Модератори: Мэри.

Сторінки: (16)  [%] 1 2 3 ... Остання ».
Сторінки: (2)  [1] 2 
 ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення )
Нова тема

 

Шекспир, Вильям Шекспир

, и его произведения
Відправлено: May 28 2006, 07:13
To be, or not to be?

Для любителей Шекспира.
Я ненашла иной темы про него и решила создать эту.

Кто читал его бессмертные творения?
Кому что понравилось? Как вы относитись к сему писателю?

Я лично, читаю на одном дыхании ))


  i  

В путеводителе.



Це повідомлення відредагував Элизабет Грин - Oct 22 2014, 21:18
Відправлено: May 28 2006, 10:03
Шекспір - це вічність. І цим все сказано. для мене його творіння актуальні завжди.
А його "Гамлет", особливо сцена з флейтою мене вразила до глибини душі.
А сонети, це ж класика, таких "вінків" не писав після нього ніхто (ну хіба ще Фрост).
Хоча, особа Шекспіра дуже і дуже неоднозначна, але це не применшує ваги його творів.
Відправлено: May 30 2006, 08:46
я считаю что классика вечна и такие произведения как сонеты В.Шекспира это класно)))
Відправлено: May 31 2006, 05:02
Цитата (Хемони @ May 28 2006, 07:13)
To be, or not to be?

Для любителей Шекспира.
Я ненашла иной темы про него и решила создать эту.

Кто читал его бессмертные творения?
Кому что понравилось? Как вы относитись к сему писателю?

Я лично, читаю на одном дыхании ))
О, да! Особенно мне понравилась "Ромео и Джульетта", "Гамлет. Принц датский" и ещё какая-то... названия не помню...
Відправлено: May 31 2006, 11:23
Цитата
To be, or not to be?

лучше так+)
2b|-2b
;)
Відправлено: May 31 2006, 12:33
Цитата (Лозунчик @ May 31 2006, 05:02)
О, да! Особенно мне понравилась "Ромео и Джульетта", "Гамлет. Принц датский" и ещё какая-то... названия не помню...

"Король Лир"? вобщем трагедии.
Недавно еще раз перечитала его трагедии и сонеты. Нда, раньше я такого острословия Шекспира не замечала)) Очень нравятся образы, представленные у него в сонетах
Відправлено: May 31 2006, 13:11
Шекспир форева!!!!!!!
я читала пока только "Сон в летнюю ночь" и "Король Лир"
Відправлено: Jun 1 2006, 03:55
Шекспир - это классика!
"Золотой фонд мировой литературы"!
Как говорится если вы не читали Шекспира - вы не знаете что такое искусство стихосложения!
У него потрясающие комедии и трагедии. А цикл Сонетов - это поистине чудо! :)
to read or not to read - it's not the question! :)
Відправлено: Jun 1 2006, 06:55
начинала читать Гамлета в оригинале.....ужос! Литературный англиский непонятный и непроизносимый!!
>:o
Відправлено: Jun 2 2006, 08:49
Цитата (Негодяйка @ Jun 1 2006, 06:55)
начинала читать Гамлета в оригинале.....ужос! Литературный англиский непонятный и непроизносимый!!
>:o
Полностью согласна. :D Поэтому я обзавелась очень удобной книжечкой с построничным дословным переводом. Чего и всем советую.
А моя самая любимая Шекспировская работа - "Генрих шестой". Наверное потому, что она шла не по программе...
Відправлено: Jun 6 2006, 03:12
Цитата (Негодяйка @ Jun 1 2006, 06:55)
начинала читать Гамлета в оригинале.....ужос! Литературный англиский непонятный и непроизносимый!!


Абсолютно согласен. Читать невозможно, воистину. Если даже общий смысл доходит легко, то тонкости очень сложно заметить.

Да, Шекспир бессмертен. Перечитывать его творения можно до бесконечности. Несомненно, его произведения не потеряют актуальность со временем.
Я его уважаю.
Відправлено: Jun 7 2006, 06:37
ромео и джульетта - хорошая история любви - только печальная...
Відправлено: Jun 7 2006, 07:22
Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульете !
Відправлено: Jun 8 2006, 04:40
да уж!
Відправлено: Jun 14 2006, 15:36
Обажаю Шекспира! Особенно Ромео и Джульетту! Часами могу перечитывать это безсмертное творение! Нравится Гамлет и сонеты! Очень!
Bat
Відправлено: Jun 14 2006, 16:28
Уж что-что, а Шекспира я терпеть не могу. (Правильнее, наверное, было бы написать "кого-кого", но так мне нравится больше). "Ромео и Джульетта" - особенно редкая гадость))
Відправлено: Jun 17 2006, 12:31
Вод Вильяма "нашего так сказать" просто обожаю-и Лира и Гамлета-супер...Мой любимый драмматург...Попытаюсь терь в орегинале прочесть ^_^
Відправлено: Jun 19 2006, 00:51
Люблю всё, кроме Ромео и Джульетты
Читать всё надо в оригинале...
Відправлено: Jun 19 2006, 05:33
Я читал только "Гамлет".
Відправлено: Jun 19 2006, 08:05
А мне нравится. Особенно его комедии.
Відправлено: Jun 19 2006, 19:00
Дуже поважаю цього творця, але чомусь мені він важко читається ;( коли прочитала Ромео та Джульєтту плакала мабуть години дві :) під враженням цього твору ходила ще з тиждень мабуть. :D
Відправлено: Jun 20 2006, 01:02
Ну я вродь в третьем классе его читал.
Король Лир мну помню оч впечатлил.
Но все же пусть сюжеты у Шекспира клевые стиль написания у него мна ни нравецо.Как то без удовольсвтяи читаю.
Хотя сонеты какие..мм...прелесть))Вот сонеты его я люплю)
Даж наизусть помню учил штуки пять)ну эт иза школы правда но все жи))
Відправлено: Jun 21 2006, 05:45
Стиль Шекспира мну нравиццо,и даж оччень...Сюжеты?-наверное Гамлет-самый такой по душе мну....Я вообще всю драмматургию люблю...А сонеты,стихи и проч.-не-не...не могу ....да ещё и наизусть-тока если заставят,но никада не стану мучать себя добровольно ^_^
Відправлено: Jul 16 2006, 13:29
Обажаю Шекспира! Он вечный ! У него прекрасные воспроизведения!
Відправлено: Oct 8 2006, 19:38
Мне не нравитсяь Шекспир, особенно "Ромео и Джульета"
Відправлено: Oct 12 2006, 17:26
Мені дуже-дуже подобається Шекспір!!! Обожнюю його сонети, трагедії і комедії.
Відправлено: Oct 15 2006, 09:08
Хороший писатель, хотя успела прочитать только "Ромео и Джульетту")))
Відправлено: Oct 17 2006, 14:28
О, Шекспир... Первый курс, второй семестр...
Відправлено: Oct 18 2006, 17:15
Обожаю Шекспира!!!!! Особоенно сонету №25 =nyam=
Відправлено: Oct 18 2006, 19:15
Шекспир - гений!
Мне больше всего нравится "Макбет".
Відправлено: Oct 18 2006, 19:24
Меня поражает в произведениях Шекспери не сколько сюжет сонеты или трагедии, а зашифрованные между строк поистине ценные даже в наши дни высказывания. Он гений, что можно сказать...
Відправлено: Oct 20 2006, 15:49
Для меня самое любимое у него - "Сон в летнюю ночь"! Самая любимая экранизация - с Мишель Пфайфер и Софи Марсо. Хотя, хронологически неверно, зато какая постановка! @}>--
Відправлено: Oct 20 2006, 17:14
Читала "Ромео и Джульетту". Ну и как же такое не прочитать? Он просто молодец, очень хорошо передал смысл и тему, и еще образы. Гениально, больше нечего сказать.
Відправлено: Oct 23 2006, 19:56
А я очень люблю Тита Андроника... страшно, мерзко, но по-настоящему захватывающе!
Відправлено: Nov 13 2006, 21:16
Мне нравицца "Мера за меру", "Король Лир", "Антоний и Клеопатра"
Відправлено: Nov 14 2006, 10:06
ну из Шекспира читала только сонеты и "Гамлета". Пожалуй соглашусь со всеми в том что он гений.
Відправлено: Nov 14 2006, 13:12
А Я просто фанатею от его сонетов!!!!!!!!!!!! %)
Відправлено: Nov 25 2006, 21:04
Очень нравится трагедии Шекспира,сонеты...
"Гамлет","Ромео и Джульетта"...Была в восторге.)
Відправлено: Dec 1 2006, 14:54
Я не люблю Шекспира, но вот «Гамлет» мне очень понравился, вечная проблема в жизни человека, идти против мира или подстраиваться под него. Хотя я не уверена, что именно Шекспир написал Гамлета.
Відправлено: Dec 1 2006, 23:47
сонеты сонетами, а я люблю шекспировскую драматургию :-[
Відправлено: Dec 2 2006, 12:53
ааааа у меня понедельник зачет по Шекспиру, =-O страшно млин
Відправлено: Dec 2 2006, 16:26
и у меня...%) а чего боишься??Йорика что ли? :)
Відправлено: Dec 2 2006, 16:55
обoжаю перечитывать Гамлета и Джульетту с Ромео
Відправлено: Dec 4 2006, 19:28
Blumella, нет, не успела все прочитать вот и парюсь
Відправлено: Dec 4 2006, 20:49
Шекспир - гений! Этим все сказано... Больше всего из его творчества мне запомнился монолог Гамлета... браво!
Відправлено: Dec 11 2006, 07:04
Перечитала Ромео и Джульету...мну плющет..расхватала на цитати)
Відправлено: Dec 13 2006, 20:33
Шекспир - мой любимый литератор. Очень нравятся его драматургия, и сонеты, само собой.
Відправлено: Dec 14 2006, 08:38
Мну его комедии нравятся. "Много шума из ничего", "Как вам это понравится" и т.п. "Сон в летнюю ночь" мну не очень.
И ещё "Макбет".
Відправлено: Dec 14 2006, 12:05
Шекспир мне очень нравиццо..особенно "Король Лир"
Відправлено: Dec 14 2006, 15:06
Пополь-Вух, да "Макбет" действительно потрясающее произведение.
А вот после "Антония и Клеопатры" я долго отходила...
Цитата (Химера Рид @ Dec 14 2006, 12:05)
особенно "Король Лир"

ППКС "Лир" одно из моих любимых его произведений (особенно после постановки Додина :) )
Відправлено: Dec 14 2006, 15:38
а нас в школе на английском заставляют его сонеты учить...
Відправлено: Dec 14 2006, 16:42
Цитата (ВишнЯ @ Dec 14 2006, 15:38)
а нас в школе на английском заставляют его сонеты учить...

почему заставляют? Я бы с удовольствием изучила - оригинал лучче перевода.
Відправлено: Dec 22 2006, 15:10
Шекспир-это не повторимая классика! Прочитала все произведения! Очень понравилось!
Відправлено: Dec 22 2006, 20:07
Уважаю творчество Шекспира! Пусть прочитала немного его произведений, на самом деле только "Гамлет",(времени нет), но всё же мне очень понравилось!
Відправлено: Dec 24 2006, 05:38
Мы в прошлом году смотрели фильм "Гамлет" - не плохо поставленый, оригинально исполнены актерами образы, которые создал Шекспир. Если вкратце - мне понравилось..но книга всегда лучче фильма...
Відправлено: Jan 20 2007, 16:13
Прочитала "Троил и Крессида", Много шума из ничего, Виндзорские насмешницы, Венецианский купец, Гамлет и Ромео и Джульетту.
Гамлет впечатлил больше всего. Мне кажется, что сюжет Гамлета Шекспир почерпнул из жизни Марии Стюарт. Там что-то похожее - король умер, да здравствует король!! Хотя ещё круче даже чем в пьесе.
Відправлено: Jan 28 2007, 23:43
Я прочитала "Ромео и Джульетта", "Отелло", "Макбет"... Еще что-то, раньше очень нравились произведения Шекспира... ^_^
Відправлено: Feb 1 2007, 07:36
Цитата (химерка @ Dec 24 2006, 05:38)
Мы в прошлом году смотрели фильм "Гамлет" - не плохо поставленый, оригинально исполнены актерами образы, которые создал Шекспир.
Не Козинцева ли случайно фильм? :)
Відправлено: Feb 1 2007, 13:13
шекспир писал неплохо. он отображал многие жизненные ситуации и расписывал их как трагедию.
Відправлено: Feb 1 2007, 14:03
Отелло, Ричард 3, Макбет недавно прочла. Все понравилось. Но Гамлет определенно лучше. Это самое сильное его произведение.
Сонеты его обажаю. Особенно 50. В переводе Шаракшане.
Відправлено: Feb 1 2007, 14:13
а мне больше нравится ромео и джульетта......
Відправлено: Feb 4 2007, 12:59
пьесы - фсе люплю. Ричард Третий - афигительный образ! такого весёлого штриха ещё поискать надо %) , а сонеты не люплю, тока драматургия.
Відправлено: Feb 4 2007, 19:03
Эй, фаны Шекспира. Подскажите откуда цитата "Казнить нельзя помиловать"? :)
Відправлено: Apr 11 2007, 18:15
Очень понравилась "Макбет".
Відправлено: Apr 13 2007, 07:28
Шекспир - достояние англ.литературы!!!!!!
"Гамлет", "Ромео...", а особенно люблю сонеты!!! В своё время знала штук 20 напамять. Оч легко учатся.
Відправлено: Apr 14 2007, 14:25
Предпочитаю сонеты в оригинале.
Відправлено: Apr 18 2007, 13:00
Я пока только 5 сонетов знаю, но на этом не остановлюсь)))
Відправлено: May 31 2007, 10:02
Нравится все кроме "Ромео и Джульетта" -_-
Відправлено: Jul 23 2007, 23:45
Шекспир - мой любимый автор!
"Гамлет", "Макбет", "Отелло", "РиДж", "РИчард 3", хроники, комедии! ОБОЖАЮ!
Відправлено: Aug 12 2007, 21:36
Извините за умничанье, но Ричард III, по моему тоже входит в цикл Хроник.
Відправлено: Aug 12 2007, 21:40
:-[ Ой. У меня в отдельном томе, там где трагедии, надо уточнить!
А Вы тоже Шекспира любите?
Відправлено: Aug 12 2007, 21:43
Да, мне нравится. И Хроники больше всего:)
Відправлено: Aug 12 2007, 21:50
:) Приятно! :)

В эту темку давно никто не ходил! :)

Я уточнил, вроде входит, Ричард III!
Показати текст спойлеру


Респект!
Я все же к традиционным "Гамлету" и "РиДж", "Макбету" и "Отелло" более сколенен! Хотя всего люблю! Без исключения. Точнее, все, что прочел. Это много, но ещё не все.
Відправлено: Aug 12 2007, 21:53
А мне из трагедий больше всего нравятся "Макбет" и "Король Лир". Хотя в "Короле" у меня симпатии нетрадиционные.
Відправлено: Aug 12 2007, 21:56
Это Вам больше симпатизируют женихи невест?! :)
Видимо, это из-за пола! :)
Відправлено: Aug 12 2007, 22:04
Ну, можно и так сказать:) А вообще-то, любимый герой - это Эдмонд.
Відправлено: Aug 12 2007, 22:09
Я очень люблю фильм советский "Король Лир". С Далем в роли Шута и Смоктуновским в роли Лира.

Я, думаю, что Вы и другой поэзией увлекаетесь, да?

@}>--
Відправлено: Aug 12 2007, 22:10
Да, а почему Вы так подумали?
Відправлено: Aug 12 2007, 22:13
Я деж не знаю.
А Вы этот фильм видели?

Юлия, давайте, не будем лживы! ;) Я все же знаю Вас уже пару месяцев! :) И посадил на ГП!
Відправлено: Aug 13 2007, 18:42
Мне очень понравилось произведение "Сон в летнюю ночь".
"Макбет" не особо впечатлил, а Гамлета забросила, не было душевного расположения к нему.
Я считаю, чтобы с удовольствием его читать, нужно проникнуться духом той эпохи, а я историю не люблю.
Відправлено: Aug 13 2007, 18:43
Читала Ромео и Джельетта, Сон в Летнюю Ночь и еще что-то... конечно трудно читать их как пьесу, а у меня они были именно в таком фармате. Но конечно Шекспир гений.
Відправлено: Aug 20 2007, 13:50
Читала "Ромео и Джельетта" еще классе в четвертом, перечитываю оч-чень часто и не надоедает, потому что это - классика! Шекспир есть сама гениальность!
Відправлено: Aug 20 2007, 16:37
Мне лично больше "Король Лир" и "Гамлет" понравились. И вообще, Шекспир - потрясающий писатель. Жаль что его давно нет в живых...:(
Відправлено: Aug 30 2007, 20:25
"Ромео и Джульетту" прочитала еще в третьем классе - это было моё первое серьезное произведение... влюбилась в Шекспира сразу.. он - гений!!! наизусть знаю некоторые из его сонетов, и монологи из драматических произведений...


Её глаза на звезды не похожи, нельзя уста кораллами назвать, не белоснежна плеч открытых кожа, и черной проволокою вьется прядь...

просто божественно...
Відправлено: Aug 30 2007, 22:07
В школе читала "Гамлета" - не понравилось. Но вот в университете у нас как раз этот период, когда Шекспир жил, вела такая великолепная преподавательница, которая проводила занятия очень интересно - напрвляла нас на то, чтобы выискивать в текстах Шекспира всякие странные, непонятные моменты, нелогичности и несуразности. Причём оказалось, что часть из них исследователи уже объяснили - и самым интересным образом. Например, в "Короле Лире" на середине действия бесследно исчезает Шут, куда он делся - не объяснено. А в конце пьесы, узнав о смерти младшей дочери, Лир почему-то восклицает:"Мой бедный шут!". Что бы это значило? Учёные объяснили: многие тексты Шекспира дошли до нас благодаря тому, что к нему в театр приходили подсыльные от соперников и они записывали реплики актёров прямо по ходу действия. А как известно, в те времена в театрах все роли - и мужские и женские - исполняли мужчины. Так вот версия: роли шута и младшей дочери Лира исполнял один и тот же актёр. Именно поэтому эти два персонажа никогда не появляются в пьесе одновременно. И поэтому актёр, игравший Лира, перепутал персонажей и вместо причитаний о дочери вспомнил о шуте. Ну а те, кто записывал реплики актёров, тоже так и записали, с ошибкой. Вот такая смешная история!
И, конечно, таким образом читать Шекспира гораздо интереснее.
Відправлено: Sep 7 2007, 01:00
Мммм, всю жизнь любила Шекспира. А особенно его сонеты. Пока не прочла оригиналы. Прочла - и влюбилась. На деле переводчики... руки бы им поотрывать. У Блока кажется есть фраза, что сочинитель отнимает у цветов запах... нет, на деле это делает переводчик. Настоящий Шекспир просто потрясающий...
Відправлено: Sep 7 2007, 15:02
очень люблю комедии, читала только 3 но они были реально круты и я смеялась так же как и над тупыми комедийными фильмами. мечтаю сходить на комедию в театр только без современных постоновок..
шекспиру это не нужно!!
Відправлено: Sep 11 2007, 13:00
:-X Мне он вобще не нравится... сюжет интресный, написано ужжжасно, читать противно...
что вы в нем нашли? o_O
Відправлено: Sep 11 2007, 22:09
Цитата (Silver Silence @ Sep 11 2007, 13:00)
:-X Мне он вобще не нравится... сюжет интресный, написано ужжжасно, читать противно...
что вы в нем нашли? o_O

Хе... вы хотели спросить: что в нём находили читатели и критики всех стран мира начиная с 16 века? Ну, видимо каждый что-то своё - ведь он же затрагивал в своих произведениях так называемые "вечные темы".
Відправлено: Sep 14 2007, 17:35
Цитата (Марочка @ Sep 7 2007, 01:00)
На деле переводчики... руки бы им поотрывать. У Блока кажется есть фраза, что сочинитель отнимает у цветов запах... нет, на деле это делает переводчик. Настоящий Шекспир просто потрясающий...

по поводу переводчиков. Поверьте, я читала ТАКИЕ переводы, что со стула падала. (например в сонетах переводчику лень было подбирать рифму, и там такая муть получалась: что-то вроде вместо "моя любимая" - "мой любимый" (то есть типа он писал ЛЮБОВНЫЙ сонет МУЖИКУ!!!) вот это ЖУТЬ). Нет, конечно, оригинал лучше - it's aut of the question! Но лучшие в мире переводчики с English на русский - это Корней Чуковский, Самуил Маршак и Борис Пастернак. Ну, можно еще поискать Паустовского. Прочтите их - головой ручаюсь, не пожалеете. Особенно Маршак и Чуковский
Відправлено: Sep 22 2007, 18:32
Недавно сел читать Отелло"
Ну как? Скажите - продолжать читанье?
Ведь даже в школе
Ромео и Джельету" я не смог осилить,
Но щас, но щас я хочу читать, как можно больше пьес
Шекспира
B)
Відправлено: Sep 22 2007, 18:54
Qilinas Smith, что ж ты спрашиваешь, если
Цитата (Qilinas Smith @ Sep 22 2007, 18:32)
Но щас, но щас я хочу читать, как можно больше пьес Шекспира

Читай себе "Отелло" - это тоже пьесса.
За то, что понравится или нет - не ручаюсь. До Шекспира дорасти надо. Ой, как же я его в школе-то не любила!!! А сейчас и читать нравится (особенно "Гамлет" меня поражает - раз 6 читала, и каждый раз обнаруживаешь что-то новое - вообще такое чувство, что каждый раз другую книгу читаешь!!), и постановки театральные по его пьессам не пропускаю. "Сон в летнюю ночь" смотрела 5 раз (у нас очень хорошо его поставили в Украинском театре @}>-- и катеры играют - всеобщие любимчики... мои в частности :-[ )
Шескпир - чудо!
И на мыло тех, кто его не любит!! ^_^
Відправлено: Sep 23 2007, 13:28
хммм... ну , по поводу " любовный сонет мужику" - вполне возможно , ведь в конце жизни , если мне не изменяет память , он сменил... кое-что
Відправлено: Sep 23 2007, 14:08
Solo Asakura, я о таком не слышала... o_O Странно, что тебе вообще про него что-то известно. Люди вообще не знают, существовал ли такой человек В ПРИНЦИПЕ.
Хотя.... ну, геи - тоже люди. Говорят Леонардо да Винчи в свое время чуть на костре за это самое не сожгли. И сожгли бы, если б учителя не заступились.... вот...
Но у Шекспира не лучше ли придерживаться ТРАДИЦИОННЫХ представлений о его ориентации - как творческой, так и остальной??. Ну из уважения что ли...
Додано через 2 хвилин
А вообще в англ. яз. просто ОТСУДСТВУЕТ гендерная категория - там не разберешь в каком роде (женском или мужском) что стоит... но из сонетов известно, что Шекспир был влюблен в смуглую ЛЕДИ.
Відправлено: Sep 24 2007, 12:29
Приведу тут один из моих любимых сонетов Шекспира - 20й:

XX.

A woman's face with Nature's own hand painted
Hast thou, the master-mistress of my passion;
A woman's gentle heart, but not acquainted
With shifting change, as is false women's fashion;
An eye more bright than theirs, less false in rolling,
Gilding the object whereupon it gazeth;
A man in hue, all 'hues' in his controlling,
Much steals men's eyes and women's souls amazeth.
And for a woman wert thou first created;
Till Nature, as she wrought thee, fell a-doting,
And by addition me of thee defeated,
By adding one thing to my purpose nothing.
But since she prick'd thee out for women's pleasure,
Mine be thy love and thy love's use their treasure.
20


Лик женщины, но строже, совершенней
Природы изваяло мастерство.
По-женски ты красив, но чужд измене,
Царь и царица сердца моего.

Твои нежный взор лишен игры лукавой,
Но золотит сияньем все вокруг.
Он мужествен и властью величавой
Друзей пленяет и разит подруг.

Тебя природа женщиною милой
Задумала, но, страстью пленена,
Она меня с тобою разлучила,
А женщин осчастливила она.

Пусть будет так. Но вот мое условье:
Люби меня, а их дари любовью.


Вспоминаю, сколько времени нас и в школе и в универе грузили проблемой существования Шекспира... Аж жутко становится.
Відправлено: Sep 24 2007, 23:29
Цитата (Forsaken Hermit @ Sep 23 2007, 14:08)
Solo Asakura, я о таком не слышала... o_O Странно, что тебе вообще про него что-то известно. Люди вообще не знают, существовал ли такой человек В ПРИНЦИПЕ.

Хм, насколько я понимаю, сомневаются не в существовании такого человека как Шекспир (этому в подтверждение документы какие-то сохранились, насколько я помню), а в том, он ли написал все эти произведения (судя по его биографии, у него должен был быть слишком низкий уровень образования для этого).
Цитата
Но у Шекспира не лучше ли придерживаться ТРАДИЦИОННЫХ представлений о его ориентации - как творческой, так и остальной??. Ну из уважения что ли...

Я когда-то тоже о Шекспире подобное читала. Что он был влюблён в какого-то лорда, там даже имя его называлось. Если найду вдруг, могу написать.
Відправлено: Sep 25 2007, 16:08
Цитата (Сказочница @ Sep 24 2007, 23:29)
Что он был влюблён в какого-то лорда, там даже имя его называлось. Если найду вдруг, могу написать.

Ыы, найди пожалуйста. Интересно было бы почитать.

Судя по всему его сонеты посвящены даме, но этот, 20й, ооооочень меня смущает. Там жеш явно не про даму =no-no=
Відправлено: Sep 25 2007, 16:38
Ого, какой сонет интересный, я дома все имеющиеся перечитала, но ничего подобного не встречала. Эпидемия, что не про даму это точно. Но написан классно.
Відправлено: Sep 25 2007, 17:37
Цитата

Читай себе "Отелло" - это тоже пьесса.
За то, что понравится или нет - не ручаюсь. До Шекспира дорасти надо. Ой, как же я его в школе-то не любила!!! А сейчас и читать нравится (особенно "Гамлет" меня поражает - раз 6 читала, и каждый раз обнаруживаешь что-то новое - вообще такое чувство, что каждый раз другую книгу читаешь!!), и постановки театральные по его пьессам не пропускаю. "Сон в летнюю ночь" смотрела 5 раз (у нас очень хорошо его поставили в Украинском театре и катеры играют - всеобщие любимчики... мои в частности

О! Нужно Печеньку напрячь и пробится с ним в театр посмотреть, атоя тож раньше пробовал в школе осилиь, но не смог, а щас вот чего-т на пьсеы пробтло))
B)
Відправлено: Sep 25 2007, 19:15
Сказочница, сомневались именно в существовании человека. Считают, что под лицом Шекспира мог скрываться целый коллектив. Но самая популярная точка зрения - что Шекспир - это имя, которое взял себе какой-то знатный вельможа (ибо в то время считалось позорным иметь отношение к театру, и ему не хотелось марать репутацию) - так что Шекспир вообще вымышленный человек, и многочисленные его "портреты" не достоверны. О том, что он знатный, свидетельствует его влюбленность в смуглую леди при королевском дворе (будь он простолюдином - он бы не мог быть с ней знаком так близко).

Эпидемия, это тебя смущает перевод? В оригинале, как по мне все в духе традиций английского Возрождения. Тогда считалось вполне НОРМАЛЬНЫМ сравнивать внешность юноши с чем-то женственным, это был комплимент. Так что лично Я в тексте ничего особо страшного не вижу. А про его влюбленность в какого-то графа я тоже не слышала. Но было бы интересно почитать (особенно если автор этой информации заслуживает доверия, а то сейчас много развелось желающих защетить докторскую на имени несчастного классика. Вы б почитали, что современные волки пишут про Шевченка!!! Никогда его особо не любила, но тут мне его просто жалко стало.)
Додано через 3 хвилин
Qilinas Smith, пробивайся - не пожалеешь!

Примечание: я говорила за театр СВОЕГО города. За качество и талантливость постановок других коллективов не отвечаю. Но у нас - это просто УМОРА! (ну, потому что комедия...)
Відправлено: Sep 26 2007, 15:43
Цитата (Forsaken Hermit @ Sep 25 2007, 19:15)
Эпидемия, это тебя смущает перевод?

Меня перевод не смущает. Я слэшер и он мне даже очень нравится))

Цитата (Forsaken Hermit @ Sep 25 2007, 19:15)
Тогда считалось вполне НОРМАЛЬНЫМ сравнивать внешность юноши с чем-то женственным, это был комплимент. Так что лично Я в тексте ничего особо страшного не вижу.

Да я тоже не вижу, просто... Ммм... Как бы это по-русски...
Может, конечно, дело в переводе... Мне нравится перевод. Есл=ть в нем что-то, что меня цепляет. В оригинале все же не так. В оригинале действительно ничего такого нет, все прекрасно.
Ну а за перевод спасибо переводчику)


Відправлено: Sep 26 2007, 21:06
Эпидемия, да, я гляжу таки истинный слэшер! :) А можно чего-то почитать?
Відправлено: Sep 27 2007, 04:47
Ну в других сонетах, да и произведениях тоже, не усмотрела я ничего такого. Может потому, что не много их читала. Ромео и Джульетта, к примеру, так и стоят на книжной полке. Но вот Гамлет, принц датский, мне нравится, монолог наизусть знаю... На английском)) Другие пьесы шекспира не очень хочу сейчас читать, да и времени как-то нет. Но чуть позже - обязательно. Классика жанра. Пусть хоть кто это писал. Хоть вельможа, хоть бедняк. Нас же не вопросы происхождения в данном случае интересуют?)
Цитата (Forsaken Hermit @ Sep 26 2007, 21:06)
А можно чего-то почитать?

Эмм, ты щас про что? Слэш или Шекспир?
Відправлено: Sep 27 2007, 15:39
Эпидемия, ну, Шекспира-то уж я как-то найду. Я слэш просила, если можно:)
У нас в универе девочка одна очень этими вещами увлекается, ну и меня пристрастила маленько.


Вопрос о происхождении Шекспира нас таки не очень волнует. Но он всплыл, когда мы В ОБЩЕМ обсуждали его личность, реальность и т.п.

ЗЫ. "Гамлета" я тоже очень люблю. Много раз его перечитывала. Но вот на английском не найду чё-то нигде:(
А еще мне "Макбет" нравится. В основном заинтриговала меня легенда об этом спектакле. Его же по сей день боятся ставить в театрах.
Знаешь эту легенду?
Відправлено: Sep 27 2007, 16:33
Нет. А что за легенда? Прямо заинтриговало... Я читал Гамлета, Бурю, Короля Лира, и еще что-то, забыл название :lol:
Відправлено: Sep 27 2007, 16:53
Легенда: значит, в этой пьессе Шекспир привел описание ведьмовского обряда (их там даже пару штук), и, дескать, ведьмы (типа настоящие, в жизни) на него рассердились за то, что он так нагло раскрывает их секреты, и прокляли его и эту пьессу. Ну, многие скептически к этому отнеслись. Только за ВСЮ МИРОВУЮ ИСТОРИЮ, сколько раз ни пытались поставить "Макбета" в театре, ОБЯЗАТЕЛЬНО происходило что-то плохое (несчастные случаи - иногда с летальным исходом). Я недавно по телику программу смотрела про Шекспира, так там говорили, что и по сей день эти казусы происходят. Недавно вот пытались поставить-таки эту пьессу, так на генеральной репетиции какая-то финтифлюшка там заела и актера закололи шпагой (ну, она должна была сложиться, а заела и проткнула его). Пару лет до этого на другого актера балка с потолка упала. И заметьте - Шекспира часто ставят в театрах, но "Макбета" я на афишах найти не могу. Ну, может это и не из-за этого суеверия (многое из его произведений сошли со сцены). Но вот и по сей день есть поверие у актеров (они ж вообще суеверный народ), что в стенах театра нельза произносить слово "Макбет". а если уж сказал, то надо выйти в другую комнтау, чёй-то там сказать, повернуться вокруг себя три раза против часовой стрелки, постучать обратно в комнату, из которой вышел, и дождаться, пока тебе кто-то откроет и пригласит войти. Вот такой бред. Это-то меня и заинтриговала, интересно стало, что ж за обряд такой страшный... Да и история сама по себе жутковата, на психику давит (на мою по крайней мере)
Відправлено: Sep 27 2007, 18:39
Вай-вай-вай!! Я же , пока эту стори маме рассказывал, слово Макбет произнес, ну, раз 5. А она ушла в магазин!! Кто меня теперь обратно в комнату пустит??? Я в кладовке сижу, матерюсь из последних сил - стучался-стучался обратно - так никто и не открыл!!
Додано через 2 хвилин
А вертеться мне пришлось прямо волчком, из-за количества произнесенных макбетов... Прямо как дервиш какой-то...
Відправлено: Sep 27 2007, 19:22
Doctor Web, кхм... :-[ вообще-то, я писала, что в ТЕАТРЕ нельзя этого слова произносить. :-[ Я полагаю, ты не в театральной кладовке живешь? o_O (как какая-то девочка в какой-то книжке, которую я когда-то читала.... воть... во время войны с Наполеоном дело было. А!! даже вспомнила, как книга называется - "Служанка музы Мельпомены". Ты ж не собираешся повторить ее тяжкую судьбу, правда?? =-O )
Додано через 12 хвилин
ЗЫ, вылазь из кладовки, там наверно темно и страшно:)

(Вот будешь внимательней читать, чё я пишу - меньше будешь общаться с пауками в ладовках :D :D :D :P :D :D :D)
Відправлено: Sep 28 2007, 09:05
Цитата (Forsaken Hermit @ Sep 27 2007, 15:39)
Эпидемия, ну, Шекспира-то уж я как-то найду. Я слэш просила, если можно

Так, ну со слэшем в личку. Предпочтения скинь (пейринг, рейтинг, размер) и я что-нибудь да найду)

Цитата (Forsaken Hermit @ Sep 27 2007, 15:39)
Но вот на английском не найду чё-то нигде

Как не найдешь? -_-
Не поленилась, потратила 3 минуты - Гамлет, принц Датский. Прошу)

Цитата (Forsaken Hermit @ Sep 27 2007, 15:39)
А еще мне "Макбет" нравится.

Не читала "Макбет". Надо будет обязательно. Еще в плане - "Отелло", "Король Лир", "Ромео и Джульетта", а больше пока не придумала.
А легенда интересная. Может, пороюсь в репертуарах театров в поисках "Макбета". Только попозже.


Відправлено: Sep 28 2007, 09:10
Форсакен, та у нас тут не театр, а кино и немцы... Подарили попугайчика. И мне теперь приходится все время следить за 3 котами чтоб не зохавали беднягу. Или он их. Попугай-то - здоровый!
ЗЫ заманчивая мысль - научить его ругаццо...
Відправлено: Sep 28 2007, 14:37
Цитата (Doctor Web @ Sep 28 2007, 09:10)
Форсакен, та у нас тут не театр, а кино и немцы... Подарили попугайчика. И мне теперь приходится все время следить за 3 котами чтоб не зохавали беднягу. Или он их. Попугай-то - здоровый!
ЗЫ заманчивая мысль - научить его ругаццо...

А мне тоже попугайчика в прошлом году подарили на Birthday! Маленького правда. Люськой зовут. Но с ней ни малейших проблем (тока по клавиатуре любит лазить, когда я печатаю, за моими пальцами гоняться:)... ну и тетрадки по инглишу погрызла (хотя, как по мне, правильно сделала)).
А у многих моих друзей попугаи и кошки сосуществуют нормально. Правда гармония заключается в том, что кошки попугаев боятся, а гордые птицы еще и диктатуру в доме над котами установили... Так шо неизвестно, кому кого бояться надо!

ЗЫ. Ругаццо? o_O А если приличные люди в дом придут?? o_O

Додано через 6 хвилин
Эпидемия, Ааай! Огромное спасибище за ссылку!!
Тока я искала по книжным магазинам. Гораздо приятней иметь такую книжку на полке, чем в компе. У нас тут есть Book Shop с английской книгой, но цены там такие, что без валерьянки тудой лучше не ходить..
Всё равно спасибо.

(ЗЫ Doctor Web, могу поделиться технологие того, как научить попугайчика разговаривать. Эт целая наука!)
Відправлено: Sep 30 2007, 11:38
просто тащусь от Шекспира... прочитала два томика его произведений за день... просто очуменный писатль... [:-}
Відправлено: Mar 25 2008, 05:42
Мне он очень нравится. Пока читала только "Ромео и Джульета" , "Гамлета" и несколько сонет.
Очень нравится. Но почему то больше всего понравился Гамлет. Очень сильно понравился. Но в оригинале читать не могу.
Відправлено: Mar 31 2008, 15:15
Читала только "Ромео и Джульетту". 3 раза перечитала %)
на остальное времини нету -_-
Відправлено: Apr 4 2008, 17:42
Шекспир - первый серьёзный автор, которого я прочитала))) в третьем классе, это была "Ромео и Джульетта". Потрясло до глубины души.. некоторые моменты знаю наизусть. "Гамлет" почему-то пошёл тяжело, но смысл - глубокий, не спорю.. очень понравилась его "Двенадцатая ночь"))) "Король Лир" - тоже прекрасное произведение. А любимый сонет - 130ый)))
Відправлено: Apr 5 2008, 16:42
Люблю Шекспира, но не всего. "Ромео и Джульетта", на мой взгляд, не такое уж гениальное произведение, просто о любви двух подростков в переходном возрасте. А лучшее - это "Король Лир" и "Ричард III".
Відправлено: Apr 5 2008, 17:24
Yurgen, чем же вам так самая известная в мире история любви не угодила, м?)
Відправлено: Apr 6 2008, 14:12
desertrose, просто ни Ромео, ни Джульетта не показаны в обычной ситуации. Как, например, Ромео общается с родителями? А не развалился бы его брак с Джульеттой из-за привычек, которые не показаны в произведении. Ну, и наоборот...? Эти персонажи слишком пространно описаны.
Відправлено: May 2 2008, 13:17
Обожаю Шекспира, ну конечно же и его пьесу "Ромео и Джульетта"!(думаю, что она всем нравится).
А Вы знаете, что Шекспир просто переделал новеллу Маттео Банделло на свою трагедию!?Хотя это не чесно, но все же этой его пьесе нет цены!
Відправлено: Oct 4 2009, 09:11
Шекспир...одна из загадочнейших персон в истории...гениальный писатель!
Мне безумно нравятся его произведения)
Відправлено: Oct 4 2009, 14:17
Мне понравились "Корль Лир", "Гамлет", "Сон в летнюю ночь" и "Венецианский купец". А вот "Макбет" и "Ромео и Джульетта" - бред, на мой взгляд.
Відправлено: Nov 30 2009, 10:12
Это мой самый любимый автор, у меня его полное собрание.Влюбилась в Шекспира, когда прочитала Гамлета и всё, после этого купила собрание его произведений и всё прочитала. Очень люблю его комедии.
Відправлено: Dec 7 2009, 11:21
После его книг, честно говоря, создаётся некое мнимое впечатление о мире, о любви в целом. Отсюда вывод - на мою психику действуют его произведения неадекватно.)
Відправлено: Jun 18 2010, 18:28
Один из лучших писателей! Можно читать, читать и читать! Правда, сначала надо дорасти.
Відправлено: Nov 2 2010, 14:04
Мне понравилось читать его книги. ^_^
Відправлено: Nov 2 2010, 18:08
Сонеты
Відправлено: Nov 3 2010, 10:05

 M 

hatter, давайте более распространенные ответы, иначе буду вынуждена счесть за флуд.

Відправлено: Jun 9 2011, 14:58
Сонеты шекспировские люблю. Красиво и по сей день актуально.

"Ромео и Джульетту" прочитала в юности и плакала, до того тронули мое полудетское сердечко страдания влюбленных подростков. Написано великолепно, и характеры яркие, продуманные, но только впоследствии я начала задумываться, что дай им родители добро на брак, через пару лет они, возможно, смотреть бы друг на друга не смогли. В столь нежном возрасте кажется, что "это на всю жизнь", но зачастую юношеские чувства уходят вместе с юностью... Поэтому с тех пор не перечитывала.

"Король Лир" впечатлил. Потрясающе.
Відправлено: Jul 12 2011, 15:48
Обожаю Шекспира, особенно "Гамлета". Лично меня произведение очень порадовало.
Відправлено: Jul 13 2011, 15:42
Цитата (Michiru Kaioh @ Nov 3 2010, 10:05)
hatter, давайте более распространенные ответы, иначе буду вынуждена счесть за флуд.

Начнемс... Шекспиром я заболела классе в 9-м. Мы проходили по школьной программе. Нам повезло с учителем литературы. Мы не просто проходили Вильяма нашего, так сказать, Шекспира, мы его ставили в школьном театре. Я сама лично играла Джульетту. Эх!.... И театральный Ромео признавался мне в любви. Была весна... Все так повелись на все это, что разом повлюблялись :dance_around: Школьного театра оказалось мало, мы пересмотрели все шекспировские постановки в питерских театрах. Маловато будет... Изучили экранизации Козинцева. Что еще? Ну, конечно, заучивали любимые сонеты. Мой любимый (номер не помню):
Зову я смерть. Мне видеть невтерпеж
Достоинство, что просит подаянье,
Над простотой глумящуюся ложь,
Ничтожество в раскошном одеяньи...

ну и т.д.
Что еще по Шекспиру? "Розенкранц и Гильденстерн мертвы" - шикарный фильм. Я уж молчу, что там в главных ролях (а именно Ронзенкранца и Гильденстерна) Гэрри Олдмен и Тим Рот. Это своеобразная постановка "Гамлета", но сам Гамлет - эпизодический персонаж, а главные герои - Рози и Гильд. Настоятельно рекомендую всем.
У меня по Шекспиру все... =hi=
Відправлено: Jul 13 2011, 15:48
hatter, читали в оригинале? если нет, то чей перевод более всего нравится
Відправлено: Jul 13 2011, 15:50
Пардонте. Вспомнила только что. На мой взгляд самая лучшая постановка "Ромео и Джульетты" (ну кроме нашей школьной, конечно) -Франко Дзеффирелли 1968 года. =raduga=
Додано через 2 хвилин
Цитата (заводная птица @ Jul 13 2011, 15:48)
hatter, читали в оригинале? если нет, то чей перевод более всего нравится

Что вы... Я в школе французский изучала. Мне больше нравился перевод Маршака, хотя и Пастернак тоже кайфовый. Вот интересно, сейчас чей больше приглянется?
Відправлено: Sep 2 2013, 01:56
Читала давно убабушки, влюбилась аж, а потом уехала домой и всё, вот недавно купила трагедии Шекспира, год искала буду читать на след. неделе
Відправлено: Sep 2 2013, 12:17
Шекспир - вечная тема и вечный человек. Даже не знаю как на этом сайте не могла быть ещё пары десятков таких форумов?
Відправлено: Oct 19 2013, 17:15
О да как уже говорили "Шекспир это вечность" Макбет, Лир, Пек, Ромео... Идилия... Мне все его сочинения нравяться но сейчас ищу сборку сонетов.
Відправлено: Feb 21 2022, 09:07
Шекспир был талантливым поэтом, и всегда нужно его читать в хорошо обработанном переводе. Иначе будет очень грустно и ничего не понятно.

Личность Шекспира конечно спорная, но опустил эти моменты, и будем смотреть только его творчество.

А творчество у Шекспира просто потрясающее. Великолепные пьесы, которые пробивают на эмоции. С трагедий Шекспира рыдаешь, и жутко ругаешься на то, что герои идиоты, и если бы не цепь событий, то все было бы хорошо. А почему так ругаешься то, да потому что реально сочувствуешь главным героям.
Комедии Шекспира отличаются нагнетанием обстановки, то есть повернись все немного в другую сторону - все бы умерли. Так что их читать не менее интересно, чем трагедии.

Очень нравятся "Укрощение строптивой", "Двенадцатая ночь", "Много шума из ничего", "Комедия ошибок". Отличные сюжеты, потрясающие стихи и просто замечательные герои.

Я очень рада тому, что этот человек когда то жил и писал, потому что мировая классическая литература много бы потеряла, если бы не этот замечательный поэт.
Відправлено: Feb 21 2022, 13:07
Цитата (The Queen of dark @ Feb 21 2022, 09:07)
Шекспир был талантливым поэтом, и всегда нужно его читать в хорошо обработанном переводе.

да чо там, в переводе нашего признаного британца читать, и всё тут, ну и Маршака хороши
Відправлено: Feb 21 2022, 13:53
Цитата (гитик @ Feb 21 2022, 13:07)
да чо там, в переводе нашего признаного британца читать, и всё тут, ну и Маршака хороши

Согласна. На английском читать - это будет извращение. Всё таки писал Шекспир в XV-XVI веках, там язык архаичный будет для нашего времени. Или не поймёшь, а если и поймёшь, то вся прелесть стихов потеряется в дебрях.

Так что только на русском языке и в качественном переводе.
Відправлено: Feb 21 2022, 15:28
Цитата (The Queen of dark @ Feb 21 2022, 13:53)
Согласна.

С чем?) Небольшое недопонимание. Наш признаный британец - это Пастернак. Именно его переводы восхищают. Они не построчные. В них много самого Пастернака. И тут следует понимать, что читая Шекспира, нравится совсем не он, а Пастернак, ну или тот же Маршак
Цитата (The Queen of dark @ Feb 21 2022, 13:53)
На английском читать - это будет извращение. Всё таки писал Шекспир в XV-XVI веках, там язык архаичный будет для нашего времени.

ну и что?) мы былины же читаем на раз, как пример, или вот банально нашевсё Пушкин - бразды пушистые взрывая, летит кибитка удалая, сразу становится очень жалко пушистиков браздов
Цитата (The Queen of dark @ Feb 21 2022, 13:53)
Или не поймёшь, а если и поймёшь, то вся прелесть стихов потеряется в дебрях.
Так что только на русском языке и в качественном переводе.

Есть очень крутые побуквенные переводы, есть очень крутые переводы от себя. Назови поэтов чей перевод Шекспира тебе нравится?
Відправлено: Feb 21 2022, 19:31
Цитата
Именно его переводы восхищают. Они не построчные. В них много самого Пастернака. И тут следует понимать, что читая Шекспира, нравится совсем не он, а Пастернак, ну или тот же Маршак


Да, ты права. От переводчика многое зависит.

Цитата
ну и что?) мы былины же читаем на раз, как пример, или вот банально нашевсё Пушкин - бразды пушистые взрывая, летит кибитка удалая, сразу


Не, ну мне то Пушкин нормально заходит, потому что русский язык родной, и писал он все таки уже в XIX веке в отличие от того же Шекспира.
Так что сравнение не совсем удачное.

Цитата
Есть очень крутые побуквенные переводы, есть очень крутые переводы от себя. Назови поэтов чей перевод Шекспира тебе нравится?


А, ну у меня в книге перевод Пастернака значится. Так что именно в его видении Вилли мне и заходит хорошо.
Відправлено: Feb 22 2022, 18:57
Цитата (The Queen of dark @ Feb 21 2022, 19:31)
А, ну у меня в книге перевод Пастернака значится. Так что именно в его видении Вилли мне и заходит хорошо.

держи пятюню, я очень люблю Пастернака, и Шекспира)
Відправлено: Feb 25 2022, 12:12
Раньше читал творчества Уильяма Шекспира. Очень интересные душевные пьесы. Шекспир в основном пишет трагедии. Читал книги: "Гамлет, принц датский", "Отелло", "Макбет", "Юлий Цезарь", "Ромео и Джульетта" и "Король Лир". Это наиболее знаменитые, интересные и душещипательные творческие произведения Уиляма Шекспира. Из этих книг мне особенно понравилось "Гамлет, принц датский". Я еще один раз ходил в театр посмотреть эту пьесу.) Там потрясающий монолог, заставляющий задуматься "А собственно зачем мы живем? Для чего?". "Макбет" это книга в духе "ничто не вечно и тебе может аукнутса все что ты натворил". В общем, тоже ничего. "Ромео и Джульетта" мне не совсем понравилось. Из-за одной ошибки погубить себя и других?
Да и похоже автор сплагиатил сюжет. Ведь в иранской и арабской литературе есть повесть о Маджнуне и Лейле. Но там, они не женились из-за бедности Маджнуна. Да и в финале они не погибли. Лейла вышла замуж, а Маджнун сошел с ума в пустыне.
Відправлено: Mar 26 2022, 18:03
Станция одиннадцать. Жизнеутверждающая история. Не без помощи Шекспира.
Відправлено: May 30 2023, 08:17
(в рамках книжного марафона 2023)
"Сон в летнюю ночь" (у меня в печатной версии 80с., здесь указано 90).
какая замечательная комедия! порадовал древнегреческий сеттинг, суперкомфортный, унаследован дух Еврипида или Аристофана, хотя сейчас думаю, что, кажется, феи и эльфы это всё-таки европейские новшества, потом может быть исследую этот вопрос. Было понятно, в чём будет конфликт драмы, когда Пака попросили греку намазать цветком глаза, но всё равно переключение внимание обоих влюблённых сделано мило и весело. Ирония, с которой описаны серьёзные зрители комедии в последнем акте, заслуживает отдельной похвалы. Интересно, был ли какой-то реальный конфликт, из-за которого появился пятый акт в этом виде.
Відправлено: Jun 21 2023, 13:55
Илекса, что-то мне лично Сон не зашёл, слишком абсурдно смотрелось всё на фоне использования любовного зелья, но в целом были позитивные эмоции после прочтения. Хотя к любимым комедия Сон я бы точно не отнесла.
Відправлено: Jun 26 2023, 09:04
Цитата (Королева Драмы @ Jun 21 2023, 13:55)
Илекса, что-то мне лично Сон не зашёл, слишком абсурдно смотрелось всё на фоне использования любовного зелья, но в целом были позитивные эмоции после прочтения. Хотя к любимым комедия Сон я бы точно не отнесла.

так на реализм в Сне никто и не претендует, у нас же абсолютно мифологичный античный сеттинг) глупость и наивность положений — это суть шекспировских комедий)
Відправлено: Jun 26 2023, 09:13
(книжный марафон 2023)
"Укрощение строптивой" (125 стр.)
Отпраздновала завершение Рабле Шекспиром. Комедии Шекспира — ещё один хороший пример любви к жизни и светлой открытости миру. "Сон..." мне понравился больше, но в "Укрощении..." замечательные споры между Петруччо и Катариной во втором акте, узнала отрывок про осу, который декламировали в сериале "Теория большого взрыва" Леонард и Прия. Мораль текста с современной точки зрения, конечно, сомнительная, но и прошло-то уже 400 лет. А вот что не поменялось, это необходимость держать закладку на списке персонажей, потому что Грумио и Гремио, один слуга, второй жених, которые никак не связаны — это издевательство))
Відправлено: Jul 8 2023, 09:27
Показати текст спойлеру
Відправлено: Jul 27 2023, 12:21
(книжный марафон 2023)
"Два веронца" (102 стр., фото оглавления моей книги, в онлайн магазинах не могу найти вменяемые числа)
Душа требует праздника, продолжаю читать Шекспира. В "Двух веронцах" сюжет вращается вокруг двух друзей, один из которых желает любви, а другой не желает — и которые оба в конце концов влюбляются. Комедия стоит внимания из своей очаровательной наивности и из-за глупости ситуаций, в которых оказываются герои из-за недомолвок, недоговоров или внутренних порывов. Как обычно, все остроты принадлежат слугам-шутам, и это действительно кладезь остроумия, например: "нет, сударь, если не будет прилива, я наполню море слезами. если не будет ветра, я наполню паруса вздохами". Шекспировские комедии — сокровищницы таких пассажей.
Відправлено: Jul 27 2023, 12:25
(книжный марафон 2023)
"Бесплодные усилия любви" (120 стр.)
"Бесплодные усилия любви" показалась мне пока самой сложной комедией Шекспира, хотя возможно я просто стала внимательнее вчитываться в признания в чувствах. Как видно даже из названия, признаний в этой комедии действительно много. Если начать вглядываться и вслушиваться в проявления чувств героев, можно в полной мере ощутить шекспировскую лирическую мощь. Казалось бы, все об одном и том же: о любви, цветах, луне, море, небе, — но каждый раз это звучит по-разному и по-новому, зачастую приправленное острой щепоткой остроумия.
0 Користувачів переглядають дану тему ( Гостей і Прихованих Користувачів)
Користувачів:

Сторінки: (16)  [%] 1 2 3 ... Остання ».
Сторінки: (2)  [1] 2 
Нова тема

 



[ Script Execution time: 0.2226 ]   [ 160 queries used ]   [ GZIP ввімкнено ]   [ Time: 19:59:28, 26 Apr 2024 ]





Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP