Модератори: Мэри.

Сторінки: (68)  [%] 1 2 3 ... Остання ».  ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення ) Нова тема

 

Стефани Майер

, обсудим?
Відправлено: Apr 24 2006, 20:46
Случайно наткнулась в книжном и купила... Книга оказалась просто потрясающей, очень интересно и красиво написана, прочитала "на одном дыхании")))

А вы что думаете о ней???


  i  

В путеводителе.

Відправлено: Oct 13 2006, 14:05
Цитата (Arabella @ Apr 24 2006, 20:46)
А вы что думаете о ней???

Прочитала на днях эту книгу, как говорится "на одном дыхании".
В конце растроилась, что уже конец. Очень бы хотелось продолжение прочитать.
А какие-то ещё книги у этого автора есть? Я больше не видела никаких.
Відправлено: Nov 22 2006, 17:23
"Сумерки" - это просто ВЕЛИКОЛЕПНАЯ книга! Я её ещё не дочитала, но мне так не хочется, что бы она заканчивалась... Всё так романтично и в то же время опасно....
Влюбиться в ВАМПИРА...
Это страшно?
Это романтично...
Это прекрасно и мучительно...
Но ЭТО НЕ МОЖЕТ КОНЧИТЬСЯ ДОБРОМ...
;( ;( ;(
Відправлено: Dec 21 2006, 16:38
Цитата (Arabella @ Apr 24 2006, 20:46)
Случайно наткнулась в книжном и купила... Книга оказалась просто потрясающей, очень интересно и красиво написана, прочитала "на одном дыхании")))

А вы что думаете о ней???

Книга... прелесть - и то слабо сказано... Подобных я, несмотря на внушительную личную библиотеку, не читала. Увидела в магазине совершенно случайно, но денег с собой не было. Долго мечтала купить, всё забывала заглянуть за ней =smile=
Просто нет слов. Очень романтичный роман, очень красиво написанный. На протяжении процесса чтения практически не могла оторваться.

Цитата (Белла Свон @ Nov 22 2006, 17:23)
"Сумерки" - это просто ВЕЛИКОЛЕПНАЯ книга! Я её ещё не дочитала, но мне так не хочется, что бы она заканчивалась... Всё так романтично и в то же время опасно....
Влюбиться в ВАМПИРА...
Это страшно?
Это романтично...
Это прекрасно и мучительно...
Но ЭТО НЕ МОЖЕТ КОНЧИТЬСЯ ДОБРОМ...
;( ;( ;(

Да, согласна))) Так грустно, что у "Сумерек" есть конец... Взялась перечитывать)
Надеюсь, Стефани Майер напишет продолжение.
Відправлено: Jan 2 2007, 11:54
Я тоже прочитала эту великолепную книгу.Могу сказать только одно-потрясающе!!!К тому же я очень обрадовалась,когда узнала ,что по этой книге снимут фильм!!!Ура!!
Відправлено: Jan 3 2007, 21:24
Урррра, единомышленники мои, как здорово что вам тож понравилась эта книга))))
Я тоже слышала о съемках фильма, но кажется они затянулись...
Искала еще ее книги, но так и не нашла, если у кого есть информация по теме пишите обязательно!!!
Відправлено: Jan 6 2007, 17:40
Сегодня дочитала "Сумерки". Я чуть не сошла с ума, когда закончила читать (так все завораживало в ней)!Просто офигительная книга.
Відправлено: Jan 9 2007, 11:11
Дала подруге почитать - ей тоже понравилось))) Действительно, потрясающая книга!
Грядёт продолжение - "New Moon". Но на русский её пока ещё не превели. И у Стефани ещё много проектов, как оказалось...
Я нашла сайт, где очень много информации о творчестве Майер. Правда, он англоязычный.
Вот.
Відправлено: Jan 9 2007, 11:17
Книга?это не книга-произвеление искусства))люди еще слов таких не выдумали,чтоб книгу эту описать...
Відправлено: Jan 29 2007, 20:47
Aurora Borealis, пасибо огромное, классный сайтик, я так рада, что есть продолжение, а то вспоминаю как огорчилась, когда закончились сумерки))) Стефани лучшая!!!
Відправлено: Feb 3 2007, 19:13
Привет. Читала ваш форум и поняла, что кто-то знает о существовании продолжения этой клевой книги. Если не в лом, поделитесь, где достать хоть электронный вариант. ;(
Понравилась неимоверно, так не хотелось расставаться с героями, что перечитала уже три раза.
Відправлено: Feb 6 2007, 21:00
Сергеич, как я тебя понимаю, но пока еще не вышло продолжение на русском языке и о сроках узнать еще не удалось, сама вот надеюсь, что кто-нить найдет и поделится!!!
Відправлено: Feb 14 2007, 07:11
Привет! А скажите, откуда вы узнали, что хотят снимать фильм?
Відправлено: Feb 21 2007, 17:34
Arabella, огромное спасибо, что откликнулась. Если что-нить узнаешь, дай, пожалуйста, знать как единомышленнику. Буду тебе очень признательна, или просто напиши как-нить мне. Мой адрес:enot_poloskun@inbox.ru/ Я вообще обожаю книги о вампирах и фэнтези. Буду рада пообщаться с интересными людьми.
Відправлено: Mar 25 2007, 21:07
Ура!!!!!!И не ура с другой стороны:(.....А дело вот в чем: по ходу в Америке вот вот будет презентация третьей книги о Белле и Эдварде- "Эклипс", а у нас еще и "Нью Мун" не вышла и что САМОЕ гадкое даже нигде не слышно об этом.....Ребят, давайте в суд подадим что ли?!!
Відправлено: Apr 1 2007, 12:47
Продолжение книги Cумерки выкладывается здесь http://www.liveinternet.ru/community/--twilight--/blog/ на английском языке,в рубрике New moon.
Відправлено: Apr 1 2007, 16:10
Майо, залезала на сайт издательства, там никаких новостей и даже намёка на печать у нас "Новой луны"... Согласна! "Росмэн" - под трибунал! =devil=
Спасибо за ссылку)) Эх... ну когда же она выйдет на русском языке? Несправедливо!
Відправлено: Apr 1 2007, 17:29
Цитата (Майо @ Mar 25 2007, 21:07)
Ура!!!!!!И не ура с другой стороны:(.....А дело вот в чем: по ходу в Америке вот вот будет презентация третьей книги о Белле и Эдварде- "Эклипс", а у нас еще и "Нью Мун" не вышла и что САМОЕ гадкое даже нигде не слышно об этом.....Ребят, давайте в суд подадим что ли?!!

вот это и раздражает, я весь интернет перерыла в поисках инфы о выходе "новой луны" и ни-че-го!!! я в бешенстве!!! у нас как всегда...
Додано через 2 хвилин
Цитата (Майо @ Apr 1 2007, 16:24)
Скоро начну выкладывать Нью Мун на русском, а не на английском, но по чуть-чуть.Заходи еще по ссылке!

Клево!!! Я когда эту тему создавала даже не надеялась, что найдутся энтузиасты)) Майо, мы все на тебя надеемся :)
Відправлено: Apr 1 2007, 20:16
НОВОЛУНИЕ

Глава первая

Вечеринка

На девяносто девять и девять десятых процента, я была уверенна, что сплю. Я была так уверенна в этом, во-первых, потому, что стояла в ярких лучах солнечного света, ослепительно чистого, никогда не сияющего в моем новом родном городке Форксе, штата Вашингтон, а во-вторых, потому, что смотрела на свою бабушку Мери. Она умерла шесть лет назад, именно это и подтверждало предположение о сне.
Бабушка совсем не изменилась; Ее лицо было точно таким, как я его запомнила. Кожа – дряблая и вянущая, с тысячами маленьких морщинок, покрывала его. Оно было подобно высушенному абрикосу, но с шапкой густых, седых волос. Наши рты – только у нее он был морщинистым – растянулись в удивленных полуулыбках в одно и то же время. Очевидно, она тоже не ожидала увидеть меня. Я хотела расспросить ее; Вопросов было много: Что она делает здесь, в моем сне? Где она была все шесть прошлых лет? В порядке ли дедушка, и если они были вместе то, все-таки, где именно?- но бабушка открыла рот в один миг со мной, и я решила позволить ей заговорить первой. Однако она тоже сделала паузу и неуверенно улыбнулась.
- Белла!- меня позвала не бабушка и мы обе заметили пополнение в нашей тесной компании. Я не видела, но знала, кто это был; Этот голос я бы узнала всегда – узнала, и обязательно ответила, будучи спящий…или мертвой, без сомнений!
Эдвард.
Я всегда волновалась, ощущая его - в сознании или нет – и все-таки я была почти уверена, что сплю, и запаниковала, когда Эдвард предстал перед нами в этом ярком, солнечном свете.
Я запаниковала, потому, что бабушка не знала, что я влюблена в вампира- никто не знал этого – так чем же мне было объяснить бриллиантовое сияние его кожи, словно он был сделан из хрусталя или алмазов?
«Что ж, бабушка, ты, должно быть, обратила внимание, что мой бой-френд блестит. С ним такое всегда происходит на солнце. Не обращай внимания.… Как он поступает?
В этом и есть причина его жизни в Форксе, самом дождливом месте на земле, где он может появляться днем, не боясь, что откроется тайна его семьи». И вот он здесь, грациозно подходит ко мне, с самой прекрасной улыбкой на лице, словно мы с ним наедине. Хорошо, что я единственное исключение, не поддающееся его мистическому таланту – читать мысли так же ясно, как слышать слова. Но сейчас я желала, чтобы он слышал меня, слышал мои мысленные предостережения.
В панике я повернулась к бабушке, но поняла, что опоздала. Она тоже повернулась ко мне и ее глаза были встревоженными, как мои.
Эдвард тихо улыбнулся, так чудесно, что мое сердце едва не выскочило из груди, потом он обнял меня за талию, и, должно быть увидел бабушку.
Выражение ее лица удивило меня. Она смотрела не испуганно, а, как я, виновато, будто ожидала нагоняя. Еще она находилась в точно такой же необычной позе, как и я, словно ее рука обнимала кого-то, кого я не видела. Кого-то незримого…
Только тогда я заметила большую позолоченную раму, внутри которой была заключена моя бабушка. Тогда я освободила руку, обвивавшую талию Эдварда и вытянула, вперед, желая прикоснуться к ней. Бабушка, сделала так же, точно мое отражение. Но там где наши пальцы встретились, не было ничего, кроме холодного стекла…
С головокружительной скоростью мой сон обратился в кошмар.
Это не моя бабушка. Это я. Я в зеркале. Я – старая, морщинистая и вянущая.
Эдвард встал возле меня, не отразившись в зеркале, мучительно прекрасный и навсегда семнадцатилетний. Его губы, идеальные губы коснулись моей щеки.
- С днем рождения!- прошептал он.


Ребят, вот немного на ваш суд. Я не профессионалка, времени уходит достаточно, но думаю, что смогу выкладывать в конце каждой недели, объем текста раз в 5-6 больше этого. Глядишь книга выйдет и у нас, а до тех пор я попробую переводить.Слово за вами!
Відправлено: Apr 1 2007, 23:10
Вздрогнув, я проснулась. Мои глаза широко распахнулись, и я стала ловить воздух ртом. Тускло - серый свет, обычный для пасмурного утра, занял место ослепительного солнца из моего сна.
- Просто сон, - уверяла я себя, - Это всего на всего сон.
Я сделала глубокий вздох, но потом снова вздрогнула от страха. Маленький календарь, находящийся в уголке циферблата часов оповестил меня, о том, что сегодня тринадцатое сентября. Просто сон, однако, пророческий в одном, в малом. Сегодня мой день рождения.
Мне официально исполняется восемнадцать.
Я опасалось этого дня многие месяцы. Все безупречное лето - счастливейшее лето, которое, грозило превратиться в самый дождливый период за историю Олимпийского полуострова, благодаря этой дате, затаившейся, в ожидании прыжка. И вот теперь это произошло, став самым худшим из всего, что могло со мной случиться. Я чувствовала, что старею. С каждым днем я становилась старше и, в конце концов, приблизилась к неизбежному. Мне исполнилось восемнадцать лет.
А Эдварду не исполнится никогда.
Отправившись чистить зубы, я с удивлением заметила, что лицо в зеркале ничуть не изменилось. Я пристально разглядывала свое отражение, пытаясь обнаружить мельчайшие признаки появления морщин.
Складки были только на лбу. Стоит мне расслабиться, и они тут же пропадут. Но я не могла. Брови беспокойно изогнулись над моими темными глазами.
- Это просто сон,- напомнила я себе, - Просто сон…но так же наихудший из ночных кошмаров.
Я пропустила завтрак, надеясь побыстрее покинуть дом. Однако совсем проигнорировать отца я не могла, поэтому пришлось несколько минут изображать веселье и бодрость. По правде говоря, я очень возмутилась подарку, так как просила отца ничего мне не дарить, но улыбалась, изо всех сил, стараясь не расплакаться.
Бороться со слезами пришлось всю дорогу до школы.
Визит бабушки – я не допускала иной мысли – никак не выходил у меня из головы.
Я не испытывала ничего кроме отчаяния, пока заезжая на привычную стоянку позади высшей школы Форкса не обрызгала Эдварда, неподвижной статуей склонившегося над чистеньким, серебристым вольво, подобно забытому язычниками Богу красоты.
Відправлено: Apr 2 2007, 13:03
Сон не имел ничего общего с реальностью. И он ждал меня на том же месте, что и в любой другой день. Отчаяние моментально испарилось, уступив место удивлению. Даже после полугода с ним, я по-прежнему не могла поверить, что это счастье заслуженно мною.
Его сестра Элис, стоящая рядом, также ждала меня.
Конечно, Эдвард и Элис в действительности не являлись родственниками (в Форксе всем известно, что дети в семье Калленов приемные, ведь Карлайл и его жена Эсми, слишком молоды, чтобы иметь столько своих детей), но их кожа была одинаково бледной, под золотистого цвета глазами – глубокие, точно от ударов – синяки. Ее лицо, подобно его, было удивительно красивым. Для кого-то знающего - кого-то подобного мне – эти сходства не являлись случайными.
Взгляд Элис был выжидающим – рыжевато-коричневые глаза поблескивали от волнения. Увидев в ее руках маленькую серебристую коробочку, я нахмурилась. Ведь говорила же, что не хочу ничего в свой день рождения, будь то подарки или повышенное внимание! Очевидно, мою просьбу проигнорировали.
Я хлопнула дверью своего пикапа - от чего на мокрый асфальт осыпались частички ржавчины – и послушно направилась туда, где меня ждали. Элис бросилась мне навстречу. Светящееся лицо и задорный ёжик на голове, делали ее похожей на эльфа.
- С днем рождения, Белла!
- Тише!- прошипела я и быстро оглянулась по сторонам, дабы убедиться, что ее никто не слышал. Она не обращала на меня внимания.
- Хочешь открыть свой подарок сейчас или попозже?- охотно поинтересовалась девушка, когда мы направились туда, где все еще стоял Эдвард.
Відправлено: Apr 2 2007, 15:16
- Никаких подарков, - протестовала я
В конце концов, она поняла, в каком я расположении духа.
- Ну, хорошо…значит позже. Тебе понравилась записная книжка, которую прислала мама? И фотоаппарат от Чарли?
Я вздохнула. Конечно, она знала, о подарках. Эдвард был не единственным членом их семьи, обладавший необычными способностями. Элис могла «увидеть», что подарят мне родители, так скоро, как они решили это для себя.
- Да, подарки замечательные.
- Я думаю это здорово. Студентами бывают только однажды. Сможешь получить хороший опыт.
- Как долго ты была студенткой?
- Это другое.
Наконец мы подошли к Эдварду, и он протянул мне руку. Я охотно взялась за нее и на секунду забыла о своем угрюмом настроении. Его кожа как всегда была гладкой, твердой и очень холодной. Он нежно сжал мои пальцы. Я посмотрела ему в глаза, и мое сердце учащенно забилось. Заметив это, Эдвард улыбнулся.
- И так, выходит, мне не стоит поздравлять тебя с днем рождения, - он плавно поднял руку и обвел холодным кончиком пальца контур моих губ, - Верно?
- Да, верно, - я бы никогда не смогла полностью повторить плавность и безупречность его движений. В них было что-то свойственное лишь жестам прошедших столетий.
-Подумай, - он провел рукой по своим бронзовым волосам, - Ты можешь изменить свое решение. Большинство людей получают удовольствие от таких вещей, как дни рождения и подарки.
Элис рассмеялась, и ее голос напомнил мне звон серебряных колокольчиков.
- Тебе это обязательно понравится! Сегодня все хотят сделать для тебя что-то приятное, Белла. Что тут плохого?- вопрос явно был риторическим.
- Старость, - все-таки ответила я, но голос прозвучал не так твердо, как мне того хотелось.
Улыбка Эдварда тут же превратилась в строгую линию.
- Восемнадцать – это не много, - заметила Элис, - Разве женщины начинают огорчаться не в двадцать девять лет?
- Я становлюсь старше Эдварда, - пробормотала я.
Он вздохнул.
- Технически, - сказала она,- Всего - то на один маленький год.
Відправлено: Apr 4 2007, 10:57
Майо, через год?!.. =-O Нет, впервые слышу... Ну это уже слишком! =girl_devil=
Я всегда тут)) Спасибо за новый перевод, супер =thumbsup= Что бы я без тебя делала...
Відправлено: Apr 4 2007, 11:23
Майо, умница))От Росмена не отличишь,даже лучше))Давай тебя печатаь,чтоли..
Я тож не слышала... =protest=
Відправлено: Apr 4 2007, 12:01
Да уж не хотелось бы ждать год! -_- Да, кстати,скоро выложу продолжение, ожидайте!
Відправлено: Apr 4 2007, 12:07
Когда там уже "Эклипс" вышел, а нам - ждите, дорогие россияне... Надеюсь, эта информация - преувеличенный факт. Или неправда =smile=
Майо, жду проды с нетерпением [:-}
Відправлено: Apr 4 2007, 19:40
Ребят что такое nineteen- sixties?Девяносто шесть?
Відправлено: Apr 4 2007, 19:43
Цитата (Heaven Shine @ Apr 4 2007, 12:07)
Когда там уже "Эклипс" вышел, а нам - ждите, дорогие россияне... Надеюсь, эта информация - преувеличенный факт. Или неправда =smile=

Та ничего подобного, у нас же все время так, даже всеми ожидаемого Гарри Поттера переводили 7 месяцев с момента выхода на английском, так что давайте печататьМайо))) у нее хорошо ведь получается!!!
Відправлено: Apr 4 2007, 19:44
Майо, наверное, имеются в виду 60-е года двадцатого века. *пожала плечами*
Arabella, согласна))... Майо rulezz 4ever... =rulezz=
Відправлено: Apr 4 2007, 19:44
Цитата (Майо @ Apr 4 2007, 19:40)
Ребят что такое nineteen- sixties?Девяносто шесть?

скорее 1960-е годы...
Відправлено: Apr 4 2007, 20:26
Спасибки, это действительно так ;)



И я представила… Если бы в дальнейшем я всегда могла быть рядом с Эдвардом и Элис, могла проводить время у Калленов (предпочтительно не как маленькая морщинистая леди)…тогда бы год или два не имели для меня особого значения. Но Эдвард скорее умрет, чем допустит будущее, в котором я изменюсь. То будущее, что сделает меня, подобной ему – сделает бессмертной.
Тупик, так он назвал это.
Я не могла согласиться с точкой зрения Эдварда. Что плохого в бессмертии? Быть вампиром не значить быть ужасным существом – во всяком случае, Каллены идут по другому пути.
- Во сколько тебе нужно быть дома?- продолжила Элис, сменив тему. Судя по тону, она знала, что подобных вопросов я надеялась избежать.
- Не знаю, у меня там есть кое-какие дела.
- Ох, не ври Белла! – возмутилась она, - Неужели ты уйдешь, вот так просто погубив все веселье?
- Думаю в мой день рождения все должно быть так, как хочу я.
- Я заберу ее от Чарли прямо после школы,- сказал ей Эдвард, полностью меня игнорируя.
- Мне нужно на работу, - протестовала я.
- Вообще-то нет, - самодовольно сказала Элис, - Я уже договорилась об этом с миссис Ньютон. Она займется твоей заменой. А еще она пожелала тебе счастливого дня рождения!
-У меня не получится просто так уйти, - на секунду я запнулась, подбирая отговорку, - В общем, я все еще не посмотрела фильм «Ромео и Джульетта» к уроку английского.
- Ты помнишь о чем «Ромео и Джульетта», - фыркнула Элис.
- Да, но мистер Берти сказал, что нам нужно сделать это, для того, чтобы лучше понять Шекспира.
Эдвард закатил глаза.
- Ты уже смотрела этот кинофильм, - обвиняющее произнесла Элис.
- Да, но не версию шестидесятых годов . Мистер Берти говорит, что она самая лучшая.
Не выдержав, Элис самодовольно улыбнулась и бросила на меня свирепый взгляд.
- Может быть это нормально, а может быть жестоко, Белла, но или один путь или другой -…
- Расслабься, Элис, - Эдвард прервал угрозы сестры,- Если Белла хочет посмотреть фильм, пусть смотрит. Это ее день рождения.
- Это верно, - добавила я.
- Я привезу ее около семи, - продолжал он, - У тебя будет больше времени на подготовку к вечеринке.
Смех Элис напомнил звон колокольчика.
- Звучит здорово. Ты увидишь, Белла, будет очень весело! – она широко улыбнулась, обнажив идеальные, блестящие зубы, затем чмокнула меня в щеку и танцующей походкой удалилась в свой класс, прежде, чем я успела ответить.
- Эдвард, пожалуйста, - начала умолять я, но его холодный палец коснулся моих губ.
- Обсудим это позже. А сейчас пойдем, иначе опоздаем на урок.
Відправлено: Apr 6 2007, 18:02
Никто не удивился, когда мы с Эдвардом заняли свои привычные места за последней партой (теперь мы могли быть вместе почти на всех уроках – такой поразительной благосклонности Каллен добился у женщины администратора).
Эдвард и я проводили друг с другом много времени, не становясь при этом объектами для сплетен. Даже Майк не одаривал меня беспокойными взглядами, заставляя чувствовать вину. Вместо этого он улыбался и знал, что мы только друзья. Я была очень рада.
За лето Майк здорово изменился – лицо стало менее округлым, выступили скулы, светлые волосы лежали несколько иначе; они отросли и с помощью геля держались в легком беспорядке
В этот прогрессивный день я решила, во что бы то ни стало избежать похода в дом Калленов. Было бы весьма скверно веселиться, находясь в траурном настроении. Но хуже всего было то, что эта затея подразумевала внимание и подарки.
Внимание не всегда хорошая вещь.Я очень настоятельно попросила – почти приказала, чтобы в этом году никто не дарил мне подарков. Это знали Чарли и Рене, но были не единственными, кто решил меня проигнорировать.
Я никогда не имела много денег, и это меня не
огорчало. Рене растила меня не зарплату воспитательницы детского сада. Папа тоже не получал больших денег за свою работу шефом полиции в этом малюсеньком городке. Единственным источником моих личных финансов была работа в местном магазине спорт товаров три дня в неделю. Я была счастлива найти работу в Форксе. Каждый пенни шел в мой микроскопический запас на учебу в колледже. ( Колледж был планом Б. Я очень надеялась, на план А, но Эдвард упрямился, настаивая на моем человеческом существовании…)




Ребят, как дела? Куда вы все пропали? -_-
Відправлено: Apr 7 2007, 11:15
Внесла небольшие коррективы, в перевод на этой странице.Теперь максимально точно.На следующей неделе постораюсь выложить по-больше, там будет самое интересное в первой главе!
Відправлено: Apr 9 2007, 15:06
У Эдварда было много денег – я даже боялась подумать сколько. Для него и остальных Калленов финансы были всего лишь очередным пустяком. Просто чем-то, что накапливаешь, когда в твоих руках неограниченное время и сестра со сверхъестественной способностью предсказывать тенденции на фондовых биржах. Эдвард не понимал почему я возражала его затратам на меня – почему испытывала неудобство когда он привел меня в дорогой ресторан в Сиэтле, почему не позволяла купить мне машину со скоростью выше
пятидесяти – пяти миль в час, или почему не разрешала оплатить мою учебу в колледже (он пребывал в нелепом восторге относительно плана Б). Эдвард полагал, что моя жизнь излишне тяжела.
Но как я могла принять те вещи, за которые мне нечем платить? В силу необъяснимых причин он хотел быть со мной. Он давал мне что-то возвышенное, что-то из-за чего мы рисковали нарушить баланс.
Между тем день проходил, не Эдвард ни Элис не могли возвратить его назад, и я стала понемногу расслабляться.
Во время ленча мы сидели за привычным столом.
Сегодня здесь царствовало необыкновенное затишье. Эдвард, Элис и я заняли южный конец стола. «Старшие» и несколько перепуганные Каллены (особенно это касалось Эммета) покинули школу. Эдварда и Элис не смущало то, что мы сидели не одни.
Мои друзья, Майк и Джессика (которые переживали неприятный период после разрыва отношений), Анжела и Бен (чей роман был в самом разгаре), Эрик, Коннер, Тайлер и Лорен (хотя она и не входила в категорию друзей) сидели за противоположным концом стола, по другую сторону незримой линии. Эта линия исчезала в солнечные дни, когда Эдвард с сестрой пропускали школу, и я могла завести непринужденный разговор.
Эдвард и Элис не находили это отчуждение странным или пагубным для меня. Они его едва замечали. Людям всегда было неловко рядом с Калленами, но они не могли найти этому объяснений. Я – редкое исключение из правила. Иногда Эдварда беспокоит то, как я себя чувствую, ведь для него мои мысли закрыты. Он боялся, что рискует моим благополучием, но я неистово это отрицала.
Послеобеденное время прошло быстро. По окончании уроков Эдвард как обычно проводил меня до пикапа. Но сегодня передо мной распахнулась пассажирская дверь. Элис должна была отогнать его машину домой, так что Эдвард мог удержать меня от побега.
Я сложила руки на груди и замерла под дождем.
- Это мой день рождения, не могу ли я повести?
- Я думаю, что это не твой день рождения, как ты и просила.
- Если это не мой день рождения, то я не пойду к тебе домой сегодня вечером…
- Хорошо, - он захлопнул пассажирскую дверь и, проскользнув мимо меня, распахнул дверцу с водительской стороны, - С днем рождения!
- Тише, - нерешительно прошипела я в ответ и залезла в машину, не желая, чтобы он продолжил.
Когда я поехала, Эдвард включил радио, неодобрительно качая головой.
- У твоего радио отвратительный прием.
Я нахмурилась. Мне не нравилось, когда он критиковал мою машину. Пикап дожил до глубокой старости, он – личность.
- Ты хочешь хорошее стерео? Катайся на своей машине.
Я очень нервничала из-за плана Элис и находилась в ужасном настроении, поэтому слова прозвучали неожиданно резко.
Я почти никогда не пребывала в плохом настроении рядом с Эдвардом, и мой тон заставил его поджать губы, пряча улыбку.
Когда пикап остановился перед домом Чарли, он приблизился и обхватил мое лицо руками. Очень бережно, самыми кончиками пальцев, он коснулся моих висков, скул и линий рта. Будто я была необыкновенно хрупкой вещью. Которая, конечно же, не шла ни в какое сравнение с ним.
- Ты всегда должна быть в хорошем настроении, - прошептал Эдвард. Я почувствовала свежесть его дыхания на своем лице.
- А если я не хочу быть в хорошем настроении?- спросила я, неровно дыша. Золотистые глаза вспыхнули.
- Очень плохо.
Мое сердце затрепетало, когда Эдвард наклонился ближе и прижал свои холодные губы к моим. Несомненно, как он и предполагал, я вмиг забыла о своих беспокойствах и сосредоточилась лишь на том, чтобы помнить как вдыхать и выдыхать.


Продолжение выложу попозже
Відправлено: Apr 10 2007, 11:29
Его рот (холодный, мягкий и нежный) задерживался возле моего до тех пор, пока мои руки не обвили его шею, и я не погрузилась в поцелуй с чуть большим энтузиазмом.
Я ту же почувствовала, как его губы искривились, как он отстранился и разомкнул мои объятия. Эдвард заботливо прочертил множество границ в наших физических отношениях, с намерением сохранить мне жизнь. Я понимала, что необходимо держать безопасное расстояние между моей кожей и его острыми, как бритва ядовитыми зубами, но имела склонность забывать об обыденных вещах, едва он начинал меня целовать.
- Будь умницей, пожалуйста, - его дыхание скользнуло по моей щеке. Эдвард коснулся своими губами моих еще на некоторое время, а потом отпрянул, сложив мои руки поперек живота. Пульс глухим звуком отдавался у меня в ушах. Я положила руку на сердце. Оно гиперактивно барабанило под моей ладонью.
- Как думаешь, мне удаться исправить это?- я удивила, по большей части саму себя, - Перестанет ли сердце выпрыгивать из груди всякий раз, когда ты будешь меня касаться?
- Очень надеюсь, что нет, - ответил он немного самодовольно.
Додано через 14 хвилин
Продолжение следует...
Відправлено: Apr 13 2007, 18:49
Я закатила глаза.
- Пойдем смотреть, как Капулетти и Монтеке сживают друг друга со свету, ладно?
- Твое желание для меня закон.
Эдвард растянулся поперек кушетки, в то время, как я включила фильм.
Когда я уселась на краешек софы рядом с ним, он обвил рукой мою талию и притянул к своей груди. Это не было так же удобно как подушка софы, ведь грудь его была твердой и холодной – и безупречной – точно ледяное изваяние, но все же, несомненно, более предпочтительной для меня. Эдвард стянул плед со спинки софы и набросил мне на плечи, чтобы я вдруг не замерзла рядом с его телом.
- Знаешь, я всегда терпеть не мог Ромео,- заметил он, когда фильм начался.
- Что плохого в Ромео?- спросила я немного обиженно. Ромео был одним из моих любимых вымышленных героев. До тех пор, пока я не встретила Эдварда.
- Ну, прежде всего, он был с этой Розалин – тебе не кажется, что это делает его немного непостоянным? И потом, едва ли не за несколько минут до их свадьбы он убил родственника Джульетты. Это далеко не блестяще. Ошибка за ошибкой. Неужели не мог уничтожить собственное счастье как-то более основательно?
Я вздохнула.
- Оставишь меня смотреть в одиночестве?
- Нет, во всяком случае, буду наблюдать за тобой,- его пальцы выводили узоры на моей руке, от чего по коже забегали мурашки, - Желаешь поплакать?
- Вероятно, - допустила я, - если буду смотреть внимательно.
- В таком случае не хочу тебя отвлекать, - однако стоило мне почувствовать его губы у своих волос, как я тут же отвлеклась.
В конечном счете, фильм все-таки сумел завладеть моим вниманием. Отчасти, благодарить за это стоило Эдварда, который шептал мне на ухо реплики Ромео. Но голос актера звучал как-то неубедительно и грубо, по сравнению с его бархатным голосом.



Извиняюсь, что пропала, просто времени нету...:(Надеюсь не сильно вас разочаровала...В ближайшие же дни выложу остаток первой главы! O:-)
Відправлено: Apr 16 2007, 19:53
И я заплакала, ему на радость, когда Джульетта проснулась и обнаружила, что ее молодой супруг мертв.
- Пожалуй, здесь я ему завидую, - сказала Эдвард, утирая мне слезы локоном волос.
- Она очень хорошенькая.
Он фыркнул.
- Я завидую не его девушке, а возможности самоубийства, - пояснил Эдвард, дразнящим тоном,- Для вас людей это так просто! Все вы можете опустошить маленький пузырек растительного экстракта…
- Что?- спросила я задыхаясь.
-Однажды я думал о чем-то подобном, но опыт Карлайла доказывает, что это непросто. Я даже не представляю, сколько раз он пытался покончить с собой … а затем понял, кем стал, - его серьезный голос вновь просветлел, - И до сих пор имеет превосходное здоровье.
Я повернулась, изучая его лицо.
- О чем ты говоришь?- мой голос прозвучал требовательно, - Что заставила тебя подумать об этом?
- Прошлой весной, когда ты была…близка к смерти…- Эдвард остановился и сделал глубокий вдох, возвращая голосу дразнящий тон, - Конечно, я пытался, сосредоточиться на том, что нашел тебя живой, но часть моего мозга обдумывала неожиданный план. Но для меня это не так просто, как для человека.
В одну секунду воспоминание о последнем визите в Финикс захлестнуло меня и заставило почувствовать головокружение. Я видела все так же ясно – ослепительное солнце, жара волнами исходящая от бетона, и я отчаянно спешащая навстречу вампиру - садисту, который жаждал моей смерти. Джеймс ждал в зеркальной комнате, с моей мамой в качестве заложницы – именно так думала я. Мне не было известно, что это всего лишь уловка. Однако Джеймс не знал, что Эдвард торопиться мне на помощь; Эдвард появился вовремя, но этого могло и не случиться.
Мои пальцы бездумно прослеживали серповидный шрам на руке, который всегда был на несколько градусов холоднее, чем другие участки кожи.
Я потрясла головой, так будто хотела вытряхнуть из нее дурные воспоминания и попыталась осознать, то, что имел в виду Эдвард. Мой желудок неприятно сжался.
- Неожиданный план?- переспросила я.
- Я не мог идти по жизни без тебя, - он закатил глаза, будто этот факт был до смешного очевидным, - Но не знал, как быть – Эмметт и Джаспер ни за что бы не помогли…так что я подумывал отправиться Италию и чем – нибудь спровоцировать Волтари.
Я не желала верить в серьезность этих слов, но грустные золотистые глаза Эдварда смотрели куда-то вдаль, будто созерцая пути к окончанию его жизни. Внезапно меня охватила злость.
- Кто такие Волтари?- потребовала я.
- Волтари - это семья, - объяснил Эдвард, но взгляд его по-прежнему был устремлен в никуда, - Очень старая, очень могущественная семья. Они одни из нас. И я полагаю единственные, кто принадлежит к знатному роду. Карлайл жил с ними в Италии в течение нескольких лет, затем перебрался в Америку – ты помнишь эту историю?
- Конечно, помню.



До финала еще чуть-чуть!
Відправлено: Apr 17 2007, 11:36
Здравствуйте все, и Майо в частности. Хочу сказать огромное спасибо Вам за перевод второй части книги Стафани Майер.
У меня вопрос, возможно ли отправить New moon мне на ящик, могу попытаться помочь с переводом: Ksanapk@mail.ru
Спасибо.

Первую книгу прочитата только сегодня (точнее закончила читать в 3 ночи). В полном восторге от самой книги, от перевода, в общем от всего. [:-}
Облазила весь инет в поисках информации о второй и третьей книге, но нет ничего. На Альдебаране видела комментарий одного из пользователей, что им еще в прошлом году был прочитан на рууском и вторая и начало третьей книги (причем перевод издательства). Но вот как связаться с этим человеком не могу разобраться пока.
Відправлено: Apr 17 2007, 13:45
Привет. Я тоже недавно (ночью) закончила читать "Сумерки". Очень и очень понравилась. В общей одни ахи и восторженное мычание. Главное перевод очень хороший. Облазила весь инет в поисках продолжения и нашла ссылочку на эту тему, а тут уже начало перевода второй книги. Предлагаю свою помощь в переводе. Правда опыта у меня малова-то, но все же. :) Если принимаете, то скиньте мне текст.

Еще хотела сказать по поводу перевода второй и третьей книг. Я тут, когда на Альдебаране качала эту книгу, то там один из пользователей упомянул, что уже есть перевод второй книги, а еще, что АСТ начало переводить и третью книгу. Ну а вот по поводу издания этих книг пока ничего. Глухо как в танке. ;(

Відправлено: Apr 17 2007, 14:53
Ой, люди, прошу прощения, дала неверную информацию. Человек на Альдебаране читал, оказывается, в оригинале вторую книгу. Судя по всему меня мои глаза подвели, т.к. читала отзывы на книгу уже ночью. Каюсь и прошу прощения. :( ;(

Но слышала, что есть намерение экранизировать данную книгу в ближайшие года 2. :D
Відправлено: Apr 17 2007, 16:08
Привет всем! Рада присоединиться к поклонникам замечательной книги о любви! Какое счастье, что мне дали ее почитать и эта книга не прошла мимо меня. Теперь я уже купила свой экземпляр и перечитываю вновь и вновь. "Сумерки" играет на струнах души, вызывает восхитительные чувства, которые хочеться испытать вновь, что и происходит при повторном чтении. Огромное спасибо Майо за перевод 2 части!
Відправлено: Apr 17 2007, 16:22
Цитата (Ksana @ Apr 17 2007, 13:45)
Привет. Я тоже недавно (ночью) закончила читать "Сумерки". Очень и очень понравилась. В общей одни ахи и восторженное мычание. Главное перевод очень хороший. Облазила весь инет в поисках продолжения и нашла ссылочку на эту тему, а тут уже начало перевода второй книги. Предлагаю свою помощь в переводе. Правда опыта у меня малова-то, но все же. :) Если принимаете, то скиньте мне текст.


Привет! У меня тоже опыта в литературном переводе мало. Вот ссылка книги на английском: http://scorpi.ifolder.ru/1715013
Відправлено: Apr 17 2007, 17:31
Ага, очень даже надеюсь. Завтра за переводчиками, а сегодня со словарем, как в старые добрые времена :D
Я тут как сумасшедшая перерыла весь интернет и ничего :( Спасибо FabSS дала ссылку, да и люди с Альдебарана не обделили вниманием
Додано через 3 хвилин
Цитата (Майо @ Apr 17 2007, 17:13)
Ksana, напиши пожалуйста свой мэйл Очень рада, что нашлось так много поклонников этой книги, так как я сама просто сумасшедшая её поклонница!!!!Глядишь, общими силами и переведем New moon :)

Цитата (Майо @ Apr 17 2007, 17:13)
Ksana, напиши пожалуйста свой мэйл Очень рада, что нашлось так много поклонников этой книги, так как я сама просто сумасшедшая её поклонница!!!!Глядишь, общими силами и переведем New moon :)


Мой e-mail: Ksanapk@mail.ru
Аська: 423-680-547
Додано через 5 хвилин
Майо, я уже нашла получила файлы, но все равно спасибо. Кстати, а как насчет вычитытки, чтоб в едином стиле было?
Відправлено: Apr 17 2007, 20:31
Я никогда не забуду свой первый визит в его дом, огромный светлый особняк, скрытый глубоко в лесу, близ реки, комнату Карлайла – отца Эдварда – в которой была отведена целая стена под картины, иллюстрирующие его личную историю. Самым ярким, красочным и большим был холст со времен жизни в Италии. Конечно же, я помнила четырех мужчин, чьи утонченные, неземные лица виднелись на высоком балконе. Не смотря на то, что картине было несколько столетий, Карлайл - золотоволосый ангел – остался прежним. Я помнила и трех других – ранних знакомых Карлайла. Эдвард никогда не называл именем Волтари прекрасное трио, состоящее из двух брюнетов и одного белоснежного блондина. Он называл имена Аро, Кай и Маркас, ночные покровители искусства…
-Так или иначе, не стоит злить Волтари, - Эдвард очнулся от своих раздумий, - Пока тебе не угрожает гибель – в противном случае мы сделаем это.
Мой гнев перерос в ужас. Я крепко сжала его мраморное лицо руками.
- Ты больше никогда, никогда, никогда не должен думать о чем-то подобном,- сказала я, - Что бы со мной не случилось, ты не посмеешь причинить себе вред!




Ура!Еле-еле все связала. Вот этот злополучный отрывок...По-моему подходит, но вдруг у кого-нибудь другая версия появиться...
Відправлено: Apr 20 2007, 14:37
- Я не хочу вновь подвергнуть тебя опасности, так что это спорный вопрос.
- Оставь меня в опасности! Разве мы не установили, что все несчастные случаи это моя вина?- я начинала сердиться, - Как ты можешь снова думать об этом?
Мысль о том, что существование Эдварда, равно как и моя собственная жизнь, оборвется, была невыносимо болезненной.
- Что ты будешь делать, если ситуация измениться?- спросил он.
- Это уже совсем другое.
Эдвард усмехнулся. Не похоже, чтобы он увидел разницу.
- Что если с тобой что-то случиться?- я побледнела от одной только мысли, - Ты хочешь, чтобы я покончила с собой?
На его безукоризненном лице отразилась боль.
- Предположим, я понимаю, о чем ты ведешь речь…немного, - допустил он, - Но что я буду делать без тебя?
- Все, что ты делал раньше, пока не появилась я и не осложнила твое существование.
Он вздохнул.
- Ты говоришь об этом так спокойно.
- Так и будет. Я не думаю, что это интересно.
Эдвард хотел было поспорить, но передумал.
- Спорный вопрос, - напомнил он мне.
Внезапно Эдвард принял более формальную позу и отсадил меня в сторону, так, чтобы мы едва касались друг друга.
- Чарли?- догадалась я.
Эдвард улыбнулся. В следующую секунду я услышала, как полицейская машина катиться по подъездной дорожке. Я потянулась и настойчиво взяла его за руку. Мой папа вполне с этим согласиться.
Чарли зашел в дом, удерживая в руках коробку с пиццей.
- Привет, дети, - он улыбнулся мне, - Я думаю, что вам захочется сделать перерыв и отведать блюдо ко дню рождению. Голодны?
- Конечно. Спасибо, пап.
Чарли не делал замечаний по поводу отсутствия аппетита у Эдварда . Папа привык к его визитам на обед.
Відправлено: Apr 21 2007, 12:31
- Вы не станете возражать, если я заберу Бэллу на вечер?- спросил Эдвард, когда Чарли и я были готовы.
Я с надеждой посмотрела на отца. Может быть, он считает, что такие праздники стоит проводить дома, с семьей – это был мой первый день рождения с ним, первый день рождения, с тех пор, как моя мама, Рене, вступила в новый брак и уехала жить во Флориду. Итак, я не знала чего ожидать.
- Хорошо – Mariners играют с Sox сегодня вечером, - объяснил Чарли и моя надежда испарилась, - Так что я не слишком нуждаюсь в компании…Здесь. Папа поднял камеру, которую приобрел для меня по совету Рене (мне были нужны фотографии, чтобы заполнить альбом) и бросил в мою сторону.
Он не учел одного – у меня всегда были проблемы с координацией. Фотоаппарат выскользнул из кончиков моих пальцев и полетел вниз. Эдвард подхватил его раньше, чем тот успел рухнуть на линолеум.
- Отличная реакция, - заметил Чарли, - Если сегодня вечером у Калленов будет что-то забавное, Бэлла, ты сможешь сделать несколько снимков.
- Хорошая идея, Чарли, - сказал Эдвард и передал камеру мне. Направив ее в сторону Эдварда, я сделала первый снимок.
- Работает.
Відправлено: Apr 23 2007, 15:07
А вот и заключительная часть!


Показати текст спойлеру


Це повідомлення відредагував abegg - Apr 29 2007, 16:12
Відправлено: Apr 24 2007, 14:01
ОК, разрешите присоединиться? У меня есть что сказать. B)
В общем, если вы бродили по сайту Стефани Майер, то должны знать, что сейчас она параллельно с Exlipse, третьей в серии, работает над книгой MIdnight Sun, которая представляет собой не что иное, как те же Сумерки, только рассказанные от лица Эдварда. Когда выйдет книга (да и выйдет ли она вообще), неизвестно, потому что контракта на нее Стефани не заключала, и она пишет ее исключительно ради собственного удовольствия (как она говорит, история сама просится на бумагу).
Не буду пересказывать все соображения Стефани Майер по поводу того, почему она пишет книгу.
Скажу лишь, что там, в смысле на сайте, выложена первая глава (на English, естественно), описывающая встречу Эдварда и Беллы и урок биологии, когда он прикидывал, как бы ему половчее вцепиться в шейку новой одноклассницы. Лично мне понравилось...^_^
Короче, если вас заинтересовало, могу выложить свой перевод.
Відправлено: Apr 24 2007, 17:13
Ок. Слабонервных просим не читать. Эдвард, оказывается, парень очень даже кровожадный... =-O

Midnight sun

1. Первая встреча

В эти самые минуты я жалел, что неспособен заснуть.
Средняя школа.
Я бы, скорее, назвал ее чистилищем… Если и есть какие-нибудь способы искупить мои грехи, то она наверняка должна входить в их число. Скука не для меня, а здесь каждый день кажется еще более однообразным, чем предыдущий.
Мне кажется, это можно было бы назвать моей манерой спать – если считать сном инертное состояние между периодами активности.
Я пялился трещины на штукатурке в углу кафетерия, высматривая в них разные фигуры. Это помогало мне отвлечься от сотен голосов, шумевших у меня в голове как бурная река.
Обычно я игнорирую их.
Все, что только может прийти в человеческую голову, я слышал уже прежде, и не раз. Сегодня, например, все мысли крутились вокруг незначительного происшествия – нового дополнения к нашему школьному сообществу. Надо так мало, чтобы заставить их волноваться. Я видел новое лицо в мыслях каждого из тех, кто сидел в столовой. Всего лишь обычная человеческая девочка. Волнение из-за ее приезда было настолько предсказуемо – как дети из-за новой игрушки. Половина мальчишек уже представляли, как влюбятся в нее – и это все только потому, что она была незнакомкой. Я еще больше сосредоточился на том, чтобы не слышать чужие мысли.
Только четыре голоса я блокирую скорее из вежливости, а не отвращения: голоса моей семьи, двух братьев и двух сестер, которые настолько привыкли к тому, что в моем присутствии сложно держать что-то в секрете, что почти не задумываются об этом. Я пытаюсь обеспечить сохранность их тайн, насколько это было возможно. Я пробую не слушать, если это возможно.
Конечно, это только попытки… Я знаю.
Розали, как обычно, думала о себе. Она увидела свое отражение в какой-то стеклянной поверхности, и теперь размышляла, насколько же она все-таки совершенна. Мысли Розали напоминают мне небольшой пруд, таивший в себе не один сюрприз.
Эмметт все еще бесился из-за того, что прошлой ночью проиграл в состязании по борьбе Джасперу. Теперь требовалось все его весьма ограниченное терпение, чтобы дождаться конца занятий и потребовать реванш. Я никогда не стремился слушать мысли Эмметта, возможно потому, что он никогда не думает о том, чего затем не высказывает вслух или не делает. Может быть, я стремился читать чужие мысли потому, что знал, что есть вещи, которые хотели бы скрыть от меня. Если мысли Розали были прудом, что у Эмметта они были похожи на озеро с прозрачной чистейшей водой.
А Джаспер… мучился. Я подавил вздох.
Эдвард, - мысленно позвала меня Элис и сразу привлекла мое внимание.
Это было все равно, что позвать меня вслух. Мне нравилось, что в последнее время мое имя вышло из моды – раньше меня раздражало, когда, всякий раз, когда кто-то думал о каком-нибудь Эдварде, я автоматически оборачивался.
Но сейчас я не обернулся. Элис и я привыкли разговаривать таким образом, и кедко кто-нибудь мог поймать нас на этом. Я по-прежнему смотрел на трещины в штукатурке.
Как он держится? – спросила она меня.
Я нахмурился – лишь небольшое изменение в изгибе губ. Никто другой ничего бы не уловил. В конце концов, я мог хмуриться от скуки.
Тон Элис был тревожным, и я видел в ее мыслях, что она краем глаза наблюдает за Джаспером. Есть какая-нибудь опасность? – она заглянула вперед, в ближайшее будущее, чтобы узнать, почему я хмурился. Я медленно повернул голову налево, как будто взглянул на стену, вздохнул и снова повернулся направо, к трещинам на потолке. Только Элис поняла, что я покачал головой.
Она расслабилась. Дай мне знать, если станет слишком плохо.
Я поднял взгляд выше, а затем снова опустил глаза.
Спасибо, что делаешь это.
Я рад, что мне не пришлось отвечать вслух. Что бы я сказал? «Пожалуйста»? Едва ли. Мне не нравится слушать терзания Джаспера. Действительно ли надо так экспериментировать? Разве нет более безопасного пути, чтобы признать, что он пока не может справляться со своей жаждой так, как могут остальные; не выходить за рамки? Зачем играть с огнем?
Прошло две недели после нашей последней охоты. Для остальных это было не слишком долго. Может, мы чувствовали себя слегка неуютно, если люди подходили слишком близко, или если ветер дул в нашу сторону. Но люди редко подходили близко. Их инстинкты подсказывали им то, что разумом они осознать не могли: мы опасны.
В этот момент маленькая девочка остановилась у раздаточного стола с недалеко от нас, продолжая болтать с приятелем. Она руками взъерошила свои короткие светлые волосы. Вентиляторы понесли ее аромат в нашем направлении. Я почувствовал знакомые симптомы, вызванные ее запахом – сухая боль в горле, в желудке заурчало, мышцы рефлекторно сжались, рот наполнился ядовитой слюной.
Все было нормально, хотя обычно я реагировал легче. Но сейчас мне было труднее, потому что приходилось контролировать реакцию Джаспера. Я испытывал жажду двоих, а не только свою собственную.
А Джаспер тем временем позволил своему воображению разыграться. Он представил, как поднимается со своего места рядом с Элис и встает возле девочки. Как склоняется вниз и, как будто собираясь шепнуть ей что-то на ухо, позволяет своим губам коснуться ее шеи. Вообразил, как горячий пульс тонкой лентой бьется под его ртом…
Я пнул его стул.
Он выдержал мой пристальный взгляд в течение одной долгой минуты и затем опустил глаза. Я почувствовал его смятение чувств.
- Извини, - пробормотал Джаспер.
Я пожал плечами.
- Ты не собирался ничего делать, - прошептала Элис, успокаивая его. – Я бы увидела это.
Я скрыл усмешку, которая выдала бы ее ложь. Мы с Элис должны были держаться вместе. Нелегко было читать чужие мысли или видеть будущее. Два уродца среди других уродов, мы хранили чужие тайны.
- Будет немного легче, если будешь думать о них как о людях, - предложила Элис. Она произнесла это своим высоким музыкальным голосом слишком быстро, чтобы человеческое ухо могло разобрать что-либо, если бы даже кто-нибудь и оказался поблизости. – Ее зовут Уитни. У нее есть младшая сестренка, которую она обожает. Ее мама приглашала Эсми на ту вечеринку в саду, помнишь?
- Я знаю, кто она, - кратко сказал Джаспер. Он отвернулся и уставился в окно. По его тону было понятно, что он не желает продолжать разговор.
Ему надо отправиться на охоту сегодня ночью. Было глупо так рисковать, чтобы проверить силы и испытывать свою выносливость. Джасперу надо принять свои ограниченные способности и не выходить за их пределы. Его старые привычки не соответствовали нашему образу жизни, он не должен стремиться выделяться таким образом.
Элис, тихо вздохнув, встала, взяла свой поднос с едой и ушла, оставив его одного. Она знала, когда он не нуждается в ее поддержке. Хотя Розали и Эмметт больше демонстрировали свои отношения, именно Джаспер и Элис знали настроение друг друга так же, как их собственное. Как будто они тоже могли читать чужие мысли – но только друг у друга.

Додано через хвилину
Эдвард Каллен.
Я рефлекторно повернулся на звук моего имени, хотя его произнесли не вслух, а только мысленно.
Мои глаза на мгновение встретились с парой темно-карих человеческих глаз на бледном лице. Я узнал ее, хотя до этой минуты никогда не видел. Она сегодня была героиней дня. Новая ученица, Изабелла Свон. Дочка шефа полиции, переехавшая недавно к отцу. Белла, - она поправляла каждого, кто называл ее полным именем.
Я скучающе отвернулся. Мне понадобилась секунда, чтобы понять, что это не она мысленно произнесла мое имя.
Конечно, Каллены произвели на нее впечатление, - я услышал продолжение мысли.
На этот раз я узнал «голос». Джессика Стенли. Было время, когда она меня беспокоила своей мысленной болтовней. Каким облегчением было, когда ее безумное увлечение мною прошло. Было совсем невозможно избегать ее постоянных глупых фантазий. Я даже хотел бы объяснить ей, что может случиться, если мои губы, а заодно и зубы за ними, окажутся где-нибудь возле ее шеи. Она сразу бы забыла про свои нелепые мечты. Мысль о ее реакции заставила меня улыбнуться.
Ей надо бы получше питаться, - продолжала Джессика. Не такая уж она и хорошенькая. Я даже не знаю, почему Эрик так пялится на нее… И Майк тоже.
Она мысленно содрогнулась при последнем имени. Ее новое увлечение, Майк Ньютон, совсем ее не замечал. А вот на новенькую, очевидно, он обратил внимание. Как ребенок на новую игрушку. Поэтому Джессика мысленно перемывала ей косточки, хотя внешне выглядела вполне доброжелательной, когда рассказывала ей о моем семействе. Должно быть, новенькая спросила о нас.
Все сегодня смотрели и на меня тоже, - самодовольно думала Джессика, - удачно, что у нас Беллой совпадают занятия по двум предметам. Держу пари, Майк захочет у меня разузнать все о ней.
Я попробовал отгородиться от этой глупой болтовни прежде, чем ее пустота и мелочность сведут меня с ума.
- Джессика Стенли пересказывает новой ученице, Свон, все сплетни о клане Калленов, - прошептал я Эммету, чтобы отвлечься.
Он тайком усмехнулся.
- Я надеюсь, она хорошо с этим справляется, - подумал он.
- Она совсем лишена воображения. Только самый тонкий намек на скандал. И ни капли ужасов. Я даже немного разочарован.
- А новенькая? Она тоже разочарована тем, что услышала?
Я настроился, чтобы услышать, что эта Белла думает о рассказе Джессики. Что она видит, когда смотрит на странное, мертвенно-бледное семейство, которого все так старательно избегают?
Мне было важно знать ее реакцию. В конце концов, мне надо проявлять бдительность, за неимением лучшего слова. Чтобы защищать нас. Если кто-то начинал нас подозревать, я всегда мог предупредить остальных, и мы могли скрыться. Такое иногда случалось – люди с богатым воображением видели в нас персонажей книг или фильмов. Обычно они ошибались, но все же дня нас лучше было куда-нибудь переехать, чем лишний раз рисковать. И очень-очень редко кто-нибудь мог предположить правду. Но мы не давали возможности им проверить свою гипотезу. Мы просто исчезали, оставляя о себе лишь пугающие воспоминания.
Я не услышал ровным счетом ничего, хотя Белла сидела ко мне ближе, чем болтающая Джессика. Как будто возле Джессики никто не сидит. Как странно, может быть, она незаметно ушла? Но это казалось невероятным, потому что Джессика еще бормотала что-то. Я обернулся, чувствуя себя так, как будто у меня выбили почву из-под ног. Я хотел проверить то, что мне сообщало мое шестое чувство, и это не было похоже ни на что, с чем я сталкивался раньше.
Мой пристальный взгляд снова встретился большими карими глазами. Она сидела на том же самом месте, как я и думал, смотрела на нас и слушала, как Джессика продолжает сплетничать о Калленах.
И думала о нас, естественно.
Но я не мог прочесть ее мысли.
Румянец залил ее щеки, и она опустила глаза вниз, смутившись из-за того, что ее застали подсматривающей за незнакомцем. Хорошо, что Джаспер все еще смотрел в окно. Я не захотел даже представить, что легкий приток крови может сделать с его самообладанием.
Эмоции отражались на ее лице, как будто были написаны у нее на лбу: удивление от того, насколько мы отличаемся от других людей, любопытство, вызванное рассказом Джессики, что-то еще… восхищение? Это я видел уже не впервые. Для них, наших потенциальных жертв, мы были прекрасны. И, наконец, смущение, что я поймал ее на том, как она смотрит на меня.
И, хотя все ее мысли ясно отражались в ее странных глазах – странных из-за их глубины, ведь темно-карие глаза обычно выглядят такими пустыми и плоскими, - я мог слышать лишь тишину с того места, где она сидела. Совсем ничего.
Я почувствовал тревогу.
Это не походило ни на что, с чем я сталкивался прежде. Может, что-то случилось со мной? Хотя я чувствовал себя, как обычно… Взволнованный, я попробовал еще.
Все голоса, которые я прежде блокировал, взорвались у меня в голове.
… интересно, какую музыку она любит… может, я смогу упомянуть в разговоре с ней новый компакт-диск… Майк Ньютон за два столика от нас думал о Белле Свон.
…только посмотрите, как он уставился на нее. Как будто недостаточно, что половина девочек в школе сохнут по нему… Мысли Эрика Йорка тоже крутились возле девочки.
… отвратительно. Можно подумать, что она знаменитость или что-нибудь в этом роде. Даже Эдвард Каллен пялится на нее. На лице Лорен Мэллори отражалась ее ревность. И Джессика всем демонстрирует свою новую лучшую подружку. Даже смешно…
…держу пари, об этом ее уже спрашивали. Но я хочу с ней поговорить. Надо бы придумать парочку оригинальных вопросов… размышлял Эшли Доулинг.
…может, мы вместе будем на испанском… надеялся Джун Ричардсон.
…сегодня вечером столько надо выучить. Тригонометрия и тест по английскому. Надеюсь, что мама… Анжела Вебер, тихая девочка, чьи мысли были столь необычны, была единственной, кто не был покорен этой Беллой.
Я мог слышать их всех, каждую мелкую деталь, которую они пропускали через свой мозг. И совсем ничего от новой студентки с такими обманчиво говорящими живыми глазами.
Ну конечно, я мог слышать, что она говорила, когда разговаривала с Джессикой. Не надо уметь читать мысли, чтобы услышать ее низкий ясный голос на другом конце столовой.
- Как зовут мальчика с рыжеватыми волосами? – я услышал, как она спросила, взглянув на меня украдкой краем глаза и быстро отвернувшись, когда она увидела, что я все еще смотрю на нее.
Если я и надеялся, что звук ее голоса поможет мне настроиться на волну ее мыслей, которые я просто не мог распознать, я был тут же разочарован. Обычно мысли людей звучат для меня также, так и их обычные голоса. Но этот тихий застенчивый голос был мне незнаком, он не походил ни на один из сотен голосов, звучавших у меня в голове. Я был абсолютно в этом уверен. Он был совершенно новым для меня.
Ох, удачи тебе, идиотка, подумала Джессика прежде, чем ответить.
- Это Эдвард. Он, конечно, душка, но можешь не тратить на него время. Этот гордец ни с кем не встречается. Очевидно, наши девушки для него недостаточно хороши, - фыркнула она.
Я отвернулся, пряча улыбку. Джессика и ее одноклассники понятия не имели, насколько им повезло, что никто из них меня особенно не привлекает.
Снова став серьезным, я вдруг почувствовал странное ощущение, которого я не понимал. Это имело какое-то отношение к тому, что девочка не осознавала злых мыслей Джессики… У меня возникло странное желание встать между ними, оградить Беллу Свон от темных мыслей Джессики. Какое странное ощущение. Пытаясь найти его причину, я изучал девочку еще некоторое время.
Возможно, это просто древний инстинкт защищать более слабых. Эта девочка выглядела гораздо более хрупкой, чем ее новые одноклассники. Ее кожа была настолько прозрачной, что удивительно было, как она может защищать ее от угроз внешнего мира. Я мог видеть кровь, пульсирующую по ее венам под бледной кожей… Но мне не следует заострять на этом внимание. Мне нравилась та жизнь, которой я живу, но сейчас я был измучен жаждой так же, как и Джаспер, и не было никаких возможностей избежать искушения.
На лбу у нее была небольшая складочка, из-за которой она выглядела слегка неуверенной в себе.
Я ясно видел, что это было испытанием для нее, вот так сидеть там, разговаривать с незнакомыми людьми, быть в центре всеобщего внимания. Я ощущал ее застенчивость по тому, как она двигала своими хрупкими плечами, слегка сутулилась, как будто каждую минуту ожидая резкого отказа. Но все это я воспринимал только при помощи обычных человеческих чувств. В мыслях самой обычной человеческой девочки я не мог слышать ничего. Почему?
- Эдвард? – голос Розали вернул меня в реальность.
Я с облегчением отвернулся от девочки. Я не хотел дальше продолжать бессмысленные попытки прочитать ее мысли – это раздражало меня. И я не хотел даже думать о том, что ее мысли могут быть интересными только потому, что они скрыты от меня. Наверняка, когда я расшифрую их – а я обязательно найду способ сделать это – они окажутся такими же мелкими и обыденными, как и у любого другого человека. И даже не стоящими тех усилий, которые я затратил бы.
- Так что, новенькая нас боится? - спросил Эмметт, все еще ожидая ответа на свой вопрос.
Я неопределенно пожал плечами. Он же не настолько заинтересовался, чтобы развивать тему. И мне тоже не стоит зацикливаться на этом.
Мы встали из-за стола и вышли из столовой.

Додано через 2 хвилин
Эмметт, Розали и Джаспер играли роль старших, они ушли на их занятия. Я же был вынужден притворяться, что моложе их. Я направился на мой урок биологии, заранее приготовивший скучать на занятии. Вряд ли мистер Баннер, преподаватель с весьма ограниченным интеллектом, сможет сказать на лекции что-то, что удивит человека, имеющего две научные степени по медицине.
В аудитории я уселся за стол и вывалил книги – которые, конечно, носил ради прикрытия, потому что они не содержали ровным счетом ничего из того, чего я бы уже не знал – на стол. Я был единственным в классе, кто сидел один. Люди не были достаточно умны, чтобы понять, почему они боятся меня, но их инстинкты подсказывали, что от меня следует держаться подальше.
Аудитория постепенно заполнялась теми, кто уже пообедал. Я откинулся на стуле назад и ждал, когда пройдет время. Я снова пожалел, что не могу спать.
Я размышлял о ней, когда Анжела Вебер провела новую девочку через дверь, и я сразу уловил имя.
Белла выглядит такой же застенчивой, как и я. Готова поспорить, что сегодня у нее трудный день. Жалко, что я не могу сказать ей что-нибудь… Но это скорее всего прозвучит глупо…
Да! подумал Майк Ньютон, обернувшийся со своего места, чтобы увидеть, как она заходит.
Но с того места, где стояла Белла Свон, я не услышал ничего. Лишь пустое место там, где ее мысли должны действовать мне на нервы.
Она подошла ближе, двигаясь к столу преподавателя. Бедная девочка; единственным свободным местом в классе было место рядом со мной. Автоматически я освободил ее половину стола, сдвинув мои книги в кучу. Я очень сомневался в том, что ей там будет удобно. Ее ждет очень длинный семестр, по крайней мере, в этом классе. Хотя, возможно, сидя рядом с ней, я найду способ разгадать ее тайну. Не то, чтобы я нуждался в чьей-либо близости… К тому же, я вряд ли найду там что-то, достойное моего внимания…
А тем временем она шагнула в поток ветра от кондиционера и я почувствовал ее запах.
Ее аромат сразил меня как таран, как взрыв. Нет слов, достаточно сильных, чтобы передать то ощущение, которое поразило меня в тот момент.
В ту секунду я оказался как никогда далек от того человека, которым когда-то был, я утратил последние клочки человечности, которые еще во мне оставались.
Я был хищником. Она была моей добычей. И больше не было ничего во всем мире, кроме этого.
Не было комнаты, полной свидетелей – они все отошли на второй план. Я забыл, что так и не разгадал тайну ее мыслей. Тем более, что ее мысли уже не имели принципиального значения, потому что вряд ли у нее остается достаточно времени, чтобы думать о чем-либо.
Я был вампиром, а у нее была самая сладкая, самая ароматная кровь, какую я только ощущал за все восемьдесят лет своей жизни.
Я даже не догадывался, что такой аромат может существовать. Если бы я знал, я бы давно отправился на его поиски. Я бы обошел всю планету из-за нее. Я мог только догадываться, какова она окажется на вкус…
Жажда обжигала мое горло. Во рту пересохло, и даже то, что у меня жадно текли слюни, не помогало. Желудок сжался от голода. Я рефлекторно напряг мышцы для прыжка.
Все это заняло не более секунды. Я, словно в замедленной съемке, видел, как она все еще делает тот шаг.
Когда ее нога, наконец, коснулась земли, она украдкой взглянула на меня. Ее взгляд встретился с моим, и тут я увидел себя в зеркале ее глаз.
Потрясение, которое я испытал, когда увидел свое лицо, спасло ее жизнь в те секунды.
А она не облегчила мне задачу. Когда она увидела выражение моего лица, румянец залил ее щеки снова, окрашивая ее кожу в самый восхитительный цвет, который я когда-либо видел. Аромат затопил мой мозг густым туманом. Это было все, о чем я мог думать. Мысли стали бессвязными, и я пытался сбросить с себя узы самоконтроля.
Она пошла быстрее, как будто осознала необходимость бежать. Из-за своей поспешности она споткнулась и почти упала на девочку, сидящую передо мной. Какая же она уязвимая и слабая. Даже для человеческого существа.
Я попробовал сосредоточиться на том лице, которое увидел у нее в глазах, лице, в котором с отвращением узнал свое. Лицо чудовища, живущего во мне, монстра, которого я десятилетиями загонял внутрь при помощи нечеловеческих усилий и жесткой самодисциплины. С какой же легкостью он снова вынырнул на поверхность!
Аромат окутал меня, рассеивая мои мысли и почти заставляя меня срываться с места.
Нет.
Я вцепился в край стола, пытаясь удержаться на стуле. Дерево не выдержало. Столешница хрустнула, у меня в руке осталась горсть щепок, а на поверхности остался отпечаток моих пальцев.
Не оставлять следов. Это было наше главное правило. Я тут же сравнял края отверстия так, что нельзя было догадаться, что это сделано человеческой рукой, оставив только кучку щепок на полу, которые тут же раскидал ногой.
Не оставлять следов. Уничтожать улики.
Я знал, что сейчас произойдет. Девочка подойдет, чтобы сесть возле меня, а я ее убью.
А свидетели, восемнадцать учеников и учитель, не дадут мне покинуть эту комнату после того, что они увидят.
Я содрогнулся при мысли о том, что мне придется сделать. Даже в самые худшие моменты я не совершал подобных зверств. Я никогда не убивал невинных, ни разу за восемьдесят лет. А теперь я собирался уничтожить сразу двадцать человек.
Чудовище усмехалось мне в лицо.
Часть меня содрогалась при одной мысли об этом, а другая часть тем временем планировала хладнокровное убийство.
Если я сперва убью девочку, у меня будет пятнадцать-двадцать секунд, чтобы насладиться ее кровью, прежде чем остальные среагируют. Может, чуть больше, если они сначала не поймут, что я делаю. У нее не будет времени, чтобы закричать или почувствовать боль, ведь я не буду слишком жесток и убью ее быстро. Это все, что я могу дать этой незнакомке с ее восхитительно желанной кровью.
А потом я не должен дать остальным возможности сбежать. Насчет окон можно не беспокоиться, они слишком маленькие и расположены высоко, чтобы в них можно было выпрыгнуть. Остается дверь – если заблокировать ее, они окажутся в ловушке.
Мне придется трудно, да и времени уйдет на это немало, если пытаться удержать их всех тут, пока они будут паниковать, бороться, метаться по классу. Это возможно, конечно, но будет много шума. Они будут кричать. Кто-нибудь услышит… И мне придется убить еще больше невиновных в этот черный час.
И кровь ее остынет, пока я буду разбираться с остальными.
От аромата у меня перехватило дыхание…
Так что придется ей сначала побыть свидетелем.
Я наметил план. Я сидел в среднем ряду на последней парте. Сначала я примусь за тех, кто сидит справа. Я мог бы убить четверых или пятерых за секунду. Это не вызовет слишком много шума. Правой стороне повезет больше, им не придется наблюдать, как я двигаюсь к ним, чтобы убить. Потом, направляясь от центра налево, мне потребуется самое большее пять секунд, чтобы прервать каждую жизнь в этой комнате.
Достаточно времени, чтобы Белла Свон видела, как я подхожу. Достаточно времени, чтобы она почувствовала страх. Достаточно времени, если, конечно, она не замрет от шока на месте, для крика. Один сдавленный крик, который не принесет ей никакой пользы.
Я глубоко вдохнул, а запах растекся по моим венам, сжигая мою грудь и уничтожая те остатки разума, которые у меня еще оставались.
Она все еще поворачивалась. Через несколько секунд она усядется в дюйме от меня.
Чудовище внутри меня улыбалось в нетерпении.
Кто-то слева от меня захлопнул книгу. Я даже не обернулся, чтобы взглянуть, кто из обреченных на смерть это сделал. Но движение воздуха перед моим лицом слегка рассеяло запах.
На одну короткую секунду я был способен мыслить ясно. В ту драгоценную секунду я мысленно увидел два лица.
Одно было моим, точнее было когда-то: красноглазый монстр, убивший стольких людей, что сбился со счета. Обдуманные и оправданные убийства. Я убивал других, более слабых чудовищ. Я был уверен, что мной руководит рука господня, когда я решал, кто из них заслужил смертный приговор. Я шел на компромисс с моей совестью. Я питался человеческой кровью, но для меня это было оправданно. Мои жертвы были не большими людьми, чем я сам.
Другое лицо принадлежало Карлайлу.
Между нами не было абсолютно никакого сходства. Яркий день и глубокая ночь.
Мы и не должны были быть похожи. Ведь Карлайл не был моим биологическим отцом. Мы не были похожи внешне. Разве что, как и у всех вампиров, у нас обоих была белоснежная кожа. А одинаковый цвет глаз отражал наш выбор.
И все же, хотя никаких оснований для нашего сходства не было, я представлял себе, что за те семьдесят лет, когда я избрал его путь и следовал за ним, мое лицо стало походить на его. Черты лица не изменились, но на меня как будто легла печать его мудрости, его сострадание можно было прочесть в изгибе моих губ, а безграничное терпение – в рисунке бровей.
И вдруг все эти крошечные улучшения исчезли под маской чудовища. За какое-то мгновение во мне не осталось ровным счетом ничего от того, что могло отразить годы, которые я провел с моим создателем, моим наставником, моим отцом. Мои глаза, как у дьявола, пылали красным огнем, и все сходство между нами было утеряно навеки.
В моем воображении глаза Карлайла не смотрели на меня осуждающе. Я знал, что он простит мне это ужасное деяние, которое я собирался совершить. Потому что он меня любил. Потому что он думал, что я лучше, чем я есть на самом деле. И он продолжал бы меня любить, даже если бы я не оправдал его надежд.
Белла Свон опустилась на стул возле меня, ее движения были неуклюжими и настороженными (она опасалась меня?), и аромат ее крови окутал меня густым облаком.
Я не оправдал бы надежд своего отца. Боль от осознания этого факта ранила меня так же сильно, как и жажда.
Я с отвращением отодвинулся подальше – чудовище внутри меня жаждало схватить ее.
Зачем ей понадобилось сюда приезжать? Зачем она живет? Какое она имеет право разрушать тот хрупкий мир, в котором я живу? Почему это девчонка вообще родилась? Она уничтожит меня.
Я отвернулся от нее, охваченный внезапной беспричинной ненавистью.
Что это за существо? Почему именно я, почему сейчас? Почему я должен терять все только потому, что ей взбрело в голову появиться именно в этом богом забытом городишке?
Зачем она только приехала!
Я не хочу быть монстром! Я не хочу устраивать резню в этой комнате, полной детей! Я не хочу терять все, что приобрел за долгие годы, когда я шел вопреки своим инстинктам!
Я не сделаю этого. Она меня не заставит.
Главной проблемой был ее запах, ужасно влекущий аромат ее крови. Если бы был хоть какой-нибудь способ сопротивляться… если бы еще один порыв свежего воздуха прочистил бы мне мозги.
Белла Свон встряхнула своими длинными, густыми волосами.
Она спятила? Она как будто приглашала монстра на обед! Дразнила его.
Не было ни малейшего движения воздуха, способного разогнать запах. Так я скоро бы сдался. Ни малейшего дуновения ветра. Но ведь я мог не дышать.
Я остановил движение воздуха через мои легкие. Облегчение наступило сразу же, но не полностью. Я все еще помнил этот аромат, ощущал его вкус на кончике языка. Я не смог бы сопротивляться ему в течение долгого времени. Но может, я выдержу один час. Только один урок. Достаточно времени, чтобы покинуть эту комнату, полную жертв, которые не должны стать жертвами. Если я выдержу один час.
Это было странное ощущение - не дышать. Мой организм не нуждался в кислороде, но это было вопреки моим инстинктам. В напряженные моменты я полагался на обоняние больше, чем на остальные чувства. Оно направляло меня на охоте, предупреждало в случае опасности. Я не часто сталкивался с чем-то, что могло представлять для меня опасность, но инстинкт самосохранения у меня был развит так же сильно, как и у любого человека.
Неудобно, зато безопасно. Лучше, чем ощущать ее запах и погружать мои зубы в эту прекрасную, тонкую, прозрачную кожу, чтобы добраться до горячей, мокрой, пульсирующей…
Час! Только час. Я не должен думать о запахе и вкусе.
Молчаливая девочка распустила свои волосы так, чтобы они стали занавесом между нами, и наклонилась вперед. Я не мог видеть ее лицо и читать эмоции в ее ясных глубоких глазах. Почему она распустила волосы? Чтобы скрыть свои глаза от меня? Из опасения? Застенчивости? Чтобы спрятать свои тайны?
Мое прежнее раздражение от того, что я не мог прочесть ее мысли, побледнело по сравнению с теми эмоциями – и ненавистью - которые я испытывал в эти минуты. Я просто ненавидел эту девочку возле меня, ненавидел всем сердцем, в то время, как цеплялся за самого себя, за любовь к моей семье, за мечты о том, что я лучше, чем есть на самом деле. Я ненавидел ее, ненавидел за то, что она заставила меня почувствовать, и это немного помогало мне. И прежняя злость на нее, пусть слабая, тоже немного помогала. Я цеплялся за каждую эмоцию, которая отвлекала бы меня и не давала возможности представлять, какова она будет на вкус.
Ненависть и злость. Нетерпение. Когда же, наконец, пройдет этот урок?
А что потом, когда урок закончится?.. Тогда она выйдет из кабинета. А что буду делать я?
Я могу познакомиться с ней. Привет. Я Эдвард Каллен. Тебя проводить на следующий урок?
Она скажет да. Хотя бы из вежливости. Даже если она боится меня, как я подозреваю, она согласится и пойдет со мной. Будет достаточно просто завести ее куда-нибудь в укромное местечко. Лес доходит до самой стоянки для автомобилей. Я могу сказать ей, что забыл книгу в машине.
Кто заметит, что я буду последним человеком, с которым ее увидят? Как обычно, идет дождь, и две фигуры в темных плащах, идущие в сторону автостоянки, не вызовут лишнего любопытства.
За исключением того, что я не был единственным, кто интересовался сегодня ее персоной. Майк Ньютон, в частности, следил за каждым ее движением, когда она ерзала на стуле. (Ей было некомфортно рядом со мной, как я и думал до того, как ее запах уничтожил все мои благие намерения). Майк Ньютон заметил бы, что она ушла вместе со мной.
Если я вытерплю один час, может, я выдержу и второй?
Я вздрогнул от обжигающей боли.
Она пойдет домой. Там никого не будет – Чарли Свон работает весь день. Я знаю его дом, как и любой другой в этом крошечном городишке. Его дом расположен прямо возле густого леса, и никаких соседей поблизости. Даже если она закричит (хотя вряд ли), никто ее не услышит.
Это выглядело вполне разумным. Я прожил семь десятилетий без человеческой крови. Если я не буду дышать, продержусь еще два часа. И когда я застану ее одну, то никто мне не помешает. И никакой возможности поэкспериментировать, не согласился монстр внутри меня.
Ох, глупо думать, что, если с нечеловеческими усилиями и терпением я спасу девятнадцать человеческих жизней в этой комнате, то буду меньшим монстром, когда убью эту невинную девочку.
Хоть я ее и ненавидел, я знал, что моя ненависть несправедлива. Я знал, что на самом деле ненавижу самого себя. И я буду ненавидеть нас обоих сильнее, когда она умрет.
Я с трудом выдержал этот час – изобретая все новые и новые способы ее убийства. В то же время я старался избегать мыслей о заключительной сцене ее смерти, иначе я проиграл бы эту битву с самим собой и прикончил бы каждого, кто оказался в поле моего зрения. Так что я только планировал стратегию. Только так я смог продержаться до конца урока.
Один раз, в самом конце, она взглянула на меня сквозь занавес ее волос. Я снова почувствовал прилив неоправданной ненависть, когда встретился с ее взглядом и увидел свое отражение в ее испуганных глазах. Краска залила ее щеки прежде, чем она успела снова спрятаться за волосами, а я почти потерял самообладание.
Но тут прозвенел звонок. Спасительный звонок – какое клише. Мы оба были спасены. Она – от смерти. А я на время отложил свое превращение в ночное страшилище. Когда я бросился прочь из аудитории, у меня не хватило выдержки двигаться так медленно, как следовало бы. Если бы кто-то смотрел в тот момент на меня, ему бы показалась весьма странной моя манера перемещаться. Но на меня никто не обратил внимания. Все их мысли все еще крутились вокруг девочки, которой суждено было умереть через час.

Додано через 3 хвилин
Я скрылся в моей машине.
Мне не нравилась сама идея о том, что мне надо прятаться. Это было очень трусливо. Но, бесспорно, на тот момент это было необходимо.
Мне не хватало терпения, чтобы быть среди людей. Сосредоточившись на том, чтобы всеми силами избегать убийства одной из них, я не смог бы бороться с искушением убить кого-нибудь другого. А тогда бы все мои усилия прошли бы впустую. И мне бы следовало тогда признать победу чудовища.
Я поставил компакт-диск с музыкой, которая обычно успокаивала меня, но в этот раз она мне мало помогла. Гораздо больше мне помогал прохладный чистый воздух с дождем, задувавший в открытые окна автомобиля. Хотя я очень четко помнил запах крови Беллы Свон, воздух, который я жадно вдыхал, словно очищал мой организм от заразы.
Я снова был нормальным. Я мог мыслить разумно. И мог бороться. Бороться с тем, чем я не хотел быть.
У меня не было никакой необходимости идти после занятий в ее дом. Я не должен был ее убивать. Я снова был существом, способный мыслить рационально, и у меня был выбор. Выбор есть всегда.
Теперь я не чувствовал того же, что чувствовал в аудитории… но сейчас я был далеко от нее. Может, если я в будущем буду избегать ее очень-очень старательно, то у меня не возникнет необходимости изменяться. Мне нравилась моя жизнь такой, какая она есть. Зачем я должен позволять какой-то ничтожной девчонке, хоть и восхитительно вкусной, разрушать ее?
Я ведь не мог разочаровать отца. И не мог причинить моей матери тревогу, волнения… боль. Да, это ранило бы мою приемную мать тоже. А Эсми была такой нежной, такой чуткой и мягкой. Было непростительно даже думать о том, чтобы причинить боль кому-то вроде Эсми.
Даже смешно, я хотел защитить эту девочку от несерьезной, беззубой угрозы, исходящей от Джессики Стенли. И это когда я был последним человеком, который может стать защитником Изабеллы Свон. Ей никогда не потребуется защита от кого-то страшнее, чем я сам.
А где Элис, внезапно я спросил себя? Разве она не видела, как я разными способами убиваю девчонку Свон? Почему она не пришла, чтобы не остановить меня или не помочь уничтожить улики после убийства? Или она так была поглощена наблюдением за Джаспером, что просто пропустила то, что могло произойти со мной? А может я просто сильнее, чем думал? И не причинил бы вреда девочке в любом случае?
Нет. Я знал, что это неправда. Элис, должно быть, просто целиком и полностью сосредоточилась на Джаспере.
Я посмотрел в ту сторону, где она должна находиться – на маленькое здание, где шли занятия по английскому языку. Мне не потребовалось много времени, чтобы найти знакомый «голос». Я оказался прав. Все ее мысли были поглощены Джаспером, когда она тщательно изучала все его душевные колебания.
Жаль, что я не мог спросить у нее совета, но в то же самое время я был доволен, что она не знала, на что я способен. Что она не видела ту резню, которую я собирался устроить на прошлом уроке.
Я снова почувствовал, как меня охватывает огонь, только на этот раз это был обжигающий стыд. Я не хотел, чтобы кто-нибудь узнал об этом.
Если я смогу избегать Беллы Свон, если я смогу справиться со своим желанием убить ее – и пусть чудовище корчится и в отчаянии скрежещет зубами - тогда никому из них не надо будет знать об этом. Главное, держаться подальше от ее запаха.
В конце концов, почему бы мне просто не попробовать? Сделать правильный выбор. Попробовать быть тем, кого во мне видел Карлайл.
Последний урок в школе почти кончился. Я решил привести мой план в исполнение немедленно. В конце концов, это лучше, чем сидеть здесь, на автостоянке, когда она в любой момент может пройти мимо и разрушить сою попытку в зародыше. Я снова почувствовал непроизвольную ненависть к девочке. Я злился, что она имеет подсознательную власть надо мной. Что она может заставить меня стать тем, кем я не хотел становиться.
Я направился быстро – даже слишком быстро, но вокруг не было никаких свидетелей – к административному корпусу. Нельзя оставлять ни одной возможности случайной встречи с Беллой Свон. Теперь я буду избегать ее как чумы.
Административный корпус был пуст, исключая ту самую администраторшу, которую я хотел видеть.
Она не заметила, как я тихо вошел.
- Миссис Коуп?
Женщина с неестественно рыжими волосами взглянула на меня, и ее глаза распахнулись. Мы всегда застигали их врасплох; небольшой трюк, который они никак не могли понять вне зависимости от того, сколько раз до этого они нас уже видели.
- О, - она открыла рот, слегка взволнованная. Она разгладила складки на блузке Дурочка, – подумала она, - он годится тебе в сыновья. Он слишком молод, чтобы думать о… - Привет, Эдвард. Чем могу помочь? – Ее ресницы затрепетали под толстыми стеклами очков.
Неудобно. Но я знал, насколько очаровывающим я могу быть, когда хочу. Это было просто с тех пор, как я осознал, как каждый жест и интонация могут влиять на других.
Я наклонился вперед, встретил пристальный взгляд ее маленьких карих глаз. Ее мысли уже рассыпались. Это будет легко.
- Я надеюсь, вы поможете мне с моим расписанием, - сказал я мягким голосом, заготовленным заранее.
Я услышал, как ее сердце забилось быстрее.
- Конечно, Эдвард. В чем проблема? – Слишком молод, слишком молод, - убеждала она себя. Неправда, конечно. Я был старше ее дедушки. Но, учитывая то, что было написано у меня в водительских правах, она не так уж и ошибалась.
- Я хотел бы узнать, можно ли мне поменять биологию на какой-нибудь другой предмет. Физику, например.
- Какие-то проблемы с мистером Беннером, Эдвард?
- Нет, все нормально, просто я уже изучал этот материал.
- В той школе с ускоренной программой обучения на Аляске, где вы все раньше учились, правильно? – ее тонкие губы сморщились, когда она произнесла это. Они все должны уже учиться в колледже. Я слышала, как учителя жалуются. Они всегда все знают, никогда не раздумывают над ответом, ни одной ошибки на тестах – словно они знают способ списывать на каждом предмете. Мистер Варнер скорее поверит, что кто-то жульничает, чем признает, что школьник может быть умнее него. А я готова поспорить, что с ними дома занимается мать. – Вообще-то, Эдвард, на физике слишком много учеников. А мистер Беннер не любит, когда в классе больше двадцати пяти человек.
- Я не доставлю никаких хлопот.
Конечно, нет. Только не совершенный во всех отношениях Каллен.
- Я знаю, Эдвард. Но там просто не хватит места.
- Можно тогда я просто буду пропускать занятия? А свободное время посвящу самостоятельным занятиям.
- Пропускать биологию? – у нее отвисла челюсть. Он спятил. Неужели просто нельзя посидеть на уроке, даже если все знаешь? Иначе проблемы с мистером Беннером возникнут. И наверняка с Бобом должна буду поговорить именно я? – Но тогда у тебя не будет достаточно предметов в табеле, чтобы поступить в колледж.
- Я наверстаю в следующем году.
- Может, тебе следует обсудить это с родителями?
Сзади меня открылась дверь, но вошедший не думал обо мне, поэтому я не обратил на него внимания и сосредоточился на миссис Коуп. Я наклонился еще ближе и чуть шире распахнул глаза. Это сработало бы лучше, если бы они были золотистыми, а не черными. Черные глаза пугают людей.
- Пожалуйста, миссис Коуп, - я сделал мой голос настолько вкрадчивым и настойчивым, насколько это было вообще возможно - и он стал ну очень настойчивым. – Разве нельзя меня куда-нибудь перевести? Я уверен, что где-нибудь есть место. Шестой урок биологии не может быть единственной возможностью.
Я улыбнулся ей, следя за тем, чтобы не слишком оскалить зубы и напугать ее, и позволил улыбке смягчить выражение моего лица.
- Ну, может, я смогу поговорить с Бобом… то есть, я хотела сказать, с мистером Беннером…
Понадобилась всего одна секунда, чтобы вдруг все вокруг изменилось: атмосфера в комнате, моя цель, причина, по которой я наклонился к рыжеволосой женщине. Все, что раньше выполнялось ради достижения одной цели, теперь делалось ради другой.
Всего секунда понадобилась Саманте Уэллз, чтобы открыть дверь, бросить какую-то бумагу в ящик у двери и торопливо уйти. Всего секунда понадобилась, чтобы поток ветра от открытой двери достиг меня. Всего секунда понадобилась мне, чтобы понять, почему тот, кто вошел тогда, не отвлек меня своими мыслями.
Я обернулся, хотя уже знал, что я прав. Я обернулся медленно, борясь с восставшими против меня мышцами.
Белла Свон стояла, прижавшись к стене возле двери, и сжимала в руках лист бумаги. Глаза у нее стали еще шире, чем обычно, когда она попала под мой свирепый жестокий взгляд.
Аромат ее крови заполнил каждый уголок крохотной жаркой комнаты. В моем горле вспыхнул огонь.
Монстр во мне снова отразился в зеркале ее глаз, чудовищная маска зла.
Моя рука замерла над стойкой администратора. Мне не надо было оглядываться назад, чтобы схватить миссис Коуп за голову и ударить о поверхность стола с силой, достаточной, чтобы убить ее. Две жертвы лучше, чем двадцать.
Чудовище с тревогой, с жадностью ожидало, когда я это сделаю.
Но у меня был выбор. Он есть всегда.
Я остановил мои легкие и сосредоточился на лице Карлайла перед моими глазами. Я повернулся обратно к миссис Коуп, почувствовав, как она мысленно удивилась столь резкой смене моего настроения. Она рефлекторно отодвинулась подальше от меня, но ее еще страх не облекся в физическое выражение.
Держа ситуацию под контролем, как я научился за десятилетия упорных тренировок, я сделал мой голос ровным и гладким. В моих легких оставалось достаточно воздуха, чтобы произнести целую фразу.
- Что же, ничего не поделаешь! Пусть все останется, как есть! Простите, что отнял у вас столько времени.
Я развернулся и бросился прочь из комнаты, стараясь не обращать внимания на жаркую кровь девочки, от тела которой я прошел на расстоянии всего несколько дюймов.

Додано через 4 хвилин
Я не останавливался, пока не оказался в безопасности в своей машине. Я двигался быстрее, чем следовало бы. Но большая часть школьников уже покинуло школу, так что у меня в любом случае не могло быть много свидетелей.
Я понял, что второклассник, Ди Джей Гаррет, видел меня, но не он обратил внимания.
Откуда Каллен только взялся – как будто из воздуха появился... Ох уж это мое воображение. Мама всегда говорила…
Когда я нырнул в «Вольво», остальные уже сидели там. Я пытался контролировать мое дыхание, но задыхался на свежем воздухе, как будто меня душили.
- Эдвард? – спросила Элис с тревогой в голосе.
Я покачал головой.
- Что с тобой, черт возьми, случилось? – требовательно спросил Эмметт, отвлекшись на секунду от мысли, что Джаспер был не в настроении для того, чтобы дать ему реванш за вчерашнее.
Вместо ответа я включил зажигание. Мне нужно было убраться отсюда подальше прежде, чем Белла Свон последует за мной на автостоянку. Как демон, преследующий меня… Я развернулся и вжал педаль газа в пол. Я достиг скорости в сорок миль в час прежде, чем выехал на дорогу, и свыше семидесяти, когда завернул за угол.
Даже не оборачиваясь, я знал, что Эмметт, Розали и Джаспер смотрят на Элис. Она пожала плечами. Она же не могла видеть прошлое - только будущее.
Она посмотрела на меня. Мы оба анализировали то, что она видела в будущем, и мы оба удивились тому, что увидели.
- Ты уезжаешь? – прошептала она.
Остальные снова уставились на меня.
- Разве? – прошипел я сквозь зубы.
Затем она увидела, как я заколебался, и мое будущее изменилось в худшую сторону.
- Ох.
Белл Свон, мертвая. Мои глаза, жаждущие свежей крови. Охота на нас. Долгое время, когда мы вынуждены скрываться, прежде чем предоставляется возможность уехать и начать все снова.
Картинка стала более конкретной. Я впервые увидел дом Чарли Свона изнутри, Беллу на маленькой кухне с желтыми шкафами. Она стояла спиной ко мне, пока я подкрадывался сзади… Я позволил ее аромату заполнить меня…
- Хватит! - простонал я, не способный вынести большее.
- Прости, - шепнула она, распахнув глаза.
Чудовище ликовало.
И видение снова сменилось. Пустое шоссе ночью, деревья в снегу, вспыхивающем в свете фар автомобиля, мчащегося со скоростью почти двести миль в час.
- Я буду скучать, - сказала она, - независимо от того, как быстро ты сможешь присоединиться к нам.
Розали и Эмметт обменялись тревожными взглядами.
Мы почти доехали до поворота к дому.
- Высади нас здесь, - велела Элис. - Ты должен сам сказать Карлайлу.
Я кивнул, и тормоза автомобиля взвизгнули.
Эммет, Розали и Джаспер вышли молча. Они заставят Элис все объяснить им, когда я уйду. Элис коснулась моего плеча.
- Ты сделаешь правильный выбор, - пробормотала она. Это было уже не видение, а приказ. – Она ведь единственная, кто есть у Чарли Свона. Ты убьешь и его тоже.
- Да, - сказал я, соглашаясь с последней частью. Ее брови сошлись вместе, показывая ее беспокойство, и она скользнула к остальным. Они все растаяли в лесу прежде, чем я развернул автомобиль.
Я повернул назад к городу и знал, что теперь темные и светлые видения Элис будут сменять друг друга, как будто кто-то щелкает выключателем. Я точно не представлял себе, зачем я еду в Форкс со скоростью в девяносто миль в час. Попрощаться с отцом? Или выпустить на свободу монстра? А гравий все шуршал под моими колесами...
Відправлено: Apr 24 2007, 19:56
2. ШОВ

КАРЛАЙЛ НЕ ЕДИНСТВЕННЫЙ, КТО ОСТАЛСЯ невозмутимым. Столетия опыта в отделении скорой помощи явственно прозвучали в его тихом, властном голосе.

«Эммет, Роз выведите Джаспера наружу».

На этот раз не улыбаясь, Эмметт кивнул. «Пошли, Джаспер».

Джаспер боролся с нерушимой хваткой Эмметта, изворачиваясь, приближаясь к брату оскалив зубы, он все еще не пришел в себя.

Лицо Эдварда было белее кости, пока он кружился, пригибаясь надо мной, занимая оборонительную позицию. Низкое предостерегающее рычание выскальзывало из его сжатых зубов. Я знала, что он не дышал.

Розали, ее божественное лицо, странно самодовольное, находилось на безопасном расстоянии от зубов Джаспера, она помогала Эмметту продвигаться с Джаспером через стеклянную дверь, которую Эсме держала открытой, прижимая другую руку к губам и носу.

Лицо Эсме, в форме сердечка, выражало стыд. "Я так сожалею, Белла," она плакала пока следовала за остальными во двор.

"Позволь мне, Эдвард," пробормотал Карлайл.

Прошла секунда, и затем Эдвард медленно кивнул расслабляясь.

Карлайл встал на колени около меня, наклоняясь близко, чтобы осмотреть мою руку. Я чувствовала выражение шока, застывшего на моем лице, и я постаралась его подавить.

«Держи, Карлайл," сказала Эллис, протягивая ему полотенце.

Он покачал головой. "Слишком много стекла в ране." Он вытянулся и оторвал длинный белый кусок скатерти. Он обмотал его вокруг моей руки выше локтя, наподобие жгута. Запах крови вызывал головокружение. В ушах звенело.

"Белла," сказал мягко Карлайл, - "Хочешь чтобы я отвез тебя в больницу, или лучше позаботиться об этом здесь?"

"Здесь, пожалуйста," прошептала я. Если он отвезет меня в больницу, то это никак не скроешь от Чарли.

"Я принесу твою сумку," сказала Элис.

"Давай отведем ее к кухонному столу," сказал Карлайл Эдварду.

Эдвард без усилий меня поднял, пока Карлайл осторожно поддерживал давление на моей руке.

"Как ты себя чувствуешь, Белла?" спросил Карлайл.

"Я в порядке." Мой голос был довольно твердым, что порадовало меня.

Лицо Эдварда было как камень.

Элис была здесь. Черная сумка Карлайла уже лежала на столе, небольшой, но сверкающий лучик света отражался от стола на стену. Эдвард бережно меня усадил на стул, Карлайл выдвинул другой. Он сразу погрузился в работу.

Эдвард стоял надо мной, все еще защищая, все еще не дыша.

"Просто уходи, Эдвард," я вздохнула.

"Я смогу это вынести," настаивал он. Но его челюсть была неподвижна; его глаза горели, с такой жаждой он боролся, до такой степени ему было сложнее, чем остальным.

"Тебе не надо быть героем," сказала я. "Карлайл может все сделать и без твоей помощи. Подыши свежим воздухом."

Я вздрогнула, когда Карлайл уколол мою руку.

"Я остаюсь," сказал он.

"Почему ты такой мазохист" пробормотала я.

Карлайл решил вступиться. "Эдвард, с таким же успехом ты можешь пойти и найти Джаспера, пока он не ушел далеко. Я уверен, он расстроен из-за произошедшего, и я сомневаюсь, что он послушает сейчас кого-нибудь кроме тебя."

"Да," я горячо согласилась. «Иди и найди Джаспера».

"Ты лучше сделай что-нибудь полезное," добавила Элис.

Глаза Эдварда сузились, когда мы на него набросились, но, в конце концов, он кивнул и беспрепятственно удалился через кухонную дверь. Я была уверенна, что он не сделал ни одного вздоха с того момента, как я порезала палец.

Онемение, смертельное чувство растеклось по моей руке.

Хотя оно и притупило боль от укола, оно напомнило мне о глубокой ране и я тщательно смотрела на лицо Карлайла, стараясь отвлечься от того, что делали его руки. Его волосы мерцали золотом в ярком свете, когда он склонялся над моей рукой. Я чувствовала слабые позывы обморока, но я решила не позволять моей обычной слабости взять вверх. Сейчас не было боли, только нежное тянущее ощущение, которое я пыталась игнорировать. Не было причин вести себя как ребенок.

Если бы она не была в поле моего зрения, я бы не заметила, как Эллис сдалась и начала прокрадываться к выходу из комнаты. С крошечной извиняющейся улыбкой на губах, она исчезла сквозь дверной проем кухни.

"Что ж, теперь все," я вздохнула. "Я могу отчистить комнату, по крайне мере."

"Это не твоя вина," Карлайл утешил меня посмеиваясь. "Это могло произойти с каждым."

"Могло" повторила я. "Но обычно происходит только со мной".

Он снова засмеялся.

Его невозмутимое спокойствие удивительно контрастировало с реакцией остальных. Я не могла найти ни одного следа беспокойства на его лице. Он работал быстрыми уверенными движениями. Кроме звука нашего дыхания слышен был мягкий звон, звон, когда крохотные кусочки стекла падали один за другим на стол.

"Как ты можешь это выносить?" я потребовала объяснения. "Даже Эллис и Эсме…" Я умолкла, качая головой от удивления. Хотя, остальные и приняли традиционную диету вампиров также как и Карлайл, он единственный кто мог вынести запах моей крови, не мучаясь сильным искушением.

"Годы и годы практики," сказал он мне. "Я всего лишь замечаю аромат, ничего более."

"Как ты думаешь, тебе было бы сложнее, если бы ты уехал в отпуск на длительное время. И вокруг не было бы крови?»

"Может быть." Он пожал плечами, но руки оставались не подвижными. "Я никогда не чувствовал необходимость в длительном отпуске" Он сверкнул ослепительной улыбкой в мою сторону. "Я слишком наслаждаюсь своей работой".

Дзинь, дзинь, дзинь. Я удивилась, сколько стекла оказалось в моей руке. Мне захотелось посмотреть на растущую кучку, чтобы проверить количество, но я знала, что эта идея не очень полезна моей стратегии «без рвоты».

"Чем именно ты наслаждаешься?" удивилась я. Для меня это не имело смысла – годы борьбы и самоконтроля, которые он, должно быть, потратил для достижения того момента, когда он смог это так легко переносить. Кроме того, я хотела поддержать разговор с ним; беседа отвлекала от ощущений в желудке.

Его темные глаза были спокойными и вдумчивыми, когда он ответил. "Хм. Больше всего я наслаждаюсь, когда мои… возросшие способности позволяют мне спасать кого-то, кто иначе был бы потерян. Приятно знать, что благодаря им я могу сделать жизни некоторых людей лучше. Время от времени даже обоняние полезный диагностический инструмент." Он улыбнулся одним уголком рта.

Я размышляла над услышанным, пока он осматривал, удостоверяясь, что все осколки извлечены. Затем он порылся в своей сумке в поиске новых инструментов, и я постаралась не представлять себе иглу и нитку.

"Ты слишком стараешься возместить то, в чем нет твоей вины," предложила я, пока новое тянущее ощущение возникло на кончиках кожи. "Я имею ввиду, ты не просил об этом. Ты не выбирал такой вид жизни, и ты не должен так тяжело работать, чтобы быть хорошим."

"Я не думаю, что восполняю что-то," слегка не согласился он. "Как и все в жизни, я только должен был решить, что сделать, с тем, что мне дали."

"Это кажется слишком легко."
Відправлено: Apr 25 2007, 04:58
Эх, наверняка Midnight sun выйдет только после четвертой книги серии - то есть как минимум года через полтора... :(
И то, если только последние книги окажутся такими же успешными...
Хотя мне кажется, что она должна оказаться даже интереснее "Сумерек", ведь здесь взгляд на проблему изнутри"...
А пока Стефани написала только где-то половину (хотя уже около трехсот страниц!!). ^_^
Жаль, что меркантильные интересы у нее победили, и она отказалась от первоначального замысла выкладывать главы на своем сайте. Будем ждать книгу... :(
Відправлено: Apr 25 2007, 19:07
Майо, а второй главы Midnight sun нет :(( На сайте только первая - как говорит автор, чтобы читатели лучше поняли характер Эдварда...
P.S. Лично я жду с нетерпением 7 августа. Именно на этот день в Штатах назначена официальная дата выхода третьей книги - Exlipse.
Відправлено: Apr 26 2007, 14:02
Да, здорово, что скоро выйдет третья книга, но нам то ее как своих ушей не видать еще , я думаю, год... :(
Зато вот-вот( хоть это и относительно) сможем увидеть New Moon в книжных!!!!!
Відправлено: Apr 26 2007, 21:12
В поисках продолжения книги "Сумерки" набрела на Ваш форум, узнала, что некоторые из Вас переводят новые главы книги "Новая луна", первые четыре, которые здесь так любезно выложили, я уже прочла и ужасно, просто Дико хочется почитать что же там дальше. Поэтому, если Вас не затруднит, не могли бы Вы и дальше выкладывать перевод, который к слову очень качественный. Заранее благодарю!!!!!
Відправлено: Apr 27 2007, 08:40
Привет,всем почитателям "Сумерек" и Стефани Майер , спасибо что вы есть [:-}
и отдельное спасибо за переводы, немного отвела душу читая и понимая, что не одна осталась со своей бедой... ;( ,недочитанным романом...
К вам попала, как и многие здесь сразу после прочтения первой книги.
Только вот я не поняла
Цитата (Pearl @ Apr 26 2007, 21:12)
первые четыре, которые здесь так любезно выложили, я уже прочла


какие четыре???!!!... Где их читать???
Я только две части прочитала, или я чего то не поняла. Обьясните, плиз.
Відправлено: Apr 27 2007, 08:55
Отвечаю всем:
1. В процессе перевода 5 глав "New moon".
2. Полностью выложена только 1-ая глава.
3. Выложено нало 2-ой главы. Остальное правится переводчиком :))))).
4. 3-я глава до конца не переведа, но к выходным закончу :))))
5. 4 глава переведена, но не вычитана.
6. 5-ая глава переводится.

Еще начали переводить 7 и 8 главы. Вот пока все ^_^
Відправлено: Apr 27 2007, 09:51
Продолжение 2 главы.

Показати текст спойлеру


Це повідомлення відредагував abegg - Apr 29 2007, 07:47
Відправлено: Apr 28 2007, 16:47
Показати текст спойлеру


Це повідомлення відредагував abegg - Apr 29 2007, 07:43
Відправлено: Apr 29 2007, 06:07
Заключительная часть второй главы:

Показати текст спойлеру


Спасибо Ксане за вычитку второй главы! @}>--

Це повідомлення відредагував abegg - Apr 29 2007, 07:37
Відправлено: Apr 29 2007, 07:36
последние переводы сложновато читать. Не ставьте столько пробелов и абзацев. Невероятно сложно воспринимать информацию. И еще предложение: запихивайте тексты под спойлер. Тогда тема будет компактнее. Кому интересно - откроют спойлер и прочтут


  i  

с вашего позволения, я это и сделаю хотя бы на последней странице



если кто не знает, как пользоваться спойлером: просто нажимаете левой кнопочкой мышки на надписи "Показать текст спойлера" и всё ^_^
Відправлено: Apr 30 2007, 06:15

  !  

оспаде! и долго вы будете флудить?! >:o

Відправлено: Apr 30 2007, 19:52
Solo Asakura, прости пожалуйста))) Это последнее сообщение не по теме!

Итак, любители творчества Стефани Майер, теперь перевод второй книги будет выкладываться в теме Стефани Майер "Новолуние"
и там же можно оставлять свои комментарии. Так что все перемещаемся туда и больше не надоедаем Solo своим флудом!!!
Відправлено: May 1 2007, 02:56
Arabella, =apploud=
Я бы предложила вообще все переводы вот так перенести. Мне, показалось, или там не все? Переносите. Там можно будет писать свои "спасибо!!", "ура!!!" и т.д. А здесь обсуждать конкретно творчество Стефани Майер. Собирайте все переводы, а тему потом почистим
Кстати, кто-то против, чтобы я назвала тему просто "Стефани Майер"? Расширю её, а?
Відправлено: May 1 2007, 05:53
Доброе утро! Всем здрям.
Не пойму зачем такие сложности, не все ли равно где мы будем тут или там, но я с обязательно вами :D ...

Цитата (abegg @ May 1 2007, 02:56)
Arabella, =apploud=
Переносите. Там можно будет писать свои "спасибо!!", "ура!!!"


Вот это нужное дело, сложно свои эмоции держать в себе ;( [:-}
Відправлено: May 3 2007, 02:02

  i  

Мне никто не ответил. Тема переименована. Я её расширила. Сейчас еще и от лишнего очищу

Відправлено: May 7 2007, 18:25
Здорово! Наткнулась на этот сайт=) и теперь начинаю понимать что такое зависимость))) каждый раз с замиранием сердца захожу на сайт и жду кусочка Новолуния... так здорово что вы это переводите,фантастика какая-то!
Відправлено: May 10 2007, 20:29
Подскажите кто-нибудь где скачать "New Moon" на английском? по ссылке которую здесь давали не получается :(
Відправлено: May 11 2007, 16:27
Вы меня заинтриговали. Сажусь читать "Сумерки".
Відправлено: May 17 2007, 17:24
Здравствуйте... Я прочла "Сумерки" несколько дней назад...и пыталась найти в инете, что-нить о продолжениях...., но увы не смогла..., зато вот Вас нашла...)))) Очень рада, что Вы взялись за перевод продолжения "Сумерек"... [:-} Мне очень понравилась книга и я с удовольствием прочту и "Новолуние"... Еще раз... Молодцы, что переводите... :-* :-* Всем...
Відправлено: May 31 2007, 17:51
Хотела узнать,а откуда вы берёте английский текст Новолуния?Не дадите ссылку?
Відправлено: Jun 24 2007, 12:20
Эмм...., тут такой вопрос: а переводить "Eclipse" тут тоже будут? Если да, то когда? Книга на англ. уже вышла. ;(
Відправлено: Jun 24 2007, 17:56
Цитата (Salamin @ Jun 24 2007, 12:20)
Эмм...., тут такой вопрос: а переводить "Eclipse" тут тоже будут? Если да, то когда? Книга на англ. уже вышла. ;(

когда? я думала ток 7 августа в штатах появиться, нет? или я что-то напутала?
Відправлено: Jun 25 2007, 06:39
Цитата (Lili_Evens @ Jun 24 2007, 17:56)
когда? я думала ток 7 августа в штатах появиться, нет? или я что-то напутала?

Всё правильно. Книга выходит 7 августа на английском языке, так что до этого надо ещё дожить, а переводить скорее всего будут тоже на этом форуме.
Відправлено: Jun 25 2007, 11:38
На офиц.сайте Стефани уже есть и книга и цена на нее. Уже продается, наверное. А "новолуние" уже переведено полностью, или еще главы имеются?
Відправлено: Jun 27 2007, 12:04
Цитата (Salamin @ Jun 25 2007, 11:38)
На офиц.сайте Стефани уже есть и книга и цена на нее. Уже продается, наверное. А "новолуние" уже переведено полностью, или еще главы имеются?

Книга эта не продается, а осуществляется предварительный заказ. Т.е, когда книга выйдет её вышлют заказчику в течение нескольких дней. А выйдет книга 7 августа 2007 года.
На сегодняшний момент на этом форуме переведено 15 глав "новолуния"тут.
Відправлено: Jul 28 2007, 16:15
Привет, а можно такой вопрос: Есть ли в природе продолжение сумерек от лица Эдварда(кроме первой главы выложенной на форуме)?
Відправлено: Jul 31 2007, 21:08
Цитата (ZOOKI @ Jul 28 2007, 16:15)
Привет, а можно такой вопрос: Есть ли в природе продолжение сумерек от лица Эдварда(кроме первой главы выложенной на форуме)?


Нет. Стефани выложила только первую главу, над остальным она работает в перерывах и книга появиться тогда, когда будет полностью дописана.
Відправлено: Aug 2 2007, 20:53
Девченки! привет) у меня ко всем вам есть 2 маленьких вопроса,% интересующие меня уже долгое время... это правда что есть уже третья книга Стефани Майер (из серии продолжения сумерок)? и второй вопрос: на этом форуме уже переведа вся книга "новолуние"? прошу! очень надо узнать ;-(
Відправлено: Aug 3 2007, 19:03
Девченки! а можете мне на мыло прислать "новолуние" от лица Эдварда? blondinok.net@mail.ru ???
Відправлено: Aug 3 2007, 20:33
Действительно существует третья книга Стефани Майер. Она называется Затмение. Она появится в продаже в США 7 августа.
А насчет Новолуния, здесь переведено 20 глав. Смотри выше.


Цитата (Lithium @ Jun 27 2007, 12:04)
Книга эта не продается, а осуществляется предварительный заказ. Т.е, когда книга выйдет её вышлют заказчику в течение нескольких дней. А выйдет книга 7 августа 2007 года.
На сегодняшний момент на этом форуме переведено 15 глав "новолуния"тут.

Відправлено: Aug 4 2007, 09:37
Спасибо, Stana))))) я почемуто думала что "Новолуние" выйдет в свет 7 авгуса в США... а ты не знаешь когда
эти две части выйдут и у нас?
Відправлено: Aug 4 2007, 10:35
Цитата (psychedelic-a @ Aug 3 2007, 19:03)
Девченки! а можете мне на мыло прислать "новолуние" от лица Эдварда? blondinok.net@mail.ru ???

это мой фик, кот. я собираю по главам из разных фиков и потихоньку выкладываю, пока есть только одна глава, кот. я , наверно, сегодня собираюсь выложить, и еще несколько моих фиков, кот. тоже, на мой взгляд, интересные, хотя некоторые из них и не совсем приличные:)! ты можешь прочитать все это здесь http://avesscita.ucoz.ru/forum/7, а также свободно поболтать с нами и пообсуждать творчество с. майер и персонажей ее книг :)
Відправлено: Aug 6 2007, 12:22
Ммм... у меня небольшой вопрос... а когда появится перевод остальных глав.. я всю ночь читала.. масса впечатлений.. не могу остановиться....
Відправлено: Aug 6 2007, 13:34
Цитата (Katik @ Aug 6 2007, 12:22)
Ммм... у меня небольшой вопрос... а когда появится перевод остальных глав.. я всю ночь читала.. масса впечатлений.. не могу остановиться....

еси вы о переводе, который ведется на этом форуме, то ошиблись адресом. Прошу сюда
Відправлено: Aug 6 2007, 13:49
Да.. я уже заметила что ошиблась темкой :) Очень увлеклась... :)
Відправлено: Aug 27 2007, 10:58
Люди! Если у кого-нибудь уже есть Затмение на английском киньте ссылку please, ну или отправте мне на мыло!
Відправлено: Aug 28 2007, 19:26
Цитата (Midnight_sun @ Aug 27 2007, 10:58)
Люди! Если у кого-нибудь уже есть Затмение на английском киньте ссылку please, ну или отправте мне на мыло!




Затмение на английском ты можешь найти здесь:

http://community.livejournal.com/download_...965.html#cutid1
Відправлено: Aug 29 2007, 11:17
Цитата (Umbrella @ Aug 28 2007, 19:26)
Затмение на английском ты можешь найти здесь:

http://community.livejournal.com/download_...965.html#cutid1

Спасибо конечно, но когда я захожу по этой ссылке пишут: "Ошибка. Нет такой записи"
Відправлено: Sep 6 2007, 19:42
Цитата (Midnight_sun @ Aug 29 2007, 11:17)
Спасибо конечно, но когда я захожу по этой ссылке пишут: "Ошибка. Нет такой записи"


Странно... в середине августа я по ней в полне нормально заходила и даже скачала Затмение...
Відправлено: Sep 6 2007, 19:44
Как можно читать эту муть?Сопли,да и все.
Відправлено: Sep 8 2007, 14:11
Люди, помогите..где можно найти "затмение"???
Відправлено: Sep 14 2007, 19:14
Esfire, на предыдущей странице есть ссылка, там и качай. По главам правда. Их там уже двадцать, я как раз в поисках "Затмения" напоролась на этот сайт.
Meteora, ну да, сопли. А ВСЁ РАВНО ИНТЕРЕСНО!!! :P
Відправлено: Sep 14 2007, 19:24
Forsaken Hermit, не знаю,как это может быть интересным,полностью предсказуемо,достаточно примитивно написано,да и пользы от этих ее книг нет..Хотя как говориться,на вкус и цвет..
Відправлено: Sep 14 2007, 19:31
Ну да. Я вполне согласна. Лично мне книга понравилась вполне. Тебе не нравиться - ради Бога. Но это книга для легкого чтения, для разгрузки мозгов. Нет пользы... ну... назови мне современных авторов, от которых ЕСТЬ польза! o_O
Відправлено: Sep 14 2007, 21:19
Цитата (Forsaken Hermit @ Sep 14 2007, 19:31)
ну... назови мне современных авторов, от которых ЕСТЬ польза! o_O

Ты что совсем ничего не читаешь?
Відправлено: Sep 15 2007, 08:19
Цитата (Meteora @ Sep 14 2007, 21:19)
Ты что совсем ничего не читаешь?


Читаю. Тоннами. Я имаею в виду, раз тот смысл, который есть в "Сумерках" тебя не устраивает, то кто тогда достоин места на ТВОЕЙ книжной полке? Пелевин? Коэльо? Донцова? Кинг? Де Линт? Джордан?Энн Райс? Кто СЕГОДНЯ может сравниться с Шекспиром, Бернсом, Йогансеном, Стусом, Достоевским, Есениным, Хайямом....?
И в "Сумерках" можно найти смысл - если поискать. Литература - мой воздух, а литературоведение - моя специальность, так что я тебе хоть дисертацию могу написать по Стефани Майер. :)
В сравнении с действительно признанными литературными произведениями, Майер таки никто. Но в нашу эпоху постмодернизма на книжном рынке почти нет... м-м... ДУМАЮЩИХ писателей. Это книги для того, чтобы читать их, валяясь на пляже под солнышком. То, что можно "впихнуть" широким массам.
Відправлено: Sep 15 2007, 21:53
Приветик всем! Вот совсем случайно наткнулась на ваш форум и мне тут понравилось)) Стефани Майер ужасно обожаю, хотелось бы прочитать ее следующие книги и залезть на ее сайт... Может кто чего посоветует,а?
Відправлено: Sep 15 2007, 22:25
Цитата (Victosha @ Sep 15 2007, 21:53)
Стефани Майер ужасно обожаю, хотелось бы прочитать ее следующие книги и залезть на ее сайт... Может кто чего посоветует,а?

Тута где-то есть "Новолуние" Вообще уже много говорили, что будет всего 4 книги + "Midnight Sun" (другая версия "Сумерек", но от лица Эдварада). (кто-то где-то это все уже рассказывал... не помню, кто, не помню, где... o_O )
А сайт: http://www.stepheneimeyer.com
Только там малоо чего интересного. Но пока это всё, что я нашла
:(
Відправлено: Sep 17 2007, 19:51
Приветики всем! Как делишки? Чего нового у вас и у нашей любимой писательницы? Как ее книга "Затмение"? Я вот тута читаю Новолуние... Обалденная книги... Я прям чуть ли не ревела когда Эдвард бросил Беллу...
Додано через 5 хвилин
;( Вот такие делы... Спасибо огрооомнейшее за ссылки и советы! Всем благодарна... Ну, пойду дальше читать...
Відправлено: Sep 17 2007, 20:16
Forsaken Hermit, читаешь ты немного не то что следовало бы.От Донцовой и Коэльо сильно ума не наберешься.Впрочем,как и от Шекспира..но опять же,это лишь мое субьективное мнение.
Відправлено: Sep 19 2007, 15:52
люди гда концовка новолуния? чет я савсем не понял, или просто не там смотрю(
Відправлено: Sep 19 2007, 19:26
Meteora, Уф-ф... o_O сложно с вами...
Вот ГДЕ я написала, что читаю Донцову?? Коэльо читала. Три книги. И все об одном и том же (хиппи несчастный).
НО! Мой вопрос был поставлен иначе (ВНИМАНИЕ - сосредоточились, вникаем! :P): что читешь ТЫ? (Хочу знать, в чьих же книгах сокрыт супер-глубинный смысл, раз даже Шекспир у Вас "безмозглый виршеплет"??)
Прости, но у меня такое чувство, что ты ВООБЩЕ вряд ли много читаешь. А если и читаешь, то ничегошеньки не понимаешь из этого. И, в частности, вряд ли прочла Стэфани Майер, которую так уверенно ругаешь.
Ну, с Шекспиром ясно - ты до него еще не доросла (я вообще считаю, что это приступление - заставлять народ читать Шекспира в школе. Я тогда его пьессы тоже недолюбливала. Его начинаешь понимать несколько позже), но, знаешь ли, "УМА НАБИРАЕШСЯ" не только из учебников. И даже по большей части не из них.

Так ответь мне: кого же ты читаешь? Ты меня так заинтриговала своей авторитетной, уверенной, жесткой критикой (особенно в адрес Шекспира - не скрою :D :D ), что я просто умираю от любопытства. (Судя по всему это будет минимум Ларошфуко, Нитсше и Бхартрихари? или Софокл не дай бог?)
Додано через 4 хвилин
Mad_B, У "Новолуния" так называемая "открытая концовка"... м-да - увы.

Жди следующей книги, там будем вместе разбираться :)
Відправлено: Sep 19 2007, 19:47
Приветик всем!!! Скажите, а у Стефани Майер есть еще чего-нибудь кроме всем нам известной трилогии? Если есть, то подскажите, что.. :)
Відправлено: Sep 19 2007, 23:53
Цитата (Victosha @ Sep 19 2007, 19:47)
Приветик всем!!! Скажите, а у Стефани Майер есть еще чего-нибудь кроме всем нам известной трилогии? Если есть, то подскажите, что.. :)

Это не трилогия. Там в серии четыре книги + версия "Сумерек" от лица Эдварда ("Midnight Sun" называться будет). Она еще ничего не дописала, а так вроде нет больше ничего... это тебе не Кинг, который настрочил за свою жизнь тонны ужастиков - дама пишет неспеша (нам всем на зло)
Відправлено: Sep 21 2007, 18:05
Цитата (Mad_B @ Sep 21 2007, 13:29)
хоспади чтож тогда читать то, плохо быть не в курсе литературных новостей(((

В смысле, что читать? после "Сумерек" идет "Новолуние" - любительский перевод есть здеся на литературном форуме в разделе проза.
Ну, если ты имел в виду Стефани Майер... а вообще, в мире куча вещей, стоящих внимания.
Відправлено: Sep 26 2007, 19:39
Цитата
(ВНИМАНИЕ - сосредоточились, вникаем! ): что читешь ТЫ? (Хочу знать, в чьих же книгах сокрыт супер-глубинный смысл, раз даже Шекспир у Вас "безмозглый виршеплет"??)

Прошу заметить,безмозглым виршеплетом его назвала ты.
А что читаю я,это уж не твое дело,и если бы тебе было так уж интересно,думаю,разузнать не составило бы труда.
Цитата
Прости, но у меня такое чувство, что ты ВООБЩЕ вряд ли много читаешь. А если и читаешь, то ничегошеньки не понимаешь из этого. И, в частности, вряд ли прочла Стэфани Майер, которую так уверенно ругаешь.

Что ж поделаешь..А у меня складывается мнение,что за грани розовых соплей ты не выходишь.Откуда мне знать?Впрочем,как и тебе.
Кстати,я прочла."Сумерки".Не считаю правильным критиковать то,о чем не имею представления.
Цитата
Ну, с Шекспиром ясно - ты до него еще не доросла (я вообще считаю, что это приступление - заставлять народ читать Шекспира в школе. Я тогда его пьессы тоже недолюбливала. Его начинаешь понимать несколько позже),

Мм..интересно..В каком же возрасте люди Могут понять Шекспира?
А заставлять читать Народ вообще что-либо - глубочайшее преступление,но,осмеливаюсь предположить,что я не вхожу в число людей из этой серой,безликой толпы.Что такое Шекспир?Что такое эти его "трагедии"?Вы не видели случайно фильм "Влюбленный Шекспир"?Хотя он по сути своей комический,тем не менее,довольно правдивый.Многое начинаешь понимать.
Цитата
"УМА НАБИРАЕШСЯ" не только из учебников. И даже по большей части не из них.

Как знать..Это смотря какие учебники.
Цитата
(Судя по всему это будет минимум Ларошфуко, Нитсше и Бхартрихари? или Софокл не дай бог?)

Бхартрихари не знаю,но Ницше несомненно заслуживает дельного внимания.
Відправлено: Sep 26 2007, 20:02
Скажите, а есть хоть какой-нибудь перевод "Затмения" на данный момент? не подскажете, где достать?!?.. ^_^
Відправлено: Sep 26 2007, 20:57
Meteora, до Шекспира каждый доростает в СВОЕМ возрасте. Увы, не могу назвать тебе точную дату, котрую ты обведешь в кружочек в календарике и будешь дни и минуты отсчитывать. :)

Ладно, без обид. Не мое дело, что ты читаешь, не твое дело, что я читаю. Но меня реально поразило то, что и Шекспира ты не понимаешь, и в "Сумерках" смысла не нашла... это ж как надо читать, чтоб сказать, что "от Шекспира мало толку"? Раз ты понимаешь Нитсше, то почему не приемлешь Шексипра? ПроМблема! Не понимаю.

А еще преступление - судить о Шекспире по подобному фильму.

В общем, боюсь, у нас у обоих неправильное представление друг о друге.
Жаль!

ЗЫ. У Бхартирихари, в принципе, большинство работ лингвистические и филосо
Додано через 2 хвилин
Тю, долбаный комп! Дописать не дает!!

Так вот У Бхартрихари по большинству философские и лингвистические работы, так что не удивительно, что тебе они не попадались. Но там правда интересный подход к возникновению и сутности языка и речи.
Відправлено: Sep 30 2007, 07:55

  !  

Meteora, Forsaken Hermit !


пожалуйста в дальнейшем проявляйте хотя бы внешнее уважение друг к другу ;)

Відправлено: Oct 7 2007, 16:37
Ребята. во-первых, огромное спасибо тем, кто переводит.
и еще у меня вопрос. я так понимаю, что прочитать можно только сумерки и новолуние.. на русском. в новолунии 24 главы и эпилог, так? а затмение еще не переведено?
Відправлено: Oct 29 2007, 15:55
перевожу затмение. Надеюсь к завтрему разделаюсь с двумя первыми главами :))))
проблема - время. а сам текст, достаточно простой.

*** кхм... про шекспира, и сумерки....
майер (мейер) далеко не шедевры с глубинным смыслом пишет.

поэтому ставить ее на одну планку с шекспиром, или еще кем-то смешно....
развлекательное чтиво, основа для фильма, вот ее жанр ;)
и такой жанр обязательно нужен, чтоб не было одинаковой серости ...

Відправлено: Oct 29 2007, 16:22
Кхем... Товарищи, а в книгах Майер есть хеппи-энд? Просто ну не магу йа читать книги с грустным концом...
Відправлено: Oct 29 2007, 16:54
Там вообще нет конца. Это бесконечнаяСанта-барбара с вампирами в главной роли))
Відправлено: Oct 31 2007, 19:03
Только вот дочитала первую книгу) Рада что нашла людей которім она понравилась) Конец правда не впечетлил, но єто біло до того как я узнала что есть продолжение) Щас буду приниматся за вторую часть))
Відправлено: Nov 1 2007, 18:15
Всем привет! В отзывах на книгу на альдебаране кто-то упомянул, что у вас здесь есть 3 главы "Сумерек", написанные от лица Эдварда. Я искала, но что-то все безрезультатно. Мож ктонить подскажет, где лежит это сокровище?
Відправлено: Nov 2 2007, 15:37
Эмбер, я нашла только "Затмение" и "Новолуние".
=dontknow=
Відправлено: Nov 2 2007, 20:28
Эмбер
Почитай форум, тут где-то упоминалось от Эдварда, только существует помоему всего одна глава.
Відправлено: Nov 3 2007, 17:21
Спасибо, что отозвались. Главу нашла....да только этого очень мало, хоца дальше почитать. А Эдвард такой кровожадный оказывается, я его еще больше уважать стала %) ]:->
Відправлено: Nov 3 2007, 18:08
Цитата
сем привет! В отзывах на книгу на альдебаране кто-то упомянул, что у вас здесь есть 3 главы "Сумерек", написанные от лица Эдварда. Я искала, но что-то все безрезультатно. Мож ктонить подскажет, где лежит это сокровище?

О!! Привет!! И я с Альдебарана сюда пришла. А где ты эту главу нашла-то? Я как-то не встречала... Новолуние есть, да... Затмение видела, а ... чтоб "Breaking Dawn" где был... не видела... помогите найти! я хочууу!!! =hysterics=
Відправлено: Nov 13 2007, 23:15
как дела с затмением?)))
Відправлено: Nov 17 2007, 15:52
Forsaken Hermit, привет! Еще не нашла? По-моему я ее выискала в теме обсуждения "Новолуния". А вот страничку тебе точно не скажу.
Відправлено: Dec 9 2007, 22:49
where are the last 2 chapters????
in the russian translation????
wtfff???
Відправлено: Dec 20 2007, 17:54
Сейчас читаю первую книгу. Не могу оторваться!!!
Кстати кого интересует Глава от Эдварда есть здесь но на немецком.
На русском к сожалению не встречала.
Відправлено: Dec 22 2007, 15:40
welo4ka, мда... немецкого я совсем-совсем не знаю... но главу уже нашла ^_^ спасибо всем за помощь)))
Відправлено: Jan 11 2008, 17:26
А что, еще не все переведено??
Відправлено: Jan 13 2008, 15:06
приветики всем!!!
Прочитала вчера книгу "Сумерки".. лучше я еще не читала.. в полном воссторге.. влюбилась сама в Эдварда!!!
начала читать "Новолуние".. только 2 главы первые понравились.. там Эдвард еще есть.. но с каждой строчкой дела все хуже и хуже..
Щас читаю главу "Парис"..
так хотелось чтобы Белла утонула, а Эдварду ничего не осталось как укусить ее чтобы спасти...
но облом..
в чамый неподходящий момент влез этот Джейкоб..
Мало того что он главный враг Эдварда.. а она еще в него влюбиться собирается..
я вообще в шоке..
просто читать дальше даже не хочется..
только одно спасает что в следующей главе вроде Элис появится..
и что Виктория все еще рыщет где-то..
а так бы даже читать дальше не стала..
очень разочарована..
Відправлено: Jan 14 2008, 19:39
Ух! А 20 глава прямо таки... Ну... Интересная!
Відправлено: Jan 15 2008, 15:42
ой.. а у меня только 19 глав "Затмения"((( у кого есть дальнейшее?
Відправлено: Jan 15 2008, 16:37
Перевод Затмения тут Стефани Майер "Затмение" пока только до 20 главы
Відправлено: Jan 16 2008, 20:08
а вы знаете, что Стефани пишет 4 книгу?

Додано через хвилину
А Затмение дочитала! Ну... Мягко говоря... (((
Відправлено: Jan 16 2008, 20:11
Цитата
а вы знаете, что Стефани пишет 4 книгу?
знаем. и давно.
Відправлено: Jan 20 2008, 13:43
Это восхитительная книга!я прочитала её за несколько часов.Я вобще люблю читать,но думаю что эта книга будет моей любимой очень долго!просто нет слов что б описать восторг!...
Відправлено: Jan 21 2008, 12:40
Подскажи, пожалуйста, где можно найти Сумерки в оригинале на английском языке?????????????????????? =-O Оч. хочется опчитать))) [:-}
Відправлено: Jan 22 2008, 14:01
Слушайте,а когда должна выйти на английском 4 книга?Скорей бы!А то как только она выйдет сразу в нете ее начнут переводить и будет очень хорошо!
Відправлено: Jan 25 2008, 21:00
Давно прочла все 3 книги...черто с два.....Джекоб зашибись ап стенку,но Беллз не будет-с твоей....сорри...не буду портить вам удавольствие...пиппл где мона найдти ;книгу...хотя б малиусенький переводик!!
Відправлено: Jan 27 2008, 15:45
А, прочитала 3 части, хочу продолжения!!! Никто не знает, в нете еще не начали появлятся хотя бы части Breaking Dawn?
В "Затмении" Белла меня убила...Как-то мне ее одновременная любовь и к Эдварду и к Джейкобу...Я на протяжении серии сама влюбилась в Эдварда, а Белла теперь тут такое творит, фактически изменяет. Лично мне обидно((((
Відправлено: Jan 31 2008, 14:54
Моя ржать, пока читаться.......
Брем Стокер, вероятно в гробу переворачивался. Вампир-вегетарианец, в нормальных книгах на солнце сгорает, а здесь светится как елка новогодняя, на вопрос, как его убить: кол видимо в лету канул - разорвать на куски и сжечь, автор ужастиков насмотрелась? *Истерический смех за кадром продолжился, а я продолжала читать ЭТО. Мелкая пародия на Баффи, повествование от первого лица, неуклюжая героиня, вечно спотыкающаяся, и вялые чувства. Ах, да, вспомнила момент, где смеялась, аж живот заболел: вампир, работающий в госпитале, в отделении переливания крови...
И наконец, последнее, на протяжении всей книги все тихо мирно, а в конце, какая то беготня началась. Чувство, будто автор, наконец, к концу очнулась от литургического сна, и посмотрев на Это, подумала, что такое печатать в издательстве точно не будут, быстренько соорудила триллер.
Как заметили на Альдебаране: сие есть ни что иное, как: " Пластмассовые чувства - пластмассовых подростков* Вампиры какие-то левые. Не демонические кровопийцы, а поблескивающая на солнце Армия Спасения.

Прочитать это стоит только из-за кучи несуразностей и если хочется посмеяться. Не принимайте данное тфоРРение всерьез.

:-D
Відправлено: Mar 2 2008, 01:02
Четвертая книга Breaking Dawn выйдет в Америке 2 августа 2008 года. Кому интересно, то уже на некоторых сайта есть предзакз на эту книгу.
Відправлено: Mar 13 2008, 18:59
Я вообще разочаровалась в Беллз.. она меня прям раздражать начала.. особенно после того, как выяснилось, что она любит еще и Джейка.. Брр..

Зато очень нравится Эдвард и Элис.. хотя конечно и не совпадает об обычных представлениях о вампирах.. но ведь каждый автор пошет по своему.. откуда мы можем знать, что Стокер правильно описал вампира..

И вообще.. Самая классная книга - Сумерки.. остальные уже не так захватывают..
правда никак не могу дождаться, пока наконец кто-то укусит Беллз..
Відправлено: Mar 15 2008, 11:25
Мне уже стали сниться кошмары. Такая детская книга, а я всё волнуюсь, когда же она станет вампиром.
Відправлено: Mar 21 2008, 15:27
Народ, а почему последние главы такие маленькие????? и че-то непонятео совсем..:(
Відправлено: Mar 23 2008, 12:17
Меня тоже гложет вопрос о том, когда же наконец Беллз станет вампиром.. и интересно кто ее превратит.. мне кажется что все-таки Карлайл..Эдвард же ее сильно любит..

А как думаете, что станет с Джейком.. Он же обещал побороться за Беллз..
Відправлено: Mar 23 2008, 16:59
Ура! Наконец-то я нашла место, где куча положительных отзывов! А то немного обидно, когда с заумным видом начинают рассуждать о стиле да несостыковках в сюжете.
Книга просто супер! Даже не ожидала, что способна буквально влюбиться в книгу. Каждый раз прямо душой отдыхаю, когда читаю.
Может кто-нибудь знает, где можно скачать первую часть на английском? А то я уже убилась не могу найти.
Відправлено: Mar 29 2008, 17:43
Приве всем! Прочитала 3 книги. Огромное всем спасибо за перевод. :-*
Никто не знает о чем будет 4 книга? Или адресок не поткините где можно посмотреть.
Эх как оборотня жалко. Даже всплакнула чуть -чуть
Книги очень понравились. Только вот вечные страдания Беллы угнетают. Да любовное трио. Ну как можно любить двоих одновременно?
Відправлено: Mar 30 2008, 16:45
Цитата (Forsaken Hermit @ Dec 22 2007, 15:40)
welo4ka, мда... немецкого я совсем-совсем не знаю... но главу уже нашла ^_^ спасибо всем за помощь)))


А где она лежит? Ссылочку не подкинишь. А то все уже обыскала
Відправлено: Apr 27 2008, 05:31
Привет всем))) Огромное спасибо всем тем кто переводит наши любимые книги!!! Низкий вам поклон))) Скажите пожалуйста, а от лица Эдворда только одна глава???? Пожалуйста ответьте,,,,,,,,,,,,))
Відправлено: Apr 27 2008, 06:32
Всем любителям Стефани Майер, выкладываю перевод "Затмения"!!! Радуйтесь))):


  !  

В следующий раз, будьте добры сами засунуть все это под спойлер. :wall:



Це повідомлення відредагував Michiru Kaioh - Apr 28 2008, 14:13
Відправлено: Apr 27 2008, 13:59
Пока это все, кто хочет продолжения пишите на этот форум, и я обязательно напишу продолжени.... Еще у меня есть полная версия "Новолуние"))))))
Відправлено: Apr 28 2008, 14:14
Показати текст спойлеру

Додано через хвилину
Показати текст спойлеру

Додано через хвилину
Показати текст спойлеру
Відправлено: May 1 2008, 17:29
Итак, вот мы и даждались выхода 2 книги Стефани Майер у нас) В продаже с 1 марта 2008)
http://www.ozon.ru/context/detail/id/3791662/ здесь можно увидеть обложку книги)
рецензия:
Это вторая книга знаменитой вампирской саги, возглавившая списки бестселлеров семи стран и проданная тиражом в полтора миллиона.
Влюбиться в вампира - страшно и романтично... Но потерять любимого, решившего ценой разрыва спасти свою девушку от роли пешки в вечном противостоянии кланов "ночных охотников", - это просто невыносимо. Белла Свон мучительно переживает исчезновение возлюбленного и безуспешно ищет забвения в дружбе с мальчишкой-индейцем Джейком Блэком. Она даже не подозревает, что ее лучший друг - порождение еще одного "народа Тьмы". Народа, куда более жестокого и опасного, чем аристократы-вампиры... Читайте "Сумерки", "Новолуние" и ждите продолжения.
Додано через 26 хвилин
также в нете уже можно скачать колыбельную Эдварда Edward - "New moon" если кому-то нада, пишите свой мейл,и я отошлю)
0 Користувачів переглядають дану тему ( Гостей і Прихованих Користувачів)
Користувачів:

Сторінки: (68)  [%] 1 2 3 ... Остання ». Нова тема

 



[ Script Execution time: 0.2765 ]   [ 160 queries used ]   [ GZIP ввімкнено ]   [ Time: 00:48:12, 27 Apr 2024 ]





Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP