> Гарри Поттер и Реликвии Мертвых

Гарри Поттер и Реликвии Мертвых

І'мя автора: Lithium
E-mail автора: доступен только для зарегистрированных
І'мя бети: XimerA
Рейтинг: PG-13
Жанр: Ангст
Короткий зміст: Гарри навсегда покидает дом Дурслей и Петуния передает племяннику письма Лили, которые она хранила многие годы в тайне... Дальше Гарри предстоит отправиться в холодную крепость Азкабан - Малфой-старший впервые за два года решился дать показания, но говорить он хочет ни с кем иным как с Гарри Поттером. То, что он скажет ему введёт в заблуждение и Орден Феникса и самого Гарри. А пока главный герой решает верить ли словам Лициуса Малфоя или нет, он отправляется на поиски хоркруксов и вести Гарри в этом путешествии продолжает Дамблдор не смотря на свою смерть...
Прочитать весь фанфик
Оценка: +7
 

Глава 8 Тени войны

«Медальон… змея… что-то принадлежавшее Гриффиндору или Когтевран… Медальон… змея… что-то принадлежавшее Гриффиндору или Когтевран… Медальон… змея…»
- Сегодня он выглядел вполне вменяемым. Так ты не знаешь, почему с ним это вдруг случилось?
Гарри, не отрываясь от раздумий, молча покачал головой. Он старался не смотреть на Слизнерога, но чувствовал, что тот пристально смотрит на него.
- Поппи, так что с ним?
- Мощное оглушение, - ответила мадам Помфри, пролетая мимо в поисках какого-то лекарства. – Но на лицо также сильное душевное расстройство.… Тут одной животворящей настойкой не обойдешься. Вот если бы школу открыли, я обязательно позаботилась и пополнила свои запасы сибирской чемерицы, которую использую для приготовления Умиротворяющего бальзама, - с недовольством в голосе закончила она.
- Скажи Гарри, это произошло внезапно? – спросила Тонкс, хмуро взирая на, лежащего без сознания на больничной койке, Горбина. - О чем вы говорили?
- Не важно… Я же сказал, что это произошло ни с того ни с сего.
Понятно было, что Тонкс и остальные члены Ордена в спешке пришедшие в Хогвартс из Хогсмида – высокий и крупный с широким носом, волшебник Дориан Сэвидж ещё молодая женщина с короткими темными волосами – Флора Праудфут (как помнил Гарри, они охраняли замок и в прошлом году) не доверяли его малоубедительному рассказу про неожиданное помешательство Горбина, но Гарри это не особо волновало. То, что произошло между ним и Горбином останется в тайне – так Гарри решил.
- Может отправить его в больницу Святого Мунго? – задумчиво проговорил Слизнерог. – Выглядит он совсем не важно.
- Вы о чем, профессор? – удивленно спросила Флора Праудфут, - За этим малым охотится Сами-знаете-кто. Однажды им уже удалось совершить там убийство.
- Не волнуйтесь, пару деньков и я подниму его на ноги, - пообещала мадам Помфри, в спешке кроша какое-то сухое растение в чашку и заливая его кипятком. - Надеюсь, вас, Поттер мне не придется лечить? На вас лица нет…
- Всё нормально, - пробурчал Гарри.
- Ну, в таком случае, идите, подышите свежим воздухом.
Предложение мадам Помфри оказалось как раз, кстати, и Гарри, несмотря не на кого, вышел из больничного крыла. За окном дождь успел закончиться и, сквозь серые тучи, пробилось солнце, но Гарри совсем не хотел идти на улицу. Вместо этого, пройдя по пустому коридору, он стал подниматься по лестнице мимо скучающих портретов, которые при его появлении тут же оживились и стали просить рассказать о чем-нибудь (видно без пустых разговоров учеников их одолевала тоска), а особенно настырные шли за ним, перескакивая из картины в картину несколько этажей, но Гарри сохранял молчание. Никогда ещё в школе не было такой тишины – даже во время ночных прогулок, как ему казалось, отчетливо чувствовалось, что замок живет, а сейчас здесь и повсюду царила мертвая тишина.
Вот он, наконец, – коридор восьмого этажа, где висел лишь гобелен с Варнавой Вздрюченным.
В кармане мантии Гарри сжал кубок Пуффендуй. Он не мог уничтожить хоркрукс, поэтому должен был спрятать его, и для этого, места лучше Выручай-комнаты Гарри не знал. Не особо задумываясь, что именно он хочет от Комнаты, Гарри прошелся мимо стены три раза, повторяя про себя то же, что произносил, когда хотел спрятать книгу Принца-полукровки: «Мне нужно место, где бы я мог спрятать кубок…»
Когда он вошел в появившуюся в стене дверь, то оказался в уже знакомой огромной комнате с высокими окнами, бледный свет из которых освещал горы, состоящие из самых разнообразных вещей: книг, предметов мебели, одежды, местами облысевших чучел странных животных… Медленно пройдя мимо высоких стен из предметов брошенных здесь и забытых их владельцами Гарри остановился и огляделся по сторонам – где-то здесь он спрятал в шкафчике старого буфета от Снейпа книгу Принца-Полукровки, то есть его книгу. Но как Гарри не старался он не мог вспомнить, где искать этот буфет – Исчезательного шкафа, который мог бы послужить ему ориентиром, здесь больше не было.
Совершенно не удивительно, что в этом месте скопилось так много вещей – спрятав их здесь, большинство владельцев, судя по всему, так и не смогли их отыскать. Значит, если он спрячет здесь кубок, что вполне возможно, найти его уже не получится, к тому же об этой комнате было известно Малфою.
Постояв в задумчивости рядом с корзиной со сломанными метлами ещё несколько минут, Гарри вышел из Выручай-комнаты, так и не совершив задуманного.
Вновь оказавшись в пустом коридоре, прислонившись к холодной стене, которая мгновение назад была дверью, Гарри стал напряженно думать над тем, что ему делать.
«Мне нужно спрятать его где-нибудь в другом месте… в таком, о котором бы знал только я и никто другой…». Но в голову не приходило ничего действительного стоящего – за свою жизнь он побывал не в столь многих местах, и их нахождение было известно многим – Тисовая улица, «Нора», дом Блэков, да и собственно Хогвартс.
«А может Выручай-комната сможет понять, что я хочу? Ведь когда я хотел найти место, где бы мы могли проводить собрания ОД, то не знал, как это место должно выглядеть… »
Не очень надеясь на успех Гарри, подошел к вазе в человеческий рост и четко сформировал у себя в голове мысль: «Мне нужно место, о котором буду знать только я и где бы я смог спрятать дорогую мне вещь… место, о котором могу подумать только я и никто другой…».
Проходя мимо стены три раза, Гарри и не надеялся, что дверь появится - уж слишком неопределенными были его запросы. Но как только он повернулся, готовясь увидеть голую стену, к своему удивлению, Гарри увидел, что дверь всё же появилась. Несколько мгновений он смотрел на неё, пытаясь угадать, что за ней находится, но так и не найдя ответ, со смешанным чувством Гарри взялся за ручку и открыл дверь.
Он оказался в доме. Он совершенно не помнил, бывал ли он здесь когда-нибудь, но что-то здесь определенно казалось ему знакомым. Небольшая гостиная с диваном, двумя креслами, с камином и шкафом, заполненным разнообразными книгами отдаленно напоминала ему гостиную Дурслей, но всё-таки здесь было по-другому – уютнее, несколько неряшливей и… ближе сердцу. Слева от прихожей располагалась столовая, и здесь Гарри тоже обнаружил шкаф с книгами: «Чары защиты дома времен античности», «Темные искусства – их история и способы противодействия им», «Самые прославленные команды по квиддичу 19 и первой половины 20 столетий» и многие другие книги о магии - а это означало, что дом определенно принадлежал волшебникам.
Чувствуя непонятный трепет в груди, Гарри поднялся на второй этаж. Здесь находились три комнаты, одна из которых, по-видимому, предназначалась для гостей, вторая была спальней хозяев, а третья комната, с фиолетовыми стенами, звездами на потолке, с раскиданными по полу запылившимися игрушками и маленькой кроваткой, стоящей посередине была детской…
Гарри почувствовал, как участилось его дыхание. Суетливо осматривая каждую деталь этой комнаты, прикасаясь к гладким перилам кроватки, он пытался вспомнить что-то,… что должен был помнить. Ведь это было так давно… нет, это не возможно - дом был разрушен, но.…
В глубоком потрясении Гарри вернулся в гостиную и опустился на диван. Теперь он жадно всматривался в каждый элемент комнаты – цвет стен, качество обивки мебели, пустые рамки фотографий, стоящие на камине. Часть его сознания не признавала эти вещи, а другая часть убеждала первую, что всё здесь ему прекрасно знакомо, ведь он уже бывал здесь, он жил здесь… Гарри почувствовал, что ему не хватает воздуха. Поднявшись на ноги, он попытался выровнять дыхание. Эта мысль застала его врасплох, хотя нет,… он понял это когда только зашел сюда. Конечно, он жил здесь, жил со своими родителями шестнадцать лет тому назад, и пусть этого дома больше нет, память о нем жила в Гарри всегда.
Жаль лишь, что Выручай-комната не могла хоть ненадолго вернуть родителей, без них этот дом – всего лишь точная копия того места в Годриковой Лощине, где они когда-то жили. Всё так и есть.… Здесь не было того запаха, до этих вещей никогда никто не дотрагивался.… Это было почти как в зеркале Еиналеж – всего лишь ожившее воспоминание.
Осознав последнее, Гарри ощутил разочарование – на секунду ему показалось, что каким-то невиданным способом он вернулся в прошлое, и ему захотелось провести здесь очень много времени,… но нельзя забываться, ведь Выручай-комната превратилось в дом его родителей не просто так.
Опустив руку в карман, он ощутил холод золота – кубок всё ещё был у него. Нужно было его спрятать. Вновь поднявшись на второй этаж и, зайдя в комнату родителей, он огляделся.
«Не могу же я оставить его здесь просто так…Мне нужно найти тайник…» - подумал Гарри и тут же вздрогнул от внезапного шума – массивная рама картины, полотно которой было совершенно пустым, висящая на стене над кроватью, отъехала в сторону открыв небольшое углубление в стене, которое как раз по размеру подходило, чтобы скрыть там кубок. Так он и сделал. Напоследок взглянув на хоркрукс – даже в тени кубку удавалось издавать едва заметное неестественное свечение – чувствуя отвращение, Гарри вернул на место картину и на всякий случай наложил на неё заклинание Коллопортус.
- И твоя очередь придет…
Выйдя через дверь и оказавшись вновь в темном коридоре восьмого этажа школы, Гарри несколько мгновений не мог придти в себя – потрясение о того, что он только что был в доме своих родителей, не прошло до конца. Хоть он и не мог знать, как там всё было на самом деле, сомнений не было – именно так всё и было.
Гарри совсем не хотелось сейчас с кем-либо разговаривать, поэтому чтобы спустится на первый этаж он выбрал окольный путь – идти пришлось дольше, но зато на пути никто не повстречался, кроме, конечно же, Пивза, который при виде Гарри так удивился, что сначала забыл все свои гадкие шутки, но почти сразу полтергейст пришел в себя.
- Ах, знаменитый Поттер вернулся! – радостно кружа над головой Гарри, пропел Пивз. – Если Поттер к нам идет, жди несчастий, жди невзгод! Если Поттера здесь нет – сгинет с ним весь мерзкий бред!
- Силенсио!
Корча рожи и кривляясь Пивз продолжал петь, но у него не получилось издать и звука. Поняв в чем дело и разозлившись, он запустил в Гарри, возникшими из ниоткуда, латунными весами и, промахнувшись, раздосадованный, улетел прочь.
К счастью, остальной путь Гарри удалось проделать незамеченным и, быстро пройдя мимо закрытых дверей Большого Зала и минув вестибюль, он вышел из замка и направился в Хогсмид. Оставаться в Хогвартсе было бы пустой тратой времени – судя по всему, Горбин придет в себя не раньше чем через сутки.
Проходя вновь мимо хижины Хагрида, озаренной алым светом уходящего солнца, Гарри не обнаружил признаки присутствия хозяина – видимо он снова был занят делами Ордена. Тут Гарри испытал угрызения совести, за то, что не удосужился поговорить с лесничим на свадьбе – он выглядел таким несчастным, каким не был со дня казни Клюквокрыла. На возвращение того времени, когда он, Рон и Гермиона могли запросто навестить Хагрида и поболтать с ним за чаем, можно было только надеяться.
С приближением темноты Хогсмид заметно оживился – на улице появилось много людей, в окнах немногочисленных магазинов и баров, которые ещё не закрыли, так же можно было увидеть посетителей, но, тем не менее, Гарри заметил, что сейчас было, не так людно, как это бывало раньше. На Гриммо, 12 ему совсем не хотелось так скоро возвращаться – здесь он чувствовал себя не так одиноко.
Пройдя мимо таверны «Три метлы» Гарри понял, что ужасно проголодался, но в кармане было не так много денег, да и в «Трех метлах» была большая вероятность встретить кого-то знакомого, так что, сойдя с главной дороги, он решил поискать менее популярное заведение. Вскоре на глаза Гарри попалась знакомая вывеска, изображающая истекающую кровью отрубленную голову кабана – именно в этой таверне, наивно полагая, что их никто не подслушает, они провели первое собрание ОД. Сейчас Гарри было всё равно – будет ли за ним кто следить или нет, главное, что бы его не беспокоили.
Как он и предполагал, в таверне «Кабанья голова» оказалось не так много посетителей – тихо друг с другом переговаривались трое человек за одним столиком, за другим столиком молча сидели мужчина и женщина с очень бледной кожей (Гарри был почти уверен, что они - вампиры) и в самом дальнем углу в одиночестве сидел человек, спрятав лицо воротником изношенной мантии.
- Здесь не готовят, - сердито бросил бармен, в ответ на просьбу Гарри о чем-нибудь съестном.
- Тогда просто сливочного пива, - разочарованно произнес Гарри, устроившись у стойки бара. Никто из посетителей не обратил на него ни малейшего внимания.
Наблюдая за тем, как старик протирает пыльную бутылку грязной тряпкой, что, очевидно, считалось знаком заботы о посетителях, Гарри старался вспомнить, где же он мог видеть его, прежде чем впервые зашел в эту таверну.
- Можно спросить, вы хорошо знали Альбуса Дамблдора? Вы ведь были на его похоронах…
Прищурившись на Гарри, старик небрежно, со стуком поставил перед ним бутылку сливочного пива от чего вампиры, чей столик был рядом, вздрогнули.
- Два сикля, - отрезал он.
Заплатив деньги, Гарри вновь произнес:
- Я спросил вас…
- Я слышал…
- Так вы хорошо знали Альбуса Дамб…
- А не слишком ли много вопросов? – приблизив свое морщинистое лицо к Гарри, произнес старик. – Не видишь, что я занят?
Взмахнув тряпкой у Гарри перед носом, бармен принялся протирать столешницу, да так усердно, что она затряслась.
- Послушайте… - снизив голос и приблизившись к старику, который явственно его игнорировал, произнес Гарри. – В одну ночь, восемнадцать лет назад, в вашей таверне остановилась Сивилла Трелони и…
- Что за вопросы, парень? - бросив уборку и подняв на Гарри свои мутные голубые глаза, произнес старик. – Кто ты такой чтобы спрашивать у меня о посетителях, которые останавливались здесь восемнадцать лет назад? Я не обязан всё помнить…
- Уверен, то, вы бы не смогли забыть.
Несколько мгновений они смотрели друг на друга, и Гарри подумал, что глаза бармена были ему очень хорошо знакомы… даже слишком хорошо.
- Откуда ты здесь вообще взялся? Хогвартс закрыт. Что тебе здесь нужно? – отвернувшись, и продолжив так называемую уборку, негромко спросил старикан.
- Я… э-э-э…ищу работу, - неуверенно ответил Гарри, вспомнив, что советовала ему отвечать на такие вопросы Тонкс.
- Неужели? – внезапно заинтересовавшись, произнес бармен, и Гарри тут же почувствовал, что раскаивается в своих словах. – И какую же работу ты ищешь?
- Ну,… в общем, без разницы, какую, - пробормотал он и поспешил осушить свою бутылку со сливочным пивом.
- Выходит, ты всё умеешь?
- Да… то есть, нет, - сконфуженно ответил Гарри – разговор заходил совсем не в то русло, какое ему было нужно. – Знаете, я не уверен, нужна ли мне работа.
- Жаль, мне бы пригодился помощник, - раздосадовано произнес старик. – Платил бы ему шесть галлеонов в месяц…
В этот момент в таверну, обратив на себя внимание всех присутствующих, ввалилась разномастная компания из пяти человек, и выглядели они подозрительно, если конечно так можно было сказать, учитывая, что все посетители этой таверны, по меньшей мере, не внушали доверия.
- Нужно заглянуть к ним в дом через неделю, глядишь, запоёт совсем по-другому, - ехидно улыбаясь, громко произнес один из них – троллеподобный парень с толстой и короткой шеей – совсем как у дяди Вернона.
- Заткнись, Флинт, - одернул его другой. – Вот сядем, тогда и поговорим.
- Кажется, тут я раздаю приказы, Бут, так что умолкни…
Гарри резко отвернулся и опустил голову, чтобы не быть замеченным – кампания устроилась за столиком в дальней части зала, и бармен тут же помчался к ним принимать заказ. Гарри был уверен, что один из пришедших ему был хорошо знаком – это был Маркус Флинт. Когда-то он учился в «Хогвартсе» вместе с ним и тот ещё был капитаном слизеринской команды по квиддичу, остальных он разглядеть не успел. Что Флинту и его кампании здесь было нужно? Выяснить это сейчас не представлялось никакой возможности – ближайший к ним столик занимал одинокий человек в залатанной мантии. Гарри ещё раз убедился в правдивости слов Хагрида, о том, что в «Кабаньей голове» бывает много странного народа. Вот если бы можно было почаще здесь бывать…
- Ты всё еще здесь? – вернувшись к сердитому тону, спросил Гарри бармен, управившись с заказом.
- Сколько стоит снимать здесь комнату? – поинтересовался он, украдкой поглядывая на шумную компанию, во всю хлеставшую огневиски.
- Один галеон и двенадцать сиклей в неделю, – небрежно ответил старик, подсчитывая стоимость заказа.
- Так дорого? – удивился Гарри, у которого осталось совсем немного наличных денег. – А что если…
- Никаких если. Один галеон и двенадцать сиклей в неделю – эта цена не почти менялась
Закончив считать, бармен внимательно на него посмотрел.
- Хорошо, идет, - подумав, сказал Гарри и протянул руку, которую старик, помедлив, пожал. – Моё имя вам наверняка известно, а вот ваше я до сих пор не знаю, - не разжимая руки, проговорил Гарри.
- Любитель дерзить, да? – мрачно спросил старик. – Моё имя Аберфорт.
И тут же до Гарри, наконец, дошло, кто перед ним и где он видел его раньше – на групповой фотографии первоначального Ордена Феникса. Грюм ещё назвал его странным типом.… Неужели…
- Так вы брат Дамб…
Аберфорт Дамблдор резко, с неизвестно откуда взявшейся силой, притянул к себе Гарри и яростно прошептал:
- Попробуй хоть заикнуться об этом и я, не то, что вышвырну тебя из этого бара навсегда, но я сделаю, так что бы ты света белого больше не увидел…
Отпустив руку ошеломленного Гарри, бармен вновь занялся своими делами, напоследок пробурчав.
- Ровно галеон в неделю и не сикля меньше.
Кивнув, и чувствуя внезапно возникшую уверенность в своём решении, бросив напоследок хмурый взгляд на Маркуса Флинта с его дружками, Гарри незаметно вышел из таверны.
Как только он оказался на улице, в лицо сразу ударил свежий прохладный воздух, который резко отличался от духоты и запаха гнили, что пропитал каждый сантиметр в «Кабаньей голове». Было уже темно – освещенной фонарями вдалеке была лишь главная улица.
Гарри шел медленно по направлению к свету, не особо задумываясь над своим маршрутом. Он и подумать не мог, что брат такого великого волшебника, как Альбус Дамблдор может работать обычным барменом в захолустной таверне.
«Он применял запрещенные заклинания на козлах, и попал в немилость Министерству Магии», - так на Святочном балу сказал о своем брате Дамблдор. «Действительно странный тип, - подумал Гарри. – Он уж совсем не похож на Альбуса Дамблдора. Выходит, кровные узы значат не так много…».
Но с другой стороны, вполне возможно, что именно Аберфорт обнаружил подслушивающего под дверью Снейпа и не дал ему узнать вторую часть пророчества. К тому же бармен является членом Ордена Феникса, но Гарри бы в жизни бы не подумал, что этот человек, мрачный и неуравновешенный, может быть в Ордене, хотя… Грозный Глаз Грюм, на памяти Гарри, тоже не отличался спокойным характером.
Может, главная задача Аберфорта Дамблдора - следить за своими посетителями? И не уж то именно он, сообщил директору Хогвартса, о том, что в «Кабаньей голове» остановились Пожиратели Смерти в тот вечер, когда Волдеморт вернулся в школу, чтобы вновь предложить свою кандидатуру на место учителя по Защите от Темных Искусств? Пожалуй, так, но… в тот день, когда в таверне произошло собрание ОД, за Гарри отправили следить Наземникуса Флетчера. Может ли это значить, что Дамблдор не так уж и доверяет своему брату?
Позади внезапно раздался шум громкого разговора и смеха – из таверны, высыпала та самая подозрительная кампания, среди которых был знакомый Гарри, Маркус Флинт. Все они разговаривали, не снижая голоса и понятно было, по тому, как неуверенно они стояли на ногах, что они изрядно набрались. Гарри им не было видно, а вот он их видел, так как стояли они в свете, падающим из окон соседних домов. Ещё сидя в баре в голове Гарри пронеслась мысль проследить за ними – велика была вероятность, что это кампания может быть причастна к Пожирателям Смерти.
Хохоча и переговариваясь, все пятеро, подсвечивая себе дорогу волшебными палочками, направились в противоположном направлении от главной дороги Хогсмида. Гарри не раздумывая, отправился за ними. Для пущей безопасности можно было трансгрессировать на площадь Гриммо, взять мантию-невидимку и вернуться обратно, но он мог упустить их, поэтому эта идея была отброшена.
- Ну что Бут, тебе понравилось? – спросил один. - Если будешь себя хорошо вести…- он захихикал, - … тогда возможно станешь одним из нас…
- Идиот, ты, о чем говоришь? У тебя ещё нет метки, если ты не заметил… - так же глупо хихикая, ответил другой.
- Не волнуйся, скоро будет. Малфой получил её, когда ему было шестнадцать…
Один из них, с широкой спиной и походной в развалку, который не произнес ещё ни слова, издал непонятный хрюкающий звук
- Да? А ты знаешь, где он сейчас? Ты что-то хочешь сказать Гойл?– насмешливо спросил Флинт.
Гарри, держащийся от кампании на расстоянии примерно тридцати футов, навострил уши и прибавил шаг, но, к сожалению, о Малфое больше ничего сказано не было.
Гойл отрицательно помотал головой.
- Говорят, в Хогсмиде часто стали слишком часто появляться члены Ордена Феникса.
- Их тут всегда было полно… Что, Хиггс, хочешь выглядеть умным?
- Понятное дело, что было, только вот вопрос, что они здесь делают, когда школа закрыта, и этого старого психа уже нет в живых?
Кампания залилась смехом, одобряя шутку Хиггса. Гарри, едва сдерживаясь, чтобы им не ответить, зазевавшись, споткнулся о камень, но, кажется, это никто не заметил.
- Хорошо бы было встретить кого-нибудь из них, - мечтательно проговорил Флинт. – Убив кого-то из Ордена, мы бы наверняка заслужили метки. Запугивание маглов и посредственных волшебников, совсем не интересное занятие.
- Что предлагаешь? – спросило сразу несколько голосов.
В голубоватом свете волшебной палочки Гарри увидел расплывшееся в мерзкой улыбке лицо Флинта.
- Зайдем кому-нибудь в гости и повеселимся, может, кто и заглянет на огонёк...
Все отозвались согласными выкриками и хохотом.
- Оставайся здесь, Пьюси, прикроешь, - бросил Флинт и, прибавив шагу, все четверо скрылись, завернув за следующий дом.
Гарри остановился как вкопанный. Теперь ему преграждал путь Эдриан Пьюси, который тоже раньше учился на Слизерине несколькими курсами старше. Они собрались совершить что-то мерзкое, и нужно было их остановить. Если он произнесет заклинание вслух, то остальные в этой тишине непременно услышат его. Гарри попытался сосредоточиться, и применить заклинание невербально, но вместо этого из палочки вырвались несколько серебряных искр, что, разумеется, привлекло внимание Пьюси.
- Кто здесь? – испуганно спросил он, но тут же, нацелив палочку туда, где в темноте стоял Гарри, без предупреждения выпалил – Инпендимента!
Гарри попробовал просто увернуться от красного луча, но тот смог задеть плечо, вызвав жгучую боль как от ожога.
- Петрификус Тоталус! – выкрикнул Гарри, и противник повалился на землю, подобно бревну.
Вызвав огонь на своей волшебной палочке и уже бегом, минув обездвиженного Пьюси, Гарри, помчался туда, где совсем недавно скрылись остальные. Пробежав несколько метров, он остановился – вокруг было темно и тихо. Не горел здесь даже свет в окнах, очевидно люди боялись привлекать чьё–либо внимание. Так глубоко в Хогсмиде Гарри ещё не приходилось бывать.
«Нужно позвать ещё кого-нибудь», - промелькнуло у Гарри в голове и он, подняв руку, пустил в воздух сноп красных искр.
Тут тишину внезапно прорезал женский крик. Как по сигналу, Гарри сорвался с места и помчался туда, откуда этот крик раздался. Долго бежать не пришлось - преодолев всего один квартал, он увидел, что узкая улица была озарена светом – горели два соседних дома. Огонь был ещё не силен, но он быстро разрастался. Перед этими домами стояли, отбрасывая длинные тени, три человека. Они стояли, смеясь и наблюдая за пожаром как за каким-то представлением. Из соседних домов выскакивали люди, но они совершенно не собирались помогать в тушении – они просто убегали прочь. Видно, они ещё помнили ужасы Первой войны и всё что их волновало сейчас – это спасение собственной жизни. Крики всё не прекращались – кто-то остался внутри горящих строений.
- А вот и кто-то из Ордена пожаловал… - ехидно проговорил Флинт, заметив несущегося к ним Гарри, – …как я и говорил. Бут!
Сообразив, что попал в ловушку Гарри резко, на полном ходу обернулся, и тут же встретился лицом к лицу с Тэрри Бутом, что, видимо, поджидал в укрытии жертву. Узнав Гарри, тот расширил от удивления глаза, но рука с волшебной палочкой не дрогнула.
- Бомбарда!
Гарри почувствовал сильный толчок в грудь, его отшвырнуло метров на три, удар об землю выбил весь воздух из легких, а палочка выпала из руки. Несколько мгновений он не мог почувствовать конечности. Единственное, что он мог чувствовать – жар огня, который становился всё сильнее и уже добрался до вторых этажей деревянных домов.
«Почему никто не приходит на помощь? Неужели им всё равно?».
Гарри поднялся с земли, и увидел, что на него были нацелены четыре волшебных палочки - Флинта, Хиггса, Гойла и Бута, который как вспомнил Гарри, учился с ним на одном курсе в Когтевране. На лицах всех четверых было выражение недоумения и смятения.
- Флинт? – коротко Хиггс, видимо, желая спросить, что им делать с Гарри.
Тот в ответ лишь покачал головой и тихо произнес:
- Снейп же сказал…
- Сделайте одолжение, передайте этому трусу и предателю… - проговорил Гарри, чувствуя, как внутри вскипает злость, - …чтобы впредь не приобщал к Пожирателям Смерти таких ослов.
Послышался грохот – в одном из домов что-то обрушилось, из окон с выбитыми стеклами полетели искры огня. Пытаясь воспользоваться секундным отвлечением Флинта и компании, Гарри ринулся за своей волшебной палочкой, что лежала всего в метре от него, но не успел.
- Акцио, волшебная палочка, - со злорадной ухмылкой произнес Тэрри Бут и поймал палочку Гарри.
- Запомни, что ты сейчас жив, только по нашей милости, о великий и ужасный Поттер, - издевательским тоном произнес Маркус Флинт. - Никто не приходит на помощь, потому что все боятся. Они боятся даже мысли о Пожирателях Смерти и Темном Лорде. Жалкое зрелище…
- Хотел бы я посмотреть на твою храбрость Флинт! – огрызнулся Гарри. - Нападать ночью на простых волшебников в их домах – это твоя смелость?
– А ты всё ещё думаешь, что сможешь уничтожить Темного Лорда, Поттер? – хмыкнул Хиггс. - Ты глуп. Скоро все волшебники склонятся перед ним. И только те, кто служит ему…
- Лорд Волдеморт не станет делить ни с кем власть, – теперь усмехнулся Гарри. – Если он и захватит власть, вы все уже не будете ему нужны. Он убьет вас так же безжалостно, как убивал своих врагов.
Гарри было всё равно, что они сейчас с ним сделают, но он был готов драться даже без палочки.
Вдруг Тэрри Бут ни с того ни с сего, озарившись красным светом, повалился на землю.
- Это они! Сматываемся! – испуганно крикнул Флинт и тут Гарри, обернувшись, увидел бегущих к ним, с той же стороны, что бежал и он, Люпина, Тонкс, Сэвидж и Праудфут.
Выхватив свою палочку из рук сбитого с ног Бута, Гарри прокричал оглушающее заклинание, но Хиггс с Гойлом стремительно трансгрессировали, поэтому заклинание угодило в никуда.
- Круцио!
Заклинание Флинта попало в Тонкс и та, с криком боли, рухнула навзничь.
- До встречи, Поттер, я принесу цветы на твою могилу, - с улыбкой произнес он, приготовившись исчезнуть.
Думая лишь о том, что не должен позволить ему уйти, Гарри вцепился в локоть Флинта, и в туже секунду все звуки исчезли, их обоих окружила темнота – не было сомнений, что он трансгрессировал вместе с Флинтом.
Прочитать весь фанфик
Оценка: +7


E-mail (оставьте пустым):
Написать комментарий
Кнопки кодів
color Вирівнювання тексту по лівому краю Вирівнювання тексту по центру Вирівнювання тексту по правому краю Вирівнювання тексту по ширині


Відкритих тегів:   
Закрити усі теги
Введіть повідомлення

Опції повідомлення
 Увімкнути склейку повідомлень?



[ Script Execution time: 0.0289 ]   [ 11 queries used ]   [ GZIP ввімкнено ]   [ Time: 05:39:03, 19 May 2024 ]





Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP