Сторінки: (7) [#] 1 2 3 ... Остання ». ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення ) | Нова тема |
Название | Опубликовано | Изменено | Просмотров | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dec 17 2008, 13:40 | -- | 3080 | Dec 17 2008, 13:49 | -- | 1105 | Dec 17 2008, 13:50 | -- | 1251 | Dec 17 2008, 13:51 | -- | 1137 | Dec 17 2008, 17:08 | -- | 1192 | Dec 17 2008, 17:09 | -- | 1134 | Dec 17 2008, 17:52 | -- | 1258 | Dec 18 2008, 09:14 | -- | 1003 | Dec 18 2008, 09:56 | -- | 1039 | Dec 21 2008, 13:42 | -- | 1222 | |
Цитата (El Encanto @ Dec 17 2008, 17:47) |
подтянуть свой олпанскей англесский |
Цитата |
«Ух ты… Неужели в нем спрятался джентльмен?» |
Цитата (El Encanto @ Dec 17 2008, 18:19) |
Не, не выставлю. Хватит с вас. |
Цитата (Kery Jones @ Dec 17 2008, 18:23) |
*после того как девушка пошла думать о "необыкновенном", она вдобавок решила еще и пойти улучшать свой англеский* :crazy_jump: [/off] |
Цитата (Kery Jones @ Dec 18 2008, 09:46) |
Как же все закончится... Неужели хеппиэнд? |
Цитата (El Encanto @ Dec 18 2008, 09:54) |
Нет, ну это уже вообще! |
Цитата |
Около пяти минут они сидели, не говоря ни слова, в тишине, абсолютной тишине. |
Цитата |
Стояли, часто и глубоко вдыхая морозный воздух. |
Цитата |
Малфой все держал сверток, примерно в десяти дюймах от нее, а девушка не знала, взять его или все же не стоит. Поднявшись со скамейки, парень швырнул конверт ей на колени. |
Цитата (El Encanto @ Dec 18 2008, 09:54) |
К тому же у это фика есть сиквел.... |
Цитата (Kery Jones @ Dec 18 2008, 10:05) |
ЧТО??? =unsure= |
Цитата (Kery Jones @ Dec 18 2008, 10:05) |
То сидят то вдруг стоят, то опять сидят.. |
Цитата (El Encanto @ Dec 18 2008, 10:08) |
А то ты не знаешь |
Цитата (El Encanto @ Dec 18 2008, 10:13) |
автор, видимо, забыл, что "поставил" героев, поэтому они снова оказались на скамейке... |
Цитата (Kery Jones @ Dec 18 2008, 10:21) |
Да, мне тоже кажется, что это автор запамятовал... =tshhh= |
Цитата (Kery Jones @ Dec 18 2008, 10:21) |
В последней главе ляпов не заметила... Перевод, в принципе, хороший, грамотный... :runing: |
Цитата (El Encanto @ Dec 18 2008, 10:42) |
*ушла "добивать" 10 главку* |
Цитата (Kery Jones @ Dec 18 2008, 10:51) |
Ооооо.. автор, ты нас балуешь...А как же просвещение детей в английском??? =tap= *ждет главку* |
! |
Будьте добры писать комментарии согласно правил этого раздела, иначе Ваши сообщения будут рейтинговаться. |
! | Аргументируем, аргументируем своё мнение. И заодно читаем правила. |
Цитата (Полоска @ Dec 21 2008, 15:41) |
Интересно, мне иногда кажется, что Гермиона в этом фике не такая умная как по канону |
Цитата (Полоска @ Dec 21 2008, 15:41) |
Да и само предложение дружбы выглядело как-то притянуто за уши, неправдоподобно. |
Цитата (Полоска @ Dec 21 2008, 15:41) |
Что касается перевода - он более качественен, нежели предыдущего переводчика. Могу сказать, что и Эль Энканто, и Козка хорошо поработали - перевод действительно сложный. |
Цитата (El Encanto @ Dec 21 2008, 13:46) |
В-четвертых, ничего не знаю, но я - НАГЛАЯ ШАНТАЖИСТКА, так что, пока не оставите приличное количество отзывов (аргументированных, по правилам, а не просто "проду! проду!" и "понравилось"), следующую главу не выставлю. |
Цитата |
Гермиона не была уверена, что Парвати нужен её ответ, но все же кивнула. -Не понимаю, о чем ты, - ответила Гермиона, окинув Парвати безразличным взглядом. Ха! Лаванду подкупили, чтобы она стала ее подругой! Ну да!.. Стоп. Ожерелье! Ну, конечно! Вот, почему Поттер подарил ей ожерелье! |
Цитата |
Hermione, not sure if she should answer the other girl back, just nodded. “You do know that she had to be bribed to even consider being your friend, right?” hissed Parvati, standing surprisingly close, too close if you asked Hermione. “Don’t know what you’re talking about,” said Hermione, looking at the other girl with cold eyes. Ha! Lavender had to be bribed to be her friend. As if! Lavender hadn’t gotten anything from... The necklace! Of course, it had to be why she had gotten that necklace from Potter. |
Цитата (Kery Jones @ Dec 22 2008, 12:07) |
надеюсь, я достаточно написала? =eyebrows= |
Цитата (El Encanto @ Dec 22 2008, 15:24) |
Любой человек все-таки нуждается в друзьях, поэтому нельзя ее за это винить. |
Цитата (Kery Jones @ Dec 22 2008, 17:51) |
я надеюсь, автор не руководствовался очень похожим утверждением, и не оставит Гермиону с Малфоем. Хотя, читая "такую" Грейнджер, начинаешь сомневатсо в твердости ума и здравии памяти девушки... Как бы чего не вышло(с) |
Цитата (Kery Jones @ Dec 22 2008, 17:51) |
нет, надонадонадо прочитать оригинал =crazy= |
Цитата (Kery Jones @ Dec 22 2008, 17:51) |
Я уже пожалуй начну готовитсо.. или рано еще? =tap= |
Цитата (El Encanto @ Dec 22 2008, 17:59) |
А ты помнишь, что есть еще сиквел? |
Цитата (Kery Jones @ Dec 22 2008, 18:05) |
помню, помню... а как он называетсо? =eyebrows= |
Цитата (Kery Jones @ Dec 22 2008, 18:05) |
Ну ладно, конец не бу читать сама. Ну а до какой можно? =unsure= |
Цитата (Kery Jones @ Dec 22 2008, 18:05) |
заинтриговала меня прям всю... |
Цитата (Kery Jones @ Dec 22 2008, 18:05) |
О! А это только мне показалось, или там и вправду Поттер и Уизли больно смахивают на лакеев Малфоя? Не, ну правда. Если в начале еще вроде норм было, они были на одном уровне, то потом постепенно Гарри и Рону отводится роль некой малфоевской свиты, нэ? =pleasantry= |
Цитата |
Лаванда состроила большие испуганные глаза |
Цитата |
Девушка пошла в ванную, чтобы почистить зубы. Выполнив все процедуры |
Цитата |
Она уже хотела покинуть ванную, когда ее взгляд снова зацепился за это |
Цитата |
-Не понимаю, о чем ты, - ответила Гермиона, окинув Парвати безразличным взглядом. Ха! Лаванду подкупили, чтобы она стала ее подругой! Ну да!.. Стоп. Ожерелье! Ну, конечно! Вот, почему Поттер подарил ей ожерелье! |
Цитата |
Лаванда вскрикнула так, что уши закладывало. |
Цитата |
Гермиона посмотрела вслед удаляющимся подругам |
Цитата |
Лаванда засмеялась еще сильнее и повалилась на кровать Гермионы. Девушка каталась по кровати, слезы текли по ее щекам. Гермиона присоединилась к хохоту. Внезапно смех Лаванды перешел в рыдания. -Лаванда! Что случилось? – обеспокоено спросила Гермиона, перестав смеяться, но Лаванда не ответила. Девушка сделала небольшой шажок по направлению к кровати, и рыдания усилились, переходя в истерику. Гермиона тут же вернулась назад, размышляя, что же делать. |
Цитата |
Гермиона посмотрела на черное платье, которое предлагала ей Лаванда, и нахмурилась. -Лаванда! Две вещи. Первое: это так называемое «свидание» только через четыре дня! Зачем мучиться и выбирать платье сейчас?! И второе: я никогда в жизни не одену настолько откровенное платье, как это! – потеряла терпение Гермиона. Ей уже осточертело просматривать эти платья. Она легонько потерла виски – похоже, у нее начиналась мигрень. -Неужели тебе наплевать, как ты будешь выглядеть? – Лаванда состроила большие испуганные глаза. – А, как ты выразилась, это «чересчур откровенное» платье я нашла именно в твоем гардеробе! Хотя я была бы не против, если бы оно было моим, - добавила девушка. |
Цитата (Проклятье Уизли @ Dec 22 2008, 19:14) |
Так, я кажется уже записываюсь с список тех, кто не догнал – откуда появилось ожерелье? -_- |
Цитата |
Вчера вечером, вернувшись со свидания, Лаванда показала подруге ожерелье, которое ей подарил Поттер. Это было удивительно, ведь раньше Поттер никогда не дарил ничего настолько дорогого своим девушкам. |
Цитата (Проклятье Уизли @ Dec 22 2008, 19:14) |
Хотела бы я на это посмотреть. Как это выглядит - =swoon= =swoon= так? |
Цитата (Проклятье Уизли @ Dec 22 2008, 19:14) |
Она, вроде, шла только зубы чистить, откуда все процедуры? Или процедуры прошли по пути? |
Цитата (Проклятье Уизли @ Dec 22 2008, 19:14) |
Елкин-дрын. Это! И это было великолепно! It`s beautiful!!! Я в шоке… ]:-> |
Цитата (Проклятье Уизли @ Dec 22 2008, 19:14) |
Так, я кажется уже записываюсь с список тех, кто не догнал – откуда появилось ожерелье? -_- |
Цитата (Проклятье Уизли @ Dec 22 2008, 19:14) |
Долго видимо она это делала… B) |
Цитата (Проклятье Уизли @ Dec 22 2008, 19:14) |
Да, долго ли умеючи, то ни одной подруги, а то сразу вот так вот запросто две. |
Цитата (Проклятье Уизли @ Dec 22 2008, 19:14) |
Экранизация РЖУНИМАГУ и, собственно, моего прочтения этого фанвига. |
Цитата (Проклятье Уизли @ Dec 22 2008, 19:14) |
Мерлин мой =-O , Ира, ответь, пожалуйста, на личный вопрос, что побудило тебя взяться за перевод именно этого фанфика? |
Цитата (Проклятье Уизли @ Dec 22 2008, 19:14) |
Во-вторых, сюжет сам по себе жутко неоригинален (Хотя саммари-то, саммари – вот где и закончилась фантазия автора :D , а жаль! ;( ). |
Цитата (Kery Jones @ Dec 23 2008, 10:28) |
Рискнем дружно предположить, что в конце фика у автора вдруг найдетсо фантазия и конец будет более или менее соответсововать саммари(имею ввиду по той же фантазии)? =smile_cry= |
! | Прочитайте правила комментирования. Комменты развернутые |
Сторінки: (7) [#] 1 2 3 ... Остання ». | Нова тема |