> Гарри Поттер и древнее проявление

Гарри Поттер и древнее проявление

І'мя автора: _underchronos_
Рейтинг: PG-13
Пейринг: ГП/ГГ
Жанр: Общий
Короткий зміст: Никогда не надо тревожить древние кости и прах. Иначе можешь коснуться нечто большего, нежели иссохшего прошлого. Вдохновлено игрой "Ведьмак".
Прочитать весь фанфик
Оценка: +4
 

Глава 1. У всякой истории есть начало.

Посвящение -- это гигантская Лестница, ступени которой образованы уступами пирамиды. По этой Лестнице соискатели поднимаются из круга обычных людей в круг Посвященных.
Из учебника Великих Учителей.

Гарри заново мысленно прорепетировал приветственную речь и занес руку, чтобы нажать на дверной звонок. Теперь уже мгновения отделяли его от начала новой жизни.
Пальцы утопили кнопку. Где-то внутри раздалась раздражительная трель, так смахивающая на утренние дребезжания тетушки Петунии. Гарри напрягся, вот-вот ожидая из-за двери громкого баса дядюшки, и в тоже время пытался насладиться последними секундами спокойствия и тишины.
Мгновения проносились друг за другом. Вначале быстро, потом все медленнее и медленнее. Но было тихо. Не раздались ни шаркающие шаги, ни недовольное бурчание за дверью. Ничего.
Гарри повторил попытку, еще не в силах осознать случившееся. Просто не могло быть так, чтобы тетя или дядя, подмечающие любые посторонние звуки в доме, не услышали бы звонок. И потому новая попытка не возымела успеха. Решительно никто не стремился открывать парню дверь. Это могло означать лишь одно...
Гарри недоверчиво осмотрелся по сторонам, заглянул в окно в попытке что-нибудь рассмотреть. Понимая бесперспективность своих действий, парень опустил на землю клетку и чемодан, а следом сел на него.
«А что, собственно, произошло?» -- поставил себе он вопрос.
«Письмо я им отправил, где четко разъяснил день и время своего возвращения. Профессора Люпина я попросил покинуть улицу, не дожидаясь сцены воссоединения родственников, не видевшихся много месяцев».
Имя профессора сложило в подсознании новую мысль, ассоциативно связала с другим именем -- Сириус. И оно причиняло тупую боль от осознания потери, сцены похорон были еще свежи в памяти. Потому-то Гарри попытался свернуть на другую тропинку размышления.
«А значит, я предоставлен самому себе. Обо мне забыли».
Гарри упер подбородок в руку и уставился на противоположную сторону улицы. В поле зрения попал дом Арабеллы Фигг, вырисовывающийся из-за поворота на Глициниевый переулок.
«Ой ли? Дамблдор так долго пытался разъяснить мне всю важность моего пребывания в доме тетушки, что я лишь чудом не влюбился в нее. А потом так легко недосматривает за ситуацией. Ой ли?»
Гарри глубоко вздохнул, поднялся и неторопливо побрел по дороге. Оставалось и правда лишь одно: посилиться в доме милой бабушки. Ухаживание за котятами -- это было не самым худшим, на что он рассчитывал в это лето. Не на улице же ночевать, в конце концов-то?
Опасения, которые как таковыми и не были, оправдались, стоило лишь подойти к дому. Тишина, висевшая на Тисовой улице, безжалостно была нарушена довольным мяуканьем одного из любимцев Арабеллы Фигг. Гарри охватил взглядом дом, в поисках нарушителя, и натолкнулся на уставившихся на него два желтых, не иначе как, провала. Принадлежали они огромному и не в меру упитанному черному коту, нагло разлегшемуся в позе курильщика на карнизе эркера.
-- Здрасти, -- глупо пробормотал Гарри, пытаясь оторвать взгляд от кота. Глубоко в сознании что-то кольнуло, словно ощутив искусный удар заклятья Легилименс.
Кот, конечно, в ответ не поздоровался и даже смолчал. Но так презрительно посмотрел на юношу, что у того возникло резкое чувство дежа вю. Будто перед гриффиндорцем был сам Снейп. Кот резко вскочил на лапы и демонстративно полез на крышу, скрываясь за другую ее сторону.
Упиваться недоумением, охватившим Гарри, не дала владелица этого дома, появившаяся из-за открывшейся двери. Ни сколько не изменившаяся за этот год, с неизменной сеточкой в седых волосах и домашних тапочках на ногах.
-- Гарри! Ты что так рано вернулся?
-- Почему рано? -- растерялся он.
-- Я ждала тебя только завтра, -- покачала головой старая женщина, а на лице прорисовался испуг. -- Ой, Мерлина кости, неужели я дни попутала! Давай, давай, не стой у порога, -- она энергично, не погодам своим, подхватила из его рук чемодан и клетку с сонной Хедвиг. Гарри не возражал, -- прости старую бабку, склероз одолевает.
-- А где же мои тетя и дядя? -- он переступил порог.
-- Не дознавайся лучше, уехали они. Надолго. Петунию не смог уговорить даже Дамблдор остаться. А ведь это сейчас так важно.
-- В каком смысле? -- насторожился Гарри.
-- Ты проходи и располагайся. Комната твоя наверху и слева. А про то, как тебе важно жить в доме тети, мне Дамблдор рассказывал.
-- Да, понятно, -- буркнул Гарри куда-то себе под нос и сел в кресло. Его удивили изменения, произошедшие в доме. Пока женщина была наверху, он успел осмотреться и понять, в каком месте ему предстоит жить в ближайшее время. Нет, он не стал задумываться на тему, с чего это такие перемены. Было понятно лишь одно -- все это неспроста.
-- Есть хочешь? -- поинтересовалась миссис Фигг, как только спустилась в гостиную. Он покачал головой. -- Чувствуй себя как дома, с месяц ты поживешь у меня.
-- Месяц? -- Гарри оторвал взгляд от камина, где ему померещились движущиеся тени, и непонимающим взглядом уставился на женщину. Нет, конечно, он был не против такого поворота событий, но его начало охватывать необъяснимое беспокойство.
-- Да-да, пока твои родственники не вернутся. Дом хоть у меня небольшой, но места хватит нам обоим. Тем более, живу я теперь совершенно одна. Всех своих питомцев я расселила у хороших людей.
-- Из-за меня? -- испугался своей догадки Гарри.
-- Конечно нет. Аллергия у меня на шерсть случилась. И какая-то злокачественная, не смогли справиться даже заклинания, -- объяснила она голосом, наполненным такой тоской, словно жизнь после этого потеряла для нее всякий смысл. -- Скучно мне теперь одной. Очень...
-- Тогда я с радостью составлю компанию вашему одиночеству в этом месяце, -- мягко улыбнулся Гарри в ответ и ощутил себя в этот момент на редкость умудренным. -- Но коты ваш дом продолжают также любить. Только что я видел одного на крыше, черного такого.
Эта новость, кажется, сильно обеспокоила женщину. Очевидно, аллергия доставила немало неприятных мгновений, что теперь вызывает лишь инстинктивный страх перспектива оказаться рядом с пушистым и усатым зверем.
-- Гарри, ты уверен? Ни у кого нет тут поблизости домашних питомцев. Это был не бездомный или дикий кот?
-- Да нет, -- отмахнулся он, -- какой же он бездомный или тем более дикий. Толстый, довольный, глазища желтые и наглые.
-- Говоришь -- черный, огромный и с желтыми глазами? -- переспросила она зачем-то, и Гарри ощутил, что тревога у его сожительницы возросла стократно. -- Этого не может быть. Таких котов не существует. Гарри, ты видел, возможно, оборотня... -- дрогнувшим голосом докончила она и уселась на диван.
-- Как оборотень? -- смысл услышанного не сознался им в полной мере. -- Они волки, да и то, в полнолуние.
Женщина замялась, словно теперь застеснялась собственной догадки или возникшего страха.
-- Но по преданиям желтые глаза только у черных котов-оборотней бывают. Если быть точнее, их называют полутонниками.
Гарри задумался, откуда же миссис Фигг знать о таких вещах. Одно дело -- осведомленность о дементорах, про которых слышал каждый, кто как-нибудь да связан с волшебным миром, что скрыт от простых людей. Но другое дело -- о мифических созданиях, да таких редких, что сам Гарри не слышал упоминания о них. Никогда Хагрид, не упускающий случая принести на занятие страшилище поопаснее, даже не заикался о подобном. Да и лучшая подруга, Гермиона, никогда не упоминала, а ведь у ней у самой в питомцах был совсем не простой кот -- волшебный, очень редкий. Коты-оборотни, полутонники... Как же мало знал Гарри -- выяснится гораздо позже.
-- Надо будет срочно передать Дамблдору о твоем наблюдении. Нет, ну бывает же такое: то дементоры, то Министерство, а вот теперь -- оборотни. Откуда в тебе только уродилась такая притягательность к неприятностям? -- задала она риторический вопрос.
Гарри осталось лишь пожать плечами. Виноват ли он, что великий злой волшебник спокойно не может заснуть, видя в желаниях своих, как найти и убить мальчишку, не раз переходившего дорогу его планам. Но и не забывая лишать парня нормального сна из-за насылаемой боли в шраме.
-- Ты только не беспокойся, обживайся, комната в твоем полном распоряжении. А уж Дамблдор решит, как нам отнестись к твоей находке.
-- За домом все так же следят? -- Гарри встал с кресла, но желания подняться в комнату у него пока не возникло.
-- Да, конечно. Наблюдение усиленно, и не такими балбесами, как Мундугнус.
«Кто бы сомневался», -- вырвалась саркастическая мысль в его голове, но вслух:
-- Миссис Фигг, а можно мне тогда погулять по территории? Я далеко не буду заходить.
Женщина посмотрела на него внимательно глазами, которые можно по незнанию принять принадлежащими сумасшедшей, вышедшей из ума старухе.
-- Да, только палочку держи всегда при себе. Будь разумным.
Прочитать весь фанфик
Оценка: +4


E-mail (оставьте пустым):
Написать комментарий
Кнопки кодів
color Вирівнювання тексту по лівому краю Вирівнювання тексту по центру Вирівнювання тексту по правому краю Вирівнювання тексту по ширині


Відкритих тегів:   
Закрити усі теги
Введіть повідомлення

Опції повідомлення
 Увімкнути склейку повідомлень?



[ Script Execution time: 0.0385 ]   [ 11 queries used ]   [ GZIP ввімкнено ]   [ Time: 12:12:03, 19 May 2024 ]





Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP