Ну, если уж приглашали... Самостоятельно... Я не могла не прийти.
А по поводу того фика - не беспокойтесь: автора мы вряд ли будем тревожить. Все же надо было оставить за мальчиком последнее слово - хоть какое-то утешение =resent=
Итак, относительно этого фика могу сказать, что начало неплохое. По крайней мере те две главы, которые я прочитала. После второй появилась мысль, что можно было бы продолжать читать - а это уже немало. Жаль, что мысль эта появилась только по прочтении второй главы, а не сразу же. Впрочем, этот момент крайне субъективен.
Небольшое количество пунктуационных ошибок и отсутствие грамматических - большой плюс.
Сама идея фика неплохая. Главное, чтобы это все не закончилось мерисьюшными слезами и бантиками. Вот последнего я вам, автор, желаю от души.
Ну а сейчас "одзовы, ОДЗОВЫ!!!1" (пардон, не удержалась - комментарии, конечно же:))
Цитата |
Она уже бывала здесь благодаря должности старосты |
А как вы себе представляете: для чего старостам Хога посещать кабинет директора при правлении Дамблдора, да еще неоднократно?
Цитата |
Директор встрепенулся |
ако птах небесный))
Ну низззя ш так о Дамбе))
Цитата |
Гермиона негромко кашлянула. Директор встрепенулся, опустился в кресло, стоящее напротив девушки, и начал: |
режет ухо, определенно, режет последнее слово =dontknow=
Цитата |
Гринготтс закрылся вчера вечером. |
Как, впрочем, и обычно. Каждый вечер банк закрывается.
Хотелось бы заменить слово "закрылся"
Цитата |
- Мисс Грейнджер, я думал, вы более сообразительны. |
*ехидно заметил профессор Снейп, который стоял у двери и нагло подслушивал сей секретный разговор* (на Дамблдоа это мало похоже)
Цитата |
Пожирателям смерти вряд ли придёт в голову искать волшебников в маггловском районе. |
Да ну? С их-то особым отношением к магглам? Зная, что все "отступники" замечательно к магглам относятся? И не прийдет в голову? =-O
Цитата |
В голове у Гермионы и так роилось множество вопросов, на которые она очень хотела получить ответы. |
И эти вопросы безжалостно жалили ее измученное мышление
Цитата |
– Это вы, мисс Грейнджер, – лицо преподавательницы трансфигурации на миг прояснилось при виде любимой ученицы. |
Это МакГонагалл утверждает? То есть Гермионе говорит, кто она, да?)) Вопросительного знака не хватает))
Цитата |
Гермиона впервые задумалась о том, сколько всего предстоит сделать |
Ей определенно надо было брать фамилию Лонгботтом, а не Блэк B) . Гермиона сильно изменилась за лето, если только в кабинете декана впервые задумалась обо всех необходимых приготовлениях.
Цитата |
Неплохо бы ещё раздобыть какую-нибудь книгу по мужской психологии. Вот только где? |
Определенно, фамилия Лонгботтома подошла бы Гермионе. О любимой библиотеке она и позабыла =dontknow=
Цитата |
Попросить у ребят всякие мужские штуковины… чем там они пользуются ежедневно? Интересно, как они бреются? Бритвой или с помощью заклинания? Да, представляю себе лицо Рона, когда я его попрошу отдать мне бритву на неопределённый срок… |
Правильно, магглорожденная Гермиона в 17 лет вовсе ничего и не бреет. Кремами пользуется =lol=
Цитата |
Гермиона наконец миновала последний коридор, ведший к башне Гриффиндора. По дороге она не встретила ни души – сегодня был выходной |
поэтому все ученики тихонечко сидели в своих гостинных и делали домашки o_O
Цитата |
Она уже разворачивалась, чтобы выйти, когда Джинни, наконец, оторвалась от Гарри и заметила подругу. |
ага, а то, понимаешь ли, приклеилась к пареньку. Клеем ПВА
Цитата |
- О, Гермиона, привет! Ты такая…э… задумчивая, - вынесла Джинни свой вердикт |
она как-то очень неуверенно вердикт-то вынесла. Изменить бы фразу надо.
Цитата |
невидящими глазами уставилась на первую страницу. Но почитать ей не удалось |
ослепла, что ли? o_O В таком случае понятно, почему почитать не удалось.
"Невидящим взглядом" будет правильнее.
Цитата |
- Привет, Гермиона! – кивнул он подруге, усевшись в кресло напротив. |
- Привет, Рон Уизли! - ответила Гермиона. - Как дела?
Ну не говорит так Рон канонический при виде Гермионы=cry3=. НИКАДА!
Цитата |
Гарри сел на подлокотник кресла Рона |
У Рона есть собственное кресло в гостинной?
Цитата |
задумчиво запустил пальцы в волосы. |
=lolbuagaga= =lolbuagaga= =lolbuagaga=
Цитата |
- Странная она какая-то, - протянул Рон. - Рон! Если бы тебя неожиданно отправили неизвестно куда, ты бы вёл себя по-другому? – оборвала брата Джинни. |
оборвала, как будто Рону было еще что сказать =resent=
Цитата |
У тебя же столько братьев и отец... |
=megalol=
Чудная фраза)) Только переформулировать надо
Цитата |
Рон отрезал кусок своего любимого пирога с патокой, когда Гермиона влетела в Большой зал. |
На крыльях ночи. И заорала: "Я Черный Плащ! Я черный Плащ!"
Цитата |
Гермиона поднялась в свою комнату. |
Да, Гермионе как старосте в башенке Гриффиндора выделили свою собственную комнатушку B)
Цитата |
Гермиона уселась и стала наблюдать, как преподавательница гербологии поднимается и идет к ней. |
А Спраут шла ме-е-е-е-едленно, судя по всему
Цитата |
- Я не буду совсем коротко, - успокаивающе произнесла профессор Спраут. |
Ну да, этот факт, конечно, успокоит 17летнюю барышню с длинными волосами. Нисафсем коротко, под мальчика всего лишь.
Автору еще требуется критика? O:-)