессор Снейп стоял как истукан, глядел вслед уплывающей лодки и, казалось, к чему-то очень придирчиво прислушивался.
- Как думаете, мы долго еще пробудим на этом острове? - Вздохнув, спросила у парней Гермиона, стараясь, чтоб Снейп ее вопроса не услышал.
- Коллинз говорила, что уехать мы должны пятого января. Еще совсем немного, чуть больше недели. - Ответил Гарри, бросив в воду крошечный камушек.
- Скорее бы уже. - Вздохнул Рон. - Я уже тоже за Хогвартсом соскучился. Осточертел мне этот замок, он совершенно лишен домашнего уюта.
- Каков хозяин, таков и замок. - фыркнул Гарри, покосившись на Снейпа.
Снейп метнул на них какой-то яростный взгляд, приложил палец к губам и потянулся второй рукой за своей палочкой.
- Спрячьтесь где-то. - Шепотом сказал он и тихими, мягкими шагами, стараясь не шуметь, пошел обратно к дому.
- Что это с ним? - испуганно прошептала Гермиона.
- Не знаю, сейчас посмотрим, - Гарри направился следом за Снейпом, но Герми успела схватить его за плече.
- Стой, он говорил спрятаться. Лучше не высовываться лишний раз.
- Да, Гарри, скорее всего у Снейпа мания начинается. - Хмыкнул Рон. и тут же они услышали какой-то грохот в гостиной дома, звук бьющегося стекла и вопли, больше похожие на крик. Больше сидеть в укрытии никто не мог. Поэтому ребята направились по направлению, откуда доносились звуки. Но не успели они дойти до входных дверей, как оттуда вышел Снейп, держа за шкирки старого вампира, черты лица которого были ребятам до боли знакомы. То же загорелое, когда-то дружелюбное лицо, изрезанное морщинами, и маленькие глазки. Раньше, правда, они были серыми, а сейчас приобрели какой-то желтоватый оттенок, который придавал им свирепости.
- Этот тот человек, который продавал портрет Мэриэнн Гринденвальд. - Воскликнула Гермиона, глядя на мужчину. - Но вы же были человеком, вы же не вампир.
- О чем вы говорите, мисс Грейнджер? - Внимательно посмотрел на девушку Снейп.
- Когда мы привели в замок Роберта, именно этот мужчина подсказал, где мы можем его найти. - Пришел девушке на помощь Гарри.
- Да, я вас помню, ребята, - скрипучим голосом заговорил старик. - Вы дали мне залог за тот чертов портрет, а я решил поделиться деньгами с тем парнем. Уж больно жалко мне его стало. - Хмыкнул дед. - Пошел на кладбище, и там-то меня подкараулили вампиры. Теперь я такой же, как они, правда, я не жалуюсь, теперь буду жить вечно, а раньше с дня на день ожидал прихода смерти.
- Вы знаете, куда делись вампиры? Когда они вернуться на остров? - Затряс старика Снейп.
- Они сюда больше не вернутся. Их священный дом был осквернен и теперь они отправились на поиски другого жилья, насколько я знаю, они отправились в Англию и захватили с собой какого-то старика, видимо, из ваших. - Ответил старый вампир, который, похоже, и в облике демона сумел сберечь в себе какие-то человеческие качества.
- Значит, они навсегда ушли с этих мест. - Вздохнула Гермиона. - А с ними Роберт и Дикоглаз.
- А еще они собрались сегодня ночью напасть на ваш замок. Думаю, как раз после нападения, ни уедут. Сочувствую вам, я слышал, что они для нападения привлекут силы гораздо сильнее, чем они сами. Они что-то говорили про каких-то поедателей, но я ведь новичок в вампирском ремесле, поэтому ничего в этом не смыслю.
- Пожирателей! - крикнул Гарри. - Вампиры сотрудничают с пожирателями смерти.
- Точно, парень, угадал! А лично я проголодался. - Заорал старик и ни с того ни с его вцепился когтями в мантию профессора Снейпа, а зубами ему в шею. Снейп попытался взмахнуть палочкой но вертлявый вампир выбил ее из его руки и еще сильнее сдавил когтями плечи профессора. Тот вцепился в старика и попытался отлепить его от себя, но хватка вампира была мертвой. На помощь Зельевару кинулись и ребята. Им кое-как удалось отцепить разошедшегося вампира от профессора. А Снейп, сумев ухватить его за шкирки обеими руками, рывком отсоединил его от себя и со всей силы швырнул на землю. Вампир стал на четвереньки и измученным взглядом голодного зверя посмотрел на свою не сложившуюся жертву. Потом он облизал языком кровь Снейпа, которая струилась с уголка губ вампира и, резко развернувшись, побежал вглубь острова, в заросли, а особняк.
- Какой замечательный дедушка. - Фыркнул Снейп, вытирая с шеи кровь. - Он исцарапал своими когтями мою любимую мантию.
- Зато мы получили ценную информацию, не так ли, профессор? - Спросил Гарри.
- Именно, Поттер, мы в очередной раз узнали, что на нас собираются нападать. Замечательно!
- А еще он ясно сказал, что Пожиратели и вампиры работают вместе. - Заявила Гермиона.
- Что за чушь? - Поднял бровь Рон. - Мне кажется, это бред сумасшедшего, а вы так просто на него повелись.
- Бред это, или не бред, но это факт, мистер Уизли. Сегодня ночью мы с вами точно не отдохнем. Ладно, не имею ни малейшего желания обговаривать это с вами, к тому же лодка уже приплыла. - Сказал Снейп, подходя к берегу, где в лодке, качавшейся на волнах, сидел Люпин.
Люпин задавал много вопросов Снейпу и ребятам, когда лодка качалась на волнах, стремительно приближаясь к берегу, но Снейп отвечал нехотя, совершенно не удовлетворяя любопытства Люпина, а ребята тоже, глядя на свирепого профессора, боялись открывать рот. Они решили, что уж лучше обо всем расскажут, когда будут твердо стоять на ногах и когда поблизи не будет Снейпа готового вышвырнуть их за борт. В итоге и Люпин тоже унялся. Он понял, что выведать что-либо у Снейпа, когда он не хочет ни о чем говорить, просто невозможно. И сейчас они просто молча плыли по океану, погрузившись в свои мысли. Поразительно, но мысли Гарри, Рона и Гермионы были практически одинаковы. Они думали, жив ли сейчас Дикоглаз Моуди и где он сейчас находится. Но, увы, ответа на эти вопросы им пока не суждено было узнать и поэтому, единственное, что им оставалось - продолжать думать, не надеясь на получение каких-либо ответов.
На берегу их встречали Валэри, Малфой, Инь, Энди и Иветт. Они еще не успели зайти в замок, предпочли обо всем рассказывать Дамблдору и остальным в полном составе. Когда лодка причалила к берегу, первым из нее выпрыгнул Снейп.
- Так, вся гриффиндорская компашка, Драйзер, Энджел, мистер Малфой, немедленно идите в замок и хорошенько отоспитесь. - Рявкнул Снейп, как только его ноги коснулись берега. - А нам, господа, нужно кое-что обсудить. - повернулся он к женщинам Люпину. Надеюсь, профессор Дамблдор выслушает нас с интересом.
- Я пойду сообщу всем остальным. - Сказала Инь, намереваясь идти к замку, но Снейп остановил ее.
- Нет, мисс Инь, думаю, не нужно, чтоб об этом знали все. Достаточно всех нас и профессора Дамблдора. - Заявил зельевар и первым зашагал в сторону замка. - вы чего стали, как истуканы? - Повернулся он к ребята, и те мигом заторопились следом за ним.Комната в снейповом замке, отданная Дамблдору под кабинет, значительно облагородилась. Во-первых, из нее исчезла свисающая со стен паутина и темная, навивающая тоску мебель. Стены из грязно-серого цвета, были перекрашены в светло-коричневые, теплые тона. Неподалеку от окна, занавешенного пурпурными шторами, стоял старый дубовый шкаф, расписанный красивыми цветами: это постаралась Инь Гуй-Хань. Рабочий стол Дамблдора был под стать шкафу, он был сделан из того же дерева и тоже имел по бокам красивую роспись. Стены были увенчаны портретами различных выдающихся деятелей волшебного мира в резных рамах красного дерева. На полу лежал большой, пушистый светло-бежевый ковер с цветочным орнаментом. А возле окна, неподалеку от шкафа стоял невысокий деревянный столик, накрытый кружевной скатертью. Вокруг стола стояло три удобных низких кресла с клетчатой обивкой, а на них сидели профессор Дамблдор и две очаровательные его спутницы – Августа Лонгботтом и Миневра Макгонагалл. Втроем они мирно болтали и попивали ароматный чай, заедая крекерами и пирожными.
Но эта очаровательная идиллия была нарушена громким хлопком двери и сварливым голосом мрачного профессора алхимии.
- Профессор Дамблдор, нам срочно нужно с вами поговорить. – Сказал Снейп и вместе с сопровождающими его Валэри, Инь и Люпином застыл на пороге, как раз тогда, когда Дамблдор подносил ко рту маленькую фарфоровую чашечку с чаем. Директор чуть не поперхнулся от неожиданности и недоуменно уставился на троих преподавателей.
- Знаете, Северус, если бы это происходило в стенах Хогвартса, я бы вам такой невоспитанности не простил. – С наигранной строгостью сказал Дамблдор и улыбнулся. – Ну что ж, молодые люди, присоединяйтесь к нам. Хотя я бы никогда даже не подумал, что вы предпочтете пребывание в нашей компании. Жаль только Дикоглаза нет. Не знаете, куда он подевался? – Спросил Дамблдор, создавая с помощью своей палочки еще три кресла и расширяя стол.
- Именно об этом, профессор. Мы и хотим поговорить. – Сказала Вэл.
- Да уж, и, поверьте, разговор будет серьезным, поэтому не думаю, что он должен сопровождаться чаепитием. – Вконец обнаглел Снейп.
- Ну что ж, ладно, мы вас внимательно слушаем. – Сказал Дамблдор, и тут же все следы недавнего мини пира исчезли. – Простите, дамы, - обратился Дамблдор к своим спутницам, - нашу трапезу закончим позже.
- Да уж, очень интересно, что нового нам сообщат. – Поджав и без того тонкие губы, сказала профессор Макгонагалл.
Снейп, Валэри, Инь и Люпин уселись на мягкие удобные кресла и Валэри начала рассказ. Доверять рассказывать историю Снейпу было бы неверно с ее стороны, иначе профессор бы добавил придуманные гадкие детали того, почему гриффиндорцы отправились на остров. Поэтому Вэл взяла инициативу в свои руки и рассказала все так, как слышала от детей.
- Я понятия не имею, где нам искать Дикоглаза, но я уверена, что если он в руках у мисс Гринденвальд, то все очень и очень плохо.
- Господи, зачем он поплелся на этот чертов остров? – сокрушалась Августа Лонгботтом. – И как он вообще позволил идти туда детям!?
- О, Ави, вы совершенно не знаете этих детей. – Вздохнула Макгонагалл.
- Мисс Эвергрин права, мы должны что-то делать. – Сказала миссис Лонгботтом. – Я чувствую, что Моуди угрожает смерть.
- Но, где нам его искать? – Вопросительно посмотрела на Августу Валэри. – если бы мы хотя бы знали место.
- Я его знаю, приблизительно. – Подал голос Снейп. – Но начнем не с этого. Есть еще одно очень важное сообщение. – На сей раз были удивлены все, кроме самого профессора. - Сегодня вечером вампиры собираются напасть на нас. Думаю, самым правильным решением будет собрать детей и немедленно уехать в Хогвартс. Там, как-никак уже безопасно.
- Откуда ты узнал о нападении? – Спросил у него Люпин.
- Один старик из вампиров сказал. – Ответил Снейп. – впрочем. это неважно. Есть дела и поважнее. Надеюсь, вы согласны, что сегодня, как можно раньше мы должны покинуть замок?
- Не могу поверить, что вампиры и Пожиратели объединили свои силы. – Покачала головой профессор Макгонагалл. – а мы, приехав в этот замок, убегая от одних врагов, оказались в лапах других. – Вздохнула она.
- Северус, я думаю, вы правы, но мисс Коллинз говорила, что мы должны уехать пятого января, поэтому, мне кажется, нам нужно связаться с Министерством и сообщить о сложившейся ситуации, – сказала Августа Лонгботтом.
- Именно, миссис Лонгботтом совершенно права. – Послышался голос Кэрон у двери. Она незаметно отворила ее и уже на протяжении довольно длительного времени прислушивалась к словам профессора Снейпа, который сидел к ней спиной. Снейп немедленно развернулся и посмотрел на нее холодным взглядом.
- Присаживайся, Кэрон, - предложил он, уступая ей место. Она благодарно ему улыбнулась и села в его кресло, а профессор отошел к окну и облокотился о подоконник.
- Если Министр Магии говорил, что нужно уехать пятого января, следовательно, Хогвартс еще не готов к приезду детей. – Сказала Кэрон. – К тому же, я не понимаю, что за поспешность в действиях? Вы действительно поверили словам того старика-вампира? Это же смешно!
- Даже если Хогвартс еще не готов, у нас есть местечко, где мы можем переждать эту неделю. – Ответила Валэри, явно намекая на свою квартиру, которая уже однажды их спасла.
- Мисс Коллинз права, нужно поставить Фаджа в известность. – Сказал Дамблдор и подошел к камину, намереваясь пообщаться с министром. Но не успел он произнести нужное заклинание, как голова Фаджа появилась в его собственном камине.
- Признаться, я удивлен, мистер Фадж. – Хмыкнул директор. – С каких это пор вы начали читать мысли остальных волшебников на расстоянии? – Спросил он, пристально поглядев на министра магии.
- Не понимаю, Дамблдор, о чем вы говорите. – Быстро ответил Министр. – До меня дошли слухи, что вы собираетесь покинуть сегодня замок многоуважаемого профессора Снейпа. Так вот, хочу вас предупредить, чтоб вы не вздумали этого делать. Информация, которую вам дали – ложная. Вы в полной безопасности, а вот если вы рискнете ехать в Лондон, там-то вас поджидает настоящая опасность. – Заявил Фадж.
- Откуда такая информация, мистер Фадж? – Приподнял бровь Дамблдора.
- У меня есть хорошие информаторы. – Коротко сказал Министр, а Снейп недобро покосился на мисс Коллинз. - Еще раз повторяю, в замке вам ничего не угрожает. – До встречи пятого января, надеюсь, вы не пренебрежете моим указаниям. – Сказал министр и исчез.
Дамблдор был слегка обескуражен. Он не привык видеть Фаджа, говорящего таким уверенным и холодным тоном. Чаще всего министр магии, не смотря на то, что занимал высокий пост, чуть ли не на задних лапках скакал перед своим собеседником, старался угодить ему и быть с ним вежливым и кротким. Хотя, нужно отдать ему должное, умел принимать твердые решения не смотря ни на что. Правда, эти «твердые решения» преподносились собеседнику в мягкой форме и, поэтому, в решительности Фаджа никто заподозрить не мог.
- Я долго не был в волшебном мире, - вздохнул Дамблдор, - но нашего министра я знаю, как облупленного. Именно поэтому мне кажется, что в этой ситуации что-то не так.
- Наконец-то в вас заговорил голос разума. – Закричала Валэри. – мы обязаны ради безопасности детей уехать сегодня отсюда.
- Но! Как?! Вы что, не слышали, что сказал Министр. – Воскликнула Кэрон Коллинз. – Он категорически этому противится, и я его поддерживаю. Вы ведь подвергаете детей опасности.
- Замолчи, Кэрон, и моли Бога, чтоб все прошло нормально. – Рыкнул Снейп, поглядев на бывшую однокурсницу.
- Северус, будь помягче. – Сказал Дамблдор. - Мисс Коллинз верна своему делу и Министерству. Нам очень жаль, мисс, что приходится заставлять вас идти против своего начальства, но, надеюсь, вы нас поддержите и поедете в Лондон вместе с нами.
- У меня нет другого выхода. – Раздосадовано сказала Кэрон. – Более того, я не могу упускать из виду мисс Эвергрин. - Ее острый взгляд остановился на Валэри, а та только ехидно улыбнулась, в этой игре победу одержала она.
- Северус, распорядитесь, чтоб слуги проводили гостей. Мисс Инь, Ремус, соберите детей. Миневра, Августа, объясните ситуацию остальным учителям. Валэри, твой автобус на ходу? – Улыбнулся Дамблдор, поглядев в задорно сияющие глаза мисс Эвергрин.
- А то! – Воскликнула она и мигом побежала в старую конюшню, которая была оборудована под гараж.

Ровно через час практически все гости покинули владения профессора Снейпа. Некоторые, такие, как Стивен Кипли исчезли весьма экзотическим способом – просто не явились на завтрак, хотя и вещи бывшего жениха Валэри Эвергрин до сих пор были в его комнате. Снейп попросил миссис Рейндорф в случаи его возвращения объяснить, что им всем потребовалось срочно уехать. Женщина все прекрасно поняла и пообещала, что выполнит его просьбу.
- А еще, мисс Рейндорф, безопаснее для вас, вашего супруга и садовника было бы провести эту ночь не в замке, а в деревне. – Понизив голос, сказал Снейп. – Настоятельно прошу вас пожить в деревне хотя бы месяц, пока все не уляжется. А еще лучше – переехать туда навсегда.
- Но как же замок, сэр? – Тихо спросила Фанни.
- Я даю вам право на продажу всей мебели, что находится в замке. Ни мебель, ни сам замок мне не нужны. Я бы с радостью передал все права на него вам, но, увы, времени на оформление всех бумаг пока нет. Но поверьте, за продажу только мебели, находящейся в гостиной, вы получите суму, на которую сможете купить себе приличный дом в Лондоне, поэтому поспешите.
- О, спасибо, мальчик мой. – Выдохнула Фанни и в глазах у нее заблестели слезы.
- Только прошу вас, уйдите из замка, хотя бы на сегодняшнюю ночь. – Напоследок сказал Снейп.
- Хорошо. – Ответила Фанни и, обливаясь слезами, пошла собирать вещи свои, супруга и садовника. У нее в деревне жила племянница, которая в любой момент могла приютить у себя тетку, при чем, уже богатую тетку, так как мебель в снейповом замке стоила целое состояние, а владелицей этого состояния была Фанни Рейндорф.

Автобус Валэри Эвергрин был в полной боевой готовности, и сейчас он уже стоял за высокими черными воротами замка, ожидая детей и учителей, дабы отвести их как можно дальше от этого проклятого места. Чета Рейндорф и старый садовник по настоянию профессора Снейпа уже отбыли в поселок. Профессор убедил их, что они ничем помочь не смогут и, несмотря на то, что миссис Рейндорф его уверениям верила с трудом, мужчины все же убедили ее прислушиваться к словам хозяина.
Как только все вещи были собраны, а замок был закрыт на все замки, ученики и учителя стали медленно подгребать к автобусу и загружать в него свои вещи. Во всей этой суматохе и спешке, выехать удалось только через час, но это, по крайней мере, было лучше, чем пятого января. И теперь автобус спокойно, но все же быстро ехал по гористой Уэльской местности по направлению к столице Англии. Валэри Эвергрин сидела за рулем и сосредоточенно смотрела на дорогу, не говоря ни слова остальным преподавателям, которые яро обсуждали сложившуюся ситуацию. На сердце у нее было неспокойно, ей почему-то казалось, что так просто обдурить вампиров и пожирателей, собравшихся на них напасть, им не удастся. Она не знала, чего ожидать, но твердо была уверена, что ожидать нужно наихудшего. Ко всему и без того плохая утренняя погода испортилась еще сильнее. Скудно освещающие землю солнечные лучи исчезли за серой пеленой туч, затянувших небо. И это еще больше не понравилось Валэри Эвергрин, уж слишком зловещим ей казалось состояние природы, хотя, ей невольно стали закрадываться мысли, что, возможно, у нее паранойя. Одним из обстоятельств, подтверждающих ее уверенность в чем-то неминуемом и одновременно страшном, было то, что она прекрасно знала Вальдеморта и его верных псов. Он знала, что перехитрить их практически невозможно, и они всегда идут к цели, поставленной хозяином. Более того, она предполагала, что уже сейчас их злейшие враги уже оповещены о том, что они покинули замок и направляются в Англию. Причиной ее уверенности в этом было нахождение в автобусе Кэрон Коллинз, которой Валэри, не смотря на все аргументы в ее защиту, приведенные Дамблдором, мягко сказать, не доверяла. Мисс Эвергрин была почти уверена, что во всей этой истории Кэрон еще сыграет свою роль, и эта роль принесет пользу отнюдь не Хогвартсу, Дамблдору или же детям. Но все же какая-то раздвоенность мыслей не давала ей покоя. Она убеждала себя в том, что мисс Коллинз – воплощение зла, но, тем не менее, стараясь более трезво оценить ситуацию, приходила к выводу, что она просто ревнует Зельевара к его бывшей пассии, ревнует и при этом свешивает все грехи на плечи этой хрупкой женщины. В то же время уверенность в своих словах вселяло отношение профессора Снейпа к Коллинз. Валэри видела, что алхимик не переносит ее на дух и явно не доверяет ей. Это грело душу, но все равно не давало ей полной уверенности в своих мыслях. В общем, Валэри Эвергрин запуталась и понятия не имела, как прийти к единому правильному решению. И вообще, сейчас, когда она находится за рулем такой огромной махины, в которой перевозит около двадцати человек плюс крошечную малышку Тиу и щенка по имени Вега, лучше не забивать себе голову различными глупостями, а сосредоточится на дороге и нажать на газ, дабы как можно скорее уехать отсюда в уютный и приветливый Хогвартс.
Выйдя из своих раздумий, Валэри внимательно вгляделась на темную пустынную дорогу. Ни одной машины впереди не было, женщина посмотрела в зеркало заднего вида и напряглась: два легковых автомобиля с выключенными фарами (в такую-то темень) ехали следом за автобусом. Поглядев вверх, на небо, Валэри увидела тени, скользящие по нему, по всей видимости это были люди, точнее волшебники на метлах.
- Северус, - тихо прошептала она, повернув голову назад и, поглядев в глаза Снейпу, - подойдите пожалуйста.
Тот беспрекословно выполнил ее просьбу и зашел в кабинку водителя.
- Что стряслось? – уставшим голосом спросил он.
- За нами хвост. – Вздохнула женщина и нажала на газ еще сильнее. Снейп тоже глянул в зеркало, а потом, для пущей убедительности, посмотрел в окно. – Вижу, - сказал он, - нужно попытаться оторваться.
- Я попробую, - ответила Валэри и со всей силы нажала на педаль газа, автобус резко рванулся вперед, а пассажиры по силе инерции – назад. В салоне послышались возгласы неожиданности, но это было ни что по сравнению с воплями ужаса и боли, которые последовали через минуту. Валэри в ужасе обернулась, а Снейп, не долго думая, вернулся в салон. Одно из окон было разбита и через него в автобус заглядывал мужчина в черном балахоне с капюшоном, наброшенным на лицо, сидящий на метле. Он держал в руках палочку и, произнеся убийственное заклятие, направил ее на Сьюзен Боунс, которая была как раз ближе всех к нему. Девушка слабо пискнула, а потом навзничь повалилась на пол. Лицо ее теперь ничего не выражало, только безмерное спокойствие и умиротворенность. А вот лицо Поттера выражало искреннее негодование, злость и сочувствие. Схватившись со своего места, Гарри со всей силы ударил Пожирателя кулаком по лицу. Капюшон слетел с него и под ним оказалось лицо Тода Паркинсона.
- Папа? – Выдохнула Пэнси и удивленно уставилась на своего отца, а тот только каким-то образом сумел осыпать ее и остальных слизеринцев странным золотистым порошком, после чего они исчезли из автобуса, просто растворились в воздухе.
- Как благородно, папочки спасают своих детишек. Одного не пойму, какого черта мы за ними приглядывали все это время, и зачем ты прихватил с собой первоклассников? – Сложив руки на груди, спросил Снейп, подойдя к пожирателю и одним движением руки затащив его в автобус.
- О, Снейп, слизеринцы – прирожденные темные маги, из них мы воспитаем замечательных Пожирателей.
- А как же их родители? Я прекрасно знаю крутой нрав отца Патрика Норзена и способность к разного рода отравлениям бабушки мисс Ширли? – Фыркнул Снейп, доставая из кармана палочку.
- Их уже нет в живых, несчастные дети остались сиротами, и мы возьмем их под свое крыло. – Покачал головой Паркинсон.
- Думаю, ты под свое крыло больше никого не возьмешь. – Усмехнулся Снейп. – АВАДА…
- Я бы на твоем месте не делал этого, Северус. – Послышался чей-то омерзительно знакомый голос. Из-за кабинки водителя вышел Люциус Малфой, его рука, держащая палочку была скрыта за стеной кабинки, где находилась и Валэри. – Видишь ли, я сейчас приставил свою палочку к виску очаровательной мисс Эвергрин, и в любую минуту из нее может вылететь смертельное заклятие, которое положит конец ее драгоценной жизни. Если хочешь, чтоб она дожила до завтрашнего утра, отдай свою палочку Тоду.
Снейп медлил. Он понимал, что Люциус на все готов, но так просто сдастся он не мог, хотя и понимал, что на кону жизнь Валэри.
- Северус, делай, что он говорит, - твердо сказал доселе молчавший Дамблдор, - мы не можем позволить ему бить мисс Эвергрин.
Северус медленно отдал свою палочку Паркинсону и повернулся к Малфою.
«Не предпринимай никаких действий, Северус, ничего не делай, не усугубляй положение, - внезапно пронесся голос Дамблдора у зельевара в голове, - возможно, я совершу сейчас безрассудный поступок, но стоит признать – это наш единственный выход, иначе мы проиграем.»
В салон автобуса на своих метлах влетело еще несколько пожирателей, которые удовлетворенно оглядели царящую там обстановку. Они прекрасно понимали, что сегодня фортуна на их стороне и не могли не воспользоваться шансом.
«Делайте, что угодно, если мы попадем в лапы к Пожирателям это будет катастрофа», - мысленно ответил Снейп.
«Я создам взрыв, многие могут не выжить, но, будем надеяться, что в большей степени это будут пожиратели», - ответил Дамблдор.
«Это безумие, но иного выхода у нас нет, - согласился с ним Снейп, который слабо представлял, что может случиться, но любой, пусть даже самый сумасшедший выход из ситуации казался ему наилучшим выходом, - Поттер нас слышит?» – поинтересовался он.
«Да, сэр, слышу, надеюсь, вы не совершите ошибку,» - пронесся голос Гарри в голове у зельевара.
«Многие умрут, многих могут взять в плен, но некоторые выживут, в этом наше преимущество, - напоследок сказал Дамблдор, - возьми по крепче за руки своих друзей, мальчик,» - обратился Директор к Гарри, а Снейпу в этот момент как никогда хотелось взять за руку Валэри и больше не отпускать ее.
Одно нехитрое движение палочки, тихо сказанные слова заклинания и… последовал взрыв, а потом автобус с неимоверной скоростью стал куда-то падать, разлетаясь при этом на тысячи кусочков. Гарри взял крепко за руки своих друзей, он чувствовал, как их руки ослабевают в его ладонях. Он терял сознание, и ощущал, что они тоже его теряют. Парень сильно обо что-то ударился головой, потом покатился вниз по какой-то горке, царапая при этом себе кожу и, разрывая одежду, и, наконец, приземлился на влажной холодной земле, где-то неподалеку от пруда в бессознательном состоянии.


Снейп пролежал под обломками автобуса без сознания до самого вечера, точнее ночи, только часов в двенадцать он стал приходить в себя и потихоньку соображать, что же все-таки произошло. Он осознал, что Дамблдор, надо отдать ему должное, не побоялся ответственности и взорвал автобус. Теперь на его совести, наверняка, большое количество смертей, быть может, даже детских, но все же директор сумел спасти многих от унизительного плена. Снейп уважал за это директора, ведь тот всей душой любил и своих учеников, и свой преподавательский состав, но, тем не менее, сумел принять настолько твердое решение. Да, Северус Снейп, наверное, поступил бы так же на месте директора, более того, ему было бы гораздо проще так поступить, ведь он никогда не испытывал особо теплых чувств к ученикам или коллегам. Внезапно какая-то тревога проснулась в его сердце. Снейпу было наплевать на всех, кроме одного человека. Он постарался сбросить с себя железные обломки и вскочил на ноги, намереваясь найти ЕЕ. Он обошел все вокруг да около, наткнулся на труп несчастной Сьюзен Боунс и искренне порадовался, что он был пока только один. Внезапно среди шума лесной чащи где-то неподалеку он услышал скуление собаки и детский плач. Прислушавшись, он собрался с силами и пошел на звук. За кустами, в паре метров от того места, где он очнулся, он увидел щенка Валэри и крошку Тиу, лежащую на земле и отчаянно плачущую. Схватив ребенка на руки, замотав ее в мантию, и, крепко прижав девочку к себе, Снейп пошел дальше на поиски самой Валэри. Он заглянул под каждый обломок, перерыл целую кучу металлолома, стараясь найти ее, но все было тщетно. Его радовало только то, что она не мертва, так как нигде не было видно ее тела, следовательно, она в плену у пожирателей. Это и радовало и огорчало одновременно, так как профессор не понаслышке знал о жестокости, с которой ей придется столкнуться. Он старался отвлечь от себя грустные мысли, внушить, что он обязательно ее найдет, но все это звучало как-то неправдоподобно, да еще и этот чертов пес давил своим лаем на мозги. Снейп перевел взгляд на щенка, который неистово лаял и почему-то вилял хвостом, весело глядя на профессора. Малыш как раз стоял возле какой-то широкой трубы с огромным отверстием и с интересом что-то там вынюхивал. Подобное поведение собаки показалось Северусу странным и он, нагнувшись, заглянул в трубу. Там, свернувшись калачиком, лежала Валэри. ЕЕ одежда была полностью в крови, лицо было усыпано глубокими кровоточащими ссадинами, рука была неправдоподобно вывернута, и он понял, что она сломана. Снейп аккуратно вытащил женщину из ее недолговременного укрытия, и прислонил ее спиной к ближайшему дереву. Ее голова тут же упала на бок.
- Валэри, Вэл, ты жива? – Тихим хриплым голосом заговорил он с ней, гладя ее по голове. – Ну же, отзовись.
Ответом на его просьбы было молчание, Валэри не подавала никаких признаков жизни, и только через пару минут Снейп сумел разглядеть, что она все же дышит, пусть слабо, но дышит. Он взял ее голову в свои ладони и легонько похлопал по щекам, чтоб привести ее в чувства, но она не подавалась. Тогда, почти отчаявшись, он осыпал ее лицо поцелуями, и она (о, чудо!) слегка приоткрыла глаза и облизала пересохшие губы.
- Северус? – Не веря своим глазам, спросила она слабым голосом, - где мы? Что произошло?
Она была жива, и это было наибольшим счастьем для него. Пока это – самое главное, а, как быть дальше, они разберутся завтра утром.
- Отдохните, Валэри, поспите, - сказал он, и нежно обнял ее за плечи, накинув на нее свою мантию. Она благодарно положила голову ему на плече и вскоре уснула, а он одной рукой крепко обнимал ее, а в другой держал маленькую спящую Тиу. Возле их ног примостился крошечный щенок, который тоже немало устал от сегодняшних приключений.

 

Глава 43: Дорогой в Лондон

Гарри Поттер, подобно профессору зельеваренья, очнулся первым. Он лежал неподалеку от какого-то болота в грязи среди камышей. Вся его одежда была грязная и насквозь промокла. Тяжелые капли дождя падали с неба и усугубляли положение еще больше. После первой же попытки приподняться, он понял, что это будет не так-то просто. Все тело невыносимо болело, и, казалось, на нем не осталась ни единого живого места. Но Поттер не оставлял попытки встать на ноги, кое как приподняв спину, он схватился рукой за сухой сук, и подтянулся, что было мочи. К несчастью, сук оказался не таким прочным, как показалось парню, и никакой пользы он принес. Перевернувшись на живот, Гарри все же удалось встать на четвереньки, а потом и на ноги. Он был ужасно рад, что удалось собраться с последними силам и привести себя в чувство. Сейчас его основной задачей было найти Рона и Гермиону. Парень был полностью уверен, что они где-то непоалеку, но все же он не рискнул их позвать. Ведь помимо Рона и Герми здесь могли быть еще и уцелевшие пожиратели. Тихо пробираясь через колючие сучья, ему, наконец, удалось выйти на лесную опушку. Гарри огляделся и увидел темный силуэт, лежащий под деревом. Не долго думая он неедленно к нему подошел и обнаружил Гермиону, укутавшуюся своим плащем.
- Это ты, Гарри, - вздохнула она и бросилась ему на шею. Ее горячие слезы обожгли его лицо, и он прижал ее к себе еще крепче.
- Ты как? - Тихо спросил он, обнимая ее.
- Ничего, нормально, только нога немного болит, - прошептала девушка и подняла на него свои заплаканные глаза, - а Рон где?
- Понятия не имею, я его не видел, но он должен быть где-то поблизости, -ответил Гарри.
- А что если…
- Перестань! - Слегка повысил голос парень и схватил Герми за плечи, - с ним ничего плохого не случилось. Не смей так думать.
- А что будем делать мы? - Стерев рукавом слезы, спросила Гермиона.
- Нужно как-то добраться до Лондона.
- КАК??? Сейчас глухая ночь, по дорогам ездят разве что психи и маньяки, а нормальные люди, увидев нас неподалеку от леса в таком состоянии, то же самое подумают и о нас, ну, что мы с тобой либо психи, либо маньяки. Какой-то замкнутый круг получается, - Фыркнула Герми.
- Это у тебя истерика начинается, всегда найдутся люди, готовые нам помочь. - Ответил Гарри и, схватив Герми под руку, поволок ее к проезжей дороге.


К сожалению, оптимистические настрои Гарри не оправдались. Немногочисленные автомобили, проезжающие по довольно редкостному маршруту, игнорировали ребят. Правота Гермионы была доказана на деле. Право слово, двое подростков в ободранной одежде в Уэльской глуши поблизи леса явно не внушали доверия водителям. Хотя, с другой стороны, должны ведь были найтись смельчаки и гуманисты, которым просто стало бы жалко несчастных детишек. Но, увы, водителей из первой категории было преимущественно больше.
Стоя у дороги и то и дело протягивая руку, чтобы остановить очередную машину, Гарри мимолетно поглядывал на Гермиону, которая теперь стояла с мрачным видом и саркастичной усмешкой на губах, облокотившись о дерево, и всем своим видом говоря: "Ну-ну, продолжай в том же духе, а я полюбуюсь. Все равно у тебя ничего не выйдет".
- Герми, может, ты тоже подключишься? - Не выдержал, наконец, парень.
- Единственное, что я могу сделать - лечь поперек дороги, - фыркнула она, - поверь мне, машина точно остановится, вот только позволит ли нам водитель потом в нее сесть, это уже вопрос!!!
- Хватит умничать, - понуро ответил парень, - ну же, попробуй ты, думаю, девушка внушает больше доверия, чем парень.
- Ага, особенно, когда девушка в таком виде, - съязвила Гермиона, но все же нехотя подошла к обочине и подняла руку. Эффект был приблизительно тот же. Едва затормозившие машины, тут же срывались с места, завидев неподалеку от Гермионы Гарри. - Как видишь… - хмыкнула Герми.
- Может, попытаемся аппарировать? - В отчаянии спросил Гарри.
- Ты при падении, очевидно, сильно ударился головой, - продолжала дерзить Гермиона, - палочек-то нет.
Действительно, как он об этом не подумал. Когда Гарри узнал о предстоящем взрыве, то успел побеспокоиться о друзьях, и то, одного из них не уберег, а вот о палочке и том, что будет позже, он как-то не подумал. Теперь придется все это расхлебывать.
- У тебя есть хоть какие-то маггловские деньги? - спросил он у Гермионы.
- Пару фунтов. А что? - быстро отреагировала она.
- Нужно снять комнату в каком-то мотеле и переждать там ночь. Думаю, завтра водители будут посговорчивее.
- В этом ты прав, но денег, чтобы им заплатить, у нас не будет.
- Давай будем решать проблемы по мере их поступления. Сейчас нужно найти гостиницу и переждать там ночь, - начал выходить из себя Гарри, и девушка на этот раз ничего не ответила. Конечно, она могла бы возразить, что наличие гостиницы в этой глуши маловероятно, но, как говорится, попытка не пытка. Все равно нужно куда-то идти, а идти к какой-то цели куда более эффективно, чем идти, куда глаза глядят. Хотя, даже с этим собственным умозаключением она могла бы поспорить.
После двух преодоленных километров они, наконец, увидели табличку с надписью "Мотель - 1 миля" и "Лондон - 40 миль". Естественно, речи о том, чтобы добраться до Лондона пешком не заходило, а вот дойти до долгожданного мотеля и попросить помощи там выглядело куда более реально. После двух километров и у Гарри, и Герми словно открылось второе дыхание. И, наконец, где-то неподалеку они увидели придорожные фонари и неоновую вывеску на одном из них, где значилось весьма непривлекательное название крошечной гостиницы. До небольшого здания они добрались бегом. И Гермионе, и Гарри хотелось как можно скорее почувствовать хоть какие-то проявления цивилизации, увидеть других людей и, наконец, увериться в том. что они, все-таки не одни и до сих пор могут рассчитывать на чью-то помощь.
В грязном и неуютном холле их встретила весьма доброжелательная старушка с ночным чепцом на голове. Не смотря на позднее время суток, она ничуть не разозлилась на новоприбывших постояльцев, и стала вежливо и с улыбкой с ними разговаривать.
- Чем могу помочь, молодые люди? - проворковала бабуля.
- Нельзя ли у вас снять комнату на остаток ночи? - Заговорила первой Гермиона.
- То есть, на два с половиной часа? - Спросила бабушка, предварительно глянув на большие часы, висящие на стене, - конечно можно. Десять фунтов.
- Но у нас всего пять, - вздохнула Герми.
- Ничем не могу помочь, - бесстрастно произнесла старушка.
- А позвонить-то от вас можно? - схватился за последнюю возможность Гарри.
- Можно. Пять фунтов, - сказала консьержка и, очевидно, хозяйка мотеля по совместительству.
- Вы что с ума сошли? - Взвилась Герми, услышав баснословную сумму за звонок по телефону. Она могла бы наговорить еще кучу гадостей этой приветливой с виду старушке, но Гарри вовремя схватил ее под руку и отвел к двери.
- Прекрати, не стоит с ней спорить, не то заявит, что звонок по телефону стоит десятку. - Зашептал он ей на ухо.
- Ты что, собрался звонить отсюда? Я не дам этой старухе ни копейки.
- Это наш единственный шанс.
- Ты оптимист, однако, - фыркнула девушка, - кому ты собрался звонить?
- Мисс Валэри говорила, что у Дамблдора есть мобильный телефон, ему то я и позвоню.
- Неужели ты думаешь, что Дамблдор до сих пор носится с этой маггловской штучкой? Очень сомневаюсь.
- ДАМБЛДОР? - послышался голос из-за прилавка, на который Гарри и Гермиона удивленно повернулись. Глаза консьержки выражали заинтересованность, а губы расплылись в улыбке. - Альбус Дамблдор? - переспросила она. - Вы его ученики?
- Откуда вы его знаете? - Ответила вопросом на вопрос Герми, и Гарри отметил для себя, что в последнее время это входит у нее в привычку.
- Я была преподавательницей Хогвартса какое-то время, совсем недолго, всего-то три года, но с директором была знакома очень хорошо. А вы, небось, семикурсники, выпускники? - Смерив их взглядом, спросила женщина, на что ребята только кивнули. - Что ж, я вам помогу, бесплатно, из-за хорошего отношения к Дамблдору. Есть хотите?
Ребята хотели, но старушка была настолько непредсказуема, что брать еду из ее рук, если не боялись, по крайней мере, опасались.
- Вижу, что хотите, проходите в дом, я вас угощу чаем. - Сказала она и первая пошла вглубь. Гарри и Гермионе ничего не оставалось, как пойти следом за ней. Чем дальше они заходили тем уютнее и изысканнее становилась небольшая гостиница. Хозяйка провела ребят в гостиную и усадила их на мягкие, словно бархатные, кресла, стоящие под стенкой у низенького круглого стола красного дерева, на котором стоял серебряный чайный сервиз. Позже старушка наполнила чайник горячим чаем, а блюдо - вкусным печеньем и конфетами. Гарри и Гермиона тут же набросились на вкусные яства, несмотря на то, что на дворе стояла глухая ночь. Сна у них не было ни в одном глазу, а еще, как по истине любопытных ребят, их чрезвычайно интересовало, как получилось так, что бывшая преподавательница Хогвартса, наверняка, умелая волшебница, теперь - владелица какого-то маггловского мотеля.
- Меня зовут миссис Гросс, - представилась женщина, - а вы?
- Гарри.
- Гермиона, - в свою очередь представились ребята.
- Позвольте спросить, что заставило вас шляться по дорогам среди ночи и искать пристанища в первой попавшейся гостинице?
- Раз вы волшебница, то, должно быть, знаете, что Хогвартс…
- Закрыт, да, я в курсе. Хоть сейчас я и не имею никакого отношения к волшебному миру, но все же стараюсь следить за всеми перипетиями, происходящими в нем. "Пророк" писал, что некая особа, кажется, Валэри Эвергрин стала основной причиной закрытия школы.
- Это неправда! - воскликнула Гермиона, - мы прекрасно знаем мисс Вэл, а вы должны знать, как приукрашает действительность "Пророк".
- Так. Быть может, просветите меня? - Приподняла бровь женщина, поглядев на ребят, - право слово, я ценю только правдивую информацию.
Возможно, это было неосмотрительно и глупо одновременно, но, несмотря на первоначальную антипатию к миссис Гросс, сейчас Герми и Гарри прониклись к ней настоящим доверием и выложили абсолютно все, что происходило в волшебном мире, начиная с того дня, когда они первый раз переступили порог Хогвартса. Здесь имели место истории о поисках философского камня, о тайной комнате и дневнике Тома Реддла, о кубке огня и всеми политическими событиями, связанными с ним, о путешествии в прошлое и встрече с создателями Хогвартса. В общем, ребята просветили отшельницу по полной программе, выложив ей даже те факты, о которых вряд ли можно прочесть в газетах.
- Значит, Том все еще жив? - Удивленно спросила миссис Гросс. - Газеты писали, что он умер еще семнадцать лет назад, хм, они ошиблись. Я всегда в глубине души знала, что так просто его не убить. Проклятая пресса, они писали, что войну начали Пожиратели, а я, наивная, поверила им, но ведь они - просто трусливые псы, им всегда нужен был предводитель. Можно было догадаться, что им мог оказаться только Том Реддл.
- Вы знали Вольдеморта? - С опаской спросила Гермиона, сожалея о том, что они рассказали обо всем этой женщине.
- Я знала ТОМА РЕДДЛА, хотя, сейчас он окончательно влился в тот образ. Да, я знала Вольдеморта, и что? Почему ты так побледнела, деточка? - внимательно посмотрела на Гермиону женщина, - не бойся, я не видела его вот уже почти пятьдесят лет, я не в сговоре с ним и ни в коем случаи не поддерживаю его принципы и борьбу за власть в волшебном мире. Я преподавала в Хогвартсе пятьдесят лет назад…
Холли Гросс была племянницей действующего в то время директора Хогвартса. Девушка была чрезвычайно сообразительна, кроме того родство с главой школы давала о себе знать, и Холли перескочила сразу через два класса, окончив школу в пятнадцать, вместо семнадцати, как остальные ребята. Дядюшка со всех сил пытался переубедить девушку идти в Магическую Академию на факультет магической политологии, но Холли наотрез отказалась, сославшись на то, что ее мечта - преподавать в школе. После успешного окончания пяти курсов в Академии, имея на руках диплом, в котором имелись только отличные оценки, она снова вернулась в Хогвартс, только на сей раз, дабы устроиться на работу. Дядя забыл все прошлые обиды и принял ее с распростертыми объятиями, предложив ей должность профессора Зельеваренья. Холли с радостью приняла это предложение и вышла на работу со следующей недели.
Стоит сказать, что Холли всегда выглядела младше своих годов, и сейчас, когда ей стукнул уже второй десяток лет, незнакомые люди принимали ее за шестнадцатилетнюю девочку. Хрупкое телосложение, огромные по-детски наивные глаза и кудрявые непослушные волосы явно способствовали такому восприятию. Ученики младших классов хотя и слушались молоденькую учительницу, но все равно не относились к ней с должным уважением. Нет, они любили ее, просто обожали, но не упускали возможности подшутить над ней или назвать ее просто по имени. Со старшеклассниками же дело обстояло куда хуже. Холли Гросс в деталях помнила свою первую встречу со старшеклассниками по сей день. Тогда она, крошечная, хрупкая девушка, переступила порог своего собственного подземелья и ей на секунду показалось, что она находится в загоне с гиенами, настолько недружелюбной и даже озлобленной была обстановка в классе. Пока Холли дошла до учительского стола наглые слизеринцы успели пустить кучу похабных и злых шуточек в ее адрес, а рейвенкловцы (и те не сдержались) то и дело хихикали над ней. С трудом сглотнув застрявший в горле ком, мисс Гросс облокотилась об учительский стол и окинула взглядом класс. Сидящие за первым столом девушка с ярко, но все же умело накрашенными лицами и сногсшибательными прическами презрительно окидывали взглядом ее одежду, лицо и волосы, и она прекрасно поняла, что ребята вряд ли воспримут учительницу по виду напоминающую их ровесницу серьезно. Поняла и приняла это. Она не делала попыток изменить себя, но каждый раз перед занятиями со старшеклассниками внутри у нее все переворачивалось и странный страх овладевал ей. Она, заикаясь, проводила урок, забывала фамилии учеников, молча глотала оскорбления, проливала только что сделанные зелья на парты учеников и постоянно краснела, когда класс взрывался от хохота. Так, в постоянных мучениях и необъяснимом страхе она провела в Хогвартсе около полугода, а однажды, зайдя в класс какая-то странная, доселе не знакомая ей уверенность в себе взяла верх.
- Сегодня мы будем изучать с вами яды. Некоторые из них даже попробуем приготовить. - С улыбкой на лице заявила Холли.
- А как мы узнаем, правильно ли приготовили яд? Нам нужен подопытный кролик, не согласитесь ли им быть, а, мисс Гросс? - Нагло ухмыльнулся один слизеринец.
- Знаете, мистер Льюис, если яд приготовите вы, я его попробую без всякой боязни, потому, что вероятность, что вы сделаете все правильно равна нулю. - Неожиданно для самой себя съязвила Холли тем самым заставив заткнуться наглеца.
- У вас юбка задрана, мисс, - фыркнула какая-то девица, дернув учительницу за подол юбчонки, едва доходящей до тощих коленок. Последовал смех, чем-то похожий на грохот, и Холли впервые почувствовала неописуемую злобу, наполняющую каждую клетку ее тела. Она с трудом сдержала себя и не влепила нахалке пощечины, но на языке уже вертелась парочка острых слов в адрес девицы.
- Мне и не сосчитать то количество раз, когда юбка задиралась у вас, при чем, отнюдь не случайно, не так ли, мисс? - сладенько пропела Холли и поняла, что попала в точку. Лицо ученицы усыпали красные пятна, глаза наполнились слезами, она схватила свои вещи и выскочила из кабинета под дружный смех своих сокурсников. - Надеюсь, на сегодня пререкания закончились? Приступим к зельям…
Холли была чрезвычайно довольна собой. Она словно на крыльях влетела в свою комнату и повалилась на кровать. Наконец-то ей удалось утереть нос зардевшимся малолеткам. У нее никогда не было настолько хорошего настроения и она готова была делиться ним с любым встречным. Только поздно ночью, когда она решила заполнить журнал посещаемости, девушка поняла, что является причиной ее раскрепощенности и дерзости. Сначала она отказывалась в это верить, но подозрение, что именно это и есть всему виной не покидало ее. Она долго смотрела в журнал на фамилию Реддл и крошечную буквочку "н" напротив. Сегодня в классе не было Тома Реддла. Холли закрыла глаза руками и задумалась. Да, очевидно, причиной всему является этот молодой человек. Она не хотела себе ни в чем признаваться, но в то же время не могла себе врать. Том Реддл подействовал на нее гипнотически еще в первый день их знакомства. Она увидела его циничное, но в то же время идеально красивое лицо с тонкими линиями - и пропала. Его зеленые лукавые глаза преследовали ее во снах, а когда она видела юношу наяву, то забывала свое собственное имя, не говоря уж обо всем остальном. Более того, среди всех слизеринцев он привлекал к себе меньше всего внимания, но в то же время был самым заметным и притягательным для нее. Девушка еще раз уставилась на "энку", и, не смотря на свою робость, решила разузнать, что же с ним случилось. Накинув на себя ночной халат, она вышла в Хогвартский коридор и направилась к слизеринской гостиной, в надежде встретить декана факультета. Но первым на ее глаза попался профессор защиты от темных искусств Дамблдор, и она решила попытать удачи.
- О, профессор, доброй ночи! - улыбнулась она.
- Здравствуйте, Холли, странно, что вы не спите в такое позднее время.
- Понимаете, у меня возникла одна небольшая проблема. Я решила заполнить журнал и напрочь забыла, присутствовал ли на моем уроке ученик слизерина, м-м-м, кажется, мистер Реддл, - стала изворачиваться Холли.
- Странно, о присутствии, равно так же как и об отсутствии этого ученика, все учителя всегда знают, - ухмыльнулся Дамблдор и мисс Гросс поняла, что он ей не верит.
- У вас ведь была сегодня ЗОТИ со слизеринцами, не могли бы вы… - замямлила молодая профессор.
- Тома на уроке не было, я подходил к его декану, и он мне рассказал, что парень плохо себя чувствует. Сейчас он в больничном крыле. - Пояснил Дамблдор.
- О, - нарочито весело сказала Холли, - теперь я со спокойной душой поставлю ему "н". Ну что ж, спокойной ночи, профессор, - улыбнулась она и удалилась, только не в свою комнату, а в больничное крыло…
На протяжении всего своего пути по темным коридорам Хогвартса Холли обдумывала, что же она скажет молодому человеку, заявившись в его палату, и как вообще это будет выглядеть в его глазах. Но желание увидеть Тома Реддла превышало здравый смысл и на дрожащих ногах Холли продолжала идти к больничному крылу. Когда вдали завиднелась дверь, ведущая в Хогвартский "госпиталь", Холли внезапно вспомнила о мадам Помфри (матери нынешней заведующей больницей), которая вряд ли пустит ее в палату к больному, но тут же решила, что для этой дамы она придумает какую-то красивую "легенду".
- У вас что-то болит, мисс? - С недовольным видом встретила ее на пороге мадам Помфри.
- Мне нужно повидаться с Томом Реддлом, - невозмутимо заявила Холли, понимая, что ее просьба выглядит, по меньшей мере, странно.
- Сейчас два часа ночи, мальчик спит, - удивленно заговорила заведующая больничным крылом.
- А когда вы его выпишите? - Не унималась молодая учительница.
- Скорее всего, завтра.
- Мне срочно нужно его сегодня подготовить у нас завтра контрольная, я дам ему задания, чтобы он был в курсе. Вы ведь знаете, у меня скоро отпуск, если он не напишет работу завтра со всеми, то я вынуждена буду поставить ему плохую оценку…- затараторила Холли, отдавая себе отчет в том, что объяснение это довольно натянуто.
- Мисс Гросс, неужели вы не понимаете, что парень болен? - покачала головой мадам Помфри.
- Может, вы сходите и проверите, спит он, или нет. Если да, то я сразу уйду, а если же нет, и, если он не против со мной поговорить, вы позволите мне зайти.
- Ладно, подождите пару минут, - согласилась мадам Помфри, которая, по всей видимости, поняла, что от этой девушки ей так просто не отделаться.
Заведующая исчезла за дверями палаты Тома, а Холли осталась стоять в коридоре, скрестив пальцы, и, молясь, чтобы парень только не спал. Ее молитвы были услышаны. Появившаяся через пять минут мадам Помфри с недовольным видом заявила, что Том ожидает посетительницу, а у мисс Гросс ноги подкосились после этих слов, но она, все равно, постаралась зайти в палату как можно тверже. Том лежал на низкой кровати у окна, держа в руках толстую книгу. Он внимательно смотрел на учительницу, пока та несмело мялась на пороге, и Холли снова почувствовала насмешку в его взгляде.
- Проходите, мисс Гросс, - услышала она насмешливый голос парня, и, провожаемая его внимательным взглядом, подошла к кровати и села на нее. - Что вас сюда привело в столь поздний час? - Спросил Том, не сводя с нее глаза.
- Понимаете, мистер Реддл, завтра по зельям должна быть контрольная, вот я и подумала, что неплохо было бы, чтобы вы к ней подготовились…
- Вы решили лично меня предупредить о контрольной? В два часа ночи? Дабы я ее не провалил? Как мило с вашей стороны, - его губы растянулись в язвительной усмешке, а холодный взгляд впился в лицо преподавательницы.
- Я… - начала было Холли, но тут же замолчала, не зная, что сказать.
- Тем более, - продолжал Том, не спуская с нее взгляда, ваше беспокойство по поводу моей контрольной странно для меня. Вы, как никто другой, знаете, насколько я хорош в зельеварении, поэтому, повторюсь, странно, что вы так забеспокоились. - Ухмылялся Том.
- Ну что ж, я тогда пойду, - Холли больше не могла слышать его холодного тона. Она встала с кровати и намеревалась уже идти к выходу, как теплая рука парня схватила ее за руку и заставила снова опуститься на кровать.
- Постой…те, - хриплым шепотом попросил Том и с полу лежачего положения оказался в сидячем. Его лицо приблизилось к лицу преподавательницы и их губы слегка соприкоснулись. - Я люблю тебя, Холли Гросс, - прошептал он и впился в ее губы страстным поцелуем.
Несколько мгновений молодая профессор Зельеварения сопротивлялась, а потом страсть овладела и ею. Она даже не могла предположить, что ее проведывание ученика закончится поцелуем, хотя втайне все же надеялась на это, нет, не на поцелуй, а хотя бы на какое-то потепление отношений задушевную беседу. Но, ведь как зачастую бывает, по закону подлости все ожидания либо не оправдываются совсем, либо оправдываются, но в гораздо большей мере, чем ожидалось, что, конечно же приятней. Так случилось и с Холли. Когда Том, наконец, оторвался от нее, она затуманенным взглядом поглядела в его глаза, и ее взгляд сказал все за нее. Том Реддл понял, что Холли тоже отнюдь не безразлична к нему. Нет, он конечно догадывался об этом и раньше, но сегодня, наконец, все точки над "і" ,были расставлены окончательно. Именно с этого момента и начались отношения двадцатилетней преподавательницы Хогвартса Холли Гросс и семнадцатилетнего ученика-слизеринца Тома Реддла, Лорда Вольдеморта в будущем. Первые несколько месяцев они окунулись во власть страсти, ничего кроме наслаждения друг другом им не было нужно, а потом потихоньку в их отношениях начал прорезаться цветок под названием "любовь", сопровождаемый бурьяном, под названием "заботы и ссоры". И Том, и Холли поняли, что жить теперь не могут друг без друга. Они были нужны друг другу и их любовь была взаимна, ни он, ни она раньше никого так самоотверженно не любили… но… Но это не мешало Тому иметь связи на стороне, Холли естественно подозревала о них, но предпочитала молчать, боясь потерять его. Она не знала, что сам Том очень дорожил их взаимоотношениями и ни за что бы не позволил им распасться. Отношение к Холли среди старшеклассников улучшилось. Том своим незаметным но сильным авторитетом быстро закрыл рты людям, которые нелестно отзывались о его любимой. Вместе с этим по школе стали распространятся слухи о связи ученика и преподавательницы. Дядя Холли, мистер Гросс однажды вызвал племянницу в свой кабинет и завел с ней серьезный разговор, а она, хоть и не умела врать, но все же ради любви могла пойти и на это.
- Кто вам, дядюшка, такое сказал? - Невозмутимо хмыкнула она, хотя щеки ее покраснели, - я и мистер Реддл - это же неслыханно. Неужели вы не знаете этих подростков? Им лишь бы языками почесать. Хотя, думаю, я знаю откуда пошли эти слухи. Понимаете, у мистера Реддла последнее время не лады с моим предметом, вот он и попросил, чтобы я ему помогла. Наверное, ребята видели, как мы вечером шли в мою лабораторию. Право слово, свободным у меня является только вечер… - Тарахтела Холли, ежась от недоверчивого дядиного взгляда. В конце концов, ничего не сказав директор Гросс погрозил племяннице пальцем и предупредил, что будет очень пристально наблюдать за ней и молодым человеком по имени Том Реддл. Частоту свиданий пришлось уменьшить. Более того, молодые люди стали осторожнее и реже показывались на глаза публике, ограничиваясь короткими встречами поздней ночью в ванной для старост. Резко увеличенное количество свободного времени заставило Тома вернуться к своему старому хобби - изучению Темных искусств, что в итоге и стало основной причиной разногласий между парнем и девушкой. Уже по окончанию Хогвартса, когда Том решил не идти никуда учиться дальше, а продолжил сидеть над учебниками черной магии, потихоньку собирая рядом с собой преданных и заинтересованных людей, Холли высказала ему свое "фе" по отношению к его увлечению. Тогда-то и состоялась их первая крупная ссора. Том предложил Холли тоже присоединится к нему, грезя уже тогда о захвате всего волшебного мира, а она только с ужасом слушала о его планах. Но вскоре, решив, что Том вряд ли говорит серьезно, она приняла его предложение стать членом небольшого общества, поклонников Темных искусств. Сначала все было похоже на игру: собрания членов общества, чтение темных заклинаний, совершения несложных обрядов, все походило на какую-то игру. Но дальше - больше. Том не хотел ограничиваться игрой, ему нужна была власть и он медленно, но верно стал к ней подбираться. Прежде всего он решил всех своих преданных слуг посвятить в так называемых "Пожирателей смерти", которые бы сыграли ему в будущем хорошую службу. Для этого нужно было провести обряд посвящения, который заключался в том, что желающие стать пожирателями должны были принести в жертву своего господину по одному живому существу. Добычей этих существ Том занимался сам и, если всем своим подчиненным он принес обыкновенных зверушек, или, в крайнем случае каких-то мифических существ, то Холли, как своей будущей королеве, он принес живого человеческого младенца. Когда все прошли свой обряд посвящения, а Холли увидела на жертвенном столе маленькую кроху, ее сердце облилось кровью и она отказалась исполнять какие-либо присяги. Это невообразимо разозлило Тома. Ночью у них произошел разговор, после которого Холли собрала вещи и навсегда покинула своего любимого. Том долго еще ее искал, но она многому от него научилась и избавила саму себя от волшебных сил - основного маяка, по которому можно было бы ее обнаружить. Она потом неоднократно жалела о том, что бросила Тома, думала, что смогла бы вернуть его на правильный путь, но о том, что не пошла тогда за ним, по его пути, она не жалела никогда.
- На этом наши с Томом отношения и закончились, - вздохнув, и, смахнув с лица слезу, сказала миссис Гросс.
- И вы после этого больше никогда его не видели? - Удивленно распахнула глаза Гермиона.
- Нет, больше никогда. Я старалась стереть его со своей памяти, но "Пророк", периодически писавший о Вольдеморте, не давал мне сделать это окончательно. Сбежав в Уэльс и избавившись от волшебных сил, я вышла замуж и старалась жить полноценной человеческой жизни, без всякой магии. Было конечно же сложно, но вскоре я привыкла. - Вздохнула женщина и отпила чаю из чашки. - Уже поздно, вы очевидно хотите спать, - перевела она разговор в иное русло, - я выделю вам комнату и дам вам денег на такси, чтобы вы смогли добраться до Лондона. Но вот звонить от меня Альбусу Дамблдору - увольте. Я слишком много позволяла себе в юности, свидетелем чего Дамблдор был постоянно. Не хочу, чтобы он слышал в очередной раз мое имя, надеюсь, вы не будете обо мне рассказывать?
- Нет, что вы? - Улыбнулась Гермиона, - но все равно, зная профессора Дамблдора, могу сказать, что он всегда рад новым встречам со старыми знакомыми.
- Он - может быть, а вот я не люблю вспоминать прошлое. Держите ключи, - Миссис Гросс достала из кармана ключи от комнаты № 17 и протянула их Гарри. - На какое время вам вызвать такси завтра?
- В девять, если можно. - Ответил Гарри и они на пару с Гермионой пошли в свое сегодняшнее пристанище, оставив пожилую женщину на едине со своими мыслями и воспоминаниями о минувших днях.

Новый день принес отичную солнечную погоду и пение птиц. Зловещий образ леса, который был вчера, сегодня куда-то улетучился, уступив место благоговейности и красоте. Северус Снейп открыл глаза именно с такими мыслями. Он до сих пор лежал на холодной земле, обнимая Валэри и кроху Тиу, но хорошая погода радовала его гораздо больше, чем вчерашняя гроза и, казалось, это придавало ему сил двигаться дальше. А двигаться опредленно было нужно. Но куда? И как? К счастью, его волшебная палочки до сих пор была при нем и никуда не делась во время взрыва, посему он мог аппарировать в любой уголок земли. Наибольшим его желанием сейчас было оказаться в теплых тропиках и хоть немного отогреться, но образумив себя, он пришел к выводу, что время для отдыха еше не настало и сейчас нельзя нежиться на солнышке, а нужно искать очередное укрытие.
Повернувшись к Валэри, он провел рукой по ее волосам, обнажив от длинной волнистой челки лоб, на котором красовалась глубокая ссадина. Его легкое прикосновение к ране заставило ее вздрогнуть и приоткрыть глаза.
- Северус? - слабо прошептала она, - мы что спали в лесу?
Снейп только кивнул, а она глазами полными жалости посмотрела на малышку, которую держал профессор.
- Как она? - спросила мисс Эвергрин.
- Думаю, лучше всех нас вместе взятых, - усмехнулся Снейп, поглядев на мирный и спокойный сон Тии, - правда, думаю, она голодна.
- Как нам отсюда выбраться?
- Проще простого - аппарировать, вот только вопрос - куда, - ответил Снейп внимательно глядя в глаза Валэри, обычно такие живые и веселые, которые сейчас выражали только горе и тоску.
- Самый оптимальный вариант - в мою Лондонскую квартиру. Другого выхода у нас пока нет, в Хогрвартсе показываться небезопасно.
- Ну что ж, полностью с вами согласен, - сказал Снейп и, снова обняв Валэри, ребенка и даже дотронувшись до спящего щенка, произнес заклинание, взмахнул палочкой, и уже через пару секунд они оказались в главном холле дома, где жила Валэри. К счастью, свидетелями их аппарирования никто не стал, так как нерасторопный охранник Тони Гарвард, спасибо ему огромное, спал на посту. Аппарирование у Валэри забрало много сил и теперь она, стояла привалившись к стене и тяжело дыша.
- Будите его, Северус, мне нужна ваша помощь, врачебная помощь, - хриплым голосом сказала она и опустилась на пол. Снейп немедленно подбежал к ней и, оглядев ее испачканную кровью одежду, решил, что это вызовет кучу вопросов. Накинув на нее свою мантию, прикрыв при этом почти все следы бойни, кроме ссадин на лице, Снейп подошел к столу мистера Гарварда и потормошил его. Тот долго не хотел вставать, но и Снейп не сдавался.
- Если вы немедленно не встанете, мистер Паджетт будет оповещен о вашем поведении на рабочем месте, - Рявкнул Снейп, тем самым приведя охранника в чувства.
- Что…что вам н-нужно? - спросонья пробормотал тот.
- Ключи от 808-ой, - коротко ответил Снейп и протянул руку.
- На каких основаниях? - Попытался возмутиться Гарвард.
- На тех, что вот хозяйка этой квартиры, - кивнул он в сторону Валэри.
- А, мисс Эвергрин, сейчас достану ключи, - улыбнулся охранник и полез в сейф, - а что это с ней? - протягивая Зельевару связку ключей, поинтересовался он, внимательно глядя на бьющуюся в ознобе Валэри Эвергрин.
- Она больна, неужели не видно, - раздраженно ответил Снейп, и, подхватив Валэри отнес ее в квартиру.
- Послушайте, а ребенок и собака? - крикнул вслед ему Гарвард.
- Сейчас за ними вернусь, - бросил Снейп, и вскоре снова показался в холле, взяв на этот раз на руку крошку Тиу, - будь добр, закажи нам чего-нибудь поесть и обязательно детское питание, - попросил профессор, направляясь к лифту.
- Вы что снова попали в какую-то потасовку? - Не унимался Энтони.
- Угу, улицы в Лондоне ведь нынче не спокойные, - буркнул Снейп, закончив словами мистера Паджетта, и скрылся за дверью лифта.
- А врач вам точно не нужен???!!! - заорал со своего поста Гарвард, только никто его уже не слышал.
 

Глава 44: Милый Хогвартс

Благо, у Снейпа было несколько маггловских фунтов и он поручил Гарварду привести в квартиру мисс Эвергрин одну из гувернанток, работающих в ночную смену, которая сумела покормить и положить спать малышку Тиу. Валэри была не в состоянии это сделать, а сам бы он вряд ли справился. Хотя, он даже не пытался. Сам факт кормления ребенка подобно няне казался ему унизительным. С детьми у него всегда были довольно ровные отношения и позволить себе снизойти даже в этот раз он не смог. Когда кроха Тиа лежала в гостиной на диване, укрытая теплым шерстяным пледом, и спала, а несносный щенок спал у двери на коврике, Снейп, наконец, выкроил минуту и зашел в комнату Валэри, держа в руках поднос с некрепким чаем и пирожным. Правда, увидев, в каком мисс Эвергрин состоянии, он решил, что подобный его жест, во-первых, не уместен, а, во-вторых, вряд ли будет ею оценен. Валэри, казалось, была в бреду, холодный пот струился по ее лицу и телу, почти насквозь смочив шелковую ночную рубашку, лоб был раскаленно-горячим, губы – пересохшими. Профессор тут же понял, что горячий чай совершенно неуместен и понесся на кухню за стаканом холодной воды, который она осушила за пару секунд.
Она ничего не говорила, только тщетно пыталась заснуть. Слабые хриплые стоны вырывались из ее груди, когда она делала глубокие вздохи. Лицо было мокрым не только от пота но и от слез, которые сначала застывали и трогательно трепетали в уголках глаз, а потом, срываясь с места, текли по щекам. Снейп понял, что ей должно быть очень плохо, но способов помочь ей он не видел. Его скудных знаний в медицине хватало только на то, чтоб определить, что у нее наверняка не один перелом и огромное количество ран и ссадин, но как справляться с переломами, чтобы не причинить ей вреда, он даже не представлял. Как же сильно ему хотелось сейчас же позвать Гарварда и попросить его вызвать врача, но, увы, привлечение лишнего внимания к своим персонам было бы огромным риском. Гарварду он все же позвонил и попросил принести что-то от жара, после чего все та же гувернантка, которая укладывала Тиу, принесла на подносике пару таблеток аспирина. Снейп, захлопнув за женщиной двери, долго пялился на таблетки, соображая, что же все-таки с ними делать, как подавать. Ничего лучшего, кроме как растворить их в стакане воды, он не придумал. Благо, это сработало и уже через пол часа лоб Валэри стал менее горячим и она, наконец-то, уснула.
Ему отдых, равно так же, как и мисс Эвергрин, был просто необходим. Но сну, как одному из разновидностей отдыха, он предпочитал чтение. Именно поэтому, убедившись, что Валэри спит, он направился в ее кабинет, где и были размещены все книги, находящиеся в этой квартире. Тщательно изучив ее библиотеку, Северус Снейп пришел к выводу, что мисс Эвергрин не пренебрегает конспирацией – ни одной книги о волшебстве он не нашел. Им она предпочитала шедевры английской и мировой литературы. Он без труда нашел произведения Вальтер Скотт, Дж. Лондона, Чарльза Диккенса, Фицджеральда, Стендаля, Бальзака. Была так же небольшая коллекция российских деятелей художественного пера, таких как Чехов, Толстой, Достоевский. На почетном месте находились и пьесы известных драматургов, таких, как Ибсен, Шоу, Дюрренматт. Очевидным было, что поэзия мисс Эвергрин особо не интересовала. Снейп нашел только один потрепанный томик французской поэзии, и еще более потрепанную книгу в мягком, почти ветхом переплете, где были собраны сонеты Шекспира, а так же пара его пьес, среди которых: «Укрощение строптивой», «Король Лир» и «Ромео и Джуль.етта». Ее библиотека была схожа с теми книгами, которые были собраны в огромной библиотеке его особняка, которыми зачитывалась его мать – Мэри-Энн Гринденвальд, и, которые он за всю свою жизнь не разу не взял в руки. Сейчас же, за неимением других вариантов и имением огромного желания что-либо почитать, Снейп снова уставился на собрание книг. Сопливые сонеты не вызывали у него никакого интереса, скорее презрение, он всегда считал произведения интимной лирики низшим искусством, посему его взор остановился на пьесе Дюрренматта «Приезд старой дамы». Название ему казалось простецким и настроен он был на скучнейшее время провождение, но результат превзошел ожидания. Ставшая афоризмом фраза «мир сделал из меня шлюху, и теперь я сделаю из него бордель», вызвала у него усмешку и в то же время он полностью был согласен с автором. Злодеяния, аморальность, цинизм – все эти качества не бывают врожденными. Они приобретаются с опытом, преимущественно негативным. Так случилось и с его матерью, не сложившаяся личная жизнь, ссоры и оскорбления со стороны Аластора Моуди толкнули ее на неправильный путь, сделали из нее «шлюху», как в прямом, так и в переносном смысле, теперь же она сильнее всех тех обстоятельств, которые сопутствовали ее перевоплощению. Она уже другая, но память-то осталась, и теперь она жаждет мести, жаждет изменить все то, что изменило ее, хочет перевернуть все с ног на голову, устроить настоящий бардак и наказать виновников. А он, как ни парадоксально – тоже жертва взбесившегося мира – вынужден все уладить, сделать выбор, который, в принципе, очевиден. Спасение Моуди – вот его долг, иначе его не поймут и не примут, ОНА не примет его.


Утро встретило Гарри Поттера теплыми солнечными лучами и пением птиц. Вставать жутко не хотелось, четырех часов сна было недостаточно для того, чтобы нормально выспаться, но положение, в котором ребята перебывали, не давало расслабиться и отдохнуть еще пару часов.
Гарри встал первым. Накинув рубашку, брюки, теплый свитер и, натянув кроссовки, стоящие неподалеку от кровати, он собирался было выйти из комнаты, но взгляд его упал на Герми, лежащую под стенкой и накрывшуюся до подбородка одеялом. Ее длинные темные ресницы лежали на щеках, отбрасывая трогательные тени, губы были слегка приоткрыты, волосы в беспорядке рассыпались по подушке, а солнечные лучики шаловливо сверкали на прядях, придавая им оттенок золотистых кофейных зерен. Парню захотелось поцеловать ее, но подобные проявления симпатии сейчас вряд ли были уместны. И все же он не мог совладеть с собой. Усевшись на кровать он осторожно наклонился к ней и мягко прикоснулся своими губами к ее щеке. Ресницы приятно защекотали его лицо и, когда он отстранился от девушки, то увидел ее открытые, хоть и сонные глаза, с интересом и в то же время неодобрением глядящие на нее.
- Что ты делаешь? – сонно спросила она.
- Доброе утро, - улыбнулся Гарри.
- Доброе, - холодно сказала она, - так что ты делал только что?
- Будил тебя, - пожал плечами Гарри, понимая, что его горящее лицо выдает.
- Гарри…
- Я поцеловал тебя, - выпалил он, - а что такого? Мы ведь уже целовались! Я люблю тебя, и ты, кстати, тоже собиралась дать мне ответ, положительный, надеюсь.
- Тебе не кажется, что выяснение подобного рода проблем сейчас не уместно? - вопросительно подняла бровь Гермиона.
- Мне кажется, что ты тянешь время, - отрезал парень.
- Гарри, мне надоело. Хватит давить на меня, - вздохнула Герми, садясь на кровати, - я больше не хочу говорить на эту тему. Единственное, что хочу тебе сказать: ты для меня один и двоих моих лучших друзей, я очень сильно люблю тебя, но, увы, только по дружески.
- Почему ты тянула время и не могла мне сказать этого сразу? – Поникшим голосом спросил Гарри.
- Я пыталась в себе разобраться…
- Разобралась? – грубо перебил он ее, - зачем ты давала мне надежду, почему сразу всего не сказала?
- Я только что объяснила. Я не давала тебе никакой надежды, понимаешь, я думала, думала, что смогу тебя полюбить, но, увы, я сделала ошибку еще год назад, когда вместе с вами вернулась в Настоящее, покинув средневековый Хогвартс и…, - тут она закрыла лицо ладонями, и парень понял, что сейчас девушку душат слезы.
- Роберта Эверетта!? - скорее утвердительно, чем вопросительно закончил Гарри за нее фразу, - я ожидал, что именно так и будет.
Ответом на его реплику было только протяжное всхлипывание, и парень понял, что попал в точку. Глупо было на что-то надеяться. Он ведь неоднократно видел, с какой нежностью Гермиона смотрела на Роберта-вампира. Былые чувства не утихли, а при виде его разгорелись с еще большей силой. К черту вампирское обаяние, оно было всего лишь отговоркой для нее самой, чтобы не признаваться себе в том, что Роберт для нее самое дорогое существо на Земле. Сколько заботы она проявляла, когда избитый Роберт появился в замке Снейпа и, несмотря на ее холодный и язвительный тон, которым она с ним говорила до того, было видно, что глаза ее светятся, и она прямо сейчас готова повиснуть у него на шее и расцеловать его. Почему она не ушла с ним сразу, когда он предлагал ей это в Визжащей Хижине? Скорее всего потому. что Герми пыталась продолжать слушать голос разума, а не сердца, и он у нее, в прочем, как и обычно, взял вверх. Она всеми силами пыталась распалить в себе ненависть к нему, но продолжала чувствовать, что вскоре не сможет даже вздоха сделать без него, сладкий любовный яд все сильнее и сильнее отравлял ее организм, и Гарри понял, как тяжело ей было. Никто из окружающих не замечал (или не хотел замечать) ее состояния, она же все очень умело скрывала, в глубине души продолжая любить Роберта. Она пыталась обмануть себя, доказывая, что былых чувств больше нет. А он, Гарри, обманывал себя, стараясь не замечать блеска в глазах Гермионы, который исчезал при взгляде на Гарри, и снова начинал полыхать, когда она смотрела на Роберта.
- Я во всем виновата, Гарри, - всхлипывала она, - я бросила его в беде, когда была ему необходима. Я покинула Средневековый Хогвартс, и он вынужден был жениться на Морелле. Я виновата в том, что он стал вампиром. Ведь все это он сделал исключительно из-за меня.
- Ты испытываешь жалось и чувство вины перед ним? – Холодно спросил он, не позволяя огоньку надежды снова воспылать.
- Я люблю его, - подняв на него заплаканные глаза, сказала девушка, - а чувство вины перед ним я испытываю потому, что обманула его, уверила его в том, что он мне больше не нужен, - горько прошептала она, - могу себе представить, как одиноко ему сейчас.
- Зачем ты мне это сейчас говоришь?
- Ты мой друг, и я хочу, чтобы ты понял.
- Мне больно от твоих слов.
- А мне больно из-за того, что все именно так получилось.

Этот разговор мог бы продолжаться еще очень долго, и Гарри, и Гермионе было, что сказать друг другу, но стук в дверь и появление на пороге Холли Гросс с подносом в руках, прервало их. Они только перекинулись взглядом и вопросительно посмотрели на миссис Гросс.
- Я принесла вам поесть, - сказала она, поставив поднос с чаем и двумя порциями яичницы с беконом на тумбочку у кровати. - Выспались? - Улыбнулась миссис Гросс, поглядев на ребят. Те в ответ только кивнули. - Я вызвала вам такси. В 10 часов утра за вами должны приехать. Куда, кстати, вы направитесь?
- В Лондон, - туманно протянула Гермиона.
- Да уж, - ухмыльнулась миссис Гросс, - Лондон - это растяжимое понятие.
- Мы еще точно не знаем, где остановимся, - сказал Гарри, которого этот допрос начинал слегка раздражать.
- Ну что ж, постарайтесь к 10- и быть готовыми, я проезд оплачу, не беспокойтесь по этому поводу, - пробормотала женщина и вышла из комнаты.
Гарри и Гермиона снова остались наедине, но теперь им обоим нужно было подумать, иначе, если бы они продолжили разговор, то, во-первых, он бы очень затянулся, а, во-вторых, их повышенные голоса наверняка бы ввели в смятение миссис Гросс, а этого ребятам очень сильно не хотелось.
Запах яичницы с беконом разносился по комнате и привлекал, посему они решили не игнорировать свои желания, а нормально поесть.
К десяти, как мисс Гросс и просила, они уже были полностью собраны и стояли в гостиной. Точнее Гарри стоял, опершись о дверной косяк, а Гермиона сидела на кресле. Миссис Гросс же сидела на своем стареньком кресле качалке и периодически выглядывала на улицу, сдвигая с окна белоснежные кружевные занавески. Кто-то из остальных постояльцев оживленно готовил себе завтрак на кухне, громыхая кастрюлями, а в гостиной трое человек хранили гробовую тишину.
- Миссис Гросс, а вы бы хотели увидеть Тома Реддла? - Нарушила эту самую тишину тихим голосом Гермиона, поглядев в глаза пожилой женщине.
- Тома Реддла я бы увидела с радостью, но ведь его больше нет. Есть только Вольдеморт. А видеть его у меня нет никакого желания. - После длительной паузы, наконец, ответила старушка.
Гермиона прекрасно ее понимала, ведь та ситуация, в которой сейчас находилась она была схожа с ситуацией Холли Гросс. Том Реддл перевоплотился и стал Вольдемортом - воплощением разрушения и зла. Он перестал быть любящим юношей, став при этом холодным и жестоким циником. И вообще, я больше не хочу иметь ничего общего с волшебным миром, он умер для меня, как только в нем появился Вольдеморт… машина подъехала, счастливой дороги, и не говорите Дамблдору, что видели меня, ему незачем об этом знать, - напоследок сказала старушка и провела ребят на улицу, где у доме уже стояла желтая машина, водитель которой нетерпеливо постукивал пальцами по рулю, ожидая пассажиров. Гарри и Гермиона быстро попрощались со старушкой и, дабы не нервировать водителя, быстро залезли в машину.
- Лондон, Хаммерсмит стрит, 313, - быстро сказал Гарри, протягивая водителю деньги.
- Замечательный номер, - фыркнул суеверный водитель, и машина тронулась с места.
По словам водителя до Лондона было три часа езды, посему, дабы не тратить время на бесцельное созерцание природы за окнами машины, ребята решили возобновить силы и немного поспать, дабы быть готовыми к новым "сюрпризам" по приезду. Обсуждать при постороннем мужчине какие-то свои личные проблемы они тоже не могли, посему сочли сон самым приемлемым время провождением. Конечно, с их стороны это было неосмотрительно, но, когда просыпалась усталость, здравый смысл куда-то прятался и замирал, уступая дорогу необдуманным, рефлекторным действиям.
Гарри закрыл глаза и постарался уснуть, полностью погрузится в сон не удавалось, скорее сейчас он перебывал в полудреме - чертой между глубоким сном и реальностью. Ему виделись какие-то странные вещи, но при этом он замечательно понимал все это ему только снится. В то же время, он спокойно и вполне здравомысляще мог думать. Ему пришли в голову две, по его мнению, умные мысли. Во-первых, он решил, что, вряд ли, они с Гермионой кого-то обнаружат в квартире мисс Эвергрин, вряд ли она и остальные сейчас скрываются в столь небезопасном месте. А во-вторых, ему стала греть душу та мысль, что Пожиратели наверняка после фейерверка, устроенного Дамблдором, еще не оклемались и находятся сейчас в таком же полусознательном состоянии, и, вряд ли, скоро вновь начнут поиски.
Внезапно полусон стал превращаться в глубокий сон. Гарри словно погрузился в другое измерение, где были совершенно другие проблемы. Там была школа: красивая, утопающая в весенних солнечных лучах, окруженная садом из красивых деревьев и цветов, по которому гуляют беззаботные веселые ученики, основной проблемой которых является учеба. Первоклассники весело бегают по территории, старшеклассники заняты проблемами организации выпускного бала, Гермиона Грейнджер предлагает выпускникам-гриффиндорцам разучить какой-то замечательный танец и блеснуть ним на выпускном вечере. Ребята и Гарри в их числе довольно скептически отнеслись к своим возможностям в плане танцев, но то же время одобрили идею Гермионы и уже перешли к обсуждению подарков учителям, как чья-то маленькая и теплая рука прикоснулась к плечу Гарри. Повернувшись, он увидел сияющее в солнечном свете лицо красивой девушки с длинными золотистыми волосами, серо-голубыми искрящимися глазами и нежной улыбкой. Сьюзен Боунс…Она что-то говорила ему своим нежным голосом, гладила его своей крошечной ручкой по голове, улыбалась ему и старалась успокоить, когда видела слезы в его глазах.
- Все хорошо, Гарри, у меня все хорошо, - постоянно повторяла она, а он начала осознавать, что все, отнюдь, не так хорошо, как она говорит и, как ему хочется, чтобы было. Все гораздо хуже. Ее больше нет в живых. А цветущий Хогвартс, полный веселого звонкого смеха - ни что большее, чем иллюзия, сон, злая шутка его фантазии над реальным положением вещей. Он начинал просыпаться, лицо Сьюзи удалялось и вскоре исчезло, утонув в лучах солнца. Его лицо было мокрым от слез, он хотел вернуть ее, вернуть, а потом крепко-крепко обнять, чтобы никогда больше не отпускать.
- Сьзен, - тихо прошептал он , вытерев глаза рукой. Ответом ему был только мягкий шелест листьев, в котором слышался ее нежный тихий голос:
- Все будет хорошо, Гарри, все хорошо.
Чья-то холодная рука легонько ударила его по щеке, а потом кто-то неистово его затряс.
- Проснись, Гарри, проснись, - закричала Гермиона, чье уставшее лицо возникло перед ним, когда он открыл глаза, - мы приехали… Что с тобой? - наконец, спросила она, увидев слезу в уголке его глаза.
- Сьюзен… она умерла, - тихо прошептал Гарри Поттер, а Герми только крепко обняла его. Эти объятия тоже были теплыми и очень приятными, но они были дружескими, а значит, более холодными чем те, которых ожидал Гарри, которые могли бы греть его в холодные вечера, уберегая от одиночества, которые давали бы ему понять, что кто-то в этом мире в нем нуждается, кто-то его любит. Но самым обидным было то, что Гарри осознал что этим кем-то, кто бы дарил ему любовь, должна была быть Сьюзен Боунс, а ее уже нет. Значит и любви больше нет.
Попрощавшись с таксистом, ребята вышли из машины, и зашли в огромное здание, где находилась квартира Валэри Эвергрин. Охранник Гарвард по прежнему был на своем месте и по прежнему мирно спал.
- Не стоит его будить, - тихо сказал Гарри, когда увидел, что Герми собиралась потеребить его за толстую руку, и бросил взгляд на стенд, где весели ключи от всех квартир. В ячейке с надписью 808 лежала только запасная связка ключей, а значит - там, наверняка, кто-то был. - Идем, будет лучше, если он нас не заметит, - сказал парень и, схватив ключи, потянул Гермиону за руку к лифту.

Снейп так и уснул в кабинете мисс Эвергрин с книгой в руках. Сон была настолько глубоким, что практически ничего не могло его разбудить, кроме вопля Тии, которая недавно проснулась и требовала пищи. Вздрогнув, зельевар все же открыл глаз и осмотрелся по сторонам. Когда он окончательно пришел в себя и осознал, где находится, его взгляд упал на порог кабинета, где очень мило на четвереньках стояла Тиа и требовательно кричала. Только тогда Северус понял, что при желании малышка без проблем могла слезть с девана и шастать по квартире всю ночь, но, очевидно, она, как и все, очень устала и проснулась только под утро, пропустив одно из своих кормлений. Схватив кроху на руки, Снейп побежал к телефону, дабы вызвать Гарварда и попросить его прислать горничную, которая занялась бы малышкой. Но, как только профессор схватил трубку и начал набирать номер, он услышал, что входную дверь кто-то намеревается открыть. Схватив свою волшебную палочку, он выбежал в коридор и наставил ее на дверь, которая через доли секунды отварилась. Поттер и Грейнджер, грязные, уставшие, очевидно, голодные, стояли на пороге и весело улыбались: наконец-то им удалось найти хоть кого-то из своих.
- Добро пожаловать, - холодно сказал профессор и совершенно бесцеремонно протянул Тиу Гермионе, - покормите ее, мисс Грейнджер, мисс Эвергрин, увы, не в состоянии, - напоследок сказал он и исчез за дверьми комнаты Валэри.
Мисс Эвергрин до сих пор спала. Температура уже спала, и выглядела она теперь куда лучше, нежели вчера. Он осторожно взял ее за руку, на которой красовалась глубокая царапина и аккуратно перевязал ее. Позже, осознав, что сейчас ничем помочь ей ему не удастся, профессор вышел из ее комнаты и направился в гостиную, где тихо сидели Гарри и Гермиона с малышкой Тией на руках и щенком у ног.
- Вы вдвоем? - спросил он, облокотившись о дверной косяк, внимательно глядя на ребят.
- Да, сэр, - кивнул Гарри, - мы очнулись в лесу, и больше никого не обнаружив пошли искать помощи у магглов.
- И, естественно, ни о ком из присутствующих автобусе вы ничего не знаете? - сузив глаза, спросил Снейп.
- Увы нет, профессор, - покачал головой Гарри.
- Даже о Рональде Уизли? - С недоверием спросил зельевар.
- Даже о нем, профессор, - ответил Гарри.
Повисла долгая пауза, которую никто не решался нарушить. Только нерешительный тихий голос Гермионы вывел Снейпа и Гарри из состояния, подобного трансу.
- что мы теперь будем делать? - прошептала она.
- Ждать, - бросил ей в ответ Снейп, - больше ничего не остается.
Остаток всего этого дня и ночь они провели в квартире мисс Эвергрин, никуда не выходя, а лишь периодически давая распоряжения Гарварду, дабы тот принес пищи или воды. Вся эта ситуация была похожа на отшельничество, но самым несправедливым было то, что отшельниками они стали не по своей волe, а по волe случая. Угнетала неизвестность и безысходность. На пример Снейпа, который привык всегда и во всем действовать по-своему убивала зависимость от каких-то слухов, новостей, которых они ждали с нетерпением и в правдивости которых никогда не могли быть уверены. К счастью, на третью ночь, которая ничем не отличалась от двух предыдущих, новости, наконец, появились.
Снейп сидел в большом кожаном кресле в кабинете мисс Эвергрин с очередным томиком в руках. На сей раз он читал что-то из российской классики. Шелест крыльев и глухой удар в оконное стекло заставили его оторваться от чтения. Когда профессор с опаской открыл окно, тут же стал свидетелем того, как снежно-белая сова стрелой влетела в помещение и, поежившись, уселась на спинку кресла, внимательно поглядев на зельевара. В клюве она держала небольшой клочок желтого пергамента и крошечный серый мешочек из грубой ткани. Грубо выхватив пергамент из клюва птицы, Снейп жадно развернул его и начал читать текст, написанный мелким, до боли знакомым почерком директора Хогвартса.

"Северус, очень надеюсь, что это письмо, точнее записка, попали именно к вам в руки. Так же надеюсь, что не к вам одному. Хогвартс уже открыт, в него потихоньку начинают съезжаться ученики, положение стабильное благодаря аврорам, посланным из Министерства. Очень ждем Вашего прибытия. В мешке кружаная мука, воспользуйтесь ею, я на время сниму защиту со школы. Спешите, в вашем распоряжении два часа. Альбус Дамблдор."

Это могла быть ловушка. Северус Снейп прекрасно это осознавал, но все же лелеял надежду, что письмо писал именно Дамблдор, при чем в здравом уме и трезвой памяти, а не находящийся под заклятием Империус. Но в то же время он успокаивал себя, что вряд ли очередной подвох со стороны Пожирателей, они пожелали бы, скорее, напасть на них еще в квартире, если бы знали о месте их нахождения. Но, тем не менее, этого еще не произошло, а значит и они еще не успели оклематься от произошедшего. А этот шанс в виде записки в буквальном смысле прилетел к нему в руки, и было бы грехом не воспользоваться ним.
Быстро разбудив Поттера, Грейнджер и мисс Эвергрин, которая уже могла более или менее передвигаться самостоятельно, Снейп решил больше не терять ни минуты и тут же подошел к камину, произнеся заветные слова: "Хогвартс, кабинет Дамблдора", и, осыпав всех кружаной мукой.
К путешествие таким образом не продемонстрировало никаких побочных эффектов. До Хогвартса "долетели" все, и теперь они стояли в таком уютном и до боли знакомом помещении кабинета директора. Портреты, висящие на стенах с удивлением и сожалением смотрели на горе-путешественников, а реальные люди, сидящие на диванах и в креслах, чьи лица были преимущественно незнакомыми, явно выражали всем своим видом какую-то антипатию и неодобрение.
- Рад видеть вас, друзья! - Приветливо сказал Дамблдор и встал из-за своего стола, отчего на душе у новоприбывших стало спокойнее, - мисс Эвергрин, вам плохо? - обеспокоено спросил директор, глядя как белая, как мел, Валэри, медленно сползает по стене, лишаясь остатков сознания.
- Ей нужно в больничное крыло, у нее много переломов и травм, - пояснил Снейп, бережно поддерживая ее под руки.
- Не так быстро, профессор, - вышла из тени целая и невредимая Кэрон Коллинз, - мистер Фаввел должен задать ей пару вопросов, -язвительная улыбка засияла на ее лице и она недобро переглянулась с крупным мужчиной лет сорока пяти с короткими седыми волосами, бесформенным носом, жирными губами и крошечными поросячьими глазками, внимательно оглядывающими с ног до головы Валэри.
- Повременим с вопросами, Кэрон, не думаешь же ты, что в таком состоянии она сможет скрыться от тебя и глубокоуважаемого мистера Фаввела, - фыркнул Снейп.
- О ее состоянии пусть судит Инь Гуй Хань, а мне начхать. У меня есть задание и я намарена его выполнять…
- Кэрон, - предостерегающий голос Дамблдора оборвал ее самоуверенную речь, - Северус прав, вам не зачем трогать мисс Эвергрин.
- Ну что ж, в таком случае я попрошу глубокоуважаемого мистера Фаввела провести ее больничное крыло, а вы пока потолкуйте с детьми и профессором, - мило улыбнулась Кэрон и дала знак Фаввелу выпроводить мисс Эвергрин. Лицо Снейпа при этом отображало всю гамму негативных эмоций. Если бы Фаввел был менее осторожен и причинил бы Валэри какую-то боль, Снейп наверняка бы съездил ему по морде, но чувство самосохранения у "верного песика" Кэрон Коллинз явно было хорошо развито, так как никаких попыток причинить Вэл вред он не делал.
- Быть может расскажешь мне, что за типа ты сюда привела? - Зло спросил Снейп у Кэрон.
- Мой напарник, ему тоже приказано следить за мисс Эвергрин до суда. Ты ведь не забыл о суде? - Усмехнулась Коллинз и отошла от Снейпа, который начинал уже закипать, подальше.
- Хватит, Кэрон! - Прикрикнул Дамблдор, - я очень рад видеть тебя, Северус, и вас, ребята, но, думаю, вы очень устали и вам хотелось бы отдохнуть…
- Черта с два! - рявкнул Снейп, - мне хотелось бы объяснений и информации. Кто все эти люди?
- Не лучше ли перенести этот разговор на завтра? - услышал зельевар еще один знакомый голос и увидел Ремуса Люпина, стоявшего у окна в тени.
- Нет, Рем, не лучше, я хочу знать все сейчас!
- Успокойся, Северус, я скажу, - тяжело вздохнул Дамблдор, - хотя и говорить-то в общем не о чем. Профессор Снейп, ребята познакомьтесь, это авроры, которых прислало Министерство и, которые будут следить за порядком, а главное за безопасностью школы. Их, конечно, гораздо больше, пять небольших подразделений по 5 человек, перед нами только руководители этих подразделений: мистер Ньютон, мистер Чек, мистер Уивер, мистер Двайф, мистер Уайт и мистер Рэдвик, с которым вы и так знакомы. Господа, познакомьтесь, профессор зельеваренья Северус Снейп! Мои ученики - Гарри Поттер и Гермиона Грейнджер.
- Северус Снейп? - протянул мужчина в квадратных очках с седой бородой по фамилии Двайф, внимательно поглядев на зельевара, - бывший пожиратель?
- То же самое я могу сказать и о премилой девушке сидящей рядом с вами, - кивнул Снейп на Кэрон и язвительно усмехнулся.
- Мы уже говорили с вами об этом! - Повысил голос Дамблдор, - я доверяю этому человеку и у вас тоже нет никаких причин не доверять ему. Северус, вас еще что-то интересует?
- Как долго они здесь пробудут? - спросил профессор.
- Когда ситуация стабилизируется и ученикам ничего не будет угрожать.
- Ученикам ничего не будет угрожать, когда Вольдеморт и пожиратели будут мертвы, - отрезал Снейп, - а это, чувствую, будет не скоро.
- Чувствуешь, или знаешь? - съязвила Кэрон.
- Уж точно знаю не больше, чем ты, - огрызнулся профессор.
Дамблдор, очевидно, уже научился не обращать внимания на подобные перепалки и, не делая никаких попыток успокоить Кэрон и Северуса, обратился к Гарри и Гермионе:
- Как вы чувствуете себя? - те почти хором ответили, что нормально.
- Профессор Дамблдор, - после небольшой паузы подал голос Гарри, - те, кто ехал в автобусе… выжили все?
- Господа, не могли бы вы выйти? - попросил Дамблдор, поглядев на присутствующих авроров, - я должен поговорить с учениками на тему, не касающуюся вашей работы.
Просьба директора была выполнена беспрекословно. Теперь в комнате остались только Дамблдор, Снейп, Гарри, Гермиона и Люпин. Не смотря на то, что Кэрон тоже намеревалась остаться, Дамблдор очень деликатно намекнул ей, что она забыла о своих каких-то делах, и она просто вынуждена была уйти.
- Мисс Боунс, Сьюзен Боунс, она умерла, - тяжело выдохнул профессор.
- Я видел, - опустил голову Гарри.
- Мы похоронили ее на кладбище Хогсмида, вы можете сходить к ней на могилу. - А остальные?
- Все живы. У мистера Кито серьезная травма, но Инь уже почти вылечила его…
- А Рон? - Тихо спросила Герми дрожащими губами.
- Его нигде нет, - вздохнул Дамблдор и замолк.
- Что значит нет? - Взвился Гарри, - Он жив?
- Мы не знаем этого, Гарри, мы не можем его найти, - покачал головой Люпин, - у нас есть подозрение, что он в плену у Пожирателей, как и некоторые из первоклассников.
- А слизеринцы?
- Думаю, они с Пожирателями действовали сообща и сейчас им вряд ли что-то грозит.
- Кстати Снейп, боюсь, вы лишились статуса декана факультета, так как во втором семестре студентов-слизеринцев не предвидится. Своего рода Хогвартская революция, - горько усмехнулся Дамблдор.

Попрощавшись с заплаканной Гермионой в гостиной, Гарри начал подниматься по лестнице в комнату мальчиков. Именно на лестнице все силы и покинули его. Он уткнулся лицом в свои ладони и ощутил на них тепло соленых слез. У него было ощущение, что несправедливость мира зашкаливает, и вот теперь он лишился лучшего друга. Возможно, Рон сейчас мертв, а возможно потерпает от издевательств и пыток Вольдеморта. Вряд ли слизеринцы, держащие его в заточении упустят момент поиздеваться над ним. Им это будет только за радость. А еще Морелла, сучка Морелла наверняка оказалась с Пожирателями заодно, и состояние Рона от этого только ухудшилось. Ведь его любимая девушка - союзница его врага, а значит и его враг. Все было настолько сложно и запутанно, и ему, Гарри, сейчас так не хотелось разбираться в этой паутине, ему просто хотелось излить все свои эиоции, не важно каким способом: будь-то слезами или словами, главное избавится от них и забыть о них хоть на какое-то время. Забыться сном - это был самый лучший выход. Так он и уснул на каменных ступеньках, облокотившись головой о холодную стену.

 

Глава 45: Тайна вампира.



Нельзя сказать, что по прибытию в Хогвартс жизнь пошла своим чередом и все снова встало на свои места. Ничего этого, отнюдь, не было. Многие тайны и загадки оставались неразрешенными. Хогвартс, не смотря на то, что обрел своих учеников, все же утратил тоже одну их существенную часть. Слизеринский стол во время утренних, дневных и вечерних трапез оставался пустым. И, казалось бы, жизнь без слизеринцев – это рай на земле, но почему-то такого ощущения не было. Вскоре после происшествия с автобусом стало известно, что ученики Хогвартса, слизеринцы, которые в целях безопасности были отправлены домой, похищены. Естественно, никто не сомневался, что это работа Пожирателей с поддачи Вольдеморта. С какой целью он это сделал тоже можно было без труда догадаться – создать новое поколение Пожирателей, приобщить их к «отцовскому» делу, естественно на роль этого нового поколения подходили именно слизеринцы. Естественно ученики других факультетов не были особо озабочены происходящим, они старались не замечать жуткой действительности: ребята усердно готовились к экзаменам, были погружены в учебу и общение со своими друзьями. Правда, не заметить того, что происходило, было практически нереально. Шкафоподобные мужчины с каменными лицами бродили по территории Хогвартса и в каждой целующейся ночью на мосту паре видели потенциальных врагов, что однажды закончилось несчастным случаем.
Как-то ночью староста Хаффльпафа – миловидная пятнадцатилетняя девушка с длинными темно-каштановыми волосами и наивными синими глазами предложила своему бывшему парню – нынешнему старосте Когтервана, избранному после смерти Сьюзен, встретиться на мосту, дабы выяснить отношения. Ни он, ни она не подумали об аврорах, которые тщательно старались выполнять свое дело и, кроме того, прекрасно знали школьный устав, в котором говорилось, что после 10 часов на территории Хогвартса, вне его стен, никто из учеников не должен находится.
Ворковавшие же голубочки, очевидно, не в серьез воспринимали старожил закона и, посему, пренебрегли элементарными правилами поведения. В конце-концов, когда ребята не сошлись во мнениях во время выяснения отношений и перешли на крик и взаимные оскорбления, аврор, который доблестно нес службу в районе моста, переполошился и наложил на недавних влюбленным заклинание «ступефай», настолько мощное, что Инь еле-еле выходила их и уберегла от возможной смерти.
После этого случая тон Дамблдора в его обращении к ученикам стал серьезнее и требовательнее, а ребята с большой осторожностью стали относиться к осуществлению опрометчивых поступков и с большей опаской смотрели на Авроров в чьих взглядах всегда читалось недоверие и угроза. Они как-будто ожидали какого-то подвоха от учеников, хотя эти подозрения и не были ни на чем основаны.
Касательно Валэри Эвергрин, то она быстро шла на поправку. Сломанные ребра, казалось, не доставляли ей никаких неудобств и вскоре она снова выглядела так как прежде, снова ввязывалась в беспочвенные споры со Снейпом и почти всегда выходила из них победительницей. Очевидно после ряда событий Снейп решил ее не донимать, так как явно был обеспокоен состоянием ее здоровья. Но если нервы перестал портить Снейп, это не значило, что не нашлось больше человека для исполнения этой миссии. Кэрон Коллинз всячески задевала мисс Эвергрин, стараясь ее уколоть словечком или дельцем. Неоднократно она посылала своего напарника следить за ней, и он, словно привязанный ходил за Валэри по пятам. Но хуже всего было, когда Кэрон в присутствии Валэри напоминала ей о дне суда. Тогда мисс Эвергрин только тихо зеленела от злости, а поток ругательных и нелестных слов в адрес Кэрон вылетал изо рта зельевара. В такие минуты он, казалось, был готов убить ее, отчего авроры тоже ставали в защиту мисс Коллинз, и наставляли на Северуса плочки.
Относительно судеб пропавших без вести – Аластора Моуди, Рона и Роберта Эверетта – ничего известно не было. Более того, в случае с Роном все обстояло еще хуже: никто даже не знал жив ли он. Естественно, нельзя было ручаться и за жизни Роберта с Моуди, но пропажа Рона все же казалась более загадочной и от-того зловещей. Гарри отчего-то казалось, что быть в плену у Вольдеморта, что вероятнее всего и случилось с Роном, более опасно, чем быть в лену у вампиров. Единственное, чего он не понимал – почему Вольдеморт не шлет никаких вестей, ведь использование Рона в качестве приманки для Гарри и остальных, Снейпа и Валэри в том числе, как раз в его духе. Гарри Поттеру больно было видеть заплаканное лицо миссис Уизли, угрюмое лицо Артура Уизли и расстроенных Джинни и Джлрджа, которые на время «нестабильной ситуации» поселились в Хогвартсе. Гермиона неоднократно говорила Гарри, что видела, как заплаканная миссис Уизли вместе с Инь Гуй Хань обсуждают пропажу Рона, Инь пыталась ее утешить, а миссис Уизли только вздыхала и начинала еще сильнее плакать.
- Она уже не надеется на то, что увидит своего сына, - горько усмехнулась Гермиона, когда они с Гарри вечером перед ужином сидели в одной из Хогвартских башен.
- А ты еще надеешься? – вздохнул Гарри, поглядев ей в глаза.
- Ни ты, ни я, не имеем права опускать руки, - покачала головой Гермиона и позволила, чтобы Гарри обнял ее, - и все я так боюсь, что с ним что-то случилось, - всхлипнула она и уткнулась носом Гарри в плече.
- Не переживай, все будет нормально, Вольдеморту не выгодно убивать его, он сделает это только в нашем с тобой присутствии, чтобы сделать нам больнее.
- Тогда он убьет и меня, - всхлипнула Герми.
- Если он убьет вас с Роном, я тоже вряд ли это переживу. Я очень вас люблю, и я очень рад долгому знакомству и с ним, и с тобой.
- Ты так говоришь, будто все уже кончено.
- Я не хочу тебя пугать, но, боюсь, что эту игру мы проиграем, - сказал Гарри и обнял ее еще сильнее.

Так же быстро, как закончилась зима, ко двору Хогвартса подоспела весна, украсив школьный сад свежей зеленью и цветами. С приходом весны, казалось, хорошее настроение тоже должно было вернуться к обитателям замка, но, радоваться, увы, было нечему. Все оставалось по-прежнему, и временами неопределенность и безвыходность положения просто убивала. Ситуация зависела лишь от господина Случая, а не от действий конкретных людей, из-за чего они ощущали себя беспомощными марионетками в руках судьбы. Казалось, что происходящее уже вошло в обиход нормального положения вещей, будто все со всем свыклись и приняли без особой борьбы. Гарри Поттеру, когда он сидел на уроках, порой хотелось вцепиться в лица окружающих его людей, которые с интересом слушали лекции преподавателей, казалось, забыв о том, что несколько человек просто напросто исчезли, испарились и, возможно, их уже нет в живых. Его откровенно раздражали преспокойные лица однокашников, разговоры Лаванды и Парвати о модных платьях, обсуждение новых песен и новых моделей метел Симусом и Дином. Гарри постоянно беспокоил вопрос: неужели они забыли? Забыли о том, что происходило в замке Снейпа, о том, что случилось позже, о Роне, который всегда с радостью брал участие в разговорах парней. Неужели им его не не хватает так, как не хватает его Гарри и Гермионе.

Однажды пятничным вечером размеренная Хогвартская жизнь была нарушена. Каша заварилась тогда, когда несколько пятикурсников из Когтервана решили перед выходными пройтись по Хогсмиду и купить парочку сувениров перед весенними каникулами. Не смотря на то, что по новым Хогвартским правилам ребята должны были вернуться в замок ровно в восемь, в это время они не явились. Никакой паники никто по началу поднимать не стал, списывая все на халатное отношения учеников к школьным порядкам, но, когда ребята не вернулись в десять вечера, обеспокоенный староста Когтервана мигом побежал к Дамблдору. Он прекрасно помнил об оплошности, которую совершил со своей подружкой пару месяцев назад и теперь очень переживал, дабы такого же не повторилось в этот раз. Ведь Когтерван не привык зарабатывать себе негативную славу: ученики этого факультета всегда были образцом пунктуальности, честности и ответственности, что в последнее время стало менее заметным.
Дамблдор выслушал парня со всей внимательностью, а потом мигом обратился к аврорам с просьбой немедленно обыскать всю территорию вокруг Хогвартса и Хогсмида. Валэри Эвергрин, как опытный аврор тоже рвалась в бой, но Кэрон Коллинз мигом остудила весь ее боевой пыл, напомнив о том, что она преступница и не имеет права выходить за пределы территории. Посему, оставив ее со своим напарником мистером Фаввелом, Кэрон сама, как смелая героиня, отправилась на поиски потерявшихся детишек.
- Тварь! – услышала она вслед слова Северуса Снейпа, который явно не мог доверить ей это дело и отправился следом, оставив Валэри одну.
Вернулись они только через два часа с раненым ребенком на руках. После того, как Инь осмотрела все его раны, сомнений не было, что на парня напал вампир: об этом свидетельствовали две крошечные рваные ранки с застывшей кровью на шее. Сам парень выглядел очень и метался в горячке. Спрашивать его о судьбе другого ребенка было бесполезным занятием, так как он совершенно не воспринимал происходящее вокруг него, а лишь выкрикивал какие-то бессвязные фразы.
- Инь, он станет вампиром? – Нерешительным тоном спросила Валэри, с сожалением глядя на мальчика.
- Его нужно отправить в больницу Святого Мунго, если мы сделаем это в ближайшие сроки, перевоплощения не произойдет, - ответила медсестра, но голос ей прозвучал как-то неубедительно.
Мальчик был отправлен в больницу в течение двух часов, правда целители, приехавшие за ним, ничего утешительного не сказали.
Валэри Эвергрин была чрезвычайно угнетена тем, что произошло. Ей, наконец, удалось избавиться от Фаввела и теперь она прогуливалась по темному Хогвартскому саду, перебывая в размышлениях о происходящем. Ей уже надоело держать чувства в себе и быть сильной, слезы, которые раньше практически никогда не текли из ее глаз, теперь вырвались наружу вместе с душераздирающими всхлипываниями. Она пыталась бороться с собой, но ничего не могла поделать. Ей страшно не хватало Аластора Моуди, заменившего ей отца, она хотела увидеть его, прижаться к его груди и расплакаться, как ребенок. Ее убивала холодность Северуса Снейпа, за последнее время она с ним ни разу нормально не поговорила, а ведь как раз сейчас она была уже полностью готова к тому, чтобы признаться ему в своих чувствах, пусть первой, что не свойственно женщинам, но главным было, чтобы он знал, как сильно она его любит. Конечно, у Валэри было несколько возможностей сказать обо всем зельевару, но взаимности от него она последнее время не видела. Снейп только тем и занимался, что ругался с Кэрон. Конечно, на первых порах Валэри это льстило, ведь он защищал ее, а позже ей стало казаться, что грубость в адрес Кэрон уже вошла в привычку и теперь Северус использует ее когда нужно и, когда без этого можно обойтись.
Дуновение ветра, шелест листьев, шуршание травы под ногами, казалось, это все заглушало посторонние звуки, но не могло заглушить звука человеческих тихих, осторожных шагов неяркое сияние «люмоса» на конце чьей-то палочки. Приглядевшись, Валэри отчетливо увидела фигуру высокого мужчины в черном плаще и с длинными черными волосами. Она осторожно крался к входным воротам Хогвартса, тщательно оглядываясь по сторонам. Что-то знакомое показалось Валэри в фигуре этого человека и, подойдя ближе, она отчетливо поняла, что сейчас воровато оглядываясь по сторонам с территории Хогвартса пытается выбраться Северус Снейп. Слегка ускорив шаг, ей, наконец, удалось его догнать. Слегка дотронувшись до его плеча, она обратило его внимание на себя.
- Вы? Что вы здесь делаете? – Шепотом спросил он.
- Я увидела вас и решила спросить то же самое, - невозмутимо ответила Валэри.
- Вы ведь знаете, что сегодня произошло? – прошептал Снейп, отводя ее в дальний угол сада, в тень деревьев.
- Да, - понуро ответила Валэри.
- Чертовы авроры не дали мне обследовать ту территорию, а у меня возникли подозрения, что это может быть связано с НАШИМИ вампирами.
- Почему вы не сказали об этом Дамблдору?
- Потому, что я никогда не говорю о том, в чем не уверен, - отрезал Снейп, - советую вам, мисс Эвергрин, идти спать не то скоро либо мистер Фаввел, либо Кэрон Коллинз хватятся вас и поднимут на уши весь замок.
- Вы, очевидно, до сих пор меня не выучили, профессор, - покачала головой Валэри, - я иду с вами.
- Об этом не может быть и речи, во-первых, там может быть опасно, а во-вторых, мне не нужна обуза в вашем лице.
- Я сумею за себя постоять в случае чего.
- Я ведь ясно сказал – нет.
- Вы ведь увязались за мной. Когда я шла обследовать колокольню, так что теперь вы у меня в долгу. Возьмете меня с собой – и будем квиты.
- Чертовка, - фыркнул Снейп и, не глядя на мисс Эвергрин пошел вперед.
- Вы же знаете, что для меня это тоже очень важно.

Он знал, и посему не стал ей перечить. Они медленно передвигались через темный густой лес к поляне, на которой были найдены ученики, параллельно прислушиваясь к каждому шороху и звуку. Но, когда цель, наконец, была достигнута, ничего подозрительного они не обнаружили. Обойдя поляну вдоль и поперек, никаких следов нападения и вампиров Снейп с Валэри не нашли. Луна ярко светила, постепенно освобождаясь от густых облаков и освещала местность, на которой стояли и обескуражено оглядывались по сторонам две фигуры: мужская и женская, и, словно им в помощь облака исчезли и вовсе, предоставив возможность луне осветить даже некоторые уголки Запретного Леса. Именно в этот момент Северус Снейп, внимательно вглядываясь в глубь леса заметил нечто странное: существо в темном плаще склонилось над кем-то и, очевидно, пило кровь другого существа. Снейп тихо указал Валэри на эту картину и, схватив ее за руку стал медленно продвигаться к вампиру через густые заросли. Почти бесшумно прошептав «Гарликанис» Снейп выстрелил в вампира заклинанием и тот обмяк на теле мальчика – того самого, которого в данный момент искали в Хогвартсе, горе-путешественника, который решил на ночь глядя вместе с другом пройтись через Запретный лес и попался в лапы вампирам.
- Он жив? – дрожащим голосом спросила Валэри, склонившись над ребенком, но это был риторический вопрос, так как кровоточащая рваная рана на теле ребенка и его бледно-синий цвет лица давали все ясно понять.
- Идемте, - потянул ее за руку Снейп, я вижу потайной вход. Приглядевшись, Валэри тоже увидела что-то вроде люка, присыпанного сухими ветками и листьями. Сбросив всю эту маскировку с потайного входа, Снейп с помощью элементарной алохоморы открыл замок, прикрепленный на крышку, и люк открылся, предоставив им ржавую железную лестницу, ведущую в подземный тоннель. Первым по шаткой лестнице залез зельевар, после чего помог спуститься Валэри.
- Я не хочу выглядеть трусихой, но, быть может, нам кого-то позвать, а потом с подмогой вернуться сюда? – тихо спросила Вэл, когда они начали свое шествие по тоннелю.
- Вы думаете, мы обнаружим что-то стоящее и опасное одновременно? – ухмыльнулся Снейп, не сбавляя шага.
- Моя женская интуиция подсказывает мне, что именно в этих подземельях прячут Аластора Моуди и Роберта Эверетта, - ответила Валэри.
- А вы, однако, проницательны, мисс Эвергрин, - услышала она в ответ на свои слова, и голос, который этот ответ произнес принадлежал отнюдь не Снейпу, хотя и был знакомым до боли.
- Стивен? – ошарашено произнесла она, увидев Кипли, стоящего перед ней и облаченного в темно-красную бархатную мантию.
- О, это одно из моих имен. Но, позволь представиться подлинным – Веберус Нэтвис, - ухмыльнулся Стивен и что-то острое и раскалено-горячее дотронулось до живота Валэри Эвергрин, - отдохни, любимая, пока что отдохни, впереди длинная ночь, - он подхватил ее, когда она падала, и сладко поцеловал, после чего она провалилась в темноту.

Эта ночь для Гарри Поттера отличилась полным отсутствием сна, несмотря на то, что в связи с переполохом в школе всех ребят раньше разогнали по своим гостиным и ничего, кроме как погрузиться в сон не оставалось, тот самый сон никак к нему не шел. Гарри уже около двух с половиной часов ворочался в жаркой, казалось, раскаленной постели, обливаясь потом. Он перебывал в полудреме, ему казалось, что сон и реальность сплелись воедино, ему снилось будто он идее по темному мрачному замку, и вздрагивает от стука ставен, хотя ставни были в реальности, а мрачный замок лишь забытьи. Он боролся с кровожадными тварями, издаивающими воинственное рычание, а на самом деле это был храп Невилла, сегодня громкий, как никогда раннее. В конце концов, не сумев смириться с подобным состоянием, он натянул на себя мантию и выбежал в Гриффиндорскую гостиную. Ему хотелось посидеть одному у огня и просто подумать, но не тут-то было, Гермиона Грейнджер раньше его спустилась в гостиную и, подогнув под себя ноги, сидела в одном из кресел, уставившись на огонь в камине.
- Не спится? – Тихо спросил он, стараясь не испугать девушку.
- Нет, - даже не повернув головы, ответила Гермиона. Гарри медленно подошел и сел в соседнее от нее кресло.
- Ты сама не своя в последние дни, - сказал он после долгой паузы.
- По-моему, подобное состояние сейчас замечается у всех, после взрыва автобуса среди людей, которые там были, сложно найти счастливые лица.
- Ты не веришь в то, что все будет хорошо? – спросил Гарри, прикоснувшись к ее холодной, словно лед, руке.
- Ты мне сам сказал, что все плохо и теперь я ни на что не надеюсь. Понимаешь, меня бесит безвыходность, мне надоело, что от нас ничего не зависит, раньше такого не было.
Их разговор продолжался еще около получаса, несмотря на то, что был практически бессмысленным. Они лишь излили друг другу душу, не придя ни к чему конкретному. В этот момент Гарри Поттер в полной мере понял, насколько дорог Гермионе Роберт Эверетт, ему грустно было это осознавать, но она теперь беспокоилась о нем больше, чем о Роне. Любовь победила все, даже дружбу. Естественно она об этом не говорила открыто, да и глупо было утверждать, что Рон ей не дорог, но если ставить Роберта и Рона на чаши весов, то Роберт, конечно же перевесит. Конец разговора закончился рыданием Гермионы, теперь они вместе с Гарри сидели на диване и она, уткнувшись в его мантию, горько плакала и громко всхлипывала.
Внезапно дверь в Гриффиндорскую гостиную отворилась и на пороге появились Джинни Уизли и Кито, они мило держались за руки, но лица у них были чрезвычайно взволнованны.
- Быть того не может, - тихо сказала Джинни, - согласись, Кито, происходит что-то невероятное.
- Профессор Коллинз очень точно описала симптомы болезни, думаю, она не ошиблась.
- О чем это вы говорите??? – Поднял голову Гарри, внимательно поглядев на влюбленных. Кито и Джинни вздрогнули, а потом подошли к Герми и Гарри и уселись на кресла.
-Мы только что стали свидетелями весьма странного разговора, - осторожно издалека начала Джинни свое повествование.
Сегодня вечером у Кито было очень много дел в хижине, в связи с чем Джинни решила ему помочь, замотавшись с уборкой, в замок они вернулись только в двенадцать ночи, кое-как упросив Авроров, они наконец попали внутрь и отправились в гриффиндорскую гостиную, но странный вопль, доносившийся из кабинета защиты от темных сил.
- Безмозглый кретин, как ты мог ее упустить? – орала Кэрон Коллинз, и Джинни еле увернулась от баночки с травами, вылетевшей из кабинета и вдребезги разбившейся о стену, - неужели ты не понимаешь, что еще не время, Лорд еще не готов к ее приходу.
- Простите, мисс Коллинз, - виноват, - лепетал Фаввел.
- Что прикажешь мне делать? Вызволять эту чертову выскочку из лап вампиров, несмотря на то, что я все делала для того, чтобы она туда попала.
- Мне кажется, что все получилось наилучшим образом, - ответил мужчина.
- Дамблдор болен, но сейчас его болезнь на той стадии, когда он еще может нам помешать, неужели нельзя было подождать еще неделю???
- Директора увезли в больницу вместе с мальчишкой, думаю, сейчас он нам не опасен. Нужно брать быка за рога, пока есть такая возможность. Темный Лорд будет крайне рад, когда вы приведете ему Эвергрин.
- А Поттер? Что делать с Поттером? – прошипела Кэрон.
- А до Мальчишки он доберется позже, когда Дамблдора не станет и никто не будет стоять у него на пути.
- Знаешь Фаввел, а ведь у тебя в голове порой проскакивают мудрые мысли. Я уже собиралась отправляться за Эвергрин, даже портключ создала, ориентируясь на маячок, который ты прикрепил к ее спине, - хмыкнула она, повертев в руках ничем не примечательную банку с лягушачьими потрохами, - напомни мне, чтобы я завтра его уничтожила, а то кто-нибудь решит воспользоваться. Сегодня у меня сил на это уже нет. Спокойной ночи, - улыбнулась она и отправилась наверх, в свою комнату. Фаввел еще немного помешкал, а потом, закрыв дверь в кабинет на ключ, тоже удалился в свои покои.
Гарри и Гермиона ошарашено поглядели друг на друга: их худшие подозрения были оправданы, Кэрон Коллинз ничуть не изменилась с былых времен и продолжает работать на Вольдеморта, при чем делает это со всей отдачей и честностью.
- Я так и знал, - сокрушенно сказала Гермиона, - не могу поверить, на счет нее Дамблдор очень сильно ошибся, а ведь он ей доверял.
- Мы должны помочь мисс Эвергрин, Коллинз сказала, что еще не поздно, она еще не попала в руки к Вольдеморту, посему мы воспользуемся портключом и вызволить ее. Нужно будет взять с собой помимо палочек еще и арбалеты с чесноком. Джинни, Кито, вы с нами? – посмотрел на них Гарри.
- Конечно, там ведь мой брат, - горько усмехнулась Джинни, - а еще я позову с нами Джорджа, лишняя сила ведь не помешает?
- Конечно нет, - ответил Гарри, - встречаемся через полчаса у кабинета защиты от темных искусств, не забудьте колья и чеснок.
- Послушайте, может, нам обратится к профессору Снейпу? Уверена, что он не останется безразличным с судьбе мисс Эвергрин, - тихо предложила Гермиона.
- Разве мы не сказали? – приподняла бровь Джинни, - по всей вероятности, судя с разговора Коллинз и Фаввела, Снейп отправился на поиски Моуди вместе с мисс Эвергрин, посему спасать придется и его тоже.
- Потрясающе, - горько усмехнулась Гермиона, - а что там с Дамблдором? Неужели он действительно в смертельной опасности?
- Боюсь, что да. У меня подозрение, что Коллинз напоила его смертельным ядом, и теперь у него осталось только время, совсем немного времени, дней пять, не больше.
- Неужели нет никакого противоядия? – тихо спросил Гарри.
- Если этот яд тот, о котором я думаю, то, увы, нет.
- Но ведь его забрали в больницу, следовательно ему могут еще помочь? – с надеждой спросила Джинни.
- Мне бы очень хотелось, чтобы целители больницы св. Мунго были более осведомлены в отравлениях, чем целители нашей деревушки, - покачал головой Кито, хотя его слова никакого оптимизма не прибавили.
- Хватит говорить, нужно действовать, в общем вы поняли, через полчаса… - сказал Гарри и, не дожидаясь ответа поднялся в комнату для мальчиков, где у него под кроватью лежала небольшая тряпчатая сумка с арбалетом, парой стрел с осиновыми наконечникам и связки чеснока.

Валэри Эвергрин лежала в огромной хорошо обставленной старинной мебелью комнате на широченной кровати с шелковыми красными простынями под балдахином. Единственным неудобством были руки, привязанные прочными ворсистыми веревками к изголовью почти что королевского ложа. Еще больше ее удивил наряд, в котором она была. Это была нее ее привычная повседневная одежда, состоящая из свитера и джинсов, теперь на ней красовалось черное пышное платье с красными оборками по линии декольте и на рукавах, ноги в черных чулках выглядывали через разрезы, волосы, обычно свободно распущенные были собраны в тугую прическу, а острые шпильки то и дело впивались ей в голову. Еще одной причиной дискомфорта была боль в левом боку, куда, очевидно целился Веберус, когда стрелял в нее непонятно какой дрянью, чтобы она потеряла сознание.
Валэри была совершенно обескуражена подобным положением вещей, но кое-что постепенно стало для нее прояснятся: прежде всего, причина красоты и молодости Стивена Кипли. Ее всегда удивляло, что на первый курс университета он вступил довольно поздно, ему нельзя было дать меньше тридцати пяти, в то время, как его однокурсники, и Валэри Эвергрин в частности, были двадцатилетними молодыми людьми. Позже, когда двадцатилетние студенты начинали потихоньку становится старше, Стивен продолжал выглядеть как и раньше. Но Валэри особого значения этому не придавала, ей хотелось видеть рядом с собой именно такого мужчину, как Веберус, ни младше, и ни старше. Чрезвычайное сохранение молодости стало для нее казаться странностью, когда она увидела его в банке. Со дня их последней встречи прошло семь лет, за эти семь лет она сама изменилась и вместо 26 ей было уже 33 года, Стивен же остался прежним, таким, как и был 7 лет назад, более того, абсолютно таким, каким и был при поступлении в университет. Сейчас же причина подобного феномена стала понятной. Стивен Кипли и Веберус Нэтвис – одно и то же лицо. Веберус стал вампиром в тридцатипятилетнем возрасте в 17 веке и пронес свою молодость через четыре столетия. Позже ни семь, ни десять лет не сумели его состарить.
После подобных умозаключений ком подошел к горлу Валэри, и ей захотелось зарыдать, но слезы сейчас были неуместны. Слишком много непонятного до сих пор оставалось. Один из вопросов, который ее волновал: куда подевались эльфы и Глориан Глэндейл и почему их роль резко перебрали на себя вампиры? И второй: что случилось Северусом Снейпом? Жив ли он еще? Ах, как же ей хотелось, чтобы ответ на ее последний вопрос был положительным.

На встречу никто опаздывать не стал и ровно в пол первого ночи Гарри, Гермиона, Кито, Джини и Джордж стояли у дверей кабинета защиты от темных искусств. Не дремлющих авроров, которые дежурили на этом этаже, пришлось обезвредить и теперь посреди коридора валялось три спящих тела, которые очень громко храпели, что доставляло немало беспокойства ребятам, так как они не хотели привлекать внимания. Несмотря на наличие столь ценного предмета, как портключ, в кабинета защиты от темных искусств, дверной замок поддался элементарной Алохоморе и ребята без проблем проникли в лабораторию. Баночку с жабьими потрохами Кэрон Коллинз тоже не удосужилась никуда спрятать и она просто стояла на столе.
- Думаю, к ней нужно просто дотронуться и тогда она перенесет нас в нужное место, - предположил Джордж.
- Мы с Гермионой пойдем первыми, - сказал Гарри и, взяв девушку за руку дотронулся до портключа, совершив при этом чрезвычайную ошибку. Вихрь закрутил их с Гермионой в водовороте, после чего их, как беззащитных котят, швырнуло под ноги человека, о котором они узнали совсем недавно – Стивена Кипли, давнего ухажера мисс Эвергрин.
- Добро пожаловать новым гостям, - ухмыльнулся он и окинул ребят хищным взглядом, - мы уже заждались.
- Особенно я, - послышался чей-то ледяной голос и только тогда Гарри понял, что принадлежал он Вольдеморту, - рад видеть тебя, о мой мальчик. Ты взял с собой подругу? Боюсь, я сейчас поведу себя не очень гостеприимно. Бросьте их в темницу, - и пару пожирателей, схватив Гарри и Гермиону под руки и приставив им свои палочки к шее, поволокли их в подземелье. Конечно, в данную минуту Гарри сложно было рассматривать интерьер, но кое-какие детали он все же уловил. По крайней мере он понял, что в зале, через который его сейчас тащат, он уже когда-то был, при чем совсем недавно. Гермиона тоже выглядела обескураженной и очень внимательно смотрела на парня, пытаясь ему, очевидно, что-то сказать одним взглядом. Последнее, что они увидели перед тем, как их бросили в темницу был портрет Мэри-Энн Гринденвальд, матери профессора Северуса Снейпа.
 

Глава 46: Тройное предательство

Огромная просьба: посетите недавно открывшуюся ролевую по этому фанфику. У нас много вакантных ролей. Буду очень благодарна! http://vampireinthehog.4bb.ru

Первое, что Гарри и Гермиона увидели, когда сильные руки пожирателей швырнули их на грязный холодный пол темницы, был молодой человек с темными вьющимися волосами, который, поджав под себя ноги сидел в дальнем углу и что-то бормотал себе под нос. Гермиона, кое-как поднявшись на ноги, тут же подбежала к нему и присела перед ним на корточки, заключив его в свои теплые, нежные объятия.
- Роберт! – воскликнул она, - ты жив! - и горячие слезы облегчения покатились по ее щекам. Вампир быстро поднял голову и воровато огляделся бездумным взглядом. Вскоре его глаза сфокусировались на Гермионе и тогда пришла его очередь заключить ее в свои крепкие объятия. Гарри нелегко было созерцать всю эту сцену, но он сумел побороть свой эгоизм и искренне порадоваться за Гермиону - наконец-то она нашла его, нашла как раз тогда, когда полностью уверилась в своих чувствах и теперь больше не будет мучить ни его, ни себя ни самого Гарри. Теперь все у них должно быть хорошо, если, конечно, удастся и на сей раз выбраться из переделки живыми, в чем он, Гарри Поттер, почему-то очень сомневался. Ему хотелось логического конца всего происходящего, ведь все рано или поздно проходит, а война с Вольдемортом почему-то очень сильно затянулась и кажется, ей не будет конца, а пора бы уже.
- Гермиона, спроси у него, где Моуди, - обратился парень к девушке и она, услышав его слова, наклонилась к уху Роберта и что-то ему зашептала. Вампир внимательно прислушивался к ее словам, а потом громко и четко, будто на миг избавившись от всех своих психических расстройств, произнес по слогам «У Мэри Энн».
- Значит, и она тоже здесь! – Воскликнул Гарри, - вампиры за одно с Вольдемортом, они помогали ему на протяжении всего этого времени! Ты знал об этом? – закричал Гарри, подбежав к Роберту и схватив его за ворот мантии.
- Знал, - тихо прошептал он, - знал, но не мог об этом вам рассказать. Они обещали, что убьют тебя, - глазами полными нежности посмотрел он на Гермиону, - а я бы не смог жить с этим.
- Роберт, прошу тебя, успокойся, - прошептала Гермиона, тронутая до глубины души его словами, - расскажи все по порядку…
Вампир уже был готов излагать свой рассказ, но тут двери темницы с грохотом отворились и на пороге появился Люциус Малфой, на чьем лице сияла самодовольная ухмылка. Его глаза злобно смотрели на Гарри и Гермиону и, казалось, одна команда Вольдеморта – и он готов разорвать их на мелкие кусочки.
- По порядку вам все расскажет милорд, если, конечно, сочтет нужным, а вас мистер Эверетт, - послышались насмешливые ноты в его тоне, - хочет видеть супруга! Не гоже образцовому мужу так на долго бросать женушку, - ядовитым голосом пропел Малфой и двое других пожирателей, оттолкнув Гермиону, грубо схватили Роберта под руки и потащил к выходу.
- Не беспокойтесь! Скоро вы обо всем узнаете! Но, боюсь, это будет последнее, о чем вы узнаете в своей жизни, - неприятно растянулись тонкие губы Малфоя-старшего в улыбке, и он закрыл двери.
- Ты что-нибудь понимаешь? – удивленно повернулась к Гарри Гермиона, - что он только что говорил? Они что, все с ума посходили? Какая супруга???
- Не знаю, - отрицательно покачал головой Гарри, хотя постепенно в голову ему стали закрадываться мысли, которые теперь казались прописными истинами. Матильда в свое время очень хитро сумела провести всех вокруг пальца. Он не стал говорить Гермионе о своих мыслях, придет время, и она сама догадается, но не сейчас.

Валэри Эвергрин не знала, сколько уже пробыла в этой комнате. Ей казалось, что уже прошли как минимум сутки, а ее до сих пор еще никто не навещал, кроме крошечного домового эльфа, который несколько раз приносил ей еду. Она отказывалась от нее, а малыш лишь грозился, что скоро придет его хозяин и заставит ее все съесть. Валэри Веберуса ничуть не боялась, она знала, что он никогда не причинит ей вреда, но он мог причинить вред Северусу, который явно не жалован вампиром и вряд ли сейчас находится в столь же комфортных условиях, что и она. Ей очень хотелось, наконец, увидеть Веберуса и разузнать, что тот сделал с зельеваром. В большинстве случаев человеческие мечты и желания сбываются, так случилось и на этот раз. Стивен Кипли, а точнее вампир, глава клана Веберус не заставил себя ждать. Тяжелая дубовая дверь комнаты, где лежала Валэри отворилась и на пороге появился он, облаченный в черный шелковый костюм и темно-красный атласный плащ, накинутый поверх плеч и застегнутый на груди с помощью серебряной броши в виде человеческого черепа. Длинные волнистые соломенные волосы были перевязаны шелковой лентой и зачесаны назад, а глаза вампира сейчас были для Валэри открытой книгой: в них она прочла, как безмерную любовь, так и пошлый намек.
- Здравствуй, милая моя, - бархатным голосом сказал он и уселся на край широкой кровати, где лежала мисс Євергрин. Она с отвращением посмотрела на него и тут же отвернула голову. Веберус церемонится не стал, и, схватив ее за подбородок, тут же повернул к себе и заставил посмотреть ему в глаза, - я ведь говорю с тобой, отворачиваться – это по крайней мере не вежливо.
- Что тебе от меня нужно? – прошипела Валэри.
- От тебя – ничего, мне нужна ты, - усмехнулся вампир и жадно впился губами в ее губы, поранив случайно ее клыком, когда она стала сопротивляться. Крошечная ранка образовалась на губе у мисс Эвергрин и оттуда тут же начала сочиться кровь.
- Прости, родная, - нежно сказал вампир и вытер ее своим белоснежным кружевным платком.
- Веберус, хватит кривляться, - поморщилась Валэри, - объясни, что тебе нужно и не томи.
- О! Я никогда не сомневался в твоих умственных способностях, ты догадалась, кто я. Правда, я думал, что это произойдет немного раньше, - усмехнулся Вампир и улегся рядом с мисс Эвергрин на кровати, - Помнишь, мы собирались женится 7 лет назад? – спросил он и ответом на его вопрос стало лишь молчание, - так вот, я подумал, почему бы нам не наверстать упущенное?
- А я в праве отказаться от этого предложения? – съехидничала Валэри.
- Боюсь, что нет. Прости, но твоя свадьба будет не как у других людей: ты не сможешь сама выбирать себе платье, обустраивать зал, заказывать меню, тебе придется увидеть много нежеланных, непрошеных и ненавистных, если хочешь, гостей. Но… как любящий тебя мужчина, я пойду на уступки, и парочку людей, которые тебе дороги, ты увидишь…
- Мерзавец, - тихо сказала Валэри, поняв, на что он намекает.
- Он уже прибыли, ждут только приглашения, - словно не слыша ее слов, продолжал вампир.
- Не смей трогать Гарри и остальных, прошу тебя, я сделаю все, что ты хочешь, только не трогай их, - твердым голосом произнесла Валэри.
- Лично Я им не сделаю не чего, не беспокойся! – ответил Веберус, а сейчас, думаю, пора готовится на выход, - сказал он и перерезал веревки, которыми были связаны ее руки, - прости, милая за страдания, которые я тебе причинил, - сказал он и нежно поцеловал ее в запястье, - Сейчас придут две особы, они помогут тебе подготовится к церемонии, прошу тебя, веди себя прилично! – улыбнулся он и снова поцеловал ее. Как только Веберус покинул комнату, в нее вошли две женщины, одну из которых Валэри уже имела счастье видеть.
- ТЫ? – не веря своим глазам, она уставилась на стройную темноволосую женщину с ярким макияжем.
- А ты, очевидно, меня здесь не ожидала увидеть? – Пропела та и, подойдя к Валэри стала поправлять ее прическу, - Лиз, подай-ка мне шпильки, - вторая девушка беспрекословно выполнила приказ и принялась поправлять Валэри корсет.
- Но как? – недоумевала та, - почему ты… ты с ними заодно?
- Да, мисс Эвергрин, изначально ваши догадки были правдивыми, но я, как всегда, сумела окрутить всех вокруг пальца, даже Дамблдора. Старый дурак, он во многом просчитался, - самодовольно ухмыльнулась брюнетка.
- Он доверял вам, Кэрон, - покачала головой мисс Эвергрин.
- Темный Лорд мне тоже доверял, а его доверие для меня раз в триста увесистей доверия старого идиота, - ответила мисс Коллинз, не прекращая укреплять прическу Валэри.
- У вас ничего не получится! – не зная больше, что сказать, произнесла мисс Эвергрин, - раньше не получалось, и на этот раз не получится.
- Не хочу тебя расстраивать, дорогая, но ты не права. Есть еще очень много того, чего ты не знаешь, и что станет для тебя настоящим сюрпризом…
- Авроры вас найдут, - не сдавалась Валэри.
- Не беспокойся, мы об этом позаботились, для того, чтобы найти нас им понадобится немало времени, а для того, чтобы расправится с вами нужна всего одна ночь, - ухмыльнулась Кэрон и, отвернувшись от Валэри, тем самым дала понять, что разговор окончен. Позже она дала знак девушке по имени Лиз, и та подменила ее, после чего принялась сама наводить красоту Валэри Эвергрин.
- Когда все будет готово, позовешь Веберуса, и банкет начнется! – Неприятно усмехнувшись произнесла Кэрон и покинула комнату.

- Эй, на выход! – прозвучал чей-то басистый голос над ухом Гарри Поттера, которому все же удалось уснуть, - все ждут только вас, - и кто-то грубо схватил парня за шкирки и поставил на ноги. Гарри уставился на мужчину, который держал его за шиворот как паршивого котенка, и узнал в нем Тода Паркинсона. Он грубо вытолкал парня из темницы, наставив на него свою волшебную палочку, другой Пожиратель Смерти так же некультурно в данный момент обращался и с Гермионой Грейндждер.
Пожиратели вели парня и девушку по длинному темному коридору, пока не дошли до лестницы. Поднявшись по ней, они оказались в еще более узком и длинном коридоре, который, правда, утопал в свете от свечей, стоящих в старинных дорогих подсвечниках, как и во многих старинных замках, Гарри мог видеть огромное количество мужских и женских портретов в различных по своей ценности рамах. Люди, изображенные на портретах, пристально смотрели на узников и перешептывались друг с другом. Шествие по коридору продолжалось уже несколько минут, они уже успели пройти пару дубовых массивных дверей с позолоченными ручками, которые Гарри показались почему-то очень знакомыми. Наконец, когда они подошли к высокой резной двустворчатой двери красного дерева, пожиратели замерли, и, выдержав некоторую паузу, длившуюся несколько секунд, наконец отворили дверь. После светлого коридора Гарри и Гермионе показалось, что они почему-то погрузились в непроглядную темень, но позже они поняли, что это был всего лишь полумрак Когда глаза, наконец, привыкли, они сумели разглядеть, что находятся в большем зале и, помимо них, в нем еще большое количество людей. Ребят снова кто-то схватил под руки и повел куда-то в сторону, после чего силой заставил сесть на кресла.После этого двое мужчин в темных накидках с капюшонами стали рядом с ними и положили руки Гермионе и Гарри на плечи, дабы те не вздумали встать с ранее заготовленных им мест. Гарри попытался рассмотреть остальных людей стоящих в зале и отметил про себя, что, очевидно, здесь сейчас находится две магические расы: представители их стояли друг напротив друга и друг на друга бросали недоверчивые взгляды. Очевидно, особой сплоченности в этом коллективе не было отродясь. В другом конце зала, напротив Гарри и Гермионы стояло еще одно кресло, которое отличалась от остальных своей роскошью и красотой, посему было похоже больше на королевский трон, нежели на обычное кресла. На нем восседала фигура в темном одеянии, но без плаща, черты лица которой сложно было разглядеть из-за царящего полумрака вокруг. Как Гарри не вглядывался, но ничего увидеть, увы, не мог. Хотя и видеть-то ему особо не нужно было, интуиция, которая не раз выручала, теперь подсказывала, что прямо напротив Гарри восседает никто иной, как Лорд Вольдеморт. Рядом с ним стояла молодая симпатичная девушка в длинном платье и с темными волосами, заплетенными в высокую прическу. Ее лица Гарри тоже не мог разглядеть, но и на сей раз интуиция не молчала, а кричала во весь голос, что подозрения, возникшие еще в темнице, оказались правдивыми.
- Ну что ж, не вижу смысла тянуть время… - сказал Вольдеморт голосом, в котором уже чувствовались победные ноты, и тысячи свечей в миг зажглись, залив огромный зал ярким светом. Гарри тут же удалось разглядеть пожирателей, а именно Люциуса Малфоя, который о чем-то оживленно шептался с какой-то женщиной, чьего лица не было видно за капюшоном. Второй магической расой были вампиры – их реакцией на внезапно вспыхнувший яркий свет стал звериный оскал и демонстрация длинных белых клыков. Чуть успокоившись, они вновь приняли человеческое подобие и теперь мало чем отличались от остальных, находящихся в зале. Гарри без проблем теперь сумел разглядеть, что несколько вампиров внимательно следят за Робертом и Аластором Моуди, прикованным цепями к стене…
- О боже, Рон… - прервал Гарри голос Гермионы и он устремил свой взгляд туда же, куда и она. Он ожидал увидеть Рональда Уизли угнетенного, избитого, измученного, сидещего в какой-то клетке или прикованного к стене, но какого же было его удивления, когда он увидел сияющего и благоухающего Рона, полностью довольного жизнью, который очень мило разговаривал с Мореллой, той самой девушкой, которая стояла у трона Темного Лорда и… Драко Малфоем. Оба парня были облачены в длинные балахоны с капюшонами, подобно пожирателям. Изначально Гарри не мог поверить своим глазам, но, поняв, что это, отнюдь не галлюцинации (так как Герми тоже, мягко говоря, была в шоке), он впал в ярость…

- Итак, практически все в сборе! – Встав со своего места сказал Вольдеморт, - И я хочу объявить о начале нашего замечательного праздника! Да-да, именно праздника! Не удивляйтесь! Праздника свадьбы, мучений, испытаний, страданий, открытия новых горизонтов и, конечно же, праздника смерти! Ведь должно же все это когда-нибудь закончится. Я собрал здесь всех вас, дабы вы сумели открыть все свои тайны своим друзьям и врагам. Здесь не хватает одного человека, чья реакция мне была бы сейчас очень интересна – Альбуса Дамблдора, но, боюсь, более мы его не увидим, так как, думаю, он уже отошел в мир иной. - Губы лорда растянулись в самодовольной улыбке и он поглядел на Гарри, сверкнув своими красными глазами, в которых проскочил недобрый огонек. Думаю, дабы не нарушать старые добрые традиции, мы и в этот раз начнем с вами за здравие… ну, а закончим чуть попозже за упокой, - усмехнулся Вольдеморт и, сделав знак рукой, заставил слуг отворить центральные двери зала. На пороге стояла Валэри Эвергрин в черном платье и букетом завядших темно-красных роз в руках. Она так сильно его сжимала, что шипы впились ей в пальцы и те стали слегка кровоточить. Выражение лица мисс Эвергрин было отрешенным, но по нему Гарри прекрасно видел, как ей сейчас несладко приходится. В уголках ее глаз поблескивали слезы, а губы слегка дрожали, но она твердым и уверенным шагом шла вперед, лишь иногда бросая на Герми и Гарри виноватый взгляд.
- Рад видеть вас, мисс Валэри Эвергрин, счасливой свадьбы, - с издевкой сказал Лорд, - но, простите, как невеста может быть без посаженого отца? – наиграно воскликнул он и тут из единственного темного уголка зала вышел человек с длинными темными волосами, пронзительным взглядом черных, словно угольки, глаз, тонкими, нервно сжатыми в одну линию губами, одетый в черный элегантный костюм. Выйдя на люди, выражение лица Северуса Снейпа резко изменилось и на нем заиграла самодовольная улыбка.
- Прекрасно выглядите, мисс Эвергрин, - нагнувшись к уху Валэри, язвительно сказал он, после чего взял ее под руку, - ваш жених будет польщен такой неземной красотой.
- Подлец, - прошептала Валэри, не гляда на Северуса. Она чувствовала, что силы начинают ее оставлять. Человек, о котором она заботилась, наверное, даже больше, чем о Гарри Потере оказался предателем, при том вовсе ее не любил, как она на это надеялась.
- Вы, увы, не первая, кто меня так называет, - ответил Снейп и, подвел мисс Эвергрин к Вебурусу, который сейчас стоял у трона Вольдеморта. Вебер бережно взял руку Валэри и поклонился своему недавнему, как оказалось, не подлинному сопернику. А Снейп, поклонившись ему в ответ, отошел в сторону и встал рядом с неизвестной пожирательницей и Люциусом Малфоем. Увидев его, пожирательница сняла капюшон и, поднявшись на цыпочки поцеловала его в щеку. В ней Гарри тут же распознал Кэрон Коллинз, которая так неумело скрывала свою принадлежность к рядам пожирателей.
- Вижу, Поттер, ты удивлен, - будто в зале никого больше не находилось, сказал Вольдеморт, устремив свой взгляд на Гарри, - вот только не пойму чему? Только полнейший дурак мог решить, что Северус Снейп верен Дамблдору. Этот человек был верен всегда МНЕ, мне и только мне. Он разочаровал меня лишь однажды, в далеком прошлом, при чем тебе и твоей милой подружке довелось стать свидетелями его оплошности. Но я никогда не имел привычки наказывать своих людей за мелкие погрешности.… Так случилось и в этот раз. Северус меня не предал, даже вопреки своим чувствам к этой миледи, - кивнул он на Валэри Эвергрин, которая во все глаза смотрела на Северуса, одним лишь взглядом требуя его объяснений. Ей казалось, что она не могла в нем ошибиться. Да, он всегда тщательно пытался скрыть свои чувства, но его взгляд постоянно выражал нежность и трепетность в отношении ее, хотя острый язык и посыпал ее всяческими оскорблениями.
- Но ведь профессор Дамблдор говорил про магические часы, которые бы дали знать о предательстве профессора Снейпа, - несмело сказала Гермиона.
- Часы? – удивленно приподнял вверх бровь Вольдеморт…
- Видите ли, Дамблдор, дабы выгородить меня перед остальными, кто заподозрил меня в придательстве, более умными, нежели он, - подал голос Снейп, - придумал эту байку про часы. У меня у самого глаза на лоб полезли, когда он о них сказал.
- Хм, а создать подобные часы было бы действительно осмотрительно с его стороны, - усмехнулся Вольдеморт, - но, увы, гениальные мысли в его старую, изжившую свое время голову приходят очень поздно, -сказал лорд и внимательно поглядел на Снейпа, - Северус блестяще сыграл свою роль, сумев изобразить и пылкого влюбленного и героя-преподавателя, резко подобревшего к своим ученикам. Он очень лихо исполнял мои задания во время нападения эльфов, - Вольдеморт загадочно усмехнулся, - и по моему приказанию доставил вас в Уэльс. Да-да, я изначально знал, что вы не в Шотландии. Вы сбили меня с толку только один раз, когда бежали из этого замка в охотничий домик, - Гарри еще раз оглянулся и ахнул, точно, как же он мог забыть, ведь за два летних месяца, пока он жил здесь, он вдоль и поперек сумел обойти этот замок, первый замок Снейпа, - Он не задавал мне лишних вопросов и сам какое-то время перебывал в неведении, не зная, что вся эта операция исключительно ради него! – продолжал Лорд, - Ради мести, которая всю жизнь вызревала в его душе. Мести тебе, Аластор Моуди, - Прорычал Вольдеморт, а несколько пожирателей швырнули Моуди на колени перед Лордом, - и ради утраченной матери, - дверь в очерденой раз открылась и на пороге появилась Мэри Энн Гринденвальд одетая в кружевное алое платье, которая гордо и величественно прошлась по залу и, встав возле Вольдеморта, положила ему руку на плече. Это был мой подарок тебе, Северус, всю свою жизнь ты наблюдал за тем, как твой отец безжалостно трепет нервы твоей матери, портит ей жизнь, доводит до сумасшествия, сейчас же ты сможешь понаблюдать за тем, как она в прямом и переносном смысле выпьет из него жизнь, - сказал Темный Лорд и подал Мэриэнн знак. Женщина-вампир долго не томила, быстро преодалев расстояние она в мгновение ока оказалась возле лежащего на полу Аластора.
- Я на протяжении всей своей жизни и даже жизни после смерти ждала этого момента, когда, наконец, смогу тебе отомстить за все то, чего ты не сумел дать ни мне, ни нашему сыну, - прошептала Мэри Энн ему в самое ухо, - я не навижу тебя, Аластор Моуди и желаю гореть в адском огне всю вечность, - прошипела она и впилась в шею аврора.
Гарри сжал кулаки и вскочил со своего места, но пожиратели мигом его утихомирили и швырнули обратно на кресло. Парень посмотрел на свою соседку и увидел, как крупные прозрачные слезы стекают по ее лицу, она уткнулась Гарри в плече и горько заплакала. Гарри с ненавистью посмотрел сначала на Вольдеморта, а потом на Снейпа. Лицо первого выражало ликование и восторг, лицо же второго – не выражало абсолютно ничего, казалось, у Северус Снейпа не осталось никаких живых человеческих чувств, он, словно зомби наблюдал за ужасающей картиной, не выражая при этом никаких эмоций.
- Вы страшный человек! – кричала в истерике мисс Эвергрин, пытаясь вырваться из цепких рук своего жениха, который старался ее удержать, - я ненавижу вас, Северус Снейп, - выдохнула она и сползла на пол, уткнувшись лицом в свои ладони. Веберус делал несколько попыток ее приподнять, но она не поддавалась. Снейп отвел взгляд от Аластора и Мэри Энн и перевел его на мисс Эвергрин. Только сейчас выражение его лица немного изменилось, в нем что-то поменялось, но что именно Гарри сказать не мог.
Прошло еще несколько минут в полнейшей тишине, нарушаемой лишь всхлипываниями мисс Эвергрин и Гермионы, а так же хриплыми и тяжелыми последними вздохами Аластора Моуди.
- Ну что ж, с ним покончено, - довольно сказал Вольдеморт, а Мэри Энн подошла к нему и присела рядом, - теперь хотелось бы перейти к тебе, Веберус, - повернулся он к вампиру, который теперь держал в объятиях мисс Эвергрин, - обещания, которые я дал тебе, выполнены, теперь очередь за тобой…
- Да, я получил все, что хотел, - поглядев в красные глаза лорда, ответил Веберус и обнял Вэл еще сильнее, - я готов покинуть Клан вампиров…
- И передать его мне, - хищно улыбнулась Мэри Энн.
- Да, делай с ним все, что захочешь, эти вампиры, - он кивнул на толпу, собравшуюся у дверей, - мне более ни к чему, я не их хозяин.
- А как на счет камня? – склонив голову на бок, спросила Мэри Энн.
- Камня? – удивленно спросил Веберус, поглядев на нее.
- Позвольте мне вмешаться в ваш диалог, - сказал Вольдеморт, - Мэриэнн говорит о камне Латолла, или же ты забыл, что с тебя причитается.
- Мы так не договаривались, - взвился Вебер, ощутив чем здесь пахнет, Мэриэнн хочет завладеть камнем, который даст ей невероятную силу и, возможно, объединится с этим магом.
- А здесь и договариваться не о чем, знаешь ли… сплошная импровизация, - усмехнулся Лорд и дал своим пожирателям незаметный знак. Во мгновении ока возле Веберус оказался десяток пожирателей. Один из них, Северус Снейп, схватил за плечи мисс Эвергрин и оттащил ее подальше. Тем временем Люциус Малфой накинул Веберу на шею серебряную проволоку, а Тод Паркинсон быстро ее затянул, после чего последовал неприятный хруст и голова вампира отлетела в сторону, рассыпаясь в пепел.
- Мэриэнн, аппарируй в дом на острове, думаю, там-то ты камень и найдешь, - обратился к женщине Вольдеморт и та мигом исчезла.
Валэри отвернула голову и уткнулась лицом в плече Снейпа, чтобы не видеть всей этой ужасающей сцены.
- Ну же, мисс, не плачьте, вы же совсем его не любили, не велика потеря, - подошел к ней Вольдеморт и погладил по голове, - не стоит так убиваться, ведь это он и только во всем виноват, он безжалостный убийца, это он покалечил несчастных учеников Хогвартса…
- Что? Что вы несете? Эльфы… - приподняв голову заговорила Валэри, - при чем здесь Вебер?
- Что ж, вижу, что историю нужно рассказать сначала… Глориан Глендейл мертв. Уже довольно долго. Умер он после встречи в Веберусом Нэтвисом. Шокированы? – Усмехнулся Вольдеморт, - о да, на какие только шаги не шел Вебер, дабы доказать вам свою любовь. Изначально он хотел просто к вам прийти, объявится откуда не возьмись и, сознавшись во всем предложить вам руку и сердце. Но мне, знаете ли, было от него нужно очень много, чего я, кстати, уже добился. Я прекрасно знал, что на блюдечке с голубой каемочкой он мне все это не предоставит, посему вынужден был его чем-то завлечь. Так и рассказал ему о Вашем романе с Северусом и о том, что вы стали сквибом. Вебер был вне себя от ярости, собирался бежать и во всем разбираться, именно тогда я и уговорил его слегка задобрить вас, мисс, но совершенно в другом облике, в облике погибшего Глориана Глендейла. Оборотное зелье сварить было не сложно, и Вебер явился к вам в комнату, вернув ваши силы обратно, и потребовав взамен, чтобы вы безоговорочно стали его супругой. Я думал, вы согласитесь, но вы оказались крепким орешком и были готовы принимать нападение. Нам ничего не оставалось делать, как напасть. Веберус снова преобразился и стал Глендейлом, а остальные вампиры – эльфами. Я думал, что на это битве мое сотрудничество с Вебером и закончится, но не тут то было, вы сбежали в Уэльс вместе со всеми… До сих пор не понимаю, Северус, почему это произошло, - строго глянул Лорд на зельевара, - вот тогда-то Веберус перестал меня слушаться и решил действовать более радикально. Он-таки показался вам, только для начала в человеческом подобии, позже, приехал в замок к Снейпу, продемонстрировав, наконец, свое истинное к вам отношение. Он предполагал, что ваши с Северусом отношения не серьезны, но именно в этом Веберус и прогадал, так как вы влюбились в профессора по уши. Вампир снова вернулся ко мне, обратившись за помощью, вот я ему и помог. А мне, кстати, опять помог Северус, ведь именно он завлек вас сюда…в свой собственный замок… Не смотрите на меня столь удивленным взглядом, - обратился он к Валэри, - между Запретным Лесом и Снейповым замком есть подземный ход, хоть он и очень длинный. Посему, не понимаю, зачем нужен был этот маскарад с вашим пребыванием в домике Мэриэнн и на Гавайях.
У Валэри потемнело в глазах, она больше ничего не хотела слышать. Все оказалось обманом…
- Что ж, а теперь перейдем к самому интересному, опять к тебе Гарри Поттер. Как видишь, твой друг жив и здоров, я ничего ему не сделал, - Сказал Вольдеморт, кивнув на Рона, который стоял с Мореллой в обнимку, - ну же, не молчи, расскажи-ка лучше мне, куда девалась столь крепкая дружба.
- Это вопрос не ко мне, а к предателю, - отрезал Гарри, во все глаза глядя на Рона.
- Как ты мог? – Тихо прошептала Герми.
- Ах, бедные дети, - наигранно всплеснул руками Вольдеморт, - вы мало что понимаете. Дружба, на самом-то деле, это пустой звук, а вот любовь, поверьте мне, это что-то…. Окажись на месте Уизли младшего ты, Поттер, ты бы тоже оставил свою идею о добре и справедливости и присоединился бы к своей девушке.
- Я пытался с тобой поговорить, заходил издалека, пытаясь объяснить сложившуюся ситуацию, но она мне дороже тебя, и тебя и Гермионы, - Сказал Рон, поглядев на Гарри.
- Ты променял нас на какую-то похотливую сучку, которая надоест тебе через две недели, – зло ответил Гарри.
- Не смей так ее называть, - сжал кулаки Рон, со злостью поглядев на Гарри.
- Да-да, Поттер, я бы тоже не делал этого на вашем месте. Ваш друг, БЫВШИЙ друг очень вспыльчив, ну а Матильда фон Гринденвальд и подавно…
Только сейчас Гарри окончательно убедился, что не ошибся. Все это время она играла роль, роль Мореллы Менолли – кузины Невилла Лонгботтома. Да. Ей удалось обвести всех вокруг пальца, но почему же Августа Лонгботтом и Невилл ничего не заподозрили, и что она сделала с настоящей Мореллой. Словно ответом на его вопрос прозвучали слова Вольдеморта.
- А несчастную девочку, Мореллу Менолли, Матильда убила, я сам ей в этом помог, - усмехнулся Темный Лорд.
Гермиона, очевидно, все еще переваривала информацию. Для нее огромным шоком стало то, о чем им только что поведал Вольдеморт. Значит, все это время Рон их обманывал, и Рон, и Снейп и Малфой, которому никто, правда, особо и не доверял. А эта раздражующая всех девица оказалась Матильдой фон Гринденвальд, воспитанницей самого Салазара Слизерина и супругой Роберта Эверетта. Только сейчас Гермионе вспомнились слова Роберта о том, что через несколько лет после свадьбы Матильда исчезла из замка и никогда в нем больше не появлялась. И, словно по иронии судьбы ей судилось встретиться со своим супругом через семь веков, только она преодолела их во мгновение ока, а ему пришлось прожить все это время в образе вампира. Гермиона поглядела на Роберта, подвешенного к стене и с ее глаза упала слеза, покатившись по щеке. Она до сих пор не могла поверить в предательство Рона, она знала, что со временем дружба станет менее крепкой, но не развалится, как это случилось сейчас, при чем по причине предательства.
- Что ж, думаю хватит на сегодня разговоров. Пора с вами покончить, - сказал Лорд, поглядев на Гарри и Гермиону, - думаю, я предоставлю это дело новобранцам. Уизли, убей Поттера, Малфой – Грейнджер, а ты Матильда, покончи с Робертом Эвереттом, думаю, тебе, девочка моя будет проще всех. И тебе, Северус, я утрою очередное испытание на верность. Мисс Эвергрин все еще плачет, почему бы не прекратить ее страдания, - усмехнулся Вольдеморт и уставился на Северуса Снейпа, тот кивнул и в плотную подошел к мисс Эвергрин, достав свою палочку. Женщина прикрыла глаза и опустила голову в ожидании слов «Авада Кадавра», но произнесены они были, увы, не Снейпом. Валэри открыла глаза и увидела как несколько Авроров отворили дверь и вбежали в центральный зал, один из них уже испытал убийственное заклинание на Тоде Паркинсоне. Впереди всех шел Альбус Дамблдор, живой и здоровый, наставив свою палочку на Темного Лорда. Вольдеморт был вне себя от ярости, очевидно, он этого никак не ожидал. Валэри посмотрела на Снейпа и увидела, как тот бросил свою палочку на пол, после чего крепко обнял ее и направился к выходу, стараясь не быть замеченным ни аврорами, ни пожирателями. Он снова предал, предал бывших соратников, предал Авроров, но не предал свою любовь к ней, которая все же оказалась настоящей. Мисс Эвергрин схватилас вою палочку и произнеся «Ассио палочки» привлекла к себе палочки Гарри и Гермионы. Ребята, пробираясь сквозь дерущуюся толпу схватили палочки и тоже встали в боевые стойки.
- Авада… - Глаза дамблдора из голубых превратились в стальные и холодные, когда он посмотрел на Вольдеморта и взмахнув палочкой, намереваясь произнести убийственное заклинание, но безоружный Темный Лорд вовремя умыл руки и аппарировал, оставив своих псов на верную смерть от рук Авроров. Правда, многие пожиратели, менее благородные, увидев, что силы, увы не равные, предпочли последовать примеру хозяина. Так сделала Матильда и Малфой с Роном, которые, очевидно, еще не были готовы к тому, чтобы испачкать свои руки кровью. Но, как случайно пришло Гарри на ум, если они будут продолжать водится с такой девицей, как Матильда, она их быстро обучит подобному мастерству.
Битва в центральном зале была в самом разгаре. Валэри Эвергрин только что успела увидеть, как один из Авроров, кажется, сам мистер Рэдвик, глава защитного отдела, бросил заклинанием в Кэрон Коллинз. Женщина упала на пол и скорчилась от боли, а мужчина, наложив на нее еще одно заклятие, связал ее невидимыми узами, после чего отнял из ее рук палочку. Та же участь постигла и Люциуса Малфоя, и его и Кэрон теперь ожидало не самое приятное место, а именно – Азкабан. С вампирами авроры тоже справлялись очень лихо, пол в зале практически полностью был усыпан пеплом, в который они рассыпались…

За пределами же замка, по саду быстро шла высокая фигура в темной одежде. Это был Северус Снейп, воровато оглядываясь он вертел что-то в руках и медленно подходил к красной «Феррари», стоящей в тени деревьев. Внезапно его кто-то окликнул и зельевар недовольно обернулся на зов.
- Быть может, подождешь мамочку? – улыбаясь, спросила Мэри Энн, которая буквально несколько минут назад из летучей мыши превратилась в женщину.
- Что тебе нужно? – со злостью в голосе спросил Северус Снейп.
- Ты всегда был преданным своему хозяину, а сейчас бежишь, как трусливый пес, - ответила ему женщина.
- Ты ничерта не знаешь! Поэтому потрудись не делать никаких выводов. Своему хозяину я верен, уж поверь, - усмехнулся Северус.
- Бедный мой сыночек, - сказала вампирша и по ее щеке покотилась слеза, - теперь ты остался совершенно один.
- Я не твой сын, - отрезал Снейп, - моя мать умерла 30 лет назад, и я прекрасно об этом помню.
- Не говори так, Северус, я же люблю тебя, - тихо прошептала Мэриэнн и обняла его.
- Я тоже люблю тебя, мама, - тихо сказал Зельевар и воткнул деревянный кол в спину женщины, - то не могу тебе позволить жить дальше, калечить людям жизни и убивать… - сказал он и, глядя как она рассыпается в прах. После этого Северус перевел взгляд на замок, где лежал его мертвый отце, и что-то защемило в его сердце, боль утраты дала о себе знать. Но он больше не мог медлить. В замке, очевидно, уже со всеми вампирами и пожирателями было покончено, посему авроры сейчас будут идти по его следам.
Северус Снейп и не медлил, усевшись в дорогой солон Феррари, он тут же почувствовал запах кожи и, откинув верх, тронулся с места, не знамо куда, куда-нибудь далеко, на встречу новой жизни, которая будет отличаться от предыдущей, но, увы, не будет лучше ее, так как в ней не будет Валэри Эвергрин…


http://vampireinthehog.4bb.ru
Заходите, поиграем.


Открыт весь фанфик
Оценка: +23


E-mail (оставьте пустым):
Написать комментарий
Кнопки кодів
color Вирівнювання тексту по лівому краю Вирівнювання тексту по центру Вирівнювання тексту по правому краю Вирівнювання тексту по ширині


Відкритих тегів:   
Закрити усі теги
Введіть повідомлення

Опції повідомлення
 Увімкнути склейку повідомлень?



[ Script Execution time: 0.0697 ]   [ 11 queries used ]   [ GZIP ввімкнено ]   [ Time: 12:28:12, 29 Apr 2024 ]





Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP