Глава 2. Красные плащи
- Мерлин, когда у этого осла начнет работать голова?! – Малфой поднял глаза к небу. Но, увидев лишь ветви деревьев, он перевел взгляд с них на своего второго спутника.
- Уизли, что встал? Вперед!
Хлестнув своего коня, Малфой преодолел препятствие и скрылся из виду. Уизли недолго думая последовал за ним.
Очутившись на темной лесной тропе, до того узкой, что можно было ехать лишь в ряд, Рональд осмотрелся. Найдя взглядом своего спутника, который не успел отъехать от ворот дальше трех футов, он растерянно спросил:
- И куда дальше?
Малфой пожал плечами:
- Зная Поттера, можно предположить, что он погнал коня, не разбирая дороги. Думаю, стоит ехать прямо, пока мы не заметим его. Его конь не может идти галопом больше пяти минут, я сам проверял.
Он ударил коня поводьями и направился вперед по тропе. Уизли стегнул свою пегую кобылу и последовал за ним.
Настроение резко упало. Нагнетающая атмосфера Шервудского леса не способствовала хорошему расположению духа, наоборот, убивая его. Да и выходка их друга не была приятным событием. В голове отпечатывались слова с таблички у ворот:
«Богатеи, если вы не трусите, мы вас ждем!
Добро пожаловать!
Шервудские разбойники»
Разбойники в Шервудском лесу. Немыслимо и невозможно. Но лишь на первый взгляд. Нет ничего невозможного. А вдруг какая-нибудь кучка крестьян раздобыла несколько ружей и теперь промышляет грабежом? Пусть у «рыцарей ночной дороги» и нет палочек, но ведь и у них их тоже нет. Лорд скоро сойдет с ума: он сломал все палочки даже у своих вельмож и слуг, оставив себе единственную целую.
Но еще более страшные слова тревожили душу молодого лорда Драко Малфоя:
«Малфой, а вот твое мнение меня не волнует!»
И это сказал его лучший друг! Друг, с которым они вместе росли, с которым учились фехтовать, с которым устраивали все новые и новые шалости старому учителю Лабулэ, с которым впервые взяли в руки волшебные палочки. Друг, с которым они потеряли эти палочки, с которым вместе учились обходиться без магии.
Дружба дала первую трещину после метки. Темный Лорд почему-то решил, что он, Драко, больше достоин стать его соратником и нанес ему это клеймо. Гарри всю жизнь вбивали в голову, что он должен, нет, обязан получить эту проклятую метку. И Гарри хотел, из кожи вон лез, чтобы получить милость Лорда. Но тот счел его недостойным, а его лучшего друга – наоборот.
Напрасно Драко пытался объяснить другу, что он не хотел этого, что эта метка ему вовсе не нужна, но тщетно. Гарри остался глух.
Это была последняя капля. Не согласившись с мнением Гарри, он буквально сказал ему, что лучше. Мол, твое мнение — ошибочно, мое – верно. Я – лучший, ты – грязь под моими ногами.
Это конец…
- Драко!
Малфой как — будто очнулся ото сна. Он отчаянно завертел головой, пытаясь понять, зачем Уизли понадобилось его окликнуть.
Причина обнаружилась очень быстро: на круп его коня с дерева спрыгнул силуэт в красном плаще с капюшоном. Устроившись на спине Аберона, силуэт быстрым движением приставил к горлу растерянного юноши кинжал. Ухо обжег шепот, больше походящий на змеиное шипение:
- Тихо! Попробуй, пошевелись и ты покойник! Скажи своему дружку, чтобы он передал поводья его « гостье» и позволил ей править.
Сердце в груди забилось еще сильнее. Разбойники. Хотя, странно: голос, да и рука, женские. Девушка-разбойница: не каждый день такое увидишь.
- Рон! Отдай ей поводья, пусть она править лошадью.
Послышался облегченный выдох Рональда: похоже, у него возле горла тоже побывала дамасская сталь.
Опять послышался тихий шепот:
- Молодец! А теперь протяни поводья мне и сиди спокойно. Или я тебя зарежу!
Малфой протянул руку с поводьями в пустоту, туда, где предположительно была вторая рука разбойницы. Нежная маленькая женская ладошка скользнула в его ладонь и перехватив кожаные ленты, юркнула обратно.
Наконец-то кинжал был убран от его горла: видимо, девушка было не очень удобно управлять лошадью, держа у его горла оружие. Драко облегченно выдохнул.
Аберон рысью поскакал по тропе. За ним были слышны удары копыт Венеции, пегой кобылы Рональда Уизли.
Оставив тяжелую реальность, Малфой погрузился в воспоминания.