> Нью-йоркская любовь

Нью-йоркская любовь

І'мя автора: Яра Трибал
E-mail автора: доступен только для зарегистрированных
Рейтинг: PG-13
Жанр: Драма
Короткий зміст: Она потеряла всех, кого любила, и все, что было ей дорого.

Она хочет, чтобы ее выслушали.

Она хочет рассказать об этом, выговориться.

О том, как она осталась одна...
Открыт весь фанфик
Оценка: +2
 

Глава 1. Тяжелое детство.

ГЛАВА 1.
ТЯЖЕЛОЕ ДЕТСТВО.

Меня зовут Яра Лем. Мне двадцать девять лет. Я хочу рассказать Вам историю своей жизни.
Я родилась двадцать второго июня тысяча девятьсот семьдесят седьмого года. В Санкт-Петербурге. Наша семья ничем особенным не выделялась. Отец Василий, мать Анжелика, брат Владимир и я. Отец работал строителем, мать – продавцом в магазине хозтоваров. Влад, будучи старше меня на целых четырнадцать лет, учился в школе, совмещая учебу с работой. Работал он на стройке вместе с отцом, уставал страшно, но понимал, что живем мы несладко. А жили мы в общежитии, в малюсенькой комнате.
До семи лет моим образованием никто не занимался. Разве что Влад, да и то только раз, может быть, два в месяц. Читать я с горем пополам научилась сама. С математикой было хуже. Я все считала на пальцах. Потом меня три года в школе отучали.
В семь лет я пошла в первый класс. Мне всегда было неуютно среди моих одноклассников из-за моей поношенной одежды. Меня называли нищей. Вскоре я к этому привыкла. Я никогда никому не жаловалась. Да и некому было: и родители, и брат были с утра до ночи заняты. Но, несмотря на их занятость, денег все равно не хватало. Мы голодали.
Когда я училась во втором классе, случилась беда. На стройке произошел несчастный случай, в результате которого отец сорвался с крыши. При падении он сломал шею. Смерть была мгновенной… В тот же день мать попала в больницу с инфарктом.
Все заботы легли на Влада: он готовил похороны, заботился, как мог, о матери, содержал меня. Я всегда считала его самым родным моим человеком. Не родителей, а именно Влада. Родители почти никогда не уделяли мне времени, они были заняты работой. Я ни в чем их не виню. А брат, он всегда был рядом, когда мне нужна была помощь.
Через два месяца мать выписали, но она стала совершенно недееспособной. Она уволилась с работы и просто сидела дома. Домашним хозяйством теперь занималась я. Мать очень страдала. Она буквально сохла на глазах. Ничто ей не помогало. Она тосковала по отцу.
И вот однажды мы с Владом пришли домой из магазина, а в комнате увидели мать, висящую посреди комнаты с петлей на шее.
Так и остались мы с братом вдвоем. Я продолжала учиться, он продолжал работать. Вот так мы и жили. Окончив политехнический институт, Влад, наконец, нашел себе приличную работу. Жизнь пошла лучше, намного лучше. Мы всерьез занялись моим образованием. Влад перевел меня в более престижную школу, а сам стал углубленно изучать английский язык, да и меня учил.
Нельзя сказать, что училась я хорошо. Сами понимаете, какое у меня было детство. Но я старалась, как могла. Но была у меня большая проблема: когда я училась в начальной школе, и все меня дразнили, у меня появилась такая болезнь, как клептомания. Одноклассники ходили в новых вещах, а я нет, им родители давали завтрак в школу, а мне нет. Так и научилась я воровать. Но тогда я еще была маленькой и не осознавала, что это плохо. Я есть хотела. Крала у других ребят сначала булочки и бутерброды, а потом и карманные деньги.
Нельзя сказать, что Влад это одобрял, но, по крайней мере, не ругал.
Так и стала я карманником к одиннадцати годам. Грабила покупателей в магазинах и прохожих на улице, ловко вытаскивая у них кошельки.
Влад, как я потом узнала, тоже был не совсем добропорядочным гражданином. Тоже особо не стеснялся брать чужое.
Благо, мы были осторожны, и нас не разу не взяли с поличным.
Лучших друзей я себе нашла не в школе, а на улице. Мне было четырнадцать лет, когда началась наша с Владом серьезная преступная жизнь. До того времени все наши поступки были мелкими, мало что значившими. Я и мои друзья, Влад и его друзья – получилась небольшая банда. Вместе мы грабили целые магазины. Мы не были профессионалами, но, как ни странно, на наш след милиция так и не вышла. Вероятно, это благодаря Владу и его аккуратному планированию. Он ловко запутывал следы, и следствие заходило в тупик. Чудо у меня, а не брат!
Через два года мы, будучи уже вполне обеспеченными людьми, покинули родную Россию. Улетели за океан, в далекую Америку, в Нью-Йорк. В город, более богатый, чем наш несчастный Санкт-Петербург, который мы грабили много-много лет.
В Нью-Йорке мы сняли небольшую квартирку. Благо, нас было всего восемь человек, и мы уместились там без проблем. У одного из друзей Влада в этом гигантском мегаполисе были друзья. Так что устроились мы неплохо.
 

Глава 2. Сюжет разворачивается.

Прошло три года. Все это время мы каждый занимались своими делами. Влад с друзьями решали проблему финансов, а я и трое моих друзей исследовали криминальный мир Нью-Йорка. Все это было довольно сложно. Главой организованной преступности, как мы выяснили, был некий Анджело Пунчинелло, все шло от него.
Постепенно, с годами, наша маленькая банда разрослась в приличного размера преступную группировку.
В двадцать один год я решила вспомнить детства далекие годы, в тайне от всех собралась и пошла ночью в магазин на окраине города, грабануть его, естественно. Продуктовый магазин был уже закрыт. В ночной темноте его почти было не видно. К моему величайшему удивлению, входная дверь была приоткрыта, а замок на ней взломан. Я вошла, держа пистолет перед собой, будучи готовой разнести голову любому, кто посмеет покуситься на мою жизнь. В главном зале магазина я увидела мужскую фигуру, склонившуюся над кассой. Когда я подошла чуть ближе, молодой человек внезапно развернулся и, схватив с прилавка пистолет, направил его мне в лицо. Я, недолго думая, вернула эту услугу.
- Ты кто, черт возьми?! – спросил он, глядя мне в глаза.
- А ты кто, черт возьми?! – в свою очередь задала вопрос я.
- Я Кауфман, - чуть помедлив, ответил он и опустил свой ствол.
- А я Яра, - представилась я и тоже убрала свою пушку от его лица. – Насколько я поняла, ты…ведь не охранник.
- Увы, да, - кивнул он. – Я обычный неудачник. Решил обобрать этот магазин, но и тут меня засекли. Ты посадишь меня, верно?
- Я? Посажу? – удивилась я. – Но я не полицейская. – И добавила: - Можно сказать, мы в одной связке. На кого работаешь?
- Ни на кого, - покачал головой Кауфман. – На кого, по-твоему, я могу работать?
- А если на меня? – поинтересовалась я.
- Не многовато ли ты на себя берешь? – поразился он. – Тебе еще вроде бы и двадцати лет-то нет, а ты уже предлагаешь на себя работать.
- Я уже совершеннолетняя, к твоему сведению, - холодно заметила я. – И я могу убить тебя прямо здесь и прямо сейчас, и глазом не моргну.
- Ты такая решительная, - проговорил он. – Да только я же вижу, что ты русская, с акцентом говоришь, а я американец.
- И что? – спросила я.
- Ну, а если я соглашусь, то… - начал было Кауфман.
- То не пожалеешь, - закончила я. – По-моему, ты совсем не так безнадежен, как считаешь сам. Из тебя быстренько сделают человека.
Тут раздалась полицейская сирена.
- Давай валить отсюда, - предложила я.
И мы, быстренько собравшись, покинули магазин через черный ход и растворились в ночи. Мы зашли в ночной бар, находящийся в трех кварталах от магазина, и сели за столик.
- Так кто ты? – спросила я у Кауфмана. – Как твое полное имя?
- Я не помню, - признался он. – У меня в десять лет случился приступ амнезии. Вот уже пятнадцать лет прошло, а я до сих пор не могу вспомнить все. А человека, который бы мне напомнил, нет. Нет ни родителей, ни друзей, никого.
- И ты решил вести антиобщественный образ жизни? – пристально посмотрела на него я.
Было приятно перекинуться парой слов с человеком, который, скорее всего, меня хорошо понимал, тем более, что этот человек внешне мне нравился.
- Могу задать тебе тот же вопрос, - сказал Кауфман. – Почему симпатичная девчонка, как ты ходит ночью по магазином с пистолетом и грозится убить того, кого видит?
- Суровая жизнь заставила, - ответила я. – Ладно идем, - позвала его я, взглянув на часы и увидев, что уже четвертый час, - а то Влад рано встает.
- Влад? – переспросил он. – Это кто?
- Мой брат, - пояснила я, - и глава нашей организации.
Мы встали из-за столика и неспеша пошли к двери. Выглянув на улицу и удостоверившись, что копов там нет, мы покинули бар. Летняя ночь была на редкость холодной. На улице гулял прохладный ветерок, изредка промелькивали прохожие. Мы были, как будто, в центре неизвестности и медленно шли по улице, иногда переговариваясь. Часа за полтора мы добрались до дома, где, собственно, проживали наши люди. Было еще только пять часов утра, но мой брат и несколько его людей уже встали и в столовой попивали кофе, беседуя о чем-то. До моих ушей то и дело долетало слово «банк», и мне сразу стало ясно, о чем идет речь в их разговоре.
Мы с Кауфманом пришли в столовую. Те в недоумении на нас посмотрели. Мы присели, и я стала все объяснять. Влад постоянно смотрел на Кауфмана с подозрением и сверлил его взглядом, будто оценивая правдивость моих слов о нем.
- Ладно, - кивнул он, когда я закончила. – Пусть остается. Чуток потренироваться надо, и все будет нормально.
Так Кауфман стал одним из наших людей. Незаметно пролетели еще три года. И вот однажды Влад приходит ко мне в комнату. На его лице смесь чувств: грусть, решимость, отчаяние.
- В чем дело? – удивилась я.
- Яра, - начал он, - боюсь, у меня плохие новости. Мне только что позвонили из Чикаго. Там произошел какой-то серьезный конфликт. Я должен ехать туда.
- Когда вернешься? – спросила я.
Он не отвечал.
- Влад? Когда ты вернешься? – повторила вопрос я.
- Никогда, - прошептал он.
- Что?! – не поверила ушам я. – Что значит «никогда»?
- Я останусь в Чикаго и буду вести дела там, - сказал он. – Ты уже взрослая, поэтому с делами здесь, в Нью-Йорке, я уверен, ты справишься без моей помощи.
Я смотрела на него, не зная, что и сказать. Я не хотела с ним расставаться. Но есть такое слово «надо».
- Если что случится, звони мне, - сказал Влад перед отлетом.
Когда он улетел, я и мои люди вернулись домой. Там я пришла к себе в комнату и улеглась на кровать, задумчиво смотря в потолок. В голову лезли самые разные мысли, хорошие и не очень. Чтобы их отогнать, я включила телевизор. Там шли новости.
- Главная новость дня – убийство в штате Нью-Джерси, - говорила ведущая. – Двадцатипятилетняя Мишель Пэйн и двухмесячная Сара Пэйн были хладнокровно расстреляны в своем доме группой вооруженных людей, личности которых еще не установлены. Муж Мишель, Макс Пэйн сейчас допрашивается полицией. С Вами была Кира Сильвер. Оставайтесь с нами.
Я выключила телевизор и задумалась. Имя Мишель Пэйн было мне знакомо, вспомнить бы, где я его слышала. Я встала с кровати и начала рыться в газетах, пока не нашла то, что надо. Мишель была помощником прокурора штата Нью-Джерси. За что же ее так?
Всю ночь я провела в раздумьях. Утром ко мне в комнату влетел Кауфман.
- Новости, мэм, - сообщил он.
«Мэм» он стал меня называть уже давно.
- Ну?
- У нас есть подозрение, что есть связь между Пунчинелло и убийством в Нью-Джерси, - сказал Кауфман.
- Основания? – спросила я.
- Свидетели утверждают, что номер машины, на которой приехали убийцы, был нью-йоркским, - пояснил он. – Убийцы наемные. Ведь далеко не каждому по карману наем убийц.
- Все ясно, - кивнула я. – Мне нужно больше информации о людях Пунчинелло.
- Да, мэм, - ответил он и удалился.
Следующие полгода прошли довольно тихо, никаких разборок, ничего особенного, если не считать того, что я занялась торговлей первоклассным оружием с Италией. Деньги потекли рекой. У Влада, по его словам, тоже все было на высшем уровне.
 

Глава 3. Разгневали.

Спустя два года моим людям все-таки удалось узнать имена членов организации Анджело Пунчинелло. Кауфман принес мне схему. Вот как она выглядела:
Тр.П. – А.П. – Л.П.
|
Д.Л.
|
В.Г.
/ | \
Р.М. Дж.Ф. Ф.Н.
В.Ф.
- И что это такое? – удивленно посмотрела я на листок. – Что значат все эти сокращения?
- А.П. – это Анджело Пунчинелло, Л.П. – Лиза Пунчинелло, его жена, - ответил Кауфман. – Они живут на окраине города в шикарном поместье. Тр.П. – это Трио Пунчинелло. Трое профессиональных убийц, не знающих пощады. Они главные телохранители своего босса.
- Ладно, с верхушкой все ясно, - кивнула я. – Поехали дальше.
- Д.Л. – Джек Люпино, - продолжал он. – Тот еще кадр. Проживает в ночном клубе «Рагнарёк», это в центре города. Так же у него есть свой отель недалеко от клуба, и он арендует еще несколько зданий в том же районе. Увлекается магией Вуду и оккультизмом.
- Ну и типок, - покачала головой я.
- До него непросто добраться, - сказал Кауфман. – В.Г. – это Винни Гогнитти. Он правая рука Люпино. Всеми делами заправляет именно он. Гогнитти – взвинченный малый. Свою злобу он привык выплескивать на девочек по вызову. Но, тем не менее, со своими врагами он абсолютно беспощаден.
Я только усмехнулась.
- Отелем Люпино управляют двое гангстеров, его людей, двое братьев. Джоуи и Вергилио Финито. Кутилы те еще, - улыбнулся он. – Р.М. – Рико Муэрте, убийца. Привык ни в чем себе не отказывать. И последний, Франки Ниагара. Он наподобие Муэрте. Тоже убийца. Но он, если так можно выразиться, про запас.
- Отлично, - сказала я. – Мы хоть теперь знаем, кто наши противники. Кто знает, может, не сегодня, так завтра мы чем-нибудь не угодим Пунчинелло. Надо быть готовыми.
И мое чутье меня не подвело. Через неделю люди Анджело дали о себе знать, убив двух моих людей прямо в центре города. Их расстреляли, когда они сели в машину. Убийцы скрылись с места преступления.
Через три месяца произошла еще одна непредвиденная неприятность: капитан корабля, на котором перевозилось оружие в Италию, предал меня. Видимо, Пунчинелло дал ему взятку, и этот ублюдок Борис Дайм в один момент перешел под его знамена. Пришлось искать замену и ему, и кораблю. Но нашла я ее без особых проблем.
Еще два месяца все было тихо, если не считать тщетных попыток Анджело найти нас.
Но вот случилось то, что на некоторое время выбило меня из колеи.
Это случилось вечером. Я сидела у себя и по привычке смотрела новости. Кира Сильвер с абсолютно ничего не выражающим лицом рассказывала об аварии на трассе Нью-Йорк – Вашингтон, об ограблении универмага, о взрыве чьей-то квартиры, а напоследок…
- Несколько минут назад пришло сообщение, что в Чикаго произошло покушение на жизнь крупного бизнесмена. Трое людей взорвали в магазине бомбу. Всех пострадавших, в том числе и российского предпринимателя Владимира Лема, немедленно госпитализировали. В одном из нападавших узнали такого члена нью-йоркской мафии, как Рико Муэрте, который скрывался за убийство в Чайна-тауне. Нападавшие скрылись на Феррари мистера Лема и сейчас находятся в розыске.
Кружка с кофе выпала из моей руки и разбилась вдребезги, когда я увидела на экране Влада, которого на каталке везли в машину скорой помощи.
- Кауфман! – громко позвала я.
Он немедленно прибежал ко мне.
- Поехали в Чикаго! Быстро! – рявкнула я.
Уже через пять минут мы сломя голову мчались на черном Мерседесе по трассе. Множество различных придорожных лавок, кафе и мотелей стремительно промелькивало мимо нас. Мы ехали так быстро, что все вокруг превратилось в одно большое пятно, едва различимое в ночной темноте.
Тем не менее, в Чикаго мы въехали только в два часа дня. Найдя больницу, я и Кауфман буквально влетели туда.
- Где Владимир Лем? – сходу спросила я в регистратуре. – Я его сестра.
- Успокойтесь, мисс, - попросила женщина. – Палата №343.
Не говоря больше ни слова, мы бросились наверх. Кое-как отыскав нужную палату, я осторожно постучалась в дверь. Открыл нам мужчина в белом халате.
- Да? – поинтересовался он. – Я могу вам помочь?
- Я хочу знать, что с моим братом, - заявила я. – С Владимиром Лемом.
Он впустил нас в палату.
- Боюсь дела плохи, - с сожалением проговорил врач. – Множественные переломы, а именно руки, ноги и двух ребер. И ожог легких и двадцати процентов кожи в придачу. Состояние тяжелое. Примерно через час операция, но боюсь, шансы на успех невелики.
Я даже не заметила, как по моим щекам потекли соленые капли слез. Врач вышел. Мы с Кауфманом подошли к кровати Влада. Выглядел он просто ужасно. Я села на стул и просто неотрывно смотрела на своего брата. Он не подавал ни малейших признаков жизни и, конечно, не знал, что мы пришли к нему. Я продолжала тихо плакать. Кауфман положил руку мне на плечо и склонился надо мной. Я была в таком расстройстве чувств, что просто бросилась к нему на шею и разрыдалась, чувствуя себя самым бесполезным человеком в мире.
- Ну-ну, босс, - успокаивал он меня. – Все будет хорошо, вот увидите. Ваш брат поправится. Он же сильный человек, он выкарабкается.
Когда я немного успокоилась, мы решили вернуться в Нью-Йорк. Вернулись утром следующего дня.
- Кауфман, - обратилась к нему я. – Будь так добр, напиши письмо Анджело Пунчинелло, в котором посоветуй ему приобрести надгробия, много-много надгробий.
- Зачем? – спросил он.
- Потому что позавчера они все подписали себе смертный приговор, - коротко ответила я и вошла в дом.
 

Глава 4. Отель Джека Люпино

Всю следующую неделю я провела в довольно-таки подавленном состоянии.
В понедельник разразилась жуткая снежная буря. Замело все дороги, транспорт вяз в снегу. Ветер как будто слетел с катушек.
Я думала, как мне лучше избавиться от Пунчинелло и его людей, когда по телевизору услышала вот это:
- Сегодняшний день был омрачен перестрелкой на закрытой станции метро «Роско-стрит», в результате которой погиб специальный агент ДБН Алекс Балдер. Полиция подозревает Макса Пэйна, которого видели уходившим с места преступления. Также, в перестрелке погибли несколько преступников.
И мне в голову пришла гениальная мысль. Я решила предоставить Максу убрать всех мелких сошек вроде Финито, Ниагара и прочих.
Я легко нашла его. Искать долго не пришлось. Как и следовало ожидать, он был в отеле Люпино. Отель был весь обшарпанный, неуютный, грязный и какой-то серый. Я знала, это место уже давно стало домом для проституток, бомжей, алкоголиков и наркоманов. Не так давно город наводнил новый наркотик, известный как «Валькирия». Поставщика мне так и не удалось выявить.
Я прошла в бар, оставив Кауфмана в машине. Сев за столик у стены, я исподтишка наблюдала за Максом, который сидел у противоположной и попивал кофе.
- Ну надо же, кого я вижу, - услышала я чей-то голос. – Это же сам Макс Пэйн!
К нему подошли два человека в дорогих костюмах: один в фиолетово-черном и в шляпе, другой – в серо-зеленом. Как я поняла, это и были Джоуи и Вергилио Финито.
- Неужто вы додумались? – сделал удивленное лицо Макс. – Сами додумались? Или этому способствует выпивка?
Братья переглянулись.
- Можете не отвечать, это просто риторический вопрос, - усмехнулся тот. – У меня есть новости для босса. Люпино здесь?
- Это зависит от того, кто его спрашивает, - ответил тот, что был в шляпе. – Кто ты? Гость или кусок дерьма?
- Не стоит отвечать, - продолжил другой. – Это тоже риторический вопрос. – И с нагловатой улыбкой прибавил: - Люпино нет здесь. Он передал тебе «Прощай!»
Они схватили его и утащили в служебные помещения. Я встала и огляделась по сторонам. Бармена за стойкой не было. В углу лежал какой-то оборванец и мирно храпел. Я вытащила пистолет и пошла в ту же дверь, куда и братья с Максом.
Коридор этого поганого отеля был еще хуже, чем бар. Если там хоть как-то пытались убираться, то коридор был таким засранным, что, очевидно, там не убирались со времен открытия отеля. Ковровое покрытие, которое когда-то было ярко-красным, от грязи стало серым, местами там были прожженные дыры. Пол был покрыт окурками, кровью, чьей-то блевотиной и огромным количеством шприцев, пустых или наполненных желто-зеленой жидкостью, «Валькирией». Обои на стенах давным-давно пожелтели от старости, в некоторых местах их вообще оторвали. Все батареи до такой степени заржавели, что можно было только удивляться, что они все еще выполняют свою функцию, правда, местами протекают. Прижавшись к ним, на полу в коридоре были два человека. Один просто сидел и курил какую-то дурь, мечтательно глядя в пространство, он явно был под кайфом и ничего не соображал в этот момент. А другой спал под батареей, положив под голову вместо подушки свои ботинки и накрывшись какой-то драной фуфайкой. В коридоре стояла невообразимая вонь: пахло мочой, чем-то тухлым и куревом. Пройдя по нему, я услышала целый набор болезненных криков, фальшивых оргазмов и ругани.
Покинув это омерзительное место, я вошла в следующий коридор. Он мало чем отличался от предыдущего. В этом коридоре были две двери, ведущие в туалеты. Обе они были открыты, и из этих маленьких комнат шел такой «аромат», который идет из общественного туалета, в котором двадцать лет никто не убирался. В стене коридора было углубление, которое оборудовали под некое подобие комнаты. Там стоял телевизор и диван, который, я была уверена, использовала в качестве кровати не одна пара человек. По пути мне встречались наркоманы с синюшной кожей, накаченные «Валькирией».
Наконец, я попала в более приличные помещения. По крайней мере, вони там не было. Дверь одного из номеров была открыта, и я решила туда заглянуть. Моим глазам предстало зрелище не из приятных. На кровати лежал труп с пулей в голове, а возле него было столько пустых шприцев, что было даже трудно прикинуть на глаз, сколько именно. Не церемонясь, я открыла чемодан, лежащий на столе, большой, кожаный чемодан. В нем лежало новенькое ружьецо М1100, полностью заряженное. Недолго думая, я убрала пистолет и взяла в руки это чудо.
Я вышла из номера и подошла к лифту, находящемуся неподалеку. Когда кабинка спустилась, я вошла туда и нажала кнопку с цифрой «3». С жутким скрежетом лифт доставил меня на самый верхний этаж отеля Люпино. Когда двери лифта открылись, я увидела какого-то мужика с пистолетом. «Враг», - тут же подсказала мне интуиция, и, прежде чем тот успел что-то понять, я выстрелом из ружья разнесла ему башку.
Напротив лифта была двойная дверь. Не найдя лучшего варианта, я дернула за ручку. Дверь не поддалась. Другая дверь, расположенная слева от лифта, также была заперта. Тут за дверью, ручку которой я дергала сначала, раздался довольный голос одного из братьев, кажется, того, что был без шляпы.
- Ха-ха, Макс, есть билет на катафалк! Продать?
Началась активная перестрелка. По звуку я смогла различить три вида оружия, участвовавших в ней. Один человек стрелял из обреза, другой - из пистолета «Магнум» сорок четвертого калибра, третий – из «Ингрэма», самого скорострельного автомата в мире. Спустя очень незначительный промежуток времени до моих ушей донесся чей-то предсмертный крик.
- Джоуи! Нет! – воскликнул другой. – Сволочь, Пэйн! Я тебя убью!
Перестрелка возобновилась. Но продлилась она всего несколько секунд. Два выстрела из «Магнума», очередь из «Ингрэма», еще один крик и тишина… Я заглянула в замочную скважину и увидела два тела, принадлежавших братьям Финито. Я была рада. Макс оправдал мои надежды. Ему не составило труда убрать этих парней, а значит, он сможет справиться и с прочими.
- Боссы?! - послышался чей-то взволнованный голос.
И, судя по топоту, который я услышала, к этому месту бежало не менее пяти вооруженных до зубов мужиков.
Справа от лифта была лестница, ведущая вниз, у подножия которой находилась дверь, в которую и намеревались войти люди братьев. Лифт, как назло, кто-то вызвал вниз. Я была в западне. Чувствуя, что дело плохо, я ударом ноги открыла дверь рядом с лифтом, вошла в очередной паршивый коридор и заперла дверь на засов. Вовремя успела. Стоило мне закрыться, как к кабинету Финито подбежали пять здоровых мужиков с пистолетами, ружьями, автоматами и всем прочим, и заломились туда. Я видела сквозь малюсенькое зарешеченное окошечко на двери, как один из людей руководил остальными четырьмя.
- Боссы?! – громко спрашивал он, стучась в дверь. – Боссы?! Вы там в порядке? Джоуи! Вергилио! Вы в порядке?
Не получив ответа, мужик повернулся к остальным.
- Не отвечают. Иди за подмогой, - приказал он одному из своих спутников, тот ушел вниз по лестнице. – Боссы, мы заходим! – сообщил мужик.
Они вышибли дверь и ворвались в кабинет. Опять началась перестрелка.
В целях собственной безопасности я оставила четырех горилл на совесть Макса и побежала по коридору, стараясь не обращать внимания на звуки и запах, которые там были. Добежав до угла, я остановилась и прислушалась. Там точно кто-то был.
- Когда приступим к делу, босс? – спрашивал мужской голос.
- Не сейчас, - ответил ему другой. – Сейчас идем в бар. Кэнди хочет выпить, да и я не откажусь.
- О, Рико, ты такой душка! – услышала я женский голос, в котором чувствовались нотки лести и обожания одновременно.
«Рико Муэрте», - мгновенно всплыло у меня в голове. Во мне тут же закипели ярость и ненависть. Я была уже готова выскочить из-за угла и открыть огонь, но в последний момент одумалась и поняла, что его верные телохранители за считанные секунды не оставят от меня и мокрого места. Они все направлялись в бар, и я решила последовать за ними и по возможности дать Максу избавиться от людей Муэрте.
Проследив за Рико до бара, я решила войти в бар из служебных помещений. Я без проблем отыскала проход и преспокойно обошла помещение бара кругом. Из-за одной из дверей я услышала разглагольствования Муэрте. Очевидно, это и был вход в бар. А то в этом коридоре было великое множество дверей, и я, мягко говоря, запуталась в них.
- Ладно, хоть людей Анджело на этот раз дал нормальных, - говорил Рико. – А то в прошлый раз, когда он послал нас в Чикаго убрать Лема, дал таких идиотов, что трудно представить. Среди них были два таких придурка, что они пытались набить друг другу морды в любой подходящий момент. В номере гостиницы, где мы остановились, они ушли в отдельную комнату, и мне было интересно, что они будут там делать. Но нет. Они легко и просто разрешили все свои разногласия, сыграв в видеоигру «Кун фу». Ты знаешь, крошка, - он, видимо, рассказывал все это той бабе, что была с ним, - у меня была такая депрессия, что я задушил их обоих проводами от приставки. Доконали!
- Рико, ты такой плохой, - ответила ему его подружка.
- Да, я такой, - подтвердил он.
Потом я услышала треск, какой издает дерево, когда его ломают.
- Рико Муэрте, подлый негодяй, - проговорил голос Макса. – Давно мечтал накачать свинцом твой жирный зад.
- Макс Пэйн! – рявкнула девушка.
Уже в который раз за эту ночь началась перестрелка. Я вдруг обнаружила, что одна из дверей в коридоре, где я была, распахнулась, и на помощь к Муэрте бежали три каких-то орангутанга.
Дело было плохо. Деваться мне было совершенно некуда. Я открыла дверь бара и вошла туда. У Рико остался в живых только один телохранитель. Сам он стоял спиной ко мне, и я воспользовалась этим. Недолго думая, я взяла Муэрте в заложники. И Макс, и Кэнди, и пришедшие в ту же дверь, что и я, мужики, с непониманием посмотрели на меня.
- Брось автомат, - приказала я Рико, и он разжал руку, бросив на пол свой «Ингрэм».
Воспользовавшись случаем, Макс пристрелил и пришедших, и Кэнди.
- Знаешь, мне было очень приятно взрывать твоего брата, - с усмешкой заявил Рико.
Зря он это сказал. Моя ярость снова взяла верх, и палец сам нажал на курок пистолета. Всадив в голову Рико три пули, я с ненавистью посмотрела на его распластавшийся на полу труп.
- За тебя, Влад! – сказала я и бросилась бежать прочь из бара, да и вообще из отеля.
- Что произошло, босс? – спросил Кауфман, когда я выбежала и села в машину.
- Езжай, - приказала я. – Расскажу по дороге.
Впрочем, неудивительно, что он спросил. Я вся была в крови Рико.
Мы поехали по заснеженной дороге. Я увидела Макса, который вышел из отеля и оглядывался по сторонам. Возможно, он пытался понять, куда я делась.
Все было тихо. Вдруг красная «Ламборгини», припаркованная недалеко от отеля, с грохотом взорвалась. Столб огня поднял в воздух то, что осталось от машины. Огонь превратил снег в расплавленное золото и отразился на лобовом стекле нашего черного Мерседеса. Наша машина спокойно проехала мимо того места, где теперь лежали обгоревшие остатки «Ламборгини», как будто мы даже не заметили взрыва.
Постепенно мы набрали скорость и заехали за поворот. Прямо нам навстречу мчался на полной скорости громадный грузовик, перевозивший цистерну с бензином. Кауфман мастерски избежал столкновения, и мы покатили к нашему дому. Грузовик же занесло, он опрокинулся, цистерна отсоединилась от него и легла поперек улицы. Несколькими секундами позже до нас с Кауфманом донесся звук взрыва.

 

Глава 5. Еще минус один.

- Так что все-таки произошло в этом отеле? - спросил меня Кауфман.
- Во-первых, Макс убил братьев Финито, - ответила я. - А во-вторых, я убила Рико Муэрте.
- Вижу, вы не теряете времени даром, босс, - сказал он.
- Конечно, не теряю, - кивнула я. - Макс ищет Люпино. Что ж, пускай. Мне работы меньше. Я хочу изничтожить всю организацию Пунчинелло, а если у Макса та же цель, то, возможно, в будущем я его найму.
- Вы думаете, он согласится? - удивился Кауфман.
- Да куда ж ему деваться? - произнесла я. - Я пущу в ход свое обаяние, согласится, как пить дать.
Мы усмехнулись и остальную дорогу молчали. Дома я, как обычно, стала смотреть новости.
- Угрожающая жизни снежная буря, похоже, не собирается прекращаться, - вещала Кира Сильвер. - Транспорт перестал ходить. Жителям настоятельно советуют не покидать своих домов. Теперь, новости криминального мира. Массовое убийство произошло сегодня ночью в центре города, в здании «Lupino-hotel». Среди жертв числятся такие члены мафии, как Джоуи и Вергилио Финито, а также сам Рико Муэрте, ответственный за взрыв магазина в Чикаго, произошедший ранее. У полиции есть подозрение, что и тут поработал Макс Пэйн, являющийся главным подозреваемым в деле об убийстве спецагента Алекса Балдера на станции метро «Роско-стрит».
- А про меня ни слова, - пробормотала я. - Вот и чудесно.
Немного перекусив, я и мои люди стали думать о следующих действиях Макса. После часа дискуссий мы пришли к такому выводу:
- Где живет Люпино, неизвестно никому, кроме Анджело Пунчинелло и Винни Гогнитти,- сказал Кауфман. - Вряд ли он пойдет к Пунчинелло, чтобы узнать это. Значит, он будет искать Гогнитти. Если уж он в одиночку смог умочить Финито, то разговорить этого недоумка Винни он точно сможет, ну и пришить его после этого тоже. Затем он направится в «Рагнарёк». И раз уж босс желает следить за Пэйном, то надо ехать именно туда.
Не говоря более ни слова, мы с Кауфманом вышли из дома, снова сели в Мерседес и поехали к центру города.
Здание ночного клуба «Рагнарек», выполненное в стиле, похожем на готический, возвышалось над остальными. Оно всегда мне нравилось. Я давно думала после избавления от Пунчинелло купить это здание и устроить там шикарный отель.
На улице было тихо-тихо, не было ни души. Ясное дело - проклятый ветер просто сшибал с ног. Мы припарковались недалеко от клуба и стали наблюдать за входом. Прошло долбанных полтора часа, прежде чем Макс соизволил приехать. Он вышел из машины и, закрывая от ветра лицо, двинулся ко входу в клуб. Он продолжал оправдывать мои надежды, он позаботился о Гогнитти и нашел дом, где проживал Люпино. Он не заметил наш Мерседес, когда выходил из машины, а может, и заметил, но виду не подал.
Еще около получаса мы следили за зданием, из которого доносились звуки выстрелов. Я почему-то была уверена на все сто процентов, что Макс без особых проблем разделается с Джеком.
- О чем вы задумались, босс? - спросил у меня Кауфман.
- Да так, - неопределенно ответила я. - Думала, когда бы нам лучше поговорить с Максом.
- Может быть, сразу после того, как он убьет Джека? - предложил он.
- Я думала об этом же, сказала я. - Наверное, мы так и сделаем.
Тут мы увидели девушку, кое-как прокладывавшую себе путь через сугроб. Я видела ее раньше на фотографии.
- Это Лиза Пунчинелло? - удивленно посмотрела я на Кауфмана.
- Похоже, что да. - Он был в недоумении. - Это просто удивительно. Обычно, она вообще не высовывает нос за пределы поместья, а тут ночью да еще в такую бурю пешком от окраины города к центру... Может, это не она? Надо будет проверить.
Я кивнула.
Спустя примерно двадцать минут, девушка вышла из здания. Макса все не было.
- Где же он? - недоумевала я.
Кауфман только пожимал плечами. Девушка исчезла также внезапно, как и появилась.
Мы и не заметили, как рядом с клубом остановился темно-зеленый «БМВ», а из нее вышли четыре человека.
- Смотрите-ка, мэм, - указал на них Кауфман. - Это же Франки Ниагара.
Я выглянула. Да, это действительно был он. Невысокий, полный, в строгом костюме.
Люди тоже вошли в клуб мне хотелось пойти за ними и всадить каждому по пуле в спину. Но я не пошла. Все-таки стрелять человеку в спину, даже если он и последний мерзавец, было ниже моего достоинства.
Вскоре люди вышли из здания. Двое из них тащили на своих плечах бесчувственного Макса. Они забросили его на заднее сидение «БМВ» и поехали в сторону отеля Люпино.
- Поехали домой, Кауфман, - сказала я. - Надо кое-что проверить и сделать.
Дома я отправила двух людей следить за отелем Люпино. Кауфман занялся проверкой данных на Лизу Пунчинелло. Я переоделась, сменив свой постоянный джинсовый костюм на элегантно сидящие на мне блузку и юбку, высокие сапоги и курточку.
Тут зазвонил мой сотовый.
- Вы были правы, босс, - услышала я. - Ниагара привез Пэйна в отель. Мы за ним следим. Вы бы выезжали сюда потихоньку.
- Ладно, конец связи, - сказала я и положила трубку.
Не торопясь особо, я и Кауфман поехали к отелю. Там все было обклеено желтыми лентами полиции. Мы увидели машину Франки, темно-зеленый «БМВ», припаркованный возле парадного входа. Кауфман остановил машину неподалеку. Оставив его, как и в прошлый раз, в машине, я снова вошла в этот говённый отель.
Весь пол был изрисован мелом. Это полиция поработала, обвела все трупы, которые я и Макс тут навалили. Я подошла к двери бара и прислушалась. Там уже вовсю шла перестрелка. И чем им всем так не угодил этот бедный бар?! Смотря в замочную скважину, я видела Ниагара, который из «Ингрэмов» отстреливался от Макса, прятавшегося за углом другой двери, ведущей в бар. На полу валялось не менее шести людей Франки.
- Брось пушку! - услышала я чей-то голос и почувствовала, как холодный ствол пистолета ткнулся мне в затылок.
Я бросила свой пистолет на пол и, развернувшись, выпрямилась. Теперь я смотрела прямо в лицо целившемуся в меня человеку.
- Тебя разве не учили, крошка, что подглядывать нехорошо? - с издевалкой спросил меня мужик.
- Ты меня еще хорошим манерам учить будешь что ли? - усмехнулась я.
- Нет, - ответил он. - Я просто разнесу тебе башку.
Он направил пистолет мне в лоб и снял его с предохранителя.
- Эй ты, придурок! - раздался чей-то крик.
Мужик развернулся и сам получил пулю в лоб. Это Кауфман вовремя подоспел мне на выручку.
- Вы в порядке, босс? - поинтересовался он.
- В полном, - кивнула я и снова стала смотреть в замочную скважину.
Макс уже прикончил Франки и сейчас разглядывал газету, вернее, комикс, который там был. Насколько мне удалось разглядеть, этот комикс был по популярному мультипликационному сериалу «Капитан Бейсбольная Бита».
- Идем к машине, - сказала я. - Уверена, Макс сейчас выйдет. Он убрал Ниагара и сейчас начнет активную охоту на Анджело Пунчинелло.
- Вы уже придумали, что будете делать? - спросил Кауфман, когда мы сели в машину.
- Да, - ответила я.
 

Глава 6. Грабеж!


ГЛАВА 6
ГРАБЕЖ!
Вскоре из отеля вышел Макс, сел в БМВ Франки и поехал по улице. Мы за ним. Он быстро понял, что мы следим за ним, поэтому остановился и вышел из машины. Я сделала то же самое. Поглядев на Макса при свете, я поняла, что от Ниагара ему порядочно досталось: все лицо в синяках.
- Чем обязан? – спросил он. – Если тебе тоже что-то от меня надо, то иди в очередь.
- Да брось ты, - махнула рукой я. – У меня к тебе предложение, от которого ты не сможешь отказаться.
На его лице появилось заинтересованное выражение.
- Выслушаешь меня? – спросила я.
- Я весь внимание, - ответил Макс.
- Расклад такой, - начала я. – У меня был человек по имени Борис Дайм. Он капитан грузового корабля «Харон». И эта сволочь перешла на сторону врага, на сторону Пунчинелло. Трюм корабля буквально завален первоклассным оружием. Я не хочу, чтобы оно попало в руки Пунчинелло. Верни корабль под мой флаг, и я помогу тебе добраться до Анджело. Можешь даже всадить несколько пуль в тупую башку этого козла Дайма.
- Договорились, - согласился он.
Мы с ним сели на заднее сидение Мерседеса.
- Едем в порт, - сказала я Кауфману.
- Ты меня удивляешь, - заметил Макс. – Неужели ты сама не можешь убрать Дайма?
- Я редко кого-то убиваю, - пояснила я.
- А Муэрте что, исключение? – удивился он.
- У нас с ним были личные счеты, - заявила я. – Он получил по заслугам. Кстати, ты знаешь, что за цыпочка приходила в «Рагнарек»? Лиза Пунчинелло?
- Нет, - покачал головой макс. – Мона Сакс, ее сестра-близнец.
- Работает на Пунчинелло? – спросила я.
- Не знаю, на кого, но точно не на него, - сказал он. – Она хочет его убить. Говорит, что он избивает свою жену.
- Час от часу не легче, - проговорила я. – Нажил себе Анджело Пунчинелло врагов. А что Мона там делала?
- Возможно, приходила удостовериться, что Джек мертв, - предположил Макс. – Это она усыпила меня. Проснулся в подвале отеля Люпино, привязанный к стулу. Меня караулил Франки Ниагара.
- Судя по твоему внешнему виду, разговор с ним был малоприятным, - усмехнулась я.
- Что верно, то верно, - кивнул он. – Не даром же у него прозвище Бита.
- Все ясно, можешь дальше не объяснять, - сказала я. – Кстати, не знала, что ты любишь читать комиксы.
- Это его знак, - объяснил Макс. – Ниагара, по его словам, обожал смотреть этот сериал. Рядом с трупами своих жертв он обязательно оставлял страницу из этого комикса.
Наконец, мы доехали до порта. Макс вышел.
- Не составишь мне компанию? – спросил Макс, обращаясь ко мне.
Я уж было согласилась, но вдруг зазвонил мой сотовый.
- Алло? – ответила я.
- Мисс Лем, это доктор Стивенс, - сказал мужской голос. – Вы должны срочно приехать в больницу.
- Хорошо, - проговорила я и, выключив телефон, повернулась к Максу. –Извини, срочное дело. Придется тебе действовать в одиночку. Я скоро буду.
Он только пожал плечами, зарядил свои пистолеты и двинулся к зоне погрузки.
- Скорее в больницу, - сказала я Кауфману.
Несмотря на сильную заснеженность дороги, мы прибыли туда всего за двадцать минут. Вчера Влада перевезли из Чикаго в Нью-Йорк.
- Что случилось? – спросила я у врача, который лечил моего брата. – Что за срочность?
Доктор Стивенс медленно поднялся из-за стола и, громко хрустнув пальцами, нахмурился.
- Вы не могли бы не медлить с ответом? – поторопила его я. – Выкладывайте все, как есть.
- Все, как есть? – переспросил он. – Ладно. Вашему брату необходима операция. Ему требуется пересадка легкого. Чем скорее, тем лучше.
- И что? – удивилась я. – Приступайте!
- Это очень дорогая операция, - тихо проговорил доктор. – Она стоит триста тысяч долларов.
- Ну дела, - ахнула я. – Почему так дорого?
- Она очень сложная и с применением новейших технологий, - пояснил он.
- Безобразие! – возмутилась я. – Грабеж! Но раз уж Владу она так необходима…
Без лишних слов я выписала чек на триста тысяч. Доктор Стивенс взял его, снова сел за свой дубовый стол, сделал несколько звонков и с довольной улыбкой посмотрел на меня.
- Все в порядке, - сказал он. – Операция начнется через десять минут.
- Спасите жизнь моему брату, - попросила я. – Кроме него, у меня никого нет.
- Я сделаю все, что в моих силах, - затараторил он. – Я постараюсь.
- Что мне ваше «постараюсь»?! – громко возмутилась я. – Я хочу, чтобы вы поклялись мне, что с ним все будет хорошо!
Доктор как-то испуганно на меня посмотрел, но быстро взял себя в руки.
- Хорошо, клянусь, что с вашим братом все будет в порядке, - кивнул он.
- То-то же, - пробормотала я.
Я вернулась к Кауфману, и мы двинулись обратно, к порту
 

Глава 7. В порту.

Пейзаж там меня очень впечатлил. Целые толпы людей Пунчинелло валялись на снегу. Ворота были закрыты. Я вошла в будку сторожа.
- Какого черта?! – воскликнул мужик, ошалело глядя на мой пистолет.
Он потянулся к своему дробовику, когда я оглушила его, ударив по голове рукояткой от пистолета. Я открыла ворота, Кауфман завел Мерседес внутрь. За воротами начиналась зона погрузки. Там было несколько складов.
- Поезжай вокруг складов к «Харону», - сказала я Кауфману. – А я хочу посмотреть, что там внутри. Встретишь меня у корабля.
- Да, мэм, - ответил он и поехал дальше.
Я осмотрела двор. Там на снегу лежали два трупа, едва заметные из-за метели. Три закрытых контейнера одиноко стояли у здания склада. Было четыре двери, насколько мне удалось все разглядеть, тем не менее, открытой осталась лишь одна из них.
Склад был просторным, немногочисленные разноцветные контейнеры стояли вдоль стен. Лестница, ведущая к пульту управления погрузочным краном, лежала на полу, видимо отлетела от взрыва гранаты. Взяв у одного из трех трупов, находившихся там, запасную обойму, я вышла через другую дверь. За ней оказался еще один двор. Там стоял грузовик, с кузова которого свешивалось тело. Другое тело лежалее неподалеку. Дверь в следующий склад была заперта. Это был тупик. Нимало не смутившись, я подкатила к двери валявшуюся неподалеку на боку бочку с горючим и, отойдя подальше, бросила к бочке гранату, которую нашла у одного из трупов. Взрыв прогремел очень мощный, от бедной двери почти ничего не осталось. Оказавшись внутри очередного склада, я огляделась. Задняя дверь была забаррикадирована огромным контейнером, который, видимо, упал из зажима погрузочного крана. Пульт управления опять-таки был наверху. Я подошла к большому грузовому лифту и вызвала его вниз. Этот лифт, между прочим, не издал ни малейшего скрипа, когда я медленно поднималась на нем наверх. Пульт управления краном представлял собой прямоугольную панель со множеством кнопок. Я не умела обращаться с подобными устройствами, поэтому пришлось воспользоваться методом тыка. В результате мне все же удалось отодвинуть этот злосчастный контейнер от двери. Правда, на контейнер он теперь походил мало, от него осталась только груда железа. Благо, он оказался пустым, а то там вполне могли оказаться взрывоопасные предметы, способные разнести весь склад к чертовой матери.
Как и следовало ожидать, за дверью был двор. Правда, этот двор был куда больше остальных. Пройдя налево, я увидела громадный железный подъемный кран, к стреле которого были прикреплены толстенные тросы. Из концы были закреплены на контейнере, стоящем в проходе. С великим трудом я забралась на этого железного гиганта, рискуя в любой момент поскользнуться, слететь вниз и разбиться насмерть. Немного похимичив с кнопками, которые были на пульте, я привела в действие механизм крана. Контейнер завис в воздухе, и теперь я могла без проблем пройти дальше. С горем пополам я спустилась вниз и пошла к открывшемуся проходу. То, что я там увидела, заставило меня ахнуть от ужаса и отвращения. Даже не знаю, как описать то, что там было. Кровавое месиво, которое когда-то было человеком. В луже этих останков еще можно было различить кое-какие части тела. Я не представляла по началу, что тут произошло, но, оглядевшись, поняла. На этого человека свалился контейнер, который сейчас висел надо мной. Меня моментально охватила паника. Я бросилась бежать вперед, что было сил, в ужасе представляя, что от меня может остаться такая же лужица, как и от этого бедолаги.Преодолев опасный участок, я попала в целый уличный склад контейнеров. Огромные стеллажи это прямоугольной тары возвышались надо мной подобно небоскребам. Я свернула за угол и врезалась в какого-то мужика в зеленом комбинезоне. Он удивленно на меня вытаращился.
- Привет, куколка, - нагло ухмыльнулся он. – Что это ты тут делаешь?
- Не твое дело, - ответила я.
Этот тип никак не вписывался в мой график, но и стрелять в безоружного человека было как-то неудобно. Я решила прикинуться ничего не понимающей и случайно зашедшей сюда дамой.
- Что здесь произошло? – заинтересованным голосом спросила я. – Тут трупов больше, чем в морге.
- Какой-то псих пришел сюда и убил всех, - сказал мужчина. – Он ушел в сторону «Харона», это грузовой корабль, он сейчас у пристани.
- Не покажешь мне дорогу? – поинтересовалась я. – Я как раз шла туда и заблудилась.
- Ты что, спятила?! – воскликнул он. – Там же этот урод. Мистер Пунчинелло ему такую жизнь устроит… А если мы окажемся рядом, то и нам тоже.
- Он мне ее уже устроил, - сказала я. – А ты проводишь меня до «Харона» или я сейчас вышибу тебе мозги. – И направила в него пистолет. – Так ты согласен?
- Прекрасный способ убеждения, - заметил он. – Ладно, пошли.
Он, зная весь этот лабиринт из контейнеров, как свои пять пальцев, без проблем довел меня до огромного склада. Этот был гораздо больше, чем все предыдущие, в которых я успела побывать. Пройдя мимо, наверное, ста контейнеров, мы поднялись на второй этаж. Хотя, этажом это вряд ли можно было назвать. Просто металлические решетки, прикрепленные к потолку толстыми трубами. Решетки были расположены по периметру склада. Я заметила дверь на противоположной от лестницы стороне. Мужчина вел меня именно туда. Идти по решеткам было немного жутковато, они скрипели, как будто собирались отвалиться. Войдя в дверь, я аж подпрыгнула от неожиданности. Как, оказывается, мы были высоко! Вниз вела узкая лестница, на которой, как мне показалось на первый взгляд, было не менее тысячи ступенек. Разумеется, их было намного меньше. Спустившись вниз, мы оказались в таком огромнейшем дворе, что там вполне мог бы уместиться какой-нибудь спортивный стадион. Как ни странно, контейнеров там было всего два, и то открытых и пустых. Я заметила четыре высокие вышки, находившиеся по периметру.
- Обычно там стояли часовые, следящие, чтобы никто чужой не прошел здесь, - пояснил мой проводник, когда я спросила об их назначении. – Часовые расстреливали чужака. Двор большой и пустой, и деваться ему было некуда. Но этот парень, пришедший сюда, он супер профессионал. Снайперы не только не смогли его убить, так еще и сами погибли.
Кое-как перебравшись через этот заметенный снегом двор, мы поднялись по лестнице наверх и вошли в дверь, находящуюся на лестничной площадке. Дверь привела нас в самый большой склад, который только можно себе представить. Решетки, представляющие собой второй этаж, здесь были не по периметру, а только вдоль двух противоположных стен. Спустившись на первый этаж, я двинулась к двери, находившейся в углу, который был огорожен металлическим забором.
- Стой! – остановил меня мужчина, когда я вознамерилась перелезть через забор. – Он под напряжением.
Я только поражалась таким драконовским мерам предосторожности.
- И как тут пройти? – удивилась я.
- Надо открыть калитку, - ответил он. – Электричество отключается и замок открывается из пункта наблюдения на втором этаже.
Я подняла голову и увидела невзрачную дверцу, которую не замечала прежде. Я просто не представляла, как туда можно проникнуть. Макс отстрелил лестницу, ведущую на ту часть второго этажа, и она была настолько тяжелой, что мы при все желании не смогли бы поднять ее. Осмотрев все как следует, я придумала очень рискованный план. При помощи своего спутника я забралась на один из контейнеров, особенно высокий, и полезла еще выше. Оказавшись на самом верху пирамиды контейнеров, я посмотрела на решетки. Он были примерно в четырех метрах от меня. Хорошенько разбежавшись, я прыгнула на них, но не долетела. Зацепившись за край, я повисла на одной из решеток и стала подтягиваться наверх. Это был настоящий смертельный номер, причем, без страховочной сетки. Свалившись с высоты не менее пятнадцати метров, я вряд ли бы выжила, или отправилась бы прямиком к Владу в больницу. Кое-как забравшись на решетку, я посмотрела вниз. Мой сопровождающий, воспользовавшись тем, что я на него не смотрю, бежал к лестнице, по которой мы с ним спустились на первый этаж. Я, решив, что ничего серьезного склад не потеряет, прицелилась и выстрелила. С жутким грохотом лестница грохнулась на пол. Мужик в ужасе на меня посмотрел, я же, цокая языком и качая головой, сказала:
- Нет, нет, нет. Не надо играть со мной в догонялки, потому что мои маленькие свинцовые пульки в любом случае тебя догонят.
Ухмыльнувшись, я вошла в дверь. За ней оказалась небольшая комнатка с двумя окнами, кучей каких-то выключателей и мониторов. Разобравшись с панелью, я поняла, как выключить электричество и открыть дверь. Но я не спешила. Я выглянула в окно и увидела свой потерянный пять месяцев назад корабль. Взяв лежавший на столе бинокль, я посмотрела на него вблизи. До моих ушей долетали звуки выстрелов. Я присмотрелась внимательнее и разглядела на палубе Макса, укрывавшегося от пуль людей Пунчинелло. Решив не терять времени даром, я открыла калитку и обесточила забор. Покинув комнату наблюдения, я перво-наперво поглядела вниз. Видимо, мужичок усвоил урок, потому что смирно сидел, прижавшись спиной к одному из контейнеров, и ждал меня. Спуск со второго этажа обещал быть намного более приятным, чем подъем. Легко и просто я перепрыгнула обратно, на контейнеры, и по ним начала спускаться. Когда я, наконец, достигла пола, мужчина подошел ко мне, мы вместе вышли из склада.
- Вон он, «Харон». – сказал он. – Через полтора часа он должен был отплывать.
- Отлично, ты свободен, - заявила я.
- А как насчет заплатить мне за сопровождение? – поинтересовался он.
- Тебе повезло, что ты вообще жив остался, - выпучила я глаза от переполнившего меня в один момент возмущения. – Ну да ладно, сегодня я добрая.
Я вытащила из кармана десятидолларовую купюру и протянула мужчине.
- приятно иметь с тобой дело, - улыбнулся он. – Заходи сюда почаще.
- Вали отсюда! – рявкнула я.
Но я скорее веселилась, чем угрожала ему. Я привыкла ценить любую помощь, которую мне оказывали, пусть даже самую ничтожную. А этот человек помог мне, и мне было неважно, что он работает на Пунчинелло.
Когда он скрылся из моего поля зрения, я пошла к «Харону». Мерседес уже ждал меня. Кауфман сидел за рулем и встревожено смотрел то на часы, то в ту сторону, откуда шла я. «По-любому, за меня беспокоится», - подумалось мне тогда. Когда я была уже достаточно близко, он выскочил из машины и побежал мне навстречу.
- Босс! Слава богу! – воскликнул он. – Я уже пятнадцать минут, как жду Вас. Нашли что-нибудь интересное?
- Да нет, в принципе, - пожала плечами я. – Просто еще раз убедилась в том, что Макс в одиночку справится с тем, с чем мы бы справились только всей организацией. Один, правда, остался в живых, но это не имеет значения.
- Вы его пришили? – спросил Кауфман.
- Нет, - покачала головой я. – Не было необходимости.
- А сейчас он побежит прямиком к Пунчинелло и расскажет ему, что Вы собираетесь к нему в гости, - заметил он.
- Тем лучше, - кивнула я. – Анджело запаникует. Это нам только на руку. Паника ведет к неосторожности. Легче будет до него добраться.
- Но Вы же не собираетесь идти в его поместье самолично? – посмотрел на меня он.
- Еще как собираюсь, - ответила я. – Макс пойдет туда, и я пойду.
- Не прогневайтесь, мэм, но Вы сумасшедшая, - заявил Кауфман. – Вы же наш лидер! А если с Вами что-нибудь случится?
- Это Пунчинелло приказал Муэрте убить Влада! – возразила я. – И это он ответственен за его нынешнее состояние! Да, у Муэрте не получилось, но Анджело ответит за все. И закроем эту тему. Как дела у Макса?
- В трюме уже минут пять идет перестрелка, - сказал он. – Пойдемте на мостик. Там должен быть монитор, показывающий, что происходит в трюме.
Мы поднялись на корабль и осмотрелись. Мне вспомнилось то время, когда я купила «Харон», стоявший в порту без дела. И купила за копейки. Каких-то двести пятьдесят тысяч баксов. Ерунда! По идее, такой корабль должен стоить больше миллиона долларов. Как мне стало потом известно, деньги, вырученные от продажи корабля, перешедшего к нему по наследству, его бывший владелец потратил на шлюх, наркоту и алкоголь, а потом скончался от передозировки. Еще несколько тысяч мне пришлось потратить на то, чтобы очистить корабль от грязи и мусора, а также заменить кое-какие старые детали. И сейчас я снова была на своем корабле и ощущала какое-то удовлетворение что ли. Это мой корабль, и Пунчинелло он не достанется никогда. Обойдя стоящие на палубе контейнеры, которые стояли тут просто для виду, Кауфман и я поднялись на мостик. Рация, лежавшая у штурвала, пищала. Из простого любопытства я решила ответить.
- Пэйн! Крыса помойная! Отвечай! – голосила рация.
- Анджело, - узнала я этот голос, и мой рот невольно расплылся в улыбке. – Как мило, что ты позвонил.
- Яра Лем? – спросил он.
- Угадал с первого раза, - ответила я. – Жди меня в гости, я скоро приду.
И выключила рацию прежде, чем Анджело успел мне что-то сказать в ответ. Я взглянула на монитор как раз в тот момент, когда Макс выпустил из «Ингрэма» целую очередь, и Борис Дайм испустил дух.
- Макс, ты крутой парень, черт побери, - сказала я в рацию. – Бери любое оружие и поднимайся на мостик.
Минут через десять он поднялся, таща в руках сумку, до верху набитую оружием.
- Хорошо поработал, - улыбнулась я.
- Да, я неплохо повеселился, - кивнул Макс. – Кстати, я нашел это в грузовом журнале.
Из кармана сумки он вытащил какие-то листы и протянул мне. Бумага была дорогой. На документах красовался логотип корпорации «Аэсир». В последнее время она имела большой успех. Об «Аэсир» постоянно передавали по телевизору, и этим название пестрели обложки большинства газет и журналов. Документы представляли собой крупный заказ на вооружение.
- Между Пунчинелло и этой корпорацией есть связь? – удивилась я.
- Похоже, что есть, - сказал Макс.
- Скоро, чего доброго, выяснится, что Анджело – глава «Аэсир», - усмехнулась я. – Ладно, надо ехать.
Я позвонила своим людям и приказала им заняться «Хароном».
 

Глава 8. Промежуточная


Тем временем, ты уже выехали из порта и мчали по дороге, ведущей к окраине города.
- По радио мы с Пунчинелло немного побеседовали, - проговорил Макс. – Он сказал, что согласен встретиться со мной в его ресторане. Знаешь, где это?
- Да, - кивнула я. – Хотя, думаю, что он вряд ли туда придет.
- Надо попробовать, - заметил он. – Вдруг придет.
Примерно за полчаса мы доехали до невысокого здания, представлявшего собой скромного вида ресторанчик. Глядя на него, у меня почему-то возникали ассоциации с китайской кухней. Хотя ресторан был вполне обычный, ничем особенным не выделявшийся. Оформлен он был в ярких тонах, от которых быстро уставали глаза. Один ало-красный чего стоит, а он там был в большинстве.
- Я пойду один, - заявил Макс.
Я противиться не стала хотя бы потому, что интуиция подсказывала мне, что Пунчинелло во веки веков не придет на встречу с человеком, который перебил большую часть его людей. А интуиции своей я верила всегда и безоговорочно.
Оставив Макса у входа в ресторан, я решила съездить в больницу и узнать, как дела у Влада. Макс сказал, что позвонит, когда закончит свои дела в здании, и мы уехали обратно, в центр.
Несмотря на поздний час, в больнице было людно и шумно. Как будто там вовсе не знали такого понятия, как «ночь». Быстро пройдя по коридору, кишащему врачами, медсестрами и пришедшими за помощью людьми, я вошла в кабинет доктора Стивенса. Меня просто поразило то, что я там увидела. Доктор, небрежно бросив свой белый халат на диван, рассиживал в своем шикарном кресле, закинув ноги на стол, и целиком углубился в чтение журнала «Playboy».
- Кхе-кхе, - негромко дала знать о своем присутствии я.
- Мисс Лем! – вскочил он из-за стола так резко, что едва не упал, и выронил журнал. – Что вы здесь делаете?
- Пришла, чтобы спросить, как прошла операция, - пояснила я.
- Она еще не закончена, - сказал доктор. – И будет идти еще часа три-четыре. Приходите часов в девять.
Немного разочарованная, я покинула кабинет. Вновь преодолев шумный коридор, я вышла из больницы и села в машину. Спустя минуту, позвонил Макс. Мы поехали к ресторану Пунчинелло. Добравшись до него, мы с нескрываемым удивлением обнаружили, что здание полыхает жарким пламенем. Макс стоял неподалеку, его, похоже, ничуть не волновал пожар. Заметив наш Мерседес, он бегом побежал к нему. Когда он уселся на заднее сидение, я пересела туда же, чтобы выслушать все новости.
- Ты была права, - начал Макс. – Пунчинелло там не было. Он пытался поймать меня в ловушку. Он сам поджег свой ресторан, видимо, надеясь, что я сгорю там заживо. Там внутри был небольшой ад. По-другому не скажешь. Но, вопреки желаниям Анджело, я жив.
- Я и не сомневалась в своей правоте, - заметила я. – А сейчас мы поедем прямо в его поместье и устроим там небольшую перестрелку и беседу с хозяином.
 

Глава 9. Поместье Пунчинелло.

ГЛАВА 9.
ПОМЕСТЬЕ ПУНЧИНЕЛЛО.

Дорогу так замело, что мы кое-как доехали до особняка Пунчинелло. Судя по включенному свету, там никто и не думал спать, а судя по неестественной тишине, все затаились, ожидая нас.
- В отеле Люпино я слышал, как какой-то тип упоминал некое Трио Пунчинелло, - проговорил Макс. – Тебе известно что-нибудь об этом?
- Да, конечно, - ответила я. – Хотя, настоящих имен этих головорезов я не знаю, только их «липовые» имена. Один из них Винс Маньяно. Фамилия говорящая, полагаю, ничего объяснять не надо. У второго известны лишь две его кликухи. Его называют либо Пилот-привидение, либо Большой брат. Вертолет водит мастерски. И последний Джоуи Саллем, также известный, как Мертвец. Он дважды успешно имитировал свою смерть.
- Ну ничего, на этот раз не будет никаких имитаций, - улыбнулся он. – Пора нанести визит Анджело Пунчинелло, которого мы так долго ждали.
Мы с Максом вышли из машины и пошли в сторону лаза, ведущего в подвал. Он был открыт, и мы спустились.
Подвал был очень неухоженным. Голые серые бетонные стены, от которых звуки шагов отскакивали гулким эхом, придавали ему такой вид, будто там шла стройка. Держа по автомату Калашникова в каждой руке, мы, будучи похожими на терминаторов из фильма Джеймса Камерона, спустились вниз по узкой лестнице. Слева, прямо у подножия лестницы, располагалась серая невзрачная дверь. Отворив ее, мы смело вошли, целясь во все стороны. За дверью оказалась маленькая квадратная комната, совершенно пустая, если не считать стола и лежащего на нем трупа. В его спину был вбит кол, неприятное зрелище. Я не сомневалась, что это убийство было совершено по приказу Анджело. Видимо, этому бедолаге не понравилось гостеприимство Пунчинелло, а может, хозяин дома просто выплеснул на него таким образом свой гнев. Как бы то ни было, смерть этого человека была просто чудовищной. Ничего более не обнаружив в этой комнатушке, мы вернулись в коридор. Подвал был достаточно просторным, но абсолютно пустым. Хоть бы одна полка или коробка. Но нет, ничего там не было. Заметив впереди проход, мы двинулись к нему. Было неестественно тихо, и это сильно давило на нервы. Тут из прохода выскочил какой-то мужичок и, крикнув что-то вроде «Сюда!», открыл по нам огонь из пистолета. Мы кувырком в разные стороны. Прогремела автоматная очередь. Я посмотрела в сторону человека, стрелявшего в нас. Его тело лежало в луже крови в проходе. Кровь была и на стене, как и дыры от пуль. Стальные пули пробили его насквозь.
- пошли дальше, - тихо позвал меня Макс.
Мы дошли до прохода. Я достала из кармана зеркальце.
- Загляну за угол, - объяснила я. – Он ведь кого-то звал.
Я встала близко к стене и посмотрела на отражение.
- Двое, - сказала я. – Вооружены посерьезнее, чем этот. У одного дробовик, у другого М4 карабин. Держат коридор под прицелом. Давай-ка их отгоним.
Я вытащила гранату, выдернула чеку и, что было сил, швырнула за угол. Как только раздался взрыв, мы ворвались в коридор. Эти два придурка не заставили себя ждать. Они выбежали из-за поворота и в один момент сложили свои буйные головушки. У них не было шансов. Дойдя до поворота, где они укрывались от взрыва, мы увидели еще одну дверь. Решив, что вряд ли там что-то есть, мы уже собрались идти дальше. Вдруг оттуда выбежал еще один мужик с обрезом и прицелился в нас. Совершенно ничего не соображая, я кинулась на него и врезала ему куда-то по рукам. В результате они у него согнулись в локтях, и оба ствола обреза оказались направлены ему прямо в лицо. Видимо, палец случайно нажал на курки. Дуплет разнес его голову на много-много частей. Его кровь и мозги разбрызгались по стене. На меня тоже попало, правда, не слишком много. Я стояла и с отвращением смотрела на это.
- Ты в порядке? – спросил Макс.
- Да, - чуть помедлив, кивнула я и поспешно стерла с лица кровь.
Заглянув в комнату, из которой появился этот «всадник без головы» и удостоверившись, что больше там нет никого, мы пошли дальше по коридору. Завернув за очередной угол, мы оказались в большой комнате. Посреди нее стояла здоровенная печь, в которой жарко горел огонь. За печью стояла полка, на которой, как я заметила, лежало какое-то ружьецо.
- Осторожно! – вдруг крикнул Макс и оттолкнул меня за печь.
В комнату вошел мужик с дробовиком и, рявкнув «Какого хрена!», выстрелил в меня. Смерти я избежала только благодаря Максу, который расстрелял неприятеля и вставил в один из автоматов новую обойму. Я поднялась с полу и подошла к полке.
- Спасибо, - сказала я.
- Не за что, - отмахнулся он, но довольно улыбнулся.
На полке лежал еще один Калашников и куча обойм для него. Взяв по три каждый, мы пошли в следующую комнату. Заглянув туда с помощью зеркала, я увидела еще двух людей Пунчинелло.
- Плохи дела, - заметила я. – у одного из них два «Инграма». Он хлопнет нас, как муху. Есть еще гранаты?
- Да, - кивнул Макс и дал мне еще одну штуку.
Решив использовать старую тактику, мы снова переполошили нехороших ребят взрывом и, выскочив из-за угла, открыли огонь. Ребята были на редкость крепкими. Выдержать смогли по целой автоматной обойме каждый. Когда они наконец свалились, мы подошли к ним, чтобы проверить, в чем было дело.
- Пуленепробиваемый жилет, - сказал Макс, осмотрев их. – И очень даже неплохой. Что ж, немудрено, что они такие крепкие.
Комната, где мы были, являлась винным погребом. Вдоль стен стояли десятки бочек с красным вином, которое теперь вытекало на пол через дыры от пуль.
- Может, после беседы с Анджело спустимся сюда и отпразднуем? – улыбаясь, предложил Макс.
- Да без проблем, - весело ответила я. – Но пока мы с ним еще не побеседовали, так что пошли.
Найдя выход из погреба, мы начали подниматься по широкой лестнице наверх. Добравшись до двери, ведущей из подвала, мы, приготовившись встречать новых противников, вошли. Она привела нас в шикарного вида кухню. Она была обставлена дорогой мебелью и выглядела очень уютно. Красные обои прекрасно гармонировали с мебелью светло-коричневого оттенка. Кухонный гарнитур стоимостью в несколько тысяч долларов идеально подходил этому месту. На небольшом резном столике лежали три карты таро. Как узнал Кауфман, Лиза Пунчинелло была в некотором роде ведьмой и увлекалась подобными вещами. На картах были картинки: башня, дьявол и смерть. Я не очень в этом разбиралась, но смысл расклада был мне совершенно ясен. Башня означала поместье, дьявол был хозяином дома, а смерть – это мы с Максом, идущие за ним.
Двойная дверь, находящаяся слева от той, из которой мы пришли, была закрыта, поэтому мы решили наведаться в ту, что была напротив входа. Подойдя к ней, мы прислушались.
- От ребят в подвале нет вестей больше, - говорил грубый мужской голос. – Очевидно, они уже мертвы. Пэйн и Лем где-то здесь.
- Дверь в танцевальный зал заперта? – спрашивал другой.
- Да, Большой Брат, - ответил первый.
- Тогда они у нас в руках, - радостно заметил его собеседник. – Они войдут сюда за неимением другого пути и умрут.
Мы с Максом переглянулись и улыбнулись друг другу.
- Пилот-привидение здесь, - сказала я. – Как поступим?
- Они тоже могут быть в бронежилетах, - напомнил он. – Стреляй в голову. Сможешь?
- Конечно, - кивнула я.
Встав по обе стороны от двери, мы покрепче сжали свои автоматы. Макс взялся за ручку двери, повернул и с силой толкнул от себя, тут же спрятавшись за угол. Вражеские пули полетели в дверной проем одна за другой, десятками. В зеркале я увидела троих человек, которые так лихо стреляли в пустоту, будто у них был целый склад патронов. Они присели за длинным опрокинутым столом. Большой брат, коренастый негр, сидел в центре и палил из «Ингрэма», двое других людей держали в руках: левый – обрез, правый – дробовик.
- Ты бери правого, я возьму левого, - шепнула я Максу. – А Пилота замочим вместе.
- Хорошо, - согласился он.
Мы дождались момента, когда стрельба на несколько мгновений прекратилась, и парни начали заряжать свои стволы. Макс быстро высунулся из-за угла и один раз выстрелил.
- Правый готов, - сказал он. – Твой ход.
Ребята стали использовать новую тактику. Теперь они стреляли по очереди, поэтому было нелегко выбрать момент для выстрела. Тем не менее, я решилась и, когда мужик сделал из обреза второй выстрел, со скоростью молнии выглянула и пустила в его голову пулю прежде, чем он успел спрятаться за столом, а Пилот успел начать стрелять. Теперь он остался один, и стало намного проще. И когда он начал перезаряжать «Ингрэм», мы кивнули друг другу и одновременно появились в дверном проеме и выстрелили Большому брату прямо в голову. Он рухнул за стол. Мы решили убедиться, что он действительно мертв, и пошли туда же. Там валялись три трупа, возле которых лежали сотни гильз и десятки пустых обойм «Ингрэма».
Открыт весь фанфик
Оценка: +2
Фанфики автора
Название Последнее обновление
Братство астрала 2: не все еще закончено...
Dec 14 2006, 13:26
Дело "Кобры"
Oct 6 2006, 11:22
Братство астрала
Sep 23 2006, 19:37



E-mail (оставьте пустым):
Написать комментарий
Кнопки кодів
color Вирівнювання тексту по лівому краю Вирівнювання тексту по центру Вирівнювання тексту по правому краю Вирівнювання тексту по ширині


Відкритих тегів:   
Закрити усі теги
Введіть повідомлення

Опції повідомлення
 Увімкнути склейку повідомлень?



[ Script Execution time: 0.0379 ]   [ 11 queries used ]   [ GZIP ввімкнено ]   [ Time: 08:31:55, 19 May 2024 ]





Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP