Сторінки: (7) # [1] 2 3 ... Остання » ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення ) | Нова тема |
Название | Опубликовано | Изменено | Просмотров | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dec 17 2008, 13:40 | -- | 3071 | Dec 17 2008, 13:49 | -- | 1103 | Dec 17 2008, 13:50 | -- | 1247 | Dec 17 2008, 13:51 | -- | 1134 | Dec 17 2008, 17:08 | -- | 1190 | Dec 17 2008, 17:09 | -- | 1132 | Dec 17 2008, 17:52 | -- | 1255 | Dec 18 2008, 09:14 | -- | 1000 | Dec 18 2008, 09:56 | -- | 1036 | Dec 21 2008, 13:42 | -- | 1218 | |
El Encanto |
Відправлено: Dec 17 2008, 13:40
|
Offline Гуру Чародій I Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 4778 Користувач №: 39130 Реєстрація: 8-May 08 |
Как уже написано в саммари, начало фика, а именно 1-8 главы переведены не мной. Выкладывать начало я буду очень часто, проду - по мере перевода. Это мой, можно сказать. первый опыт в переводе (мини не считается), поэтому очень хочется увидеть отзывы и критику. Приятного прочтения! ;) |
|
Kery |
Відправлено: Dec 17 2008, 16:52
|
Offline Мудрец Стать: Великий чародій XI Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 2226 Користувач №: 40399 Реєстрація: 23-June 08 |
Фик превосходный! Мне очень-очень понравилось. Ну как же, да, очередная Гермидрака... как такое может не нравиться??? %) Конечно же уже вся в нетерпении, когда смогу прочитать продолжение... мммм.. чувствую мне не хватит выдержки долго ждать, и я прям сейчас поду читать оригинал.. уж больно интересно =crazy= El Encanto, жду когда появятся твои переведенные главы. Ошень интересно будет прочитать. =girl_wink1= |
|
Kery |
Відправлено: Dec 17 2008, 16:55
|
Offline Мудрец Стать: Великий чародій XI Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 2226 Користувач №: 40399 Реєстрація: 23-June 08 |
Ах, да, забыла, очень красивое название, именно оно меня и привлекло. Хорошо что ты его оставила как есть и не стала ничего мудрить с ним) @}>-- |
|
El Encanto |
Відправлено: Dec 17 2008, 17:07
|
Offline Гуру Чародій I Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 4778 Користувач №: 39130 Реєстрація: 8-May 08 |
Kery Jones, Если все побегут читать оригинал, мне незачем будет переводить :D Выложу еще две главы. Мне тоже хочется поскорее вывесить свои главы, но... Наши наглые читатели будут требовать проду в гораздо бОльших количествах, не так ли? =eyebrows= Если обещаете, что не будете, выложу все, что пока есть. Ну а сейчас еще две главки. название мне тоже оч понравилась, поэтому оставила. Английский зачастую красивее русского :P |
|
Kery |
Відправлено: Dec 17 2008, 17:17
|
Offline Мудрец Стать: Великий чародій XI Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 2226 Користувач №: 40399 Реєстрація: 23-June 08 |
El Encanto, ну-с наврятли уж все помегут читать оригинал, потому что английским владеют слабо. Как и я впрочем %) потому мну дается тяжело на английском (я ведь уже успела с горем пополам прочитать первых предложений шесть пятой главы =crazy= Оооо.. еще две глава, кланяюсь Вам автор в ноги =pray= , что мне не придется сейчас на ночь глядя закручивать свои мозги в попытке выудить хоть какие-то знания английского.. :runing: |
|
El Encanto |
Відправлено: Dec 17 2008, 17:21
|
Offline Гуру Чародій I Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 4778 Користувач №: 39130 Реєстрація: 8-May 08 |
Kery Jones, Слушай а ты мне идейку подкинула. Надо, чтобы учителя на уроках английского давали детям перевод первых глав фиков по ГП (желательно этак R, NC-17 - у нас же дети продвинутые, дооо), а дальше говорили: Фигушки, переводите сами! Я представляю, как в стране повысится уровень образования - бедные дети да и взрослые тоже не выдержат и побегут читать оригинал))) надо бы обмозговать эту идейку =drag= |
|
Rose Evans_mult |
Відправлено: Dec 17 2008, 17:39
|
Offline Играй любя, но не люби играя Стать: Підмайстер II Вигляд: -- Група: Мульт Повідомлень: 39 Користувач №: 42428 Реєстрація: 12-September 08 |
El Encanto, супер! Мне ОЧЕНЬ понравилось! Прочитала все на одном дыхании! Ты просто профессионал в деле перевода! |
|
Kery |
Відправлено: Dec 17 2008, 17:44
|
Offline Мудрец Стать: Великий чародій XI Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 2226 Користувач №: 40399 Реєстрація: 23-June 08 |
Какой-то Малфой извращенец... :Oo: Фее... *побежала смотреть рейтинг фика* А, ну тогда все понятно.. R - и этим все сказано. Я вот когда еще посмотрела в оригинале название главы 6, (Dreams and DADA) подумала: а шо это такое - ДАДА?? Это оказываетсо ЗОТИ.. =drag= Показати текст спойлеру |
|
El Encanto |
Відправлено: Dec 17 2008, 17:47
|
Offline Гуру Чародій I Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 4778 Користувач №: 39130 Реєстрація: 8-May 08 |
Роза Эйванс, пока что это не моя заслуга, а заслуга Злобного Суслика =eyebrows= но все равно спасибо. Kery Jones, Угу, Малфой тут... Не совсем в себе =smile_cry= ДАДА - я тоже. признаюсь, не знала, что так ЗОТИ переводятся. Терь знаю) А прода... Эх. Вот во мне щас борются два существа - переводчик и читатель. По себе знаю, как хочется проду... Аааа... Что ж вы со мной делаете?! Еще, что ли главу выставить... или дать вам возможность подтянуть свой |
|
El Encanto |
Відправлено: Dec 17 2008, 17:52
|
Offline Гуру Чародій I Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 4778 Користувач №: 39130 Реєстрація: 8-May 08 |
На-те вам... Ненасытные... =drag=
Показати текст спойлеру |
|
Сторінки: (7) # [1] 2 3 ... Остання » | Нова тема |