Сторінки: (10)  [#] 1 2 3 ... Остання ».  ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення ) Нова тема

 

Гарри Поттер и Вор Снов

Гарри Поттер и Вор Снов.

І'мя автора: Импи + larika
E-mail автора: доступен только для зарегистрированных
Рейтинг: PG
Пейринг: герои Джоан К. Роулинг
Жанр: Экшн
Короткий зміст: В школе происходит что-то странное. Гарри Поттер и его друзья решили разобраться в чем дело.
Прочитать весь фанфик
Оценка: +4
Відправлено: Jan 23 2006, 12:02
Название: Гарри Поттер и Вор Снов.
Автор: Импи + larika
E-mail: larika@ukr.net
Рейтинг: G
Пейринг: герои Джоан К. Роулинг
Жанр: приключения и немного любви
Диклеймер: герои принадлежат Дж.К. Роулинг + несколько новых от автора
Саммари: В школе происходит что-то странное. Гарри Поттер и его друзья решили разобраться в чем дело.

Глава 1.

«Солнце опускалось все ниже и осталось совсем недолго до наступления полной тьмы, которая поглотит Землю и всех ее обитателей. Старые вороны расселись на ветвях черных деревьев в ожидании добычи. И сошлись две силы: силы Добра и Зла. Они слились воедино и неизвестно, что может принести этот союз: жизнь, смерть или пустоту и безумный хаос.
Всего одна капля крови могучего мага может перевернуть мир и все вокруг зацветет или завопит от ужаса…»
-Гермиона, читаешь что-то веселенькое?- спросил Гарри, бесшумно приближаясь к подруге.
-Ой, Гарри! Ты меня напугал! - вскрикнула Гермиона. Она уютно устроилась в кресле гостиной и занималась своим любимым делом – чтением книги. В данном случае это был учебник «Истории магии». Она увлеклась и не заметила, как к ней подошли ребята.
«И все вокруг зацветет или завопит от ужаса», - прочитал Гарри, заглядывая в книгу, лежащую на коленях у Гермионы. – Читая такое, ты скоро начнешь пугаться любого шороха.
-Гермиона, но это же учебник за 7 курс, - Рон подошел к креслу, перевернул обложку книги и прочитал название.
-Понимаешь Рон, учебники за шестой курс я уже прочитала, - сказала Гермиона, закрывая книгу.
Мальчишки рассмеялись, узнавая свою старую подругу.
- А ты вовсе не изменилась после лета, и это здорово! – сказали они.
- Ребята, я так рада вас видеть, я очень по вас соскучилась.
Друзья обнялись. Потом они все сели на диван и, перебивая друг друга, начали рассказывать про свои летние приключения.

Глава 2.

-Да, - медленно протянул Рон, - тренировка по квиддичу сегодня явно отменяется. Он грустно посмотрел в окно. За окном шел дождь. Тяжелые капли падали на землю, взлохмачивая траву и оставляя после себя большие лужи.
- Зато мы сможем написать доклад по «трансфигурации»- тут же нашлась Гермиона.
- Ой, а тебе бы только и учиться, - пробурчал Рон, -если бы ты была в команде по квиддичу, то снич пришлось бы делать в виде книги, а не золотого мяча.
* * *

К вечеру дождь усилился, началась гроза. Дамблдор сидел у себя в кабинете и уже вставал, собираясь потушить свечи, как вдруг вошла Магконал.
- Что-то случилось, Минерва? - спросил устало директор.
- Нет, что вы…Просто только что приехала новая ученица. И я сразу пошла к Вам.
- Хорошо, пригласите ее.
В кабинет вошла девушка. С зеленой мантии струйками стекала вода. Замерзшие руки сжимали промокшую сумку. Девушка была невысокой, стройной. Густая челка почти закрывала глаза, но видимо девушке это не мешало.
- Здравствуйте, я переведена к вам из Дурмсланга. Вот мое рекомендательное письмо.- Она медленно подошла к столу и подала чуть смятый конверт профессору. На мгновение Дамблдор встретился с ней глазами. «Боже, какой знакомый взгляд, где бы я мог его видеть?» Но девушка сразу отошла от стола и тихо попросила:
- Я голодна и вся промокла, можно я пойду в свою комнату?
-Да-да, сейчас,- Дамблдор открыл конверт, быстро пробежал по нему глазами, отложил его в сторону и сказал:
- Итак, мисс Мелори, я вас определяю в Гриффиндор, на тот же курс, что и в Дурмсланге, то есть на шестой. Профессор Макгонал, которая также является вашим деканом, проведет сейчас Вас в вашу гостиную и по дороге расскажет Вам о наших правилах и предметах, которые вы будете изучать в этом году. Если вы голодны, можете заглянуть в зал, думаю, Вас там накормят. В крайнем случае - дадут с собой.
- Спасибо,- покорно сказала Мелори и вышла за профессором Макгонал из кабинета.
«Ее глаза…Я уверен, что уже не раз их видел, но где?». Как ни старался Дамблдор вспомнить, где бы он мог встречать эту девушку раньше, память все больше и больше не пускала его в закоулки прошлого, выдавая ложные образы.

Глава 3.

И вот начался очередной учебный год. Ребятам предстояло изучить новые предметы и углубить познание старых. В школу пригласили новых учителей, а факультет Гриффиндор пополнился новым учеником, точнее ученицей. Звали ее Мелори Вольмор. Она оказалась довольно сносной девчонкой. Нос в чужие дела не совала, но и к себе близко не подпускала. О причине ее перевода в школу Хогвардс никто точно не знал, но по школе уже поползли таинственные слухи. В одном из этих слухов говорилось, что Мелори дочь добрых волшебников-археологов, которые разбудили древнего злого духа племени, название которого, в общем-то, никто и не знал (может быть тот, кто придумал этот слух, не успел придумать название), но дело это не портило. И этот дух, уничтожив любопытных волшебников-гробницекопателей, решил уничтожить весь их род и естественно открыл охоту на девочку. И теперь она укрывалась в школе Хогвардс, пока с духом кто-нибудь не разберется. Остальные слухи практически не отличались от этого, кроме того, что какой-то умелец все-таки придумал название древнего племени.
* * *

Немалый интерес вызвал у всех предмет «Телепатия». Уметь в бою с врагом прочитать мысли хотелось каждому и на этот предмет ученики рвались с особым энтузиазмом. Вести этот предмет директор пригласил известную магессу-телепата с необычной фамилией – Телепип. Мисс Телепип имела привычку заходить в класс боком, а потом, не здороваясь, становилась возле доски спиной к классу и начинала писать тему урока. Посреди предложения она резко поворачивалась и пристально смотрела на класс, как будто хотела застать кого-то врасплох.
В первый раз войдя в кабинет, где проходил урок по телепатии, Гарри слегка расстроился, увидев за партой в параллельном ряду Малфоя, который увидев Гарри восторженно выдал свою очередную колкость:
- Вы только посмотрите, известный Гарри Поттер пришел! Ну что ж, теперь мы узнаем, что творится у него в голове. Может он и не такой хороший. Каким хочет казаться!
- Гарри, не обращай на него внимания, - к нему подошла Гермиона, -просто Малфой боится, что все могут узнать, о чем думает он и поэтому очень нервный.
Вокруг послышались смешки. Малфой раздосадованный уселся за парту и сделал вид, что готовиться к уроку. Гермиона и Гарри прошли к своим местам, где их уже ждал улыбающийся Рон.
- Привет, Рон! – поздоровались ребята.- Что-то ты сегодня рано, - удивились они.
- Привет, вызнаете, ребята, я тут подумал, что если научусь читать мысли, то всегда буду выигрывать в шахматы. Я стану лучшим шахматистом, и тогда мне выдадут какой-нибудь кубок, и я стану очень известным…
-Эй, Рон! Остановись на минутку! Ты и так хороший шахматист. А, если читать мысли, то будет совсем не честно. Разве тебе нужна такая победа? – сказал Гарри и сел за парту рядом с другом.
- В этом ты прав, Гарри, - вздохнул Рон,- но так хотелось помечтать. Ничего, я еще придумаю, куда применить свои телепатические способности. Может быть…
- Послушай, Рон, - не выдержала Гермиона, я тут взяла учебник по телепатии почитать, так вот, там написано, что телепатом стать не так-то и просто. Если все-таки станешь – вряд ли ты будешь тратить эти способности, чтобы мухлевать в шахматах.
Гермиона могла бы еще долго читать лекцию на тему куда можно, а куда не стоит использовать телепатические способности. Но тут к ним подошла новенькая ученица.
- Гермиона, можно мне сесть рядом с тобой, - спросила она, - в классе не осталось свободных мест.
- Конечно, Мелори, - ответила Гермиона и подвинула свой стул, чтобы новая соседка по парте удобнее расположилась. И девочки сразу начали что-то оживленно обсуждать, ли школьную моду, то ли новую учительницу. Мальчики в разговор вникнуть не смогли и, понимающе переглянувшись: «Девчонки!», стали рассматривать кабинет.
Кабинет по телепатии отличался от многих кабинетов школы, тем, что в нем отсутствовали полочки с бесконечным количеством баночек и разных других магических штучек. Зато он был заполнен какой-то непонятной тишиной, которая, несмотря на гомон класса давила и даже угнетала. Создавалось ощущение, что кабинет был полностью изолирован, не только от школы, но и от всего мира. Ребята, как будто почувствовав это, с каждой минутой говорили все тише и не так весело. На стенах и на потолке кабинета были изображены какие-то существа, то ли гоблины с феями, то ли гигантские божьи коровки в дамских чепчиках. Создавалось впечатление, что каждый раз картинка меняется. Но что было в прошлый раз вспомнить не удавалось. Парты в кабинете стояли в два ряда, один занимали ученики Гриффиндора, другой – Слизерина.
После того, как прозвенел звонок, в класс вошел директор с мисс Телепип. Все ученики поднялись.
- Можете садиться, - сказал Дамблдор.- я хочу представить Вам мисс Телепип. Она приехала только сегодня и вы у нее первый класс. Постарайтесь произвести на нее хорошее впечатление. Удачной телепатии, друзья.- усмехнулся в бороду директор и вышел из класса.
- Здравствуйте юные волшебник, - сказала мисс Телепип, и обвела класс таким взглядом, что все перевели эту фразу наоборот: «Вот вы и попались глупые, бездарные колдунишки!». Потом профессор довольно мило улыбнулась и сказала: «Ну что ж, начнем урок». В этот момент класс выдохнул.
- Наверно, каждый из вас думает, что после этого урока вы выйдете из кабинета, и будете читать мысли друг друга, - продолжила говорить мисс Телепип. - Спешу вас разочаровать! Телепатия – это дар, с которым может родиться человек, либо результат долгих трудов. И достичь результата может далеко не каждый.
Преподаватель посмотрела на поскучневший класс и добавила:
- Но вы сможете научиться защищаться от вмешательства умелого телепата, который может оказаться врагом. В этом и во многом другом состоит цель наших занятий. Сейчас мы проведем небольшое практическое занятие. После того как я произнесу заклинание, вы сможете услышать мысли друг друга. Предупреждаю сразу – заклинание очень мощное и его могут использовать только очень сильные маги, поэтому выполняйте мои инструкции, иначе ваши мысли будут доступны всем, а вы на некоторое время потеряете слух, и не будете понимать, что с вами происходит. Итак, начнем.
По классу пробежал восхищенный шепот.
- Но перед тем как мы начнем практическое занятие, необходимо выучить заклинание блокировки телепатического вмешательства- совершенно равнодушно, как будто не замечая побледневших лиц учеников, продолжала профессор. - Может кто-то знает эти заклинания?
-Конечно же, всезнайка Грейнджер,- съехидничал как всегда Драко Малфой.
-Гермиона Грейджер? – переспросила профессор, заглянув в журнал, - Вы действительно знаете название этого заклинания?
-Если не ошибаюсь это «эд манум блокус».
-Правильно,- похвалила ученицу мисс Телепип ,- плюс 10 очков Гриффиндору.
- А вас, мистер Малфой , попрошу подойти ко мне и продемонстрировать как правильно произносится это заклинание, - сказала мисс Телепип, приглашая ученика занять свое место у доски.
Малфой встал из-за парты и уверенно подошел к преподавателю.
- «Эд манум блокус»,- произнес он, делая ударение на первом и последнем слогах и произнося их немного нараспев.
- Благодарю вас мистер Малфой, видно, что вы хорошо знаете тему данного урока, но недостаточно хорошо знаете, как себя вести на этом уроке. Поэтому вместо заслуженных 10 балов вы получите всего 5. Садитесь на место. Мисс Телепип снова подошла к доске и написала заклинание блока, после чего все в классе начали тренироваться правильно его произносить.
Малфой , проходя мимо парты Гермионы уже собирался сказать очередную гадость девочке, как увидел ее соседку. Он на мгновение остановился и, отвернувшись, так ничего и не сказав, пошел на свое место. Гермиона удивилась такому поведению и решила в будущем выяснить причины произошедшего.
После того, как мисс Телепип убедилась, что все более ли менее сносно произносят заклинание блока, она произнесла заклинание телепатии. После которого все, на кого оно было наложено, услышали мысли окружающих. В данном случае – это был класс и на каждого из учеников обрушилась лавина мыслей его одноклассников. Однако понять, что думает отдельно взятый ученик было невозможно. В голову врезались обрывки мыслей и эмоций и рикошетом отлетали дальше. Картины на стенах и потолке, как будто бы сошли с ума. Они молниеносно сменяли одна другую, переползали со стен на пол, с пола прыгали на потолок, летали в воздухе, пугая не очень смелых и сообразительных учеников, исчезали, а на их месте появлялись новые, такие же странные и неуловимые. И все это происходило мгновения, а показалось, что часы.
Гарри Поттер сумел перебороть себя и не встать из-за парты. Он сидел и наблюдал, как некоторые из учеников вскочили и пытались укрыться от своих же мыслей, летающих вокруг. Он ждал момента, когда преподаватель скажет поставить блок. Но что-то его тревожило, и Гарри никак не мог понять, что же именно. И вдруг он услышал: «Убить… Гарри…Малфой… » и почувствовал, как какие-то невидимые щупальца пытаются сдавить его мозг. Резкая безумная боль закрыла от Гарри мир и он из последних сил произнес заклятие блокировки телепатии, не дожидаясь преподавателя. Гарри, тяжело дыша, оглядел класс и отыскал Малфоя, но ничего подозрительного в нем не было. Мальчик спокойно сидел за партой и с довольной улыбкой наблюдал происходящее, похоже, окружающее его забавляло. Рассмотреть остальных ребят в классе Гарри не успел, потому что мисс Телепип приказала всем поставить блок и на класс обрушилась тишина.
- Мистер Креб,- обратилась мисс Телепип к ученику, сидящему на задней парте из факультета Слизерин, - вы не продемонстрируете классу, чем вы заняты.
Все обернулись и посмотрели на мальчика и только в этот момент ученики поняли, что они продолжают слышать еще один негромкий голос, похожий на голос Креба, но лишенный каких-либо интонаций.
- Интересно, почему мисс Телепип обратила на меня внимание? – думал Креб,- может, она заметила, как я ем под партой пирожные? Так я съел всего три штуки, или нет - четыре, ну и еще одно совсе-е-ем маленькое. Разве за такое наказывают? Скорее всего нет!- В итоге подумал мальчик, и смело встал из-за парты.
- Мистер Креб, скажите, почему вы не произнесли заклинание блока телепатии? – спросила профессор, пристально гладя на ученика.
Но он, растерявшись, не смог сказать ничего путного и виновато спросил: « А что это за заклинание?» После этого он оглядел класс и понял, что дело не в пирожных, а в чем-то более серьезном, но последнее, что он помнил – это то, как он вошел в класс и что съел очень вкусные пирожные.
- Теперь вы видите, что может произойти, если неправильно произнести заклинание, - продолжала профессор Телепип, - Креб забыл все, что происходило, начиная с того момента, как он вошел в кабинет. И видно, решив, что урок еще не начался, решил подкрепиться. Но если с вами произойдет подобное в бою, за вашу жизнь никто не даст и ломаного гроша. Так что предупреждаю сразу: вас ждет очень серьезная и сложная работа, не предполагающая ошибок с вашей стороны. Урок закончен, все могут разойтись, кроме Драко, - закончила она. Мальчик удивленно посмотрел на профессора.
- Драко Малфой, вы, кажется, дружите с Кребом? – спросила она его.
- Ну, как сказать, - сквозь зубы процедил ученик.
В любом случае, передайте профессору Макгоналл, что мальчишка немного задержится на ее урок, - сказала мисс Телепип и переключила свое внимание на Креба.

Це повідомлення відредагував larika - Feb 12 2006, 21:16
Відправлено: Jan 23 2006, 17:22
Мне очень нравится! Молодец!
Відправлено: Jan 23 2006, 18:01
Цитата (лоза @ Jan 23 2006, 15:22)
Мне очень нравится! Молодец!

Спасибо. Будем писать дальше :)
Відправлено: Jan 23 2006, 18:05
Конечно дальше! =respect=
Відправлено: Jan 24 2006, 13:22
Супер! Интересно, кого Мелори напоминает Дамблдору...
Думаю, что она дочь могущественного мага (Тома Ридда, например)...
Відправлено: Jan 25 2006, 07:38
Цитата (Lord Volodymyr @ Jan 24 2006, 11:22)
Супер! Интересно, кого Мелори напоминает Дамблдору...
Думаю, что она дочь могущественного мага (Тома Ридда, например)...

Благодарствую :) А идея про Мелори интересная, подумаем на досуге...
Відправлено: Jan 27 2006, 16:05
Глава 4.

Ученики толпой вывалились из класса. Последним вышел Малфой. Он шел и думал о том, что наградила же его судьба таким дружком – Кребом. Драко уже казалось, что он слышит, как дразнятся его враги: « Эй! Малфой, а Креб поделился уже с тобой своими пирожными, или ты возьмешь свои, и вы будете на пару есть их под партой?». От этих мыслей мальчишке очень захотелось, чтобы уроки поскорее закончились. Тогда он найдет Креба и надает тому по шее. Малфой быстрым шагом шел по коридору и не заметил, как на кого-то натолкнулся. Он резко повернулся, готовый к перебранке. Но то, что предстало перед его взором, ошеломило и ввергло юношу в ступор.

***

В это время Гарри, Рон и Гермиона направлялись к выходу со школы. У них не было следующего урока, и ребята решили провести время на свежем воздухе. Погода стояла на удивление хорошая, по сравнению с предыдущими днями, и очень хотелось насладиться последними солнечными деньками.
- Ну, как вам понравился урок телепатии? – спросила Гермиона задумавшихся мальчишек. - Теперь вы понимаете как это важно – хорошо готовить домашнее задание?
- Пожалуй, я позанимаюсь сегодня вечером. Что–то совсем не хочется оказаться на месте Креба, - ответил Рон.
- Хоть он и дружит с Драко Малфоем, а все равно Креба жалко,- сказала девочка и, недоумевая, посмотрела на притихшего Гарри, - Гарри, ты плохо выглядишь. Что случилось?
У Гарри все еще болела голова. Он шел и думал о том, кто мог попытаться напасть на него на уроке. В любом случае надо рассказать все ребятам.
- Рон, Гермиона, - повернулся к ним Гарри, - со мной действительно произошла необычная вещь, когда мы были на уроке. Друзья заинтересованно посмотрели на него. Гарри по порядку рассказал, что с ним случилось и о том, что сначала он подозревал Малфоя, но теперь засомневался он ли это.
- Ты знаешь, Гарри, вряд ли Малфою по зубам проделать такой трюк. Да и кому бы то ни было другому в классе тоже, - выслушав его, сказала Гермиона.
- Может, этот маг находился за пределами комнаты? – предположил Рон.
- Сомневаюсь, - сказал Гарри, - ведь кабинет защищен сильнейшим заклятием от тех , кто не находится внутри, - интересно, кому опять понадобилось меня убить? Может это Вольдеморт? Но я совсем не ощущаю его присутствия.
- А что вы думаете о новой ученице? – вдруг оживившись, спросил Рон. - Мы ее совсем не знаем, и она находилась внутри кабинета, у нее были все шансы.
- Ты что, Рон, Мелори ученица 6-го курса, ей такое не под силу. К тому же она умная и хорошая девушка.
- И как же ты об этом узнала, обсуждая с ней новую коллекцию магической косметики или ингредиенты приворотного зелья? – съехидничал мальчик.
- Нет! – рассердилась Гермиона, - мы обсуждали теорию переворотного эквивалента магической функции в неполном интеграле! – отрезала девушка, - хотя ни того, ни другого тебе не понять.
Вдруг ребята остановились, не веря своим глазам. В конце коридора они увидели странную картину.

Це повідомлення відредагував larika - Jan 27 2006, 16:08
Відправлено: Jan 29 2006, 11:43
И что это они увидили? :)
Пиши продолжения...
Відправлено: Jan 29 2006, 13:19
=thumbsup=
проду
Відправлено: Feb 3 2006, 19:52
Глава 5.

Малфой заворожено смотрел в ее глаза, и понимал, что тонет в них, но поделать с собой ничего не мог.
«Что она делает на полу? – вдруг подумал он, – неужели, я ее толкнул?» Он хотел что-то сделать, но не знал, как предложить свою помощь.
Мелори потирала ушибленную ногу.
- Может тебе к мадам Помфри? – натянуто спросил Малфой.
- Не надо, – сказала тихо Мелори, было видно, что из-за боли ей трудно говорить, – я всего лишь подвернула ногу.
Малфой хотел подать руку Мелори, но, оглянувшись, увидел в конце коридора неизменную тройку. Резко отдернув руку, он развернулся и пошел прочь.
- Он даже не помог ей встать! – возмутилась Гермиона.
- А что ты ожидала от Слизерина? – поддержал ее Рон.
- Смотрите, – дернув за рукав Гермиону, сказал Гарри, – что Мелори делает?
Мелори держалась за ногу и что-то шептала. Секундой позже она уверенно встала и пошла по коридору. От бывшей боли в ноге ничего не осталось. Девушка даже не хромала.
- Это невербальное заклинание излечивание ушибов, наверно, – растерянно прошептала Гермиона.
- Ну и что? Что тут такого особенного? – удивился Рон.
- А то, что невербальные заклинания мы будем проходить только в следующем году, и никто сейчас такими знаниями похвастаться не может, – закончила свою тираду Гермиона.
- Может, она у себя их в школе проходила, - предположил Гарри.
- Не знаю, не знаю, - пожала плечами Гермиона, - я просматривала учебные программы всех школ, и не видела нигде различий между предметами.
* * *

Мелори медленно шла по коридору. Вдруг кто-то ее тронул за руку. Она вздрогнула и повернулась, перед ней стоял Драко.
- Прости, что не подал тебе руку, просто…
- Не позволила гордость помочь Гриффиндорке?
- Что-то вроде того, - смущенно согласился Малфой. - Я хотел, но когда увидел за спиной Уизли, Грейнджер и самого известного мальчик Поттера, – скривил губы Драко, - почему-то не смог.
- Мне просто не верится, что ты состоишь только из одних недостатков, - улыбнулась Мелори.
- Ты еще больше общайся с этой троицей, еще и не такие гадости про меня услышишь.
- Постой, - перебила его девушка. Драко внимательно посмотрел на Мелори.
- Знаешь, - сказала она после недолгой паузы, – умный человек делает свои выводы не на разговорах и сплетнях, а только лишь после личного общения. Поэтому я не могу ничего сказать о тебе плохого, ну разве то, что ты очень не тактичен с дамами, - рассмеялась Мелори, – даже руку не подаешь, когда следовало бы. И еще, - добавила твердо Мелори, – мне кажется, что Рон, Гарри и Гермиона – неплохие ребята. И независимо оттого, что о них говорят – я хочу с ними подружиться. Мне нравится с ними общаться. Ты кстати тоже попробуй, может и увидишь, что с ними интересно.
- Спасибо за совет, но пробовать пока не буду. Разве что только с тобой, если ты не против, - протянул ей руку Драко.
- Ну что ж, если тебе не помешает мое окружение, то буду только рада еще одному другу, - и она крепко пожала руку Малфоя…
Відправлено: Feb 3 2006, 20:05
Всё прекрасно, только проду быстрей пиши)::
Молодца! Так держать!
Відправлено: Feb 3 2006, 20:24
Цитата (лоза @ Feb 3 2006, 18:05)
Всё прекрасно, только проду быстрей пиши)::
Молодца! Так держать!

Спасибочки! Попытаемся быстренько написать и выложить. Просто нелегкая неделька была

Це повідомлення відредагував larika - Feb 6 2006, 18:07
Відправлено: Feb 6 2006, 15:20
Спасибо за проду... Жду еще... :)
Відправлено: Feb 6 2006, 18:09
Глава 6.

Тренировка по квиддичу подходила к концу.
- Ребята, вы просто молодцы, - прокричал Гарри своей команде, пролетая мимо Рона.
«Да, особенно я. Четыре мяча из шести всего поймал», - улыбнулся про себя Рон, а вслух сказал: «Это мы хотим услышать после игры с Ровенкло, которая будет уже через неделю».
- Да мы их сделаем, - с веселым азартом крикнул Дин.
Команда спустилась на землю и пошла в раздевалку.
После лета ребята тренировались всего три раза. Как всегда причинами отмены тренировки были дождь и напряженные дни учебы.
В раздевалке быстро все переоделись и поспешили на ужин, после такой тренировочки ребята были непрочь подкрепиться. Гарри и Рон вышли последними. Гарри посмотрел вслед уходящей Гордессе, и грустно улыбнулся.
- Может, ты ей все-таки скажешь? - поинтересовался Рон.
- Что? Что она прекрасный ловец?
- Да нет же, балбес. Хотя и это тоже можешь сказать.
- А сам то? Так и не смог признаться Гермионе, что был в нее влюблен, - стал защищаться Гарри.
- Мы сейчас не обо мне говорим, так что изволь не уворачиваться от разговора. Я кстати, сейчас не жалею, что в свое время не сказал об этом. Хотя она мне нравится до сих пор. Неизвестно что бы у нас получилось. Друзьями мы бы не остались. Зато сейчас лучше подруги и желать нельзя. Ей можно все рассказать, совет спросить, и на шуточки мои она не обижается, - подытожил Рон.
- И домашнее задание делать помогает, - рассмеялся Гарри.
- Да, без этого мне тоже не обойтись. А вот ты, мог бы хотя бы какой-нибудь знак внимания Гордессе оказать. Девчонки от этого таят. Да и вся школа тебя знает, девчонки от тебя просто млеют.
- Перестань, - серьезно сказал Гарри, - мне нужна девушка, которая будет со мной не из-за того, что крутится вокруг меня, не за все эти рассказы обо мне. А потому что любит меня таким, какой я есть.

- Ты видела, как он посмотрел нам вслед? Мне кажется, я нравлюсь Гарри, - защебетала Алиса.
- Может быть, - пожала плечами Гордесса.
- Надо будет пригласить его пойти вместе на Хеллоувин.
- Попробуй. Думаю еще не поздно занять место в очереди, чтоб пригласить его на праздник.
* * *

Тем временем Гермиона и Мелори гуляли по окрестностям Хогвардса.
- Я так люблю осень, - сказала Гермиона, поддев ногой опавшие листья, и они желтым фонтаном разлетелись в разные стороны.
- Я тоже, - ответила ей Мелори, - но знаешь, уже прохладно, может, пойдем в гостиную?
- Хорошо, давай.
Девчонки направились к Хогвардсу.
- Скоро Хеллоувин, - мечтательно произнесла Гермиона, - кстати, как праздновали вы его, у себя в Дурмсланге? – поинтересовалась она.
- Обычно. Наверно, как и все, - без интереса ответила Мелори, - расскажи лучше, как это происходит у вас, - попросила она.
- Это необыкновенный праздник, - с жаром начала свой рассказ Гермиона. – Сначала праздничный ужин. Зал украшен большими оранжевыми тыквами, внутри которых горят свечи. А под потолком летают маленькие человечки и в руках у них подарки для каждого ученика. На коробках, в которые упакованы подарки, просто написано твое имя, - подробнее сказала Гермиона, уловив непотливый взгляд Мелори. – А после ужина, - продолжила она, - внезапно распахиваются окна и в зал влетают злые призраки. Увидев призраков, человечки сразу бросают каждому его подарок. В подарке содержится волшебство, оно уничтожает призрака, а подарок остается. Надо успеть открыть подарок до того, как тебя настигнет призрак. Иначе подарок поглотит призрака и исчезнет вместе с ним, а растяпа остается с носом. После этого начинаются танцы и конкурсы. Причем все одеты в самые невероятные костюмы. Я вот, например, в том году была эльфийкой.
- Какой интересный ритуал с подарками. У нас такого в школе не было, - пробормотала Мелори. Но чтобы Гермиона не обратила на это внимание, тут же добавила: «А на танцы надо с парой приходить?»
- Не обязательно. А что, у тебя уже кто-то есть на примете?
- Да нет, - смущенно сказала девушка.
- Рассказывай, я же вижу, что ты не просто так спросила, - улыбнулась Гермиона.
- Я еще не выбрала.
-Ого, тебе даже несколько парней нравится.
- Я ведь недавно в этой школе, сразу и не определишься. А вот ты, например, с кем пойдешь - с Гарри или с Роном? - лукаво спросила Мелори.
- Ой, даже не знаю. Они ведь мои друзья, приду вместе с ними, а там посмотрим. Я же сказала, что необязательно приходить именно с парой.
- Ага. Значит ты танец с Гарри, затем с Роном. Но кто-то из них может прийти не один.
- Раньше за ними такого не замечала, - фыркнула Гермиона. – Неужели тебе кто-то из них приглянулся?
- Я еще не определилась, - повторила Мелори, - но они довольно симпатичные мальчишки.
- Возможно, - как можно равнодушнее согласилась Гермиона.
Они поднялись по ступенькам к гостиной Гриффиндора. Гермиона сказала портрету пароль «Чудо-изумруд» и девушки прошли внутрь.
«Ревнует что ли», - подумала Мелори, глядя на чуть поникшую Гермиону.

Спасибо за отзывы!

Це повідомлення відредагував larika - Feb 6 2006, 18:16
Відправлено: Feb 6 2006, 18:23
Ух! Классно! Интересненько....
Відправлено: Feb 7 2006, 11:46
Класно придуман "ритуал" на праздник. :)
Жду проду...
Відправлено: Feb 7 2006, 13:23
Блин! даже мне понравилось....
А знаешь, какая я противная тетка! :D
Жду с нетерпением проду....
Відправлено: Feb 7 2006, 14:19
Эх...Если бы это не была еще одна сказочка про Мери-Сью я бы истекала слюнями от восторга по поводу стиля автора и всего прочего... А так просто выражу свое восхищение стилем и грамотностью.
Відправлено: Feb 7 2006, 21:48
Глава 7.

- В этом семестре столько новых предметов, - раздражено сказал Рон, - Кому все это надо?
Они втроем шли на урок Сновидения.
- А мне кажется это интересный предмет, знать, что могут означать твои сны, - парировала Гермиона.
- Ну.., - неуверенно протянул Гарри. Он вспомнил про ужасы, которые ему часто снились последние несколько лет, и вздрогнул.
- С твоими снами все понятно, Гарри. А вот мне хочется узнать, что могут сказать мне мои образы….
- Гермиона, ну что могут рассказать твои сны о библиотеке с сотней пыльных книг? Что все ты сдашь на «отлично» и будешь первой ученицей Хогвардса, - хихикнул Рон, - вот мне вчера приснилась Лаванда, и мы…
Гарри с интересом уставился на друга, а Гермиона, стукнув Рона по голове книжкой, сказала, - а вот мы и пришли.
Они зашли в кабинет. Ученики рассаживались по местам, за партой могло уместиться четыре человека. В кабинете под потолком парили хрустальные шары различных оттенков. Иногда они сталкивались друг с другом и от этого на пол падали серебряные искры.
- Как в сказке… - прошептала Гермиона, смотря по сторонам. И тут она заметила, как в класс вошла Мелори. Гермиона махнула ей рукой, приглашая сесть рядом с ними. Рон с довольной улыбкой убрал свою сумку с четвертого стула, показывая, что Мелори может сесть рядом с ним. Но радовался он недолго, потому что Гермиона спихнула Рона со стула и девочка села рядом с ней.
Возле доски возникла фигура преподавателя. Это была женщина. Волосы смешными золотистыми кучеряшками спадали на плечи, очки серебристыми стеклами скрывали глаза. Лиловая мантия плотно обтягивала неловкую худую фигуру профессора.
- Добрый день ученики, - мягким голосом начала мисс Жаклин Вендер, - как вы уже знаете, я ваш новый преподаватель по предмету «Сновидения». Чем же увлекателен этот предмет? - она скрестила ладони, - Может кто-то скажет мне свои идеи?
Рука Гермионы взлетела стрелой вверх.
- Да, мисс Грейнджер, можете ответить.
- Сны волшебником и магглов отличаются тем, что для маггла сон - это отдых, а волшебник во время сна может посетить Страну Грез…
- Правильно, мисс Грейнджер, - прервала ее мисс Жаклин и закончила вместо своей ученицы,- Страну Грез в которой может найти ответы на свои вопросы. В нашей жизни довольно часто случаются спорные моменты, и так же часто мы не можем найти ответ на самый, казалось бы, сложный вопрос.
- Как же нам попасть в Страну Грез?- нетерпеливо перебил профессора Дин Томас.
- Для этого существует сонный порошок, - строго посмотрев на него, продолжала мисс Вендер. - Перед тем как заснуть, нужно четко себе представить проблему, которую вы хотите разрешить. Выпить щепотку сонного порошка и все, - усмехнулась профессор, - после того, как вы заснете, вы окажетесь в Стране Грез.

Просим прощения за удаление конца этой главы у тех, кто уже прочитал 7 часть...неожиданно в дверь ворвалась муза, и идея изменилась в корне. Авторы просят немного времени для удаление неудобств. Обещаем вечером выложить окончание :writer:

Спасибо за отзывы, они помогают обходить подводные камни рассказонаписания :)

Це повідомлення відредагував larika - Feb 8 2006, 19:22
Відправлено: Feb 7 2006, 21:54
Цитата (Nasti @ Feb 7 2006, 11:23)
Блин! даже мне понравилось....
А знаешь, какая я противная тетка! :D
Жду с нетерпением проду....

Постараемся не разочаровать! =flirt=
Відправлено: Feb 7 2006, 21:56
Цитата (Роза ветров @ Feb 7 2006, 12:19)
Эх...Если бы это не была еще одна сказочка про Мери-Сью я бы истекала слюнями от восторга по поводу стиля автора и всего прочего... А так просто выражу свое восхищение стилем и грамотностью.

Стимул для дальнейшей работы! :girl1:
Відправлено: Feb 7 2006, 22:19
Знаешь, неплохо. Пиши дальше, с удовольствием дочитаю до конца. :D
Відправлено: Feb 8 2006, 06:51
Цитата (Gotika @ Feb 7 2006, 20:19)
Знаешь, неплохо. Пиши дальше, с удовольствием дочитаю до конца. :D

Будет сделано!
Відправлено: Feb 8 2006, 08:33
Неплохо.
Відправлено: Feb 8 2006, 11:49
Цитата (Гробоня @ Feb 8 2006, 06:33)
Неплохо.

Спасибо, мы стараемся!

Це повідомлення відредагував larika - Feb 8 2006, 19:17
Відправлено: Feb 8 2006, 12:54
Цитата
Просим прощения за удаление конца этой главы у тех, кто уже прочитал 7 часть...неожиданно в дверь ворвалась муза, и идея изменилась в корне. Авторы просят немного времени для удаление неудобств. Обещаем вечером выложить окончание

Жаль я не успел прочитать... Интересно, какой был первый вариант... :)
Відправлено: Feb 8 2006, 19:22
Продолжение 7 главы...

Но попасть в Страну Грез не самое сложное. Необходимо найти свой сон и сделать это не просто. Для этого вам, дорогие мои, понадобиться все ваше умение, ловкость и смекалка. При поиске каждого сна вас будет ожидать новое испытание, а вот какое никто не знает. Подсознание будет таким образом играть с вами. Вы сможете пройти все препятствия и найти свои сны, но потратите слишком много магической энергии. Восполнить ее получится, находясь уже в своем сне, он как будто будет подпитывать вас.
- Ой, а если я не найду свой сон, что будет? - испуганно спросил Невил.
- Что? Страшно оказаться рядом на койке со своими родителями? А, Невил, - расхохотался Малфой. Он вытянул вперед руки и попытался изобразить походку зомби. – Больница Св. Мунго рада таким посетителям.
- Заткнись,- прошипел Невил, замахиваясь в Малфоя книгой.
- Если не найдешь сон, - изучающе посмотрела на Невила профессор Вендер, - то вернешься в реальность, но теоретически на некоторое время потеряешь потраченную магическую силу.
Мелори подняла руку.
- Что вы хотите спросить, мисс Вольмор?
- Я хотела узнать, - сказала ученица, подымаясь из-за парты, - почему вы сказали, что магическая сила теряется теоретически, а не практически?
- А потому, - ответила профессор, жестом разрешая Мелори сесть, - что на практике такого еще никогда не случалось. Все сны находятся в мастерской снов, в определенных местах, и никогда оттуда не пропадали. И вряд ли я поверю тому лодырю, который вместо выполнения домашнего задания просто увалиться спать, а потом начнет рассказывать, что не нашел свой сон.
– Цель моих уроков, - продолжала мисс Жаклин, - научить вас познать самих себя, свою силу и слабости. Уметь победить в первую очередь себя, перешагнуть на ступеньку выше, чтобы понять своего врага и победить его. А так как вся наша сущность находится в подсознании, то мы будем пытаться изучить свой внутренний мир через его проявления – сновидения.
Відправлено: Feb 9 2006, 04:04
О-о-очень интересно. Правда, что-то напоминает....Почти как у Харуки Мураками в Стране чудес без тормозов.
С нетерпением жду продолжения....Все супер! :support:

Це повідомлення відредагував Nasti - Feb 9 2006, 04:06
Відправлено: Feb 10 2006, 06:04
Ну где прода? *sad*
Уже третий раз сюда прихожу....а ее нет... *cry*
Відправлено: Feb 12 2006, 21:14
Глава 8.

Гарри заворожено смотрел на огонь. Обняв ноги, он уперся подбородком в колени и думал о девушке, которая заполнила пустоту в его сердце. Он не знал, стоит ли признаваться ей в своих чувствах, и что после этого последует. Есть ли место их любви в этом мире.
- Гарри! Гарри, - в который раз звала его Гермиона. Она что-то писала за столом в окружении ребят и иногда подсказывала Рону, равно как и Мелори. Рон просто расцвел от этих подсказок. Казалось, Мелори и Гермиона состязались в правильности и быстроте ответов, когда Рон в очередной раз задавал вопрос из своей домашней работы.
- Гарри, - настойчиво повторила Гермиона.
- А? Что? – не сразу понял Гарри, кто его позвал.
- Завтра у нас сновидения, а это значит, что сегодня последняя ночь для выполнения ДЗ. Ночью делаешь, утром записываешь, - закончила Гермиона.
- Повтори еще раз задание, - попросил Гарри.
- Мысленно задаешь вопрос, на который надо найти ответ. Выпиваешь сонный порошок, а утром пишешь, что видел, и как, по-твоему, это отразиться в твоей жизни.
- Стойте, а вдруг я не смогу объяснить, что к чему. Вдруг что-то не так растолкую? - засомневался Рон.
- В этом случае поможет сама профессор, - успокоила его Мелори, - ты ведь раньше не изучал сновидения, поэму не можешь знать наверняка, что означает твой сон.
- Интересный предмет, жаль у нас это только через год, - подала свой голос Джинни. Она читала что-то по трансфигурации, иногда прерываясь, чтобы послушать ребят.
- Посмотрим, - процедил сквозь зубы Рон, он собрал свой пергамент, учебники, - пора идти отдыхать, задание у нас сегодня не из легких.
- Я, пожалуй, тоже пойду, - согласился с ним Гарри, - а то завтра нечего будет писать мисс Вендер. Он поднялся нехотя с дивана, кивнул девочкам и пошел за Роном. Мальчики поднялись по ступенькам, и зашли к себе в спальню.
- Интересно, что мне приснится? - начал рассуждать вслух Рон, - в моей голове сейчас сотня мыслей. Представляю, что мы расскажем завтра друг другу…
Откуда Рону было знать, что недавно кто-то бесшумно проскользнул к его тумбочке и, притронувшись к коробочке с сонным порошком, произнес заклинание несоответствия. После чего сонный порошок приобрел серый оттенок.
Рон с Гарри выпили сонный порошок, и забрались каждый в свою кровать. Гарри снял очки и с головой укрылся одеялом.
- Да не прячься ты так. Во сне все равно от себя не убежим, - пожелал таким образом «спокойной ночи» Рон.

Гарри осмотрелся по сторонам. Он стоял посреди реки, на небольшом островке. Мальчик аккуратно подошел к кромке и заглянул в воду. Сквозь голубую толщу воды он увидел что-то плотное темно-зеленого цвета с черными полосами по бокам, на плавниках — черные круглые пятнышки, «змеиная» голова, покрытая чешуей, с большой зубастой пастью. «Змееголов» промелькнуло в голове у Гарри. «Да я не успею и в воду вступить, как они съедят меня живьем». Он оглянулся в поиске выхода, и заметил, что вода постепенно прибывает. Глаза судорожно стали всматриваться по сторонам, и тут Гарри заметил, как в воде плавают доски. На каждой было небольшое объемное изображение. «Что же это может быть?» - недоумевал он. На одной из них Гарри увидел светящийся шар. В голове стали проноситься разные решения, но ничего подходящего не находилось. И тут Гарри неожиданно выкрикнул:
- Люмос! - доска подплыла к его ногам и замерла. Он посмотрел на другую доску. На ней маленькая струя изображала разные фигуры.
- Акваменти! – еще одна …. На следующей доске в клетке порхали птицы, Гарри улыбнулся:
- Авис!
Став на первую доску и убедившись, что стоит твердо на ногах, юный волшебник продолжал изучать изображения на досках и вспоминать заклинания, которые больше всего описывали картинку. Скоро показался берег. Это придало больше уверенности и Гарри заторопился побыстрее закончить свой деревянный мост. Оставалось совсем чуть-чуть, как он решил сэкономить силы и прыгнул на берег. Но один змееголов все-таки успел дотянуться и укусить Гарри за ногу. «И правду говорят – ленивый два раза делает» - подумал Гарри, смотря на свою опухшую от укуса ногу. Он попытался встать, но нога перестала ему подчиняться. Из последних сил он простонал:
- Ферула, - и мягкий бинт замотал пострадавшую часть ноги, - ничего другого на ум не приходит, буду довольствоваться пока этим, - чуть с горечью подумал мальчик.
После этого он поднял голову, чтобы оглядеться по сторонам. К его удивлению он уже находился не на берегу реки, а на полу старой деревянной хижины. В хижине пахло коровьим молоком и целебными травами. Некоторые из них Гарри узнал по запаху и понял, что в этом доме наверняка живет волшебник – травник. Комната не отличалась особой роскошью, но была очень аккуратно убрана. За окнами было темно. На столе, стоящем в углу, находился подсвечник, в котором горела одна свеча. Вдруг Гарри увидел какое - то шевеление за ширмой и услышал негромкий вздох. Стараясь двигаться, как можно тише он подошел к ширме и заглянул за нее. Мальчик увидел кровать, на которой спала женщина. Она находилась, скорее всего, в горячечном бреду. Темные длинные волосы взмокли и разметались по ее кровати, щеки пылали. Женщина ворочалась с боку на бок, как будто не могла найти себе место или в предчувствии опасности и негромко стонала. Вокруг кровати на стенах висели пучки трав и защитные амулеты, от которых исходило теплое свечение. «Наверное – это добрая волшебница» - подумал Гарри и резко обернулся, услышав скрип открывающейся двери. Мальчик поискал глазами место, где он мог бы укрыться, но ничего не обнаружил, так как в комнате кроме стола, двух стульев и ширмы с кроватью ничего больше не было. Тогда он подошел к окну и, глядя в упор на входную дверь, стал дожидаться незнакомца.
Через минуту, которая показалась Гарри часом, в комнате появился человек. Человек был небольшого роста, лицо рассмотреть не удавалось, он крался, сгорбившись и оглядываясь по сторонам. Сразу становилась ясно, что его сюда не приглашали. Нервы Гарри напряглись до предела, он не знал, что сказать или сделать, когда этот неприятный человек на него посмотрит. Но он прошел мимо мальчика, не обращая на того ни малейшего внимания, как будто его там не было и, отдернув ширму, наклонился к волшебнице. В это мгновение женщина резко села в кровати и, увидев чужака, попыталась произнести заклинание. Но он провел ладонью перед ее лицом, прошептав какие-то слова и бедная женщина, закрыв глаза, и совершенно обессилив снова легла в кровать. Ее защитные амулеты вспыхнули алым пламенем и погасли.
Гарри с ужасом смотревший на происходящее хотел помешать магу, но его не видели и не слышали. Волшебство здесь тоже не действовало. И он понял, что у него есть два выхода: либо попытаться проснуться, либо досмотреть все до конца. И он выбрал второй.
В это время незнакомец достал из-за плаща металлический кубок и поднес его к губам волшебницы. Женщина приподняла голову и выпила содержимое кубка. Когда голова волшебницы снова опустилась на подушку, Гарри увидел на ее губах кровь.
Нет! – не выдержав, закричал мальчик и почувствовал, что проваливается в пустоту.
Теперь Гарри находился на поляне, густо заросшей сочной зеленой травой. Вокруг него бурлило веселье. Люди танцевали и пели, все смеялись и разговаривали. В метрах тридцати от него стоял длинный стол, уставленный всевозможными яствами, а во главе стола он увидел жениха и невесту. Присмотревшись к невесте, Гарри понял, что оказался на свадьбе у той самой волшебницы, которую только что видел совсем в другом состоянии. Но когда волшебница встала из-за стола, чтобы поприветствовать кого-то из гостей мальчик понял, что она ждет ребенка.
Это последнее, что Гарри запомнил. Потом он просто спал крепким сном без сновидений.

Це повідомлення відредагував larika - Feb 12 2006, 21:15
Відправлено: Feb 13 2006, 00:33
Цитата (Nasti @ Feb 10 2006, 04:04)
Ну где прода? *sad*
Уже третий раз сюда прихожу....а ее нет... *cry*

Извини, просто лежал форум и не было возможности разместить. Приложим все силы, чтоб скорее все разместить. Спасибо за отзывы! :writer:

Це повідомлення відредагував Импи - Feb 13 2006, 00:33
Відправлено: Feb 13 2006, 21:41
Интересно.
Жду проду...
Відправлено: Feb 13 2006, 23:19
Интригующе! Жду проды, замечательно написано!
Відправлено: Feb 14 2006, 22:10
Цитата (Лана @ Feb 13 2006, 21:12)
Интригующе! Жду проды, замечательно написано!

Постараемся не подвести =flirt=
Відправлено: Feb 15 2006, 17:17
Так держать... :clever:
Відправлено: Feb 17 2006, 04:43
Продолжение 8 главы.

Рон облизал губы после выпитого сонного порошка. Затем перевернулся на живот, засунул руки под подушку и уснул.

Рон потрогал серую стену, она была холодной и бесконечной как в стороны, так и в высоту. Он присмотрелся к кирпичам, на них были написаны какие-то цифры. «И что бы это значило? - почесал затылок Рон. Он присел на корточки и стал перебирать в голове, где бы он мог сталкиваться с этими цифрами. Через некоторое время его осенило:
- Начало строительство Хогвардса, - радостно завопил Рон, - глядя на кирпич с надписью «02, 1023». Одна полоса кирпичей с грохотом рассыпалась на мелкую крошку. Стена немного осела в низ.
- Так-с, что было в 1091 году? Гермиону бы сюда, - мечтательно подумал Рон, - но ее нет, так что надо самому вспоминать. Может война магов с домашними эльфами?
Стена стояла неподвижно. Видно этот вариант ответа ее не устраивал.
- Предположим, что не с эльфами, а с великанами, - протянул мальчик, и тут же услышал характерный шум осыпающего камня. Стена стала еще ниже.
- 07, 1055? 02, 1982? 05, 1674? 03, 1005? 09.1337? … От этих цифр у меня уже рябит в глазах, - простонал Рон, - а вот что было в этих годах, мне как-то не вспоминается. Правда иногда он что-то вспоминал, и его голос ликующе раздавался в тишине: «Открытие Министерства Магии! А в этом году Дамблдор приступил к обязанностям директора школы Хогвардс! В 1674 был подписан Акт о ненападении Тенгу на магов!». Но вскоре наступил момент, когда мальчишка с горечью понял, что больше вспомнить он не в силах. Рон посмотрел на стену. Она опустилась уже довольно низко, и если постарается, он сможет преодолеть препятствие. Рон подпрыгнул, уцепился за верхний острый край стены и подтянулся. Холодные камни впивались в ладони, но, не обращая внимания на боль, мальчик взобрался на стену и перепрыгнул ее.
Он оказался на другой стороне стены, и его чуть не сбили с ног. Вокруг сновали люди довольно необычной внешности и все куда-то спешили. Одеты они были в яркие разноцветные халаты, а на головах возвышались сооружения очень похожие на чалму. Мальчик оказался в самом центре толпы. Выбравшись оттуда, он быстрым шагом направился к стене дома, стоявшего недалеко, чтобы спокойно рассмотреть все вокруг и понять где находится. С трудом, добравшись до цели, он поднял голову вверх и не поверил глазам – справа от него, упираясь башнями в небо, возвышался замок. Посмотрев по сторонам, на ярких людей, ведущих за собой ишаков, нагруженных сумками, на веселый базар, шумящий вдалеке, Рон опять повернул голову к замку. И понял, как не сочетается это громадное сооружение из черного и красного камня на фоне окружающего города. Оно выглядело скорее нелепо и дико в таком месте. Вместо того, чтобы вызывать восхищение, а может и благоговейный страх, оно вызывало чувство неудобства и дискомфорта. Но, Рон успел заметить, что люди вокруг совсем не обращали на этот замок никакого внимания, а может, и вовсе его не видели.
Потом Рон увидел, как ворота замка открываются, и оттуда выезжают два всадника. Оба были немолодыми мужчинами и по тому, как отточены все их движения, по тому, как непроницаемы лица, мальчик догадался, что они, скорее всего воины и может даже наемные убийцы. Эта мысль слегка напугала Рона, но также вызвала сильное любопытство, ведь не зря же он попал в такое место, значит необходимо разобраться, что к чему. Поэтому, когда всадники остановились возле двери с вывеской на непонятном языке, но с рисунком аппетитной курицы, и зашли внутрь, Рон последовал за ними.
В помещении было довольно душно и темновато, но очень приятно пахло. Двое мужчин, за которыми следил Рон сидели в самом центре комнаты и громко разговарили. Похоже, окружающие люди их не смущали. Рон заметил, что и несколько посетителей, сидящих в разных концах заведения, даже не смотрят в сторону этих двоих. «Интересно, что же здесь творится?» - подумал мальчик. «Ни замка, ни его обитателей здесь никто не замечает, или это только мои догадки? Надо бы их проверить». Он прошел вдоль самой затемненной стороны корчмы и сел за столик, находящийся в дальнем углу. Это место было удобно, так как его вряд ли видно, он и сам заметил этот столик, когда подошел к нему уже вплотную, а вот ему видно и слышно было хорошо. Юный маг подумал, что такое место, как будто, специально придумано для того, чтобы подсматривать и подслушивать. Наверное, так оно и было, хозяин заведения мог иногда сидеть здесь и следить за подозрительными посетителями.
До него начали доноситься фразы двоих воинов, которые какое-то время молча ела, а теперь, в ожидании нового заказа, возобновили свой разговор.
- Ты уже получил все инструкции? - Спросил первый.
- Получил, но не понимаю, почему все так засекречено. Они же совсем маленькие, зачем нам их боятся.
- Не будь глупцом, маленькие не всегда слабые. Она знает, что делает.
Мужчина осторожно посмотрел по сторонам, как будто в поисках официанта. Но Рон подумал, что, скорее он почувствовал слежку и попытался найти любопытного. От этой догадки у мальчика по коже пошли мурашки. Но, к его счастью, ничего подозрительного не обнаружив, первый собеседник вернулся к разговору с напарником.
- Странный в этот раз заказ, может отказаться пока не поздно, - настаивал второй. – У меня дурное предчувствие.
- Ты, конечно, можешь попробовать отказаться, но моя интуиция говорит, что лучше этого не делать. Она очень опасна и не простит измены. Мы согласились и должны выполнить задание.
- Ваш обед, господа, - сказал официант, ставя на их стол поднос.
- Ставь, уходи и забудь, что видел нас, - посмотрев в упор на него, произнес первый говоривший. При этом он сделал непонятные пасы руками и бросил в лицо официанту горсть зеленовато-желтых блесток. Блестки, весело переливаясь в свете свечей, медленно осели на лицо служащему корчмы. Он посмотрел на пустой столик, развернулся и ушел на кухню.
Загадочные посетители посмотрели ему вслед и начали есть. Рон тоже посмотрел удивленно на заколдованного официанта и подумал, что его догадки подтвердились. Надо бы разобраться во всей этой истории. Он удобнее уселся и стал ждать, когда те двое поедят и продолжат так заинтересовавший его разговор. Вдруг Рон услышал громкий треск, а затем грохот. Вокруг все почернело и закружилось в диком водовороте. Черная гигантская воронка образовалась в центре корчмы и начала безжалостно пожирать все вокруг. Мальчик хотел бежать, но не мог сдвинуться с места. Воронка неумолимо приближалась к нему, и ничто не могло ее остановить. Когда же происходящее стало неизбежным, юноша плотно закрыл глаза и произнес несколько слов, на которые у него была последняя надежда, и взмахнул волшебной палочкой.
- Диссендиум, - сказал Рон и открыл глаза. Он сидел в своей постели в спальне для мальчиков из Гриффиндора. На соседней кровати лежал Гарри, улыбаясь во сне.
- Значит, это был всего лишь сон - пробормотал обессиливший ученик. – Но все казалось таким реальным: замок, эти двое, люди в восточной одежде, воронка,…откуда она взялась? Такое впечатление, что меня выкинули из сна. Может я опять что-то напортачил, принимая волшебный порошок? А завтра профессор Вендер сделает мне выговор, если я об этом расскажу, придется как-то выкручиваться с окончанием сна.
Мальчик перебирал в памяти увиденное и услышанное, и никак не мог понять, что же не дает ему покоя. Он услышал то, что могло бы дать зацепку, но что именно? Мысль ускользала от него, и Рон не заметил, как его голова опустилась на подушку, глаза закрылись, и он уснул уже обычным здоровым сном.

Це повідомлення відредагував Импи - Feb 18 2006, 01:50
Відправлено: Feb 17 2006, 14:58
Значит проблемы со сном будут не только в Поттера... :)
Відправлено: Feb 17 2006, 18:37
Цитата (Lord Volodymyr @ Feb 17 2006, 05:58)
Значит проблемы со сном будут не только в Поттера... :)

Ну знаешь, воры они такие...воровать, так воровать...А Хогвардс...там же есть где разгуляться :)
Відправлено: Feb 17 2006, 23:28
Ларика, подскажи, у тебя есть определенная план-схема дальнейших глав?
Судя по уже написанному, ты вроде как примерно представляешь о чем пишешь. Это замечательно. Так держать (повторяюсь...)!
Все супер...
Жду с нетерпением проды... :support:
Відправлено: Feb 18 2006, 02:00
Цитата (Nasti @ Feb 17 2006, 14:28)
Ларика, подскажи, у тебя есть определенная план-схема дальнейших глав?
Судя по уже написанному, ты вроде как примерно представляешь о чем пишешь. Это замечательно. Так держать (повторяюсь...)!
Все супер...
Жду с нетерпением проды... :support:

У нас есть план-схема, так сказать сюжетная линия. Но иногда появляются идеи, и мы некоторые вещи по ходу в рассказе меняем:icon_lamer: А так мы два автора, некоторое время уходит на обсуждение и вносим коррективы :good-evil2:

Це повідомлення відредагував larika - Feb 18 2006, 02:03
Відправлено: Feb 18 2006, 22:10
очень нравится! здорово! жду проду! =biggrin= =biggrin=
Відправлено: Feb 18 2006, 22:30
Ой....Действительно два автора...
Импи,извини....
Девчонки, все супер....
Відправлено: Feb 21 2006, 02:01
Глава 9.

Утреннее солнце ласково коснулось окна, пробежало лучиками по постели. Гарри открыл глаза, поднял над головой руки и сладко потянулся. Он вспомнил свой сон и, быстро откинув одеяло, посмотрел на ногу. О ночном приключении напоминало только небольшое покраснение на месте укуса змееголова. Гарри посмотрел на спящего Рона: «Наверно досматривает свой невероятный сон. Интересно услышать, что ему приснилось». И встав с постели, Гарри тихонько подошел к столу, взял пергамент, перо и стал, не торопясь, записывать события прошлой ночи.
- Тебе что, так много всего приснилось? Что ты уже битый час не даешь мне спать. Твое перо так и скрипит по пергаменту, напоминая, что и меня ждет та же участь, - пробубнил из под одеяла Рон.
- Скоро ведь урок, надо все успеть, - усмехнулся в ответ Гарри.
Рон небрежно откинул одеяло, встал, сгреб одной рукой всю одежду со стула, и начал медленно одеваться. «Что же было в конце сна? Может так всегда под действием сонного порошка заканчивается? А что сказать Гарри? – думал он, - ребятам я пока рассказывать об этом не буду. Наверно я просто что-то напутал с порошком». Мальчик неторопливо подошел к столу, взял письменные принадлежности и стал записывать сон, придумывая на ходу конец.
- Рассказывай, что тебе приснилось? – начал разговор не поднимая головы Гарри.
- Ну,…давай напишем домашнее задание, а потом поговорим, - неохотно отозвался Рон.
- Ладно, после, - удивился Гарри, посмотрев на друга.
Поговорить не удалось, в дверь постучалась Гермиона и позвала на завтрак. По дороге она рассказала свой сон, как она проходила испытания, а мальчики ее молча слушали. Рон из-за того, что был погружен в свои мысли о сне, а Гарри не мог понять, почему у товарища нет настроения.

Ребята вошли в класс по сновидениям. Все подходили к столу, клали свои свитки с домашним заданием и рассаживались по местам.
- Доброе утро, ученики, - улыбнулась мисс Вендер, - думаю все справились с домашним заданием? – она обвела испытывающим взглядом класс. Рон невольно поежился.
- Итак, на последнем уроке мы начали говорить, что сны позволяют заглянуть в прошлое, настоящее и будущее, хоть в какой-то степени приподнять таинственную завесу. Правда, во сне мы редко видим четкую картину времени. Перед нами появляются символы тех чувств, мыслей и событий, которые надо уметь разгадать. Ведь чтобы докопаться до скрытого смысла нужно правильно трактовать увиденное.
Мисс Жаклин долго рассказывала о сновидениях, о том, что их основная задача – показать наиболее вероятный ход событий при решении какой-то проблемы. Иногда она отвлекалась, давая время записать ученикам какие-то толкования символов. Затем она предложила кому-то из ребят рассказать свое домашнее задание. Но желающих не оказалось. Тогда она взяла наугад первый свиток на столе и, повернувшись к классу, сказала:
- Прошу, мистер Симус. Я немного помогу вам, буду дополнять по ходу вашего сна некоторые объяснения.
Мальчик недовольно встал с места и подошел к столу.
- Пожалуй, начну с того, что, выпив порошок и уснув, я попал в комнату. В ней ничего не было, лишь одна дверь. Я открыл ее и попал в такую же другую комнату, там тоже была дверь. Правда, потом я заметил, что в комнате еще помимо единственной двери находятся большие черные пауки. Они стали на меня наступать, и мне ничего не пришло на ум, как убить их.
Симус рассказывал, как, попадая из одной комнаты в другую, его ждали какие-то препятствия, и ему приходилось иногда с помощью заклинаний, а иногда и с помощью ловкости и смекалки решать эти задачи. А потом он вышел из комнаты и очутился в музее, в котором было множество маггловских механизмов.
Мисс Вендер подняла руку, показывая на секунду прерваться ученику.
- Чем вы в последнее время интересовались, что читали? – задала она вопрос Симусу.
- Я нашел в библиотеке книгу «Изобретения магглов» и прочитал ее, в ней столько интересных вещей. Рассматривая картинки, мне так хотелось когда-нибудь увидеть все эти машины, телефоны…
- Дело в том, что ты сам в значительной степени продуцировал свой сон. Например, если вы зачитываетесь какими-то книгами, увлекаетесь какими-то вещами, то символика ваших снов будет наполнена именно этими фантазиями, - заключила профессор, - можешь продолжать.
Симус рассказал, какие он видел изобретения. Ученики внимательно с интересом его слушали.
- Удивительно, но на одном экспонате я увидел уменьшенную копию Хогвардса, только он был накрыт черной вуалью. Я хотел поближе подойти и рассмотреть, но меня окликнул женский голос. Я повернулся, но никого не увидел. А боковым зрением заметил, как кто-то пытается сорвать вуаль с Хогвардса, но второй человек не дает ему этого сделать. Мне как-то стало не по себе, и я проснулся.
- Интересно, - задумалась мисс Жаклин, окинув Симуса оценивающим взглядом. - Неприятные ситуации во сне могут выражать подсознательный страх: ведь, как я знаю, Хогвардсу не раз грозила опасность. Возможно, тебе снился пережиток прошлого. Что бы это выяснить, тебе поможет этот же сон. С помощью него можно избавиться от страха, заказывая благополучный исход сновидения.
Ученики переглянулись, некоторые даже подумали, что ослушались.
- Не удивляйтесь. На следующем уроке мы об этом поговорим. Но, как я говорила и ранее, этому нужно учиться и учиться. Верх мастерства в управлении сновидениями – когда, столкнувшись с неприятностями, вы усилием своей воли меняете ход событий себе на пользу. Таким образом, вы сумеете избавляться от своих страхов.
Відправлено: Feb 21 2006, 02:25
Супер! Девочки, проду!
Відправлено: Feb 21 2006, 02:51
классно! оч понравилось! :bis: :bis: это все вам!
Відправлено: Feb 21 2006, 12:18
Молодцы, что сказать....только затяжно....надо бы еще какой-нибудь цепляющий момоент. Последние главы немного похожи....урок-сон Гарри-сон Рона-опять урок.
Ну это-то я так...надо же и пожурить немного.... А вцелем- молодцы. :flowers: :flowers-red:
Відправлено: Feb 21 2006, 13:15
Лана, Laila спасибо девчонки :)
Nasti, должна признать - ты права :) спасибо
Відправлено: Feb 21 2006, 15:49
Ура, прода. :) Жду еще.
Відправлено: Feb 21 2006, 17:31
Глава 10.

Прошло около месяца. В этот месяц с друзьями происходили невероятные вещи. Гарри несколько раз пытался с помощью сонного порошка отыскать свой сон, чтобы узнать дальнейшую судьбу волшебницы-знахарки и ее ребенка. Но как только он проходил все препятствия, теряя свою магическую силу, он сразу же проваливался в черную воронку и просыпался в холодном поту. Подобные вещи стали происходить с Роном и Гермионой, возможно и с некоторыми другими ребятами. Ребята попытались рассказать о происходящем преподавателю, но она не захотела их даже слушать. И они решили сами разобраться в происходящем, пока магическая сила не утеряна полностью. На уроках практической магии, когда ребятам не удавалось некоторые заклинания, преподаватели все чаще отнимали балы у факультетов. Но Гарри заметил, что у Драко все домашние задания по сновидениям выполнены безупречно. Это навело его на подозрения, а не замешан ли тот в исчезновениях снов.
Гарри с друзьями начали пропадать в библиотеке, чтобы отыскать хоть какие-то сведения о том, куда пропадают сны и что делать, чтобы вернуть свою силу. Поиски продвигались медленно и, пока что малорезультативно. А потом ребята и вовсе отвлеклись, так как скоро должен был начаться праздник Хеллоуина и все были увлечены приготовлениями.
* * *
- Гарри, ты уже пригласил кого-то на праздник Хеллоуина?
Гарри удивленно посмотрел на друга.
- Рон, ты что проспал последнее школьное собрание?
Мальчики сидели в школьной библиотеке, вокруг них были разложены стопки книг. Они готовили комплексный доклад по зельеварению. Как Рон не старался попасть в пару с Гермионой или Мелори, профессор Снейп поставил друзей готовить доклад вместе. И дал им одну из самых сложных тем, при этом, заявив, что, если девочки хотя бы чуть-чуть им помогут, он сразу это поймет. И вот теперь мальчишки, зарывшись в книги, пытались найти хоть что-то по заданной теме. Рон откровенно зевал и чтобы не умереть от скуки, решил обсудить с Гарри более интересную тему.
- Ну, ты знаешь, в день собрания Лаванда была такой необычно красивой, что я не мог думать о чем-то другом. Ведь, я так редко ее вижу…, - ответил смущенный Рон.
- Ладно, все с тобой понятно. Любовь одурманивающее чувство, - в глазах Гарри читалось понимание. – Слушай, влюбленный ты наш, на последнем собрании нам как всегда, прочитали правила поведения и всяческие другие морали, а потом выдали перечень костюмов, в которые мы можем одеться. И знаешь, все костюмы парные – один мужской, один женский. Каждый из нас должен выбрать для себя костюм и, придя на праздник найти свою пару. Как объяснил профессор - в этот вечер людей должна свести судьба. С этим человеком ты и проводишь весь вечер.
Слушая друга, Рон подумал, что было бы неплохо узнать, какой наряд выберет Лаванда и прийти в таком же мужском.
Гарри посмотрел на улыбающегося Рона и вздохнул.
- Когда мы решим для себя в какой костюм одеться, то сразу же окажемся под заклинанием неразглашения тайны, которое профессор Дамблдор предусмотрительно на нас наложил.
Рон тут же поник.
- М-да, ничего не скажешь, интересное изменение придумали преподы. А если меня судьба сведет с Лавгуд, то мне придется весь вечер ее развлекать? - с ужасом спросил Рон.
Вместо ответа, Гарри попытался представить себе худющего высокого Рона, увивающегося вокруг маленькой толстушки Лавгуд и понял, что на этот раз они определенно влипли.
До праздника оставалось еще целая неделя. Рон сидел за столом в комнате отдыха и смотрел на листок с перечнем костюмов.
- Итак! – сказал он вслух, - сейчас я выберу такой костюм, что все девчонки будут у моих ног, и даже не взглянут на своих партнеров.
Мальчик пробежал глазами список: «Гном горный, ночной друид, граф Дракула, Гельденберский Эльф, Пушистый Домовой.…Уф! хорошо, что я могу выбрать то, что мне нравится. Интересно, кому могло бы прийти в голову выбрать костюм Пушистого Домового?». Рон представил себе, как бы он ужасно выглядел в таком виде и передернулся. Потом он опустил голову, чтобы продолжить читать список, но его не было. Вместо него на столе лежал сверток. Обалдевший мальчик, медленно развернул его и в шоке опустился на пол. « Мамочка, что же я наделал!» пронеслось у него в голове.
Глава 11.

Драко Малфой, гордо закинув голову, шел по праздничному залу. Сегодня начался праздник Хеллоуина. Народу собралось еще немного. Мальчик специально пришел пораньше. Малфоя интересовал один человек, и он так надеялся, что судьба будет благосклонна.
Проходя мимо учеников других факультетов, юный маг слышал позади себя завистливый и одновременно восторженный шепот.
- Посмотрите, Драко Малфой явился в костюме Графа Дракулы. Как он ему идет! - восхищались девчонки.
- Ничего удивительного в этом нет. Сам Граф, наверняка, побоялся бы отпить его крови, чтобы не отравиться, - ехидничали мальчишки, но в их глазах отчетливо читалась зависть.
«Только бы она пришла одна, без своих друзей, чтобы мы могли хотя бы немного поговорить» - не обращая ни на кого внимания, думал Малфой.
Он дошел до дальней стены зала и, взмахнув палочкой, произнес: «Акцио». Перед ним возник небольшой стул, похожий скорее на маленький трон. Юноша уселся на него, независимо забросив ногу на ногу, и напустил на себя равнодушный вид. И никто не знал, каким напряженным на самом деле он был внутри, и как сосредоточенно всматривался в учеников, которые, весело разговаривая и смеясь, заходили в зал. И как боялся он пропустить ее.
* * *
- Гермиона, скажи мне, как я выгляжу?
- Джинни, ты уже это спрашивала 5 раз, и я в шестой раз тебе отвечаю: хорошо ты выглядишь, очень оригинально.
- Ты правда так думаешь? Или просто меня успокаиваешь?
- Я действительно так думаю, - серьезно ответила подруга, - потому что считаю, что не платье красит человека, а человек платье. И главное, чтобы ты чувствовала себя уверенно и уж поверь, все подумают, что ты сознательно выбрала такой необычный костюм, и будут восхищаться твоей изобретательностью и неординарностью.
Девочки подходили к двери праздничного зала. Гермиона выглядела довольно уверенной и привлекательной в костюме Дриады Огненного Леса. На ней прекрасно смотрелась алое шелковое платье, красиво облегающее фигуру, волосы небрежно разбросаны по плечам и к ним в некоторых местах прикреплены маленькие красные розочки с каплями росы. На шее у нее красовался кулон из прозрачного материала, внутри которого горело алое пламя. Она бесшумно ступала по полу босыми ногами.
Джинни была одета феей звонких колокольчиков. На ней было платье фиалкового цвета, расшитое небольшими симпатичными колокольчиками, которые при резких движениях перезванивались приятными мелодиями. Чтобы колокольчики не перезванивались постоянно, девочка пыталась идти медленно и плавно. Удавалось ей это с трудом, и в отличие от подруги, она выглядела слегка напряженной феей, боящейся сделать лишнее движение.
- Может ты и права, Гермиона, но все равно не могу понять, как меня угораздило выбрать такой наряд! Мне кажется, что эти колокольчики будут звенеть у меня в голове всю оставшуюся жизнь.
- Да не переживай ты так. Ведь главное в том, кто попадет к тебе в пару. Может, ты этот вечер запомнишь навсегда.
- Не знаю, найдется ли еще один человек, который выбрал бы такой костюм, - никак не могла успокоиться Джинни.
- Но ты же не знала, что твой костюм будет звенеть, - добродушно улыбнулась Гермиона, посмотрев на подругу, - значит, обязательно найдется парень, который тоже мало знает о феях звонких колокольчиков.
Джинни промолчала, так как подумала, что Гермиона редко ошибается. И девочки уверенно вошли в зал.
Зал был заполнен учениками в самых разнообразных костюмах. Создавалось впечатление, что попал на гулянье волшебных существ в сказочной стране.
- Ну что, поищем Гарри, Рона и Мелори? – сказала Гермиона. - Интересно в каких они костюмах?
- Пойдем туда, - Джинни показала в сторону смеющейся группы Гриффиндорцев, - может они там, и заодно может там, мы встретим свою пару. На это Джинни очень надеялась.
Девочки уже собирались идти, но вдруг остановились, как вкопанные. В зал входили Гарри и Рон. Их трудно было узнать!
Відправлено: Feb 21 2006, 20:43
Цитата
- Когда мы решим для себя в какой костюм одеться, то сразу же окажемся под заклинанием неразглашения тайны, которое профессор Дамблдор предусмотрительно на нас наложил.

Интересно придумано. :)

Це повідомлення відредагував Lord Volodymyr - Feb 21 2006, 20:45
Відправлено: Feb 21 2006, 21:30
молодцы девчонки! очень понравилось! классно. интересно какой костюм попался гарри....?
Відправлено: Feb 22 2006, 01:16
Так.Так.Так. Я заинтригована. Жду проду....с нетерпением.
Iress
Відправлено: Feb 22 2006, 19:36
суперррррррр!!!!
:flowers-red::flowers-red::flowers-red:
Відправлено: Feb 24 2006, 01:07
Здорово, что вам понравилось. Спасибо за отзывы, будем стараться и дальше оправдывать надежды!

Продолжение 11 главы, правда немного...

Драко Малфой держал стакан с гранатовым соком и медленно потягивал его через трубочку. При этом он сидел, практически не меняя позы, и продолжал напряженно смотреть на входную дверь. Поэтому он не мог не заметить своих главных врагов, входящих в зал. Но узнал он их не сразу. Внешний вид Поттера слегка расстроил Малфоя, так как Гарри выглядел безупречно. Он был одет в наряд Волшебника Зеркальных Отражений. Белый атласный костюм очень выгодно подчеркивал хорошо сложенную фигуру мальчика. С плеч спускался шикарный плащ, в котором отражалось все великолепие сверкающего праздничного зала, а на голове красовалась белоснежная шляпа, украшенная пером Волшебной Птицы Добра. Из-под шляпы выглядывали черные неупрямые волосы, подчеркивая таким контрастом, симпатичное лицо юного волшебника. Однако Драко не долго разглядывал своего соперника, более сильный интерес вызвал у него вид его друга. Долговязый рыжий мальчик был одет просто смехотворно. На нем еле сходился мохнатый розово-голубой свитер, вместо штанов он был одет в салатовые шортики, украшенные розовыми и голубыми меховыми кружочками, а на ногах - розовые пушистые тапочки с заячьими ушками. Сверху на свитер, был надет передник, с изображением чашек и чайников, летающих в облачках. В правой руке Рон держал веник, а в левой совок. Издалека мальчик напоминал высокого и худого чеширского кота, стоящего на задних лапах, и собирающегося прибраться в праздничном зале. Драко с трудом сдерживал смех. Увиденное привело его одновременно в такой шок и в восторг, что мальчик забыл в очередной раз глотнуть напиток и подавился им. Откашлявшись, Драко решил, что подобное увидишь не каждый день, и на это стоит посмотреть поближе. И направился в сторону неразлучной парочки. Приближаясь к ним, Малфой понял, что в чем-то судьба все-таки к нему благосклонна и у него начало подниматься настроение.
- Если я не ошибаюсь, Рон, это костюм Пушистого Домового? – ехидно спросил он, останавливаясь в нескольких шагах от мальчиков и ехидно улыбаясь. – Тебе он очень идет. Если после окончания школы нужно будет устроиться на работу, я думаю, мой отец подыщет тебе местечко домового, тем более опыт работы ты уже приобретаешь, как я вижу!
Малфой не смог больше сдерживаться и громко расхохотался, глядя на Рона. Мальчик, стиснув зубы, бросился в сторону обидчика и, если бы Гарри его не удержал, то в зале началась бы серьезная заварушка.
- Зато ты, Драко, не отличился особой фантазией. Кажется, на прошлом Хеллоуине ты тоже был в костюме Графа Дракулы, да и на позапрошлом тоже, - Гарри в упор смотрел на своего врага, готовый нападать и отбивать удары.
- Мы еще поговорим, - тут же перестал смеяться Малфой. – Настанет момент, и мы сможем померяться силой, тогда и посмотрим, у кого, на что хватит фантазии. Зло посмотрев на Поттера, он резко развернулся и пошел по направлению к входной двери.
- Рон, зачем ты его слушаешь? – спросил Гарри, посмотрев вслед уходящему ученику и поворачиваясь к другу. – У тебя отличный костюм, очень в тему. Тебе же не в школу в нем ходить, а на празднике веселиться.
- Не надо утешать меня, Гарри, я все знаю и сам. Просто еще один потерянный вечер, - грустно сказал мальчик, глядя в сторону. И вдруг, лицо его прояснилось, и он расцвел, как майская роза.

Це повідомлення відредагував Импи - Feb 24 2006, 01:07
Відправлено: Feb 24 2006, 16:08
прикольно! только почему так мало! давайте побольше!
Відправлено: Feb 25 2006, 01:50
да, интересно, только действительно мало как-то.... продолжение бы поскорее
Відправлено: Feb 25 2006, 19:42
Извините...но мы выложим огромную главу, возможно не одну, но чуть-чуть позже. Просто я уезжаю на несколько дней. Скорее всего мы разместим 8 марта.

Це повідомлення відредагував Импи - Mar 8 2006, 20:48
Відправлено: Feb 25 2006, 21:37
Цитата (Импи @ Feb 25 2006, 19:42)
Извините...но мы выложим огромную главу, возможно не одну, но только аж в четверг 2 марта. Просто одна из нас уезжает на несколько дней.
:( блин,жалко.....
Відправлено: Mar 1 2006, 18:06
Цитата
- Не надо утешать меня, Гарри, я все знаю и сам. Просто еще один потерянный вечер, - грустно сказал мальчик, глядя в сторону. И вдруг, лицо его прояснилось, и он расцвел, как майская роза.

Кого-то увидел?... Интересно, кого именно...

P.S. А Рону ОЧЕНЬ повезло с одеждой... :)
Відправлено: Mar 1 2006, 23:07
Цитата (Lord Volodymyr @ Mar 1 2006, 18:06)


P.S. А Рону ОЧЕНЬ повезло с одеждой... :)
ты в прямом или преносном?
если в переносом то может ему еще как повезло! может в эльфа оделась девушка красотою как флер делакур? ;)
Відправлено: Mar 2 2006, 14:06
Цитата
ты в прямом или преносном?

В переносном.
Відправлено: Mar 3 2006, 21:38
девченки! вы же обещали 2 марта ! проды хотим! проды!
Відправлено: Mar 7 2006, 14:13
Ну, блин...я сюда больше не приду. Девчонки, так нельзя. Сначала заинтригуют, а потом на попятную... :around:
Відправлено: Mar 9 2006, 03:18
Глава 12.

В направлении Рона шла самая прекрасная девушка, которую он когда-либо встречал. Ее волосы медленно развивались при движении, очаровательная улыбка не покидала прелестных губ, и шла она прямо к нему.
- Ой! Гарри, посмотри – это же Лаванда! – вскрикнул Рон и вцепился в белоснежный рукав друга. – Что мне делать? Может спрятаться куда-нибудь, пока она меня не увидела в таком дурацком наряде?
- Боюсь Рон, что поздно прятаться. Она тебя уже заметила. И вообще, будь мужественнее, смотри правде в глаза. Какой есть костюм, такой есть и никуда от этого не деться. Может, ты ей как раз в таком виде понравишься, - как-то туманно намекнул Гарри и, аккуратно высвободив руку, отошел в сторонку, чтобы не мешать ребятам разговаривать. Лаванда подошла к Рону.
- Здравствуй, Рон! – радостно сказала девушка.
- Здра…Здравствуй… - У мальчика перехватило дыхание и он понял, что произнести святое для него имя в самый ответственный момент не в силах. Страдальчески вздохнув, он начал рассматривать розовых зайчиков на своих тапочках.
Лаванда, не замечая страданий мальчика, повернулась, чтобы поздороваться с его другом.
- Привет, Гарри. Красивый костюм. Слегка скучноват, но тебе идет, - она задорно сощурила глазки.
- Привет, Лаванда. Ты тоже хорошо выглядишь. В таком виде точно не соскучишься! – в тон ей ответил Гарри. Потом Лаванда мельком взглянула на свой костюм, и они с Гарри весело рассмеялись.
Отсмеявшись, она снова повернулась к Рону и защебетала.
- Рон как здорово! Я так переживала! Ночей не спала, думая о том, кто же будет моей парой на празднике. Я так рада! Мы прекрасно проведем вечер! – она буквально подпрыгивала от восторга. А Рон стоял ошалевший и никак не мог поверить в свое счастье. Он только сейчас заметил, во что была одета Лаванда.
- Ты, что не рад? – Лаванда перестала улыбаться и в недоумении уставилась на Рона, который, стоял не шевелясь и, молча ее разглядывал. - Почему ты молчишь и не шевелишься?
- Лаванда… Ты...Ты великолепно выглядишь, - наконец-то пришел в себя Рон. – Я просто и представить не мог, что ты тоже придешь в костюме Пушистого Домового. Я безумно рад! И клянусь, что как истинный домовой не посрамлю своих предков и буду весь вечер сдувать пылинки со своей дамы.
- Ух ты, какая галантность! – снова развеселилась девушка. – В таком случае, я как истинная дочь великого племени Пушистых Домовых, клянусь, что буду весь вечер залазить в самые пыльные углы, дабы не оставить своего кавалера без работы.
Ребята весело посмотрели друг на друга и расхохотались.
Рон с обожанием смотрел на Лаванду. Ее звонкий смех и непосредственность сводили его с ума. А как чудесно сидел на девушке наряд. Она вовсе не казалось в нем смешной. Скорее наоборот, глядя на нее, хотелось веселиться и радоваться жизни.
- Как тебе мои тапочки с зелеными слонятами? – смеясь, спросила девочка, показывая Рону свою обувку.
- Очень даже ничего, - так же весело ответил мальчик, - но что-то они мне определенно напоминают, - закончил он и поставил рядом свою ногу. Розовые зайцы казались просто гигантскими по сравнению с миниатюрными зелеными слониками на тапочке девочки. Это вызвало очередной неудержимый приступ смеха.
* * *

В зал вошли две девушки. Улыбнувшись друг другу, они разошлись в разные стороны в поиске своей пары. Одна из них подошла к Малфою. Девушка была в черном облегающем платье. Черный шлейф оставлял серебристо-красный след. Изящные босоножки были в виде причудливого зверя, который оплетал до колена ногу. Темные волосы аккуратно уложены завитками, в которых блестели черные камни. Губы кроваво-бордового цвета. Черными ноготками она осторожно коснулась плеча Драко. Тот от неожиданности вздрогнул и повернулся. Девушка обворожительно улыбнулась, обнажив верхние клыки. Они были немного длиннее остальных зубов.
- Привет Ларика! Давно тебя не видел. А где твоя неизменная подруга?
- Она со своей парой.
- А ты почему же без?
- Я нашла свою пару, но …
И тут Драко увидел ее костюм, она была вампиршей. Она была его парой на этот вечер.
- Ну уж прости, - надменно проговорил он, - не заметил.
- А кого ты вообще замечаешь в последнее время, кроме Мелори, - игриво ответила Ларика.
- Я всех замечаю. И при чем тут Вольмор? – равнодушно проговорил Малфой.
- Драко, я знаю тебя уже давно, и мы неплохо общались все это время. И если ты и говоришь, что Мелори тут не замешана, по глазам то я вижу, что это не так.
- Может, возьмем коктейль? - попытался перевести тему мальчик. Малфой опустил глаза, надежда на то, что его парой будет девушка, о которой он думал почти все время, не оправдалась.
- Я – за. Но ты не расстраивайся, ведь из-за того, что сегодня ты не в паре с Мелори совсем не означает, что ты с ней не сможешь быть в дальнейшем. Бал это бал, а не знак судьбы.
- Мне все равно, – Драко взял два бокала, подал своей партнерше, и они медленно пошли в сад. Но когда они подошли к двери, граф Дракула резко перехотел идти наслаждаться сумерками и решил остаться в зале, особенно увидеть, чьей парой будет Мелори.
- Я не хочу в сад, – кратко сказал мальчик.
- Как знаешь, – не стала спорить вампирша, она подобрала свой шлейф и села на лавочку.
- Ты изменился, - мягко сказала Ларика, - и знаешь, таким ты мне нравишься гораздо больше.
- Интересно, как по мне каким был, таким я и остался.
- Твое высокомерие поубавилось, ты стал менее агрессивным. Стал по-человечески общаться с товарищами, а не только говорить с ними в приказательном тоне.
- Еще не поздно все вернуть назад, - усмехнулся Драко.
- Нет, - рассмеялась девушка, - вряд ли. А твой отец? Он доволен твоим выбором? Он уже узнал достоверную родословную семьи Вольмор, она чистокровная волшебница? Или тебе опять придется менять пассию?
- Мне кажется, что я должен сам решать с кем мне встречаться, а с кем нет, - возразил Малфой.
- Твой ответ опять таки подтверждает, что она тебе не безразлична.
Драко ничего не ответил, так как в этот момент в зал зашла Мелори и направилась в сторону его заклятого врага Гарри Поттера.

* * *

Гарри довольно смотрел на смеющихся Рона и Лаванду. « Ну, вот Рону и повезло» - с облегчением подумал он. – «Интересно, что же ждет меня? Такая же удача или нет?». Вдруг кто-то дотронулся до его руки. Мальчик от неожиданности вздрогнул и повернулся.
Пред ним стояла симпатичная девушка и смотрела на Гарри смешливыми голубыми глазами.
- Гарри, ты застыл с такой блаженной улыбкой, что можно только позавидовать той счастливице, о которой ты думал, - сказала она, уверенно глядя мальчику в глаза.
- Импи! Привет… – обрадовался и удивился Гарри, увидев свою давнюю приятельницу.
Девушка была одета довольно просто, но со вкусом. В наряд …правда, ему почему-то показалось, что собиралась она впопыхах.
- Я думал, что ты уже уехала. И очень расстроился, что не смог попрощаться. А ты пришла на праздник и мне кажется, что это не спроста. Я прав?
- Ты как всегда проницателен! Извини, что не сказала ничего про свой отъезд. Все произошло очень быстро и, на самом деле, у меня сейчас мало времени, чтобы объяснять это. Я должна тебе кое-что передать и быстро уйти, пока никто не обратил на меня внимание. Девушка попросила Гарри выйти с ней на балкон. Убедившись, что там никого нет, она продолжила.
- Со мной произошла необычная вещь, когда я выполняла домашнее задание по Сновидениям. Мне снились жуткие события: много крови, война магов, крик женщины и плач младенца. Вспоминая этот сон, я до сих пор нервничаю. Потом мне приснился ты. Ты держался за голову, а шрам пылал красным. Возле тебя был кто-то, и от него исходила опасность. Я не знаю – кто это, но мне кажется, что я слышала женский голос. Этот маг был значительно сильнее тебя, и тебе явно грозила смерть. К сожалению, я не смогла узнать, что же было дальше, так как меня поглотила черная воронка. Я мгновенно проснулась и поняла, что это был не просто сон, а действительность. Утром я приняла решение написать обо всем отцу. Он ответил, чтобы я пока никому ничего не рассказывала. А через месяц он приехал за мной, сказав, что его переводят по работе в другой город, а я должна буду учиться в новой школе. Дальнейшие события рассказывать нет времени, но скажу только, что отец нашел одну вещь, которая может пригодиться тебе в нужный момент. И, что, если ты найдешь грань между доводами разума и зовом сердца, и сумеешь сделать правильный выбор, то у тебя будет шанс на победу.
После этого Импи достала из сумочки небольшой сверток и протянула его Гарри. Мальчик развернул его и поднял на девочку восхищенные глаза.
- Но это же мифический артефакт, исчезнувший много сотен лет назад, под названием Несокрушимый Луч Добра, если я не ошибаюсь…
- Ты не ошибаешься, это он и есть. Я рада, что ты так хорошо осведомлен с магическими раритетами. Не придется тратить время на ознакомление.
- Признаться, я и вовсе сомневался в его существовании, - Гарри аккуратно сложил сверток и засунул его в потайной карман сверкающего плаща.
- Я думаю, ты имеешь представление, как им пользоваться. Но, если что-то забыл, то еще есть время посетить школьную библиотеку.
- Кое-что я о нем знаю, - задумался Гарри, - Этот артефакт представляет собой клубок из золотых нитей. С его помощью можно победить врага, если больше никаких шансов нет. Он как будто последняя надежда. Но мне кажется, что все не так просто…
- Отец сказал, что Несокрушимый Луч Добра - очень сильное, но и очень опасное оружие. Так как он сам выбирает себе хозяина. И, если в твоей душе будет хотя бы капля зла, то он убьет не только врага, но и тебя самого.
- Да уж, не лучшая перспектива, - посерьезнел мальчик, - я припоминаю, что где-то читал про это. Несокрушимый Луч Добра потому и использовали редко, а вскоре он вообще пропал, потому что мало кому хотелось проверять на себе его действие. Вряд ли кто-то сможет на сто процентов быть уверенным, что в его душе нет хотя бы капли зла.
- Я знаю Гарри, что эта вещь может причинить тебе зло, но у тебя всегда есть выбор – использовать артефакт или нет. Я лишь хочу, чтобы ты знал, что мы с отцом верим в тебя. Мы верим, что ты победишь, и может, не придется использовать артефакт.
- Спасибо, Импи. Может ничего страшного и не произойдет, и твой сон не сбудется, - сказал Гарри, хотя вовсе так не думал. Мальчик уже понял, что впереди его ждет бой, и любая помощь не помешает.
- Мы будем на это надеется. Но мне пора уходить. Удачи тебе!
- Тебе тоже. Пиши и не забывай нас, - мальчик на прощание обнял девочку.
Импи бесшумно выпорхнула в зал и затерялась в толпе. Мальчик остался стоять на балконе, задумавшись о том, что же ждет его с друзьями впереди.
В это время в зале заиграла громкая приятная музыка, и в такт ей по залу закружились пары. Праздник начался. Все веселились, танцевали, общались. Гарри наконец-то решил, что ему тоже не помешает развлечься, и вышел в зал. Первым делом он намеревался найти свою пару. Всмотревшись в ближайшую группу девушек, стоявших недалеко от него, он, не обнаружил никого в белоснежном наряде. Тогда он решил подойти к входной двери и попробовать начать поиски оттуда.
Но по пути туда мальчик встретил Гермиону и Джинни. Девочки увидели Гарри и подошли к нему.
- Привет, Гарри, - начала разговор Гермиона, - ты, наверно, ищешь свою пару?
- Привет девчонки, вы здорово выглядите! – Гарри восторженно смотрел на подруг и не замечал, как Джинни с каждой минутой мрачнеет, - я уже обошел пол зала и мне кажется, что моя вторая половина опаздывает на праздник. Так что у меня еще есть шанс угостить вас вкусным соком с пирожными. Мальчик жестом пригласил их к бару.
- Мне что-то не хочется пить и есть, - негромко сказала Джинни. В ее глазах застыли слезы и, чтобы мальчик их не увидел, она опустила голову.
- Джинни, что случилось? Ты же только что сама говорила, что не отказалась бы от чего ни будь вкусненького, - Гермиона встревожено смотрела на подругу.
- Ты знаешь, а я передумала, - неуверенно ответила девочка, - пойду-ка, похожу по залу, может, где-то услышу знакомый звон, - Джинни встряхнула руками, разбудив этим хор колокольчиков. – Не переживайте за меня, веселитесь!
И она быстро пошла, куда глаза глядят. Слезы предательски сверкнули на щеках.
«Почему так произошло? Неужели действительно не судьба? Не могу в это поверить! Надо побыстрее уйти отсюда. Не хочу видеть, кому он достанется… » - думала Джинни, направляясь к выходу. Она так расстроилась, что не заметила, как кто-то преградил ей дорогу. После нескольких безуспешных попыток обойти наглеца, она все-таки решила остановиться и посмотреть на него. Первым, что она увидела, были колокольчики, а вторым – карие бездонные глаза, в которых она тут же утонула.
* * *

Гарри и Гермиона посмотрели на убегающую Джинни в недоумении.
- Я пойду за ней, - сказала Гермиона, - не пойму что произошло, но по-моему ей нужна поддержка.
- Конечно, иди, - согласился Гарри, - а я продолжу свои поиски.
- Ты случайно не меня ищешь? – услышал он знакомый женский голос.
Возле них стояла Мелори. Она подошла к ребятам минуту назад, но они были так увлечены, что не заметили этого. Одета она была в наряд Волшебницы Зеркальных Отражений. Бело-голубое атласное платье привлекательно смотрелось на точеной фигурке, сверкающий плащ непринужденно спадал с изящных плеч, а волосы украшала серебрянная диадемма.
- Привет Мелори, похоже, Гарри не придется искать свою пару. Ты сама его нашла. Желаю хорошо вам провести вечер, - сказала Гермиона и пошла за Джинни.
- Здравствуй Мелори, не ожидал, что моей парой будешь ты. Но очень этому рад, - произнес Гарри, глядя на красавицу Мелори. На самом деле он, все-таки, слегка расстроился, что вместо Гордессы с ним будет Мелори. Но потом обрадовался, подумав, что ему придется провести вечер с другом, а не, например, с какой-то злючкой из Слизерина.
- Я тоже рада, что это ты. Мне очень приятно, что сегодня меня судьба свела с самым известным мальчиком Волшебного Мира.
- Брось, Мелори, мы с тобой дружим весь семестр. Я думаю, за это время ты уже поняла, что я самый обычный мальчишка, - улыбнулся Гарри.
- Кто знает… Время покажет…, - прошептала Девочка.
- Что ты сказала?
- Я… Я хочу извиниться за то, что опоздала. Ты уже, наверное, весь зал оббегал в поисках непутевой напарницы, - тут же нашлась Мелори.
- Ну, положим не весь, а только половину, - засмеялся Гарри, - но за опоздание тебе придется расплатиться.
- И чем же, интересно? – девочка игриво склонила голову на бок.
- Как чем? Конечно же, танцами! Тебе весь вечер придется со мной танцевать. Я надеюсь, ты согласно на такое наказание?
- По-моему у меня просто нет выхода. Ты загнал меня в угол, - поддержала шутку девочка.
- Тогда, позволь тебя пригласить на следующий танец, - Гарри элегантно подал руку напарнице, и они слились с группой танцующих пар.
* * *

Джинни встряхнула головой, чтобы сбросить с себя оцепенение. Перед ней стоял высокий красивый юноша. Он молча смотрел на девочку смеющимися глазами. Но когда незнакомец заговорил, то она поняла, что оказалась полностью в его власти, и этот вечер действительно окажется для нее волшебным. Боль от разбитого сердца сразу же исчезла, а мысли о Любимом человеке ушли так далеко – далеко. И как она только могла думать о Гарри, когда ее ждал такой красавец?
- Здравствуй Джинни. Вот я тебя и нашел, - донесся до нее бархатный голос.
- Здравствуй… Кажется мы не знакомы…Как тебя звать? – спросила Джинни совсем не удивившись тому, что он знает ее имя.
- Финеус, - ответил он и улыбнулся.
Это улыбка чуть не свела девочку с ума. Она поняла, что может вот так весь вечер простоять и, влюбленным взглядом смотреть на своего кумира. Но все-таки, нашла в себе силы, чтобы задать очередной вопрос.
- Как ты оказался на нашем празднике, ведь ты не из нашей школы?
- Интересный вопрос, - сказал он, продолжая улыбаться, - меня пригласила твоя подруга.
В этот момент Джинни обернулась, услышав, что ее зовет Гермиона. Гермиона остановилась в нескольких метрах от Джинни, увидев, что та не одна. Джинни помахала ей рукой и улыбнулась. Гермиона решила, что с подругой уже все в порядке, она нашла свою пару и, решив не мешать им, пошла в другую сторону.
«Наверное, это знакомый Гермионы, - подумала Джинни, - не зря же она говорила, что я запомню этот вечер навсегда. Хотя странно, что она раньше ничего про него не рассказывала. И почему она не подошла поздороваться? А у Финеуса спрашивать неудобно… Ладно, завтра все у нее узнаю». Девочка опять повернулась к парню.
- До вручения подарков, предлагаю выйти прогуляться в сад, - сказал Финеус, слегка приобнимая Джинни за талию.
- С удовольствием, - ответила она, посмотрев на парня таким взглядом, что сразу становилось ясно, что она с ним не то, чтобы в сад, но и на край света готова пойти. При этом девочка сразу забыла про все свои подозрения.
* * *

Гермионе в пару достался Лоренц Бруни и она, совершенно довольная выбором судьбы приятно проводила время. С Лоренцом девочка всегда могла обсудить разные научные темы, поговорить про недавно прочитанные книги, и просто помолчать, пока он обдумывает логическое решение очередной задачки, которую сам же себе и придумал. Хотя иногда даже Гермионе становилось с ним нудно. Вот сейчас они танцевали медленный танец, Лоренц молчал, явно что-то подсчитывая в уме, а девочка думала о своей подруге Джинни. Гермиона, конечно же, обрадовалась, что у подруги поднялось настроение, но ей показался странным такой перепад. И кто этот новый мальчик, она раньше его не видела. Сейчас Гермиона уже пожалела, что не подошла и не познакомилась с ним. Но в тот момент как будто бы чей-то голос приказал ей уходить и не волноваться за подругу. А теперь она очень даже волновалась, тем более, если учесть, что подруга куда-то пропала вместе с незнакомцем.
Все это было очень подозрительно. Закончив танцевать, Гермиона решила найти Гарри и Рона, чтобы рассказать им про Джинни. Но не успела она пройти несколько шагов, как на весь зал прозвучало приглашение занять свои места за праздничным столом. Гермиона расстроилась и, вернувшись к Лоренцу, прошла с ним к праздничному столу. Теперь она точно не сможет рассказать о своих подозрениях ребятам. Сидят они со своими парами, а рассказывать при других глупо. «Хотя, может, Джинни сейчас придет и окажется, что с ней все в порядке. А я зря волнуюсь». Эта мысль чуть-чуть успокоила девочку, и она стала ждать возвращения подруги.

Це повідомлення відредагував Импи - Mar 9 2006, 18:21
Відправлено: Mar 9 2006, 04:15
молодцы! наконец то прода! один вопрос :
кто такая Импи? это ваш герой?
Відправлено: Mar 9 2006, 16:43
Цитата (Laila @ Mar 9 2006, 04:15)
молодцы! наконец то прода! один вопрос :
кто такая Импи? это ваш герой?
Спасибо за отзыв. А на счет вопроса: в голову пришал идея, ввести ненадолго двух героинь, которые внесут некторые объяснения в рассказ :) И они имеют имена авторов, ух...
Відправлено: Mar 9 2006, 17:22
Девчонки, хорошо!
Есть пара вопросиков, конечно, но подожду еще немного. Может быть ответы на них будут в следующей главе!!!

Відправлено: Mar 10 2006, 16:01
Джинни... С ней очевидно что-то случится... Почему она такая доверчевая?...
Відправлено: Mar 10 2006, 16:13
Глава 13.

- Ну, Что скажешь? Она уже в твоей власти?
- Да, все под моим контролем.
- Я надеюсь, что это так. Проколов быть не должно. Госпожа злится, что все затянулось.
- Не переживай, я справлюсь.
- У нее верные друзья, они могут помешать. Будь осторожен.
- Мне кажется, что все заняты своими делами. Никто ничего и не заметит.
- Ты должен полностью ее отвлечь, чтобы она не помешала выполнить главное задание. Все – выполняй!
Двое разошлись в разных направлениях, делая вид, что незнакомы друг с другом.
***

Во время ужина Гермиона все время молчала и высматривала Джинни. Но ужин подходил к концу, а подруга так и не появилась. «Может, я сгущаю краски? - продолжала сомневаться Гермиона, а Джинни специально уединилась с этим парнем? Нет! Я знаю свою подругу, она не могла так быстро доверится малознакомому мальчишке. Я чувствую, что ей грозит опасность». Гермиона встала из-за стола, чтобы пойти искать Джинни. Рон и Гарри посмотрели на нее с неудоумением.
- Гермиона, ты куда уходишь? Сейчас же начнется борьба за подарки, - спросил ее Рон, с трудом отрывая взгляд от Лаванды.
- Я скоро вернусь, нужно проверить одну догадку, - быстро сказала девочка. Она не хотела портить друзьям вечер, оставалась надежда, что все ее догадки ошибочны. Хотя с каждой минутой она в этом сомневалась все больше.
В зале и на балконах ее не было. Оставаться еще один вариант – в саду. Гермиона спустилась по ступеням и прошла по дорожке в глубину сада. Ее окружила сырость и темнота. В воздухе чувствовалась тревога. Девочка начала продрогать, но не убавила шага. Она направлялась в самую чащу сада. И вдруг услышала голос:
- У тебя прекрасные глаза, а волосы это просто чудо. Я уже ревную тебя ко всем парням, которые только посмотрят на тебя, - звучал нежный мужской голос.
- Финеус, твои слова так красивы. Я не могу поверить, что встретила такого чудесного парня, как ты. Но меня что-то беспокоит… Я не могу понять, что же это…, - отвечала Джинни.
Гермиона замерла от ужаса. Она не узнавала свою подругу. Что с ней произошло? Разговор продолжался.
- Солнышко мое, свет мой, принцесса всех миров, не о чем не беспокойся, пока я рядом. Ты мой самый звонкий колокольчик…
- Я поняла, - вдруг резко опомнилась Джинни, услышав слово колокольчик, - нам нужно успеть на ужин, а потом будут призраки, подарки. Нам нужно идти. И она попыталась встать.
- Девочка моя, - продолжал сладостным голосом юноша, - куда нам спешить, главное, что мы рядом, нам никто не нужен. Он нежно, но повелительно обнял ее и снова усадил на лавочку.
- Конечно, ты прав, любимый. Главное, что мы рядом, - повторила она за ним и положила свою головку мальчику на плечо.
Гермиона поняла, что тянуть больше нельзя и пора действовать. Она не зря была самой лучшей ученицей Хогвардса. Гермиона поняла, какие чары наложил на ее подругу маг. Чем больше он говорил, тем больше Джинни влюблялась в этого негодяя, и тем больше попадала под его власть. Юная волшебница достала свою волшебную палочку и вышла на встречу опасности.
- Эй, кто бы ты ни был, - крикнула она в сторону юноши, который не ожидал никого здесь увидеть, поэтому был совсем не готов. Это давало Гермионе, хоть небольшое, но преимущество. – Оставь мою подругу в покое! Я знаю, что ты ее заколдовал. Не знаю зачем, но тебе придется отказаться от своих планов.
- Глупая девчонка, тебе меня не остановить, - ехидно улыбаясь, сказал парень. При этом его голос звучал как скрип, потеряв всю свою привлекательность и красоту. – Меня предупреждали, что у Джинни хорошие друзья, но я не думал, что вы так быстро заметите ее пропажу. Что ж придется убить вас обеих! – прокричал он и, резко достав волшебную палочку, направил ее на Гермиону. Он успел произнести только первый слог заклинания, как его ударила волна огня и завертела в своих объятиях.
Девочка была готова к атаке и подготовила заклинание огня, которое не убивает соперника, а причиняет ему боль и оставляет ожоги. Но к ее удивлению маг довольно быстро справился с огненным смерчем, и на нем не осталось даже следа. После этого он быстро произнес: «Depello needles», - и в девочку полетело множество маленьких серебряных иголок. Гермиона знала, что это оружие бьет на поражение. Иголки вонзаются во все тело, и мгновенно пропитывают его ядом. После чего человеку уже не жить. Она в последнюю минуту поставила щит возврата заклинания, который очень подходит именно в подобных случаях. Половина иголок, столкнувшись с щитом повернула назад в направлении нападающего, а вторая соскользнула по щиту и упала на землю.
« По-моему, я теряю силу, - подумала девочка, - глядя на упавшие иголки. – Кража снов и потеря магической энергии дают о себе знать. Нужно срочно что-то придумать. Долго я так не продержусь, а от Джинни в таком состоянии помощи не дождешься». Джинни все это время продолжала сидеть на скамейке в какой-то неудобной позе и совершенно равнодушным взглядом смотрела на происходящее. Она все еще находилась под заклинанием, и не осознавала действительности.
В это время, маг, не ожидавший такой прыти и сообразительности от какой-то девчонки, выставил защиту от летящих на него иголок, но немного промедлил и получил ранение. Несколько иголок вонзилось ему в руку и причинило невероятную боль. Они не убили его, но очень разозлили.
- А ты достаточно сильна, - прорычал он, - но это всего лишь школьные знания и они скоро закончатся. У тебя нет шансов.
- Ты слишком уверен в себе, но посмотрим, кто окажется умнее. Мне есть, за что бороться, и я дорого продам свою жизнь.
Не сумев сдержать гнев, он выпусти в сторону юной волшебницы мощнейший заряд чистой энергии. Гермиона попыталась послать ответный заряд, но он был не такой сильный. Хотя это спасло ей жизнь. Ее отшвырнуло ударом в сторону и ударило об дерево. Гермиона сильно ушиблась, но осталась жива.
Она с трудом встала и, облокотившись об дерево, посмотрела на врага. Парень держался за руку, которая уже начала трансформироваться и, не обращал внимание на девочку. Его рука превращалась в крыло, и из него капали огромные капли серой крови.
« Он же оборотень! – поняла Гермиона, - серебряные иголки заставляют его превращаться мимо воли. Я знаю, что мне нужно делать! ». Гермиона вполголоса начала произносить заклинание: «E contario bird». Маг поднял голову и посмотрел на Гермиону. Он увидел, как шевелятся ее губы, произнося его приговор. Подняв здоровую руку с волшебной палочкой, он начал произносить: «Avada Ke…ух-ух… », - закончил он, не договорил фразу до конца. Волшебная палочка выпала из руки, которая покрылась перьями и превратилась в крыло. С трудом, взмахивая крыльями, небольшой филин поднялся в воздух и медленно улетел в небо. Он знал, что в таком виде ему волшебницу не победить. Но ничего, они еще встретятся, и он отомстит ей за боль и унижение.
Гермиона, с облегчением вздохнула, глядя вслед улетающей птице. На шатающихся ногах она подошла к Джинни и села рядом на лавочку. Теперь этот маг не представляет для них опасности на несколько недель, а может дней. Гермиона не знала насколько хватило ее магической силы. Она наложила на врага заклятие необратимого превращения. Он превратился в филина, без возможности в ближайшее время трансформироваться обратно. В таком состоянии птицы-оборотни колдовать не могут. Но как долго они будут в безопасности? Девочка посмотрела на свою подругу и подумала, что надо ее поскорее расколдовать. Из последних сил Гермиона прошептала на ухо Джинни: « Finite incatem»,- и дотронулась до нее палочкой.
***

В это время в праздничном зале началась самая интересная часть праздника. Ребята закончили ужинать, и столы за которыми они сидели мгновенно исчезли. Свет свечей померк и учеников накрыл полумрак. Вдруг ребята услышали протяжные стоны и вой ветра. Все притихли и приготовили волшебные палочки. Было хорошо слышно, как шуршат крылья маленьких человечков, ищущих своих получателей подарков. Вдруг все окна резко распахнулись, и в помещение ворвалось множество призраков. Летающие человечки сразу же бросили свои подарки вниз и растаяли в воздухе. Ребята, смеясь, ловили свои подарки и, взмахивая палочками, произносили легкие заклинания для уничтожения злых духов. Правда, некоторым не очень расторопным ученикам приходилось хорошенько побороться за свой подарок. Они не успевали вовремя поймать подарок и, нагнувшись, чтобы поднять с пола, не замечали, как приближается призрак. После чего они судорожно произносили заклинание и еще несколько минут приходили в себя. Более быстрые ученики подбадривали их и давали ценные советы. Все были очень увлечены.
Гарри, ловко поймав свой подарок, быстро уничтожил призрака и повернулся к Мелори, чтобы узнать, как у нее дела. Девочка уже стояла с подарком в руках, довольно улыбаясь.
- Как здорово, - восхитилась она, - это такой интересный ритуал. Жалко, что у нас в школе Хеллоуин празднуется не так весело.
- Я рад, что тебе понравилось. Я смотрю, ты быстро сообразила, что к чему, сказал Гарри.
- Это было совсем не сложно. Ой! Посмотри, какой красивый закат, давай, пока все еще разбираются, выйдем на балкон и посмотрим. Это так романтично.
Мальчик посмотрел на небо, переливающееся всевозможными красками, и решил, что идея неплохая. Они стали возле перил, и посмотрели вдаль. Мальчик подумал, что было хорошо, если в этот момент рядом с ним была Гордесса. Но помечтать не удалось, так как услышал голос Мелори.
- Гарри, мне очень интересно, какие у нас подарки. Давай их раскроем!
Он посмотрел в зал. Еще не все ребята справились с заданием, но некоторые уже, не дождавшись, открывали подарки. Обычно Гарри с друзьями открывали подарки все вместе. В них всегда находилось что-нибудь полезное или смешное, и ребята очень веселились при этом. Но сейчас Рон занят Лавандой, Гермиону и Джинни он уже давно не видел, так что, придется открывать подарок без них.
- Давай, - ответил он и зашуршал упаковкой. В это же мгновение подарок загорелся у него в руках и из него материализовался жуткий Демон Дэв, слуга великого Бога Зла Ангро-Майнью. Гарри от боли выронил сверток на пол и схватился за волшебную палочку.
- Ты Гарри Поттер! – прошипел Дэв, - Меня послали убить тебя. Попрощайся со своей жалкой жизнью. Демон увеличился в размерах и навис над мальчиком. Гарри краем глаза посмотрел в зал, и понял, что никто происходящего не замечает и помочь не может. После чего он молниеносно направил на Дэва волшебную палочку и произнес: «Memento guia pulvis est». Но ничего не произошло. Тогда мальчик попробовал произнести еще несколько заклинаний, но и они не подействовали. Злой дух, ничего не предпринимая, смотрел не безрезультатные попытки волшебника.
- Ты бессилен! Мне ничего не стоит убить тебя! Какой же ты волшебник, если не можешь даже защитить себя, - похоже, демону доставляло удовольствие издеваться над Гарри.
- Не думаю, что это будет очень просто. Кто-нибудь обязательно заметит нас и уничтожит тебя.
- Может, ты надеешься на своих друзей? Они не помогут тебе, им всем не до тебя.
- Мелори! – вспомнил Гарри и повернулся к девочке. Но она стояла, оцепенев от ужаса, и не откликалась.
А Дэв, решив, что говорить больше нечего, начал произносить заклинание, которое должно убить Гарри Поттера.
***

Джинни и Гермиона, поддерживая друг друга, приближались к зданию школы. Гермиона расколдовала подругу, и по пути к школе, кратко рассказала ей о произошедшем. Джинни не могла поверить в то, что слышала. Она мало, что помнила. И ей очень хотелось спать. Но Гермиона настояла, чтобы они нашли Гарри и Рона. Им тоже могла угрожать опасность, надо было их предупредить. Проходя мимо одного из балконов, они услышали голоса. Один из говорящих был Гарри. Когда девочки подняли головы, то увидели страшную картину. Огромный Дэв возвышался над их другом, а Гарри беспомощно смотрел по сторонам в поисках помощи.
- Гермиона, он же убьет Гарри! – вскрикнула Джинни.
- Не убьет, если мы ему поможем. Послушай Джинни, это –Дэв, злой дух. Его посылают, чтобы уничтожать все живое. Убить его очень нелегко, но реально, и если бы у Гарри была сила, то он бы давно с ним разобрался. Я потратила много силы, борясь с Флавиусом. Теперь вся надежла на тебя.
- Но как это сделать?
- Дэвам – духам зла, могут противостоять духи добра – Ахуры. Тебе нужно вызвать Духа Ахура.
- Хорошо, я попробую. Мы проходили это на уроках. А ты поднимись в зал, и позови кого-то на помощь. Девочка кивнула головой и побежала в зал.
- Fiat lux Ahur! – прокричала Джинни, указывая волшебной палочкой на балкон. На балконе вдруг ярко вспыхнул свет, и образовалась светящаяся голубая звезда. Демон, уже протянувший лапы, чтобы убить Гарри, отвлекся и смотрел на происходящее. Из светящейся звезды выплыл Дух Добра Ахур. Дэв сразу узнал своего вечного врага и зарычал от злости.


В это время в зале Драко Малфой, быстро расправившись с призраком, огляделся по сторонам. Он, как всегда отыскивал взглядом Мелори. Но в этот раз ни Мелори, ни Гарри он не увидел. «Куда она могла уйти в самый разгар веселья?» – не мог понять мальчик.
- Ларика, мне нужно ненадолго уйти, - обратился он к напарнице, - подожди меня возле бара.
- Извини, Драко, но я уже ухожу с праздника. Дальше ты сам будешь распоряжаться своей судьбой. По твоему взгляду я поняла, что ты искал кое-кого. Я видела ее в последний раз возле дальнего балкона. Прощай, Драко Малфой, - девушка элегантно развернулась на каблучках и, не спеша, пошла к выходу.
- Ларика, - Малфой почувствовал себя последней свиньей. Девушка хотела помочь ему, поддержать, а он даже не поблагодарил ее. Ларика обернулось, и внимательно посмотрела на него.
- Спасибо за хороший вечер, - закончил Драко. Девушка непринужденно улыбнулась и, помахав ему рукой, пошла дальше. Малфой направился к дальнему балкону. «Неужели Гарри Поттер положил глаз на его – Малфоя девушку. А теперь они уединились на балконе? В таком случае, поединка ему не избежать!» - думал мальчик, приближаясь к балкону. Ревность бурлила в нем с огромной силой. С каждым шагом, она становилась все сильнее. Но то, что он увидел на балконе, слегка охладило его пыл и освежило разум. Его любимая девушка стояла, с широко распахнутыми глазами, в которых читался страх. Над ней возвышались, борясь в невероятном поединке, не на жизнь, а на смерть два огромных Демона. Думать над тем, откуда взяли демоны и, что происходит на балконе, у мальчика времени не было. Он знал одно: нужно защитить Мелори! Драко схватил палочку, и прочитал низким голосом заклинание защитного купола.
- Protego! - девочку тут же накрыла еле заметная прозрачная сфера. Она часто заморгала и осмотрелась, придя в себя. Рядом с ней стоял Гарри. Они оба находились под заклятием волшебного купола.
- Черт! И он здесь! – выкрикнул Драко Малфой, увидев, кого он защитил вместе с Мелори.
Відправлено: Mar 11 2006, 18:47
мне очень понравилось! молодцы девушки!
Відправлено: Mar 13 2006, 08:37
Мне понравилось. А когда будет прода?
Відправлено: Mar 17 2006, 07:40
Интересно... Но почему так мало?...
Відправлено: Mar 17 2006, 12:18
мне тоже понравилось! но действительно мало! жду продку!
Відправлено: Mar 20 2006, 09:54
Lord Volodymyr, Laila спасибо большое за отзывы! =girl2=
А еще, если это возможно, пишите о минусах, плюсах...Мы по ходу будем менять.

А ко всем остальным нашим читалелям огромная просьба: оставляйте, пожалуйста, отзывы. Пишите кому понравилось, кому нет. Мы нормально воспринимаем здоровую критику, просто нам надо понять, стоит ли писать дальше :icqmancy:
Відправлено: Mar 20 2006, 14:43
Цитата (Импи @ Mar 20 2006, 09:54)
просто нам надо понять, стоит ли писать дальше

А что тут понимать? Конечно стоит.
Відправлено: Mar 29 2006, 21:41
Глава 14.

Привычно оглядываясь по сторонам, Поттер вошел в кабинет Дамблдора.
- Проходи Гарри, - мягко сказал профессор.
Ученик прошел, сел, напротив, в кресло, и начал обдумывать с чего начать.
- Расскажи, что произошло на празднике, - не дал окончательно растеряться мальчику профессор.
Гарри в нескольких предложениях описал, что случилось на праздничном вечере, а потом добавил:
- Но, если честно, мне кажется это последствия того, что началось после уроков сновидения.
- Что именно?
Гарри рассказал об уроках телепатии, и домашнем задании. Гарри хотел рассказать о незаконченных снах, о потере магической силы, но вместо этого он закусил губу и произнес:
- Вы знаете…, - и тут же осекся, опустив глаза.
- Ты хочешь сказать, что пока сам в этом не разберешься, и у тебя не будет доказательств – ты не хочешь об этом говорить?
- Что вы профессор, просто я…, - Гарри задумался и закончил, - давайте поговорим об этом позже.
Мальчик встал, попрощался с Дамблдором и не спеша, вышел из кабинета.
«Да, видно с детьми творится что-то невероятное, раз даже Гарри не может мне этого рассказать. Хотя…возможно ему кто-то мешает это сделать».
Профессор поднялся, осмотрел кабинет, взмахнул волшебной палочкой и исчез, оставив после себя, светлую дымку. Спустя минуту он стоял в кабинете учителя Грегори.
- Алиян, скоро ты отправишься с ребятами в замок моего друга Макфруда. Мы уже об этом с тобой говорили, так вот, - Дамблдор погладил бороду, - присмотри за Гарри Поттером, и за его друзьями: Уизли и мисс Грейнджер..
- Они что-то натворили, профессор?
- Да нет, я бы сказал наоборот. Пригляди за ними, хорошо?
- Да нет вопросов!
* * *

- Ну, как? Ты рассказал профессору? – спросила девочка. Гермиона, Рон и Гарри сидели в гостиной.
- Попробовал…. Я начал рассказывать про урок телепатии, когда кто-то пытался проникнуть в мои мысли и причинил этим ужасную боль. Дамблдор сказал, что проверит, кто на такое способен. Но, когда я попытался рассказать о заданиях по сновидениям, о странных снах и кражах, то понял, что не могу. Я могу говорить с ним на любые темы, но только не на эту…
После этого Гарри резко встал с дивана и начал нервно ходить по комнате.
- Гарри, ты слишком взволнован. Тебе нужно успокоиться, - посмотрел на него Рон.
- Как я могу успокоиться?! – мальчик от досады стукнул кулаком по столу. – Как можно быть спокойным, когда какой-то воришка вламывается в наши сны и крадет их, при этом отбирая магические способности? Все наши попытки найти его и помешать увенчиваются провалом, как будто он знает о них на перед… а последнее время он совсем обнаглел! Я уже давно не пью сонный порошок, получаю сплошные минусы по сновидениям, когда не успеваю выкрутиться и придумать сон. А этот чертов вор все равно шастает по стране грез. И никто о нем ничего не знает, нигде никаких упоминаний о подобной магии. А теперь я и рассказать никому о нем не могу…
Гарри вдруг остановился и в недоумении посмотрел на своих друзей:
- Что вы на меня так смотрите, будто бы призрака увидели?
- Не призрака, - ответила Гермиона, - но, ты только что сказал то, чего мы очень долго не могли понять. Рон мне кажется, ты подумал о том же, что и я, слушая Гарри?
- Гермиона, ты думаешь, что кто-то из нас?... - в замешательстве переспросил он.
Гарри внимательно посмотрел на ребят. Он наконец-то понял, о чем они говорят.
- Вы думаете, среди нас есть предатель?
- Вот именно! – встала Гермиона, - Гарри присядь, и послушайте: как-то все слишком гладко получается. Сначала у нас появляется урок Сновидения, которого раньше в школе не было. Потом профессор Вендер говорит, что сны не найти нельзя, и что ни за что не поверит, если это с кем-то произойдет. И это слышит весь класс, значит круг возможных предателей, сужается. И этот человек начинает использовать полученную информацию. У нас ловко крадут сны, а преподаватель нам не верит. На балу на Гарри нападает демон, который его не убивает, но зато теперь враг знает, что Гарри практически лишен силы. Но, чтобы Гарри никто не мог помочь, он нейтрализует людей, которые могли бы ему прийти на выручку. А кто лучше всех знает его друзей? Тот, кто с нами рядом, тот, кто с нами общается и проводит много времени. А потом мы решили рассказать обо всем Дамблдору, и тут нас ждало фиаско! Я думаю кто-то очень вовремя, наложил на Гарри, и скорее всего на нас всех, заклинание неразглашение тайны. Остается главный вопрос: кто предатель?
* * *

Профессор Грегори готовил лекцию для пятого курса, в кабинете было тихо, лишь слышно поскрипывание пера. «Какой же артефакт мы завтра рассмотрим?». Он отложил пергамент, встал из-за стола и направился к тумбочке с различными учебными пособиями, которая стояла в нише среди всяких предметов. Профессор начал перебирать одну вещь за другой, пока не наткнулся на нужный артефакт. Он аккуратно его взял и стал рассматривать.
Тем временем в дверь его кабинета тихонько постучали, затем она открылась – пропуская кого-то внутрь. После шаги засеменили обратно, и дверь захлопнулась.
Грегори вернулся к столу, придвинул к себе пергамент и стал мелко что-то опять записывать. Отложив его с видом удовлетворенного своей работой, он закинул руки за голову и облегченно вздохнул. Профессор еще раз взглянул на свой свиток и обратил внимание на нераскрытое письмо. Оно небрежно лежало на краю стола, в темном конверте без печатей. «Может, кто-то из учеников принес свой доклад?» Учитель достал конверт, распечатал и…на его ладонь выпал осколок зеркала, холодный, острый. Помимо этого на руку лег еще и лист бумаги «Что за ерунда?» Профессор заглянул в осколок и гладь зеркала, которая за секунду до этого была прозрачной, пошла рябью. Как будто легкий ветерок взволновал воду. Голова у Грегори помутилась, он уронил ее на стол и заснул.
Кто-то опять зашел в кабинет. Посмотрев на спящего профессора, человек в мантии взял кусочек зеркала, бережно развернул его тыльной стороной, и спрятал в сумке: «Да, учитель, откуда тебе было знать, что это осколок – зеркала памяти. Лишь взглянув в него, все живые существа теряют свою память, а воспоминания хранятся в недрах этого артефакта. Но, мне не нужна полностью твоя память, а лишь некоторая часть. Воспоминания последних дней, если уж быть точным, а особенно последние встречи с Дамблдором».
Профессор открыл глаза и огляделся по сторонам. Сумрак наполнил комнату, придавая предметам лишь темные очертания. «Что произошло? Я уснул? Наверно сказывается плотный график». Тут профессор опять увидел злополучный конверт, а рядом письмо.

Глава 15.

Рон с Гарри неторопливо прогуливались по Хогсмиду. Гермиона, Джинни и Мелори пошли в лавку «Ювелирная магия», и ребятам ничего не оставалось, как пожелать им удачных покупок.
- Может по пирожному? – предложил Рон.
- А посему бы и нет? – согласился второй мальчик.
Они зашли в кафе «Волшебная выпечка», сели за столик и заказали себе сладостей.
Гарри обошелся шоколадным рулетом, Рону же принесли огромное кремовое пирожное в виде дракона. Он немного откусил и закрыл в наслаждении глаза.
Вдруг Гарри отвлекся на входивших посетителей. Это были Алиса и Гордесса. Ученицы кивнули в знак приветствия.
- Садитесь к нам, мы угостим вас пирожными, - чуть вставая, сказал Гарри.
От смелости друга Рон уронил свое пирожное прямо на мантию. Чертыхнувшись, он направил волшебную палочку на кремовое пятно и сказал заклинание очистки одежды. Но вместо этого мантия пошла зелеными полосами. А пятно как было, так и осталось.
- Забавный ты, - смеясь, сказала Алиса, обращаясь к Рону. Он смутился, и опустил глаза.
Девчонки сели за столик, сделали свой заказ – воздушные безе с изюмом. Рон же в свою очередь рисковать не стал, ограничившись ореховым бисквитом.
За поеданием сладкого велась непринужденная беседа.
- Мы прошлись по магазинам, задержались в «Убранстве Чародеек». Там такие милые платьица, шляпки, а туфельки, - вздохнула мечтательно Гордесса.
Потом ребята перевели тему на то, кто чем будет заниматься после окончания Хогвардса.
- Я бы хотела стать аврором, - заявила Алиса, - я долго не могла на это решиться, но потом поняла, что это именно то, чем я хочу заниматься.
- А меня родители обещали устроить в Министерство Магии, буду заниматься каким-то неопасным для жизни делом, - пожала плечами ее подруга, - жизнь ведь одна, не хочется как-то рисковать ею.
Мальчики удивленно переглянулись.
- Но ведь это скучно – целые дни проводить за бумагами, - возразил Рон.
- А мне нравится рисковать жизнью ради своих друзей, ради хороших людей, - поддержал его Гарри, - тогда я чувствую, что не зря живу.
- Может вам мальчишкам и интересны все эти битвы, но мне спокойней, когда моей жизни ничего не угрожает, - стояла на своем Гордесса.
- Давайте о чем-то другом поговорим, - попыталась перевести тему Алиса, ей не сильно нравились споры. Она считала, что все и так останутся при своем мнении, но не хватало еще и перессориться друг с другом. – Кстати как вам урок сновидения?
- Увлекательно, невероятно - уверенно замотал головой Рон, он живо схватил свой чай, и сделал пару больших глотков, он так не хотел всех этих расспросов про сны.
- Я просто подумала о вашей подружке Грейнджер, и вспомнила, что она однажды мне снилась.
- Даже так, - удивился Гарри, - расскажи, если конечно это не тайна.
- У меня была проблема с выбором курсовой работы, и Гермиона во сне дала мне книгу по «Истории Магии». Я тогда так удивилась, ведь историю магии учат на 7 курсе, а вы только на шестом учитесь. Но, проснувшись, я последовала ее совету, и знаете, - победно улыбнулась Алиса, - у меня оказалась самая лучшая работа на курсе по истории магии. Хоть во сне прямо и не говорилось о том, что я должна сделать, но все же Гермиона мне помогла.
- Не удивительно, - заявил Рон, - она уже и во снах умудряется помогать по учебе. Неисправимая отличница.
Они еще немного побеседовали об учебе, как кто проводит летние каникулы, о некоторых пристрастиях в области магии. Алиса яро отвечала на вопросы и рассказывала о себе, тогда как ее подружка пару раз вставила несколько фраз и все больше смотрела на часы. Разговор не особо клеился, поэтому мальчики с облегчением вздохнули, когда в дверях увидели Гермиону и Джинни. Девчонки были с непустыми руками и в очень хорошем настроении.
- По пирожному? – попыталась съехидничать Джинни, видя несколько тарелок возле ребят.
- А я, знаете ли, не откажусь, - быстро согласился Рон. Видимо надеялся побольше жевать, и поменьше поддерживать беседу с семикурсницами.
- Кто бы сомневался, - засмеялась Гермиона.
- А нам уже пора, - дергая за мантию подругу, сказала Гордесса.
- Да-да, - как-то неуверенно поддержала ее Алиса, - рады были пообщаться, но надо бежать, - и, выйдя из-за стола, ученицы седьмого курса направились к выходу.
- Жаль, нам не пришлось пообщаться с ними, - театрально-расстроенным голосом сказала Джинни.
- Ты не много потеряла, - заверил ее брат, - хотя Алиса довольно приятная собеседница.
Гарри тактично промолчал.

Це повідомлення відредагував larika - Sep 17 2006, 07:24
Відправлено: Mar 30 2006, 07:59
Спасибо... Я больше недели ждал проды. Почему так долго?
Відправлено: Mar 31 2006, 04:11
прочитала все. В полном восторге. ПРОДУУУ!!!
Відправлено: Apr 8 2006, 01:28
Импи, Ларика, молодчинки!!!! :support:
Я рада, что повествование опять вернулось в русло загадочности!!!!
Так держать!!!!
Відправлено: Apr 10 2006, 07:08
Пожалуйста, пишите проду...
Відправлено: Apr 11 2006, 17:45
Глава 16

Гермиона вошла в гостиную, ребята сидели возле камина и играли в шахматы. Мелори что-то читала.
- Всем привет! – поздоровалась Гермиона, - я только что с собрания старост.
Ребята нехотя подняли головы, их отрывают от игры, чтобы сообщить новости, которые для них неактуальны.
- Интересное было собрание, - невозмутимо парировала девочка, - например, сегодня нам сообщили, что наш курс, возможно еще пятый и седьмой, через неделю едет на практику. Вот так. – Гермиона стала подниматься по ступеням в спальню.
- Постой, - закричал Рон, - а дальше что? Что за практика? Зачем? Куда? Насколько?
- Вот если бы меньше пропускал собрания – был бы в курсе всех событий, - ответила Грейнджер и показала язык, закрывая за собой двери.
- Ну, вот видите, какие девчонки безответственные, - пожал плечами Рон, - ничего не рассказала, и доиграть нам не дала.
- Да она сейчас придет, и все нам расскажет, все-таки староста, - улыбнулась Мелори.
И в подтверждении ее слов Гермиона действительно вышла из комнаты и направилась к камину.
- Не молчи, - попросил Гарри, - нам же интересно, что у нас за практика, и кто кроме тебя о ней нам скажет?
- Ну ладно, - кратко ответила Гермиона, - слушайте. В этом году у нас будут несколько экзаменов, в том числе и практический по изучению магических артефактов. В Хогвардс приедет комиссия, которая по нашим ответам и будет ставить балы за этот экзамен, и если чьи-то ответы им особенно понравятся – комиссия предложит работу в некоторых специализированных отделах Министерства Магии.
- Но мы ведь только заканчиваем шестой курс, - возразил Рон.
- Правильно, - покосилась на него девочка, - просто работа будет летом, всего несколько часов в день. А после окончания школы, можно туда вернуться и занять понравившееся рабочее место, - пояснила она.
- Хорошо, про это понятно. А где мы будем проходить практику? – почти перебивая, спросил Гарри.
- Для прохождения практики нам предоставили целый замок, некая мадам Норти.
- Хм, - округлила глаза Мелори.
- Ты знаешь ее? - удивилась Гермиона.
- Не то что бы знаю, но имя знакомое, - уклончиво ответила подружка, и, отложив книгу, пошла в спальню.
- А когда мы отправляемся в замок? - не обращая внимания на уход Мелори, продолжал задавать вопросы Рон.
- Через неделю. Послезавтра у нас квиддич со Слизерином, а накануне поездки – маленький прощальный вечер, с праздничным столом и танцами, - подытожила свою речь староста.

Глава 17

Ребята вошли в зал. Было необычайно светло, празднично. Везде порхали мотыльки, их крылышки отливали голубым сиянием, с которых сыпалась разноцветная пыль. Под потолком покачивались большие мыльные пузыри, на которых резвились феи. На столе стояли такие аппетитные чаши с едой, что Рон, не обращая на изменения, поспешил к столу.
У всех было приподнятое настроение, казалось, без магии тут не обошлось. Хотелось улыбаться и радоваться жизни. Даже Гермиона, непроизвольно взглянув на стол со слизеринцами, и встретившись взглядом с Малфоем – невольно ему улыбнулась.
- Мне кажется, сегодня необыкновенно вкусный пирог со шпинатом, - жуя, сказал Рон.
- Тебе все еще кажется? – удивилась Гермиона, – я думала, что после третьего куска пирога можно сказать об этом уверенно.
- Ммм, - возразил ей Рон, и взял свободной рукой четвертый кусок.
После ужина Дамблдор сказал небольшую речь. Пожелал ребятам 5, 6 курса удачи на практике, а сейчас не плохо повеселится с друзьями.
В зале зажглись мерцающие огни, и послышалась нежная музыка. Ребята разделились по группам, некоторые пошли танцевать.
- Сегодня я опять была в библиотеке, но ничего толком не нашла, - пожаловалась друзьям Гермиона, - разве что…
- Ты все-таки что-то узнала о Воре Снов? - спохватился Рон.
- К сожалению, нет, но то, что я узнала – тоже интересно.
- Рассказывай, - сказал Гарри и внимательно на нее посмотрел.
- Когда ты рассказывал о своем сне, мне показалось, что я, когда-то слышала нечто подобное. Я попыталась вспомнить, но все эти домашние задание не давали времени разобраться. И вот недавно, просматривая в библиотеке книги, я наткнулась на учебник седьмого курса «История магии».
- Тот, который ты читала по приезду сюда? - догадался Рон, - после летних каникул.
- Верно, - согласилась девочка, - потом я вспомнила про сон Алисы, вы мне о нем рассказывали, - она хотела продолжать, но к ней подошел Невил и пригласил на танец. Сперва Гермиона хотела отказаться, но Гарри и Рон взглядом показали, что не стоит.
- Поговорим позже, - уверил ее Гарри, и они с Роном пошли за тыквенным соком.
- Смотри, Гордесса с подружками, - схватив за рукав Гарри, тихо сказал Рон.
- Да вижу я, вижу, - успокоил его товарищ.
- Так чего же ты ждешь, пойди, пригласи ее на танец.
- Так сразу?
- Пока ты соберешься, праздник к концу подойдет. А завтра мы уедем на практику. Думаю, стоит сейчас разобраться что к чему, зачем тянуть время?
- Наверно ты прав, - согласился Гарри и направился в сторону девушки. Она сидела в окружении подружек, которые о чем-то переговаривалась и дружно смеялись. Рядом стояла компания мальчишек старших курсов, среди которых был всеобщий любимчик Даниель. Он что-то рассказывал, иногда повышая голос, чтоб его услышали девочки.

На минуту Гарри остановился, ему не хотелось при всех приглашать Гордессу на танец. Нет, он не сможет этого сделать. Но она встала и подошла к столу. Мальчик ускорил шаг и приблизился к ученице.
- Гордесса, я…я хочу пригласить тебя на танец, - еле выговорил Гарри.
Девушка удивленно отрыла глаза, затем перевела взгляд на подружек, еще куда-то в сторону и задумчиво сказала:
- Давай на следующий?
- Хорошо, - опустил голову мальчик. И не ожидая другого ответа, пошел в сторону Рона.
- Чего вы еще не танцуете? – поинтересовался Рон.
Гарри только пожал плечами, кивнув в сторону Гордессы. Девушка стояла в стороне, не отрывая взгляд от Даниеля.

Гордесса подошла к своим друзьям.
- Чего от тебя хотел Поттер? – поинтересовалась ее подружка.
- Приглашал на танец.
- Видно, не равнодушен к тебе.
- Мне тоже так кажется, причем о его неравнодушии столько сплетен ходит. Но сейчас есть более интересный вариант, - Гордесса кивнула в сторону Даниеля. – А с Поттером я всегда успею потанцевать, для этого многого не надо – улыбнусь и он в моих руках. – И она смело пошла к компании мальчишек и что-то сказала Даниелю. Тот кивнул ребятам, взял Гордессу за руку и они пошли в центр зала.
- У тебя очень красивые волосы, - начал Даниель, крепче прижимая к себе Гордессу
- Не только, - лукаво ответила ему девочка.

Гарри посмотрел на танцующих …. В сердце что-то больно кольнуло. «Вот почему мне соблаговолили следующий танец». Ему захотелось сделать какой-то невообразимый поступок, чтобы Гордесса обратила на него внимания, чтобы осознала, какую она ошибку сделала, выбрав вместо него Даниеля. Но вместо того, чтобы задуматься об этом, он схватил какую-то рядом стоящую ученицу и закружил ее в танце.
- Гарри, перед танцем обычно девушку ставят в известность. Как-то выражают ей свое желание потанцевать.
- Извини, - он посмотрел на свою пару и немного удивился. Он танцевал с Джинни. – Хотел сделать тебе сюрприз, - попытался оправдаться мальчик.
Они поравнялись с парой Даниеля и Гордессой. Гарри начал судорожно думать, что сделать, чтобы Гордесса посмотрела на него, чтобы увидела, что он не только способен стоять в стороне, дожидаясь обещанного ею танца. В конце танца Гарри положил голову на плечо Джинни. Затем обратил внимание на Гордессу, чтобы убедиться, что и она заметила его жест. Но она лишь скривила губы наподобие ухмылки, и резко развернувшись, пошла к выходу. За ней побежал Даниель. Джинни, не ожидавшая такого избытка чувств от друга, немного растерялась, а потом радостно спросила: - Что это было Поттер?
Но, не дождавшись ответа, проследила взгляд Гарри и сразу поняла подоплеку его действий.
- Как ты мог? – всего то и крикнула Джинни, но этого хватило, чтобы весь смысл происходящего дошел до Гарри, и его пронзило жгучее чувство вины. Он попытался схватить ее за руку, но девочка резко одернув его, побежала к выходу. Гарри понял, что самое лучшее сейчас – это пойти и попросить прощение у Джинни.
Он вошел в гостиную, но там никого не было. В камине мельтешили искры, насыщая полумрак своим теплом.
- Джинни, - громко позвал Гарри.
- Я ложусь спать, - еле слышно раздалось из спальни девочек.
- Мне надо с тобой поговорить. Пожалуйста.
- Мне кажется и так все ясно, - ответила Джинни, медленно спускаясь по ступням, - это унизительно кому-то доказывать о чем-то с помощью таких проделок. Незачем было и меня впутывать в ваши отношения с Гордессой, - невесело сказала она.
- Я сделал ошибку, и не задумывался о последствиях, вернее я даже не думал о них, - виновато произнес Гарри, - прости, пожалуйста. Я сделал тебе больно, понимаю, и я не хочу терять такого друга как ты.
- Но разве такие поступки укрепляют дружбу и способствуют доверию?
- Верно, поэтому потребуется время, чтоб стало все на свои места. Я ценю твою дружбу, и обещаю, что больше не буду с помощью тебя кому-то что-то доказывать. Как и с помощью кого-то другого, не знаю, что на меня нашло…
Гарри хотел еще сказать, но картина отодвинулась, и в гостиную вошел Рон.
- Чего все разбежались в середине праздника, еще так рано, - невинно поинтересовался он. Но, глядя на унылые лица друга и сестры, оставил все попытки расспрашивать что-либо дальше.
- Я ужу иду, спокойной ночи, - вздохнула Джинни и скрылась в спальне.
- Что-то случилось? – не особо надеясь на ответ, спросил Рон.
- Да сделал я очередную глупость, - стал рассказывать Гарри, - когда я увидел, как Гордесса танцует с Даниелем, я приревновал. И ничего лучшего не придумал, как пойти танцевать с другой, положив при этом ей голову на плечо. Да еще так, чтобы все это увидела Гордесса. А когда танец закончился, Гордесса как-то странно отреагировала, заметив меня с Джинни, она выбежала из зала. А Джинни, раскусив, для чего я это сделал, рассердилась и тоже ушла. Так что я остался у разбитого корыта, - заключил Гарри, - неизвестно что теперь думает обо мне Гордесса, да и с Джинни немного испортил отношения.
Рон, слушая монолог и ни разу не перебив, медленно изрек:
- Как я понимаю, с Джинни ты уже поговорил?
- Да, я попросил у нее прощения. Какой же я дурак, что так поступил.
- Не стоит теперь ломать голову над тем, как ты поступил, это уже произошло, лучше подумай, что будешь делать дальше.
- Правильно. Скорее всего, Гордесса равнодушна ко мне, раз не захотела со мной идти танцевать, когда я ее пригласил, и пошла с другим. Но почему она тогда так отреагировала на то, что я танцевал с другой? Ну не просто танцевал, но все же.
- Думаю, твой поступок задел ее самолюбие. Она то думала, что ты полностью в ее власти, а оказалось чуточку по-другому. А кому хочется выпускать птицу, не успев толком подержать ее в руках? – попытался объяснить Рон.
Гарри не знал, что на это ответить.
- А Джинни, - продолжал его друг дальше, - ты просто не безразличен, как мне кажется. Этим можно объяснить ее сегодняшнее поведение. Ну и конечно задеты ее чувства (или что там еще бывает)…
- Что бы я без тебя делал, а Рон? - похлопав рукой по плечу, немного веселее сказал Гарри, почему-то от мысли, что Джинни не равнодушна к нему, на душе стало как-то спокойней, и приятное тепло разлилось по всему телу.
- А как ты с Лавандой?
- Что как я? – заморгал глазами Рон, делая вид, что в первый раз слышит это имя. А потом, усмехнувшись, добавил:
- У нас все как-то спокойней начиналось. Без всех этих загадок, недомолвок и непониманий. Она мне нравится тем, что всегда, независимо от обстоятельств, говорит правду, считает, что лучше сразу со всем разобраться, чем оставлять на потом. Понимает меня, хотя и не всегда поощряет то, что я делаю. И ее советы иногда спасают меня от неприятных ситуаций. Придет время – и я ей скажу о своих чувствах, думаю, мы в тот же день решим, что из этого получится.


Це повідомлення відредагував larika - Apr 11 2006, 18:09
Відправлено: Apr 12 2006, 07:31
Спасибо за проду. Мне понравилось...
А Джинни жаль...
Відправлено: Apr 13 2006, 17:54
Ребята, спасибо за то, что вы оставляете отзывы! :girl1: Классно, что читаете наш рассказ...у нас дело уже близится к развязке, но есть парочка оригинальных ходов, которые надеемся, не оставят вас равнодушными =girl_werewolf=
Відправлено: May 2 2006, 06:16
Наверно скажу...почему бы и нет!!!! :)
Девчонки, все мило....только...стало много любовных описаний!!!! Недеюсь, ваш замечательный фанфик не станет похож на все остальные.....:head:
Или это я просто неромантичная....или без всего этого фик выглядел очень взрослым самостоятельным произведением....отличался (выгодно на мой взгляд)...захватывал...

Короче...ладно...не обращайте внимания....
Я в любом случае буду приходить сюда и ждать проды с нетерпением :urya:
Відправлено: May 9 2006, 18:16
Глава 18

Когда все ученики собрались возле портала, профессор Грегори махнул рукой, давая понять, что пора, показав это на собственном примере.
- До встречи, - похлопав рукой по плечу, сказал Рон. И последовал за учителем.
Гарри улыбнулся и шагнул вперед, за ним Гермиона, Джинни.
Отряхнувшись от травы, Гарри встал. Ему еще не всегда удавалось приземлиться прямо на ноги. Оглянувшись, он заметил ребят.
- Все на месте, - пробежав глазами, сказала Гермиона, - можно смело отправляться в замок. Они последовали по дороге, указанной им профессором.
Пройдя небольшой лес, ребята заметили вывеску, раскачиваемую вечерним ветерком. Она висела над воротами, украшенными черной кованой решеткой. Рон с изумлением посмотрел на замок и прочитал: "Замок темной луны". «Не может быть…», - прошептал он. Пройдя ворота, ребята оказались в саду, из которого дорожка неотесанных камней вела уже к самому замку. Его темный силуэт гордо вырисовывался в сумраке. Тонкие шпили казалось, пронизывали небо, теряясь где-то в облаках. Вдоль дорожки, да и возле замка росли всевозможные травы, наверно тут выросло не одно поколение травников-целителей. Парадную лестницу украшали неведомые то ли существа, то ли животные, из камня с особым леденящим сиянием. Животные замерли в самых неожиданных позах: кто приготовился к прыжку, кто открыл пасть при рычании, кто чесал массивной лапой за ухом. Возникло чувство, что их живых облачили в камень и притащили сюда уже в виде постамента.
Массивные двери чуть слышно отворились, и дворецкий пригласил учеников с профессором внутрь.
- Добрый вечер, мадам Анитта, - наклонив немного голову, поприветствовал хозяйку профессор Грегори.
Магесса была в строгом темно-синем платье, которое оттеняло ее большие синие глаза. На шее висело несколько удивительных амулетов, которые гармонично подчеркивали ее наряд и безупречный вкус. Она была не молода, но все еще очень привлекательна.
- Рада вас видеть, профессор Алиян, - ответила хозяйка замка, слегка наклонив голову в сторону учителя. Затем, повернувшись к ученикам, добавила: - Здравствуйте, дети. Наконец-то вы приехали ко мне в замок. Надеюсь, что вам здесь понравиться. Скоро ужин, а сейчас дворецкий проведет вас в ваши комнаты.

- Ребята, - негромко сказал Рон, когда они проходили по длинным плохо освещенным коридорам замка, - мне кажется, что этот замок из моего первого сновидения. Есть, конечно, некоторые различия, но в целом это он.
- Но как я помню, события в твоем сне не предвещали ничего хорошего, - без энтузиазма заметила Гермиона.
- Поживем-увидим, - согласился мальчик, - ведь сон не означает, что все так и будет. Надо будет понаблюдать, присмотреться. Вдруг обнаружатся те два странных воина, которые во сне что-то замышляли…
- А ты чего молчишь, Гарри? - посмотрела Гермиона на друга, который явно над чем-то задумался.
- Просто какие-то неприятные чувства вызывает пребывание в этом замке. Да и шрам немного дал о себе знать.
- Плохо, - покачала головой девочка, - знаете что? Надо будет у профессора Грегори узнать, кто такая мадам Анитта Норти, что изучала, кем работала. Может в библиотеке посмотреть, вдруг там есть какие-то фамильные книги?
- Возможно, ты и права, но не думаю, что профессор нам много о ней расскажет, не тактично, - возразил Гарри, - но определенно надо выяснить, как связан сон Рона с этим замком и его жителями. Кстати, Гермиона, мы так и не поговорили, что ты такого интересного нашла в книге по истории магии.

- Я только начала читать, - нехотя призналась Гермиона, – но некоторые вещи меня заинтересовали. Там шлось про древнее могучее заклинание. В нем говорилось, что, смешав равные доли неких трав и крови могущественного волшебника, получится очень сильное снадобье. И если дать выпить его женщине, то через несколько лун она забеременеет. Когда родится ребенок – в его жилах будет течь кровь этого могущественного волшебника, а сила ребенка будет равна его силе.
- Гермиона, – внимательно выслушал подругу, спросил Гарри, - интересно, а с женщиной из моего сна не могла произойти такая история?
- Ты знаешь, это как раз мне и пришло в голову, когда я читала учебник.
- Ребята, а при чем тут мы? Каким образом мы можем пересечься с этой женщиной и ее ребенком? – заломив брови, сказал Рон.
- Не знаю точно, – задумался Гарри, - но кажется, вор снов не случайно украл продолжение этого сновидения, не дав мне досмотреть его до конца. Похоже скоро мы узнаем что к чему.

Ребята обсуждая свои идеи, вышли из замка и прогуливались по саду. Они не обращали никакого внимания на огромного филина. Он примостился на нижней ветке ближайшего дерева и в упор смотрел на ребят. Когда же друзья подвели свои итоги и решили возвращаться в замок, филин моргнул желтым глазом, ухнул, взмахнул крыльями и взмыл в небо. Сделав круг над замком, он влетел в окно и приземлился на диван. Перья исчезли, обнажая плечи на всеобщее обозрение, и недавняя птица стала приобретать очертания невысокого человека.
- Чего так рано с охоты, Финеус? – поинтересовалась хозяйка замка.
- Я кое-что услышал, и мне показалось, вам это будет интересно.
- Кто-то опять взбунтовался в округе? – спокойно спросила мадам Норти.
- На сей раз нет, просто я услышал беседу маленьких детей. Они о чем-то догадываются, и хотят разобраться, с чем они тут имеют дело. Те дети, которыми вы недавно интересовались.
- Ничего у них не выйдет, не смотря на их детское любопытство и игру в героев. Они всего лишь дети и не настолько умны, чтоб помешать. А некто забывает, что кое-что обязан сделать, и пора бы мне об этом напомнить, - ухмыльнулась мадам.

* * *
Ужин проходил в теплой дружественной обстановке. На столах не было такого разнообразия как в Хогвардсе, но по тому, какое оно было аппетитное и вкусное – столы быстро пустели. Не было разделения на факультеты, поэтому ребята сидели вперемешку. Мелори о чем-то беседовала с Драко, Гермиона что-то шептала Полумне, Джинни спорила с Роном.
- Прошу немного внимания, - попросил профессор Грегори, он постучал ложкой по бокалу. – Мы приехали сюда, чтоб хорошо подготовиться к экзамену, думаю, ни у кого нет сомнений по какому экзамену? - он обвел лукавым взглядом ребят. Те невольно улыбнулись, некоторые рассмеялись, а Гермиона лишь губами прошептала: «по магическим артефактам».
- Итак, - продолжал учитель, - сейчас расскажу, как это подготовка будет проходить. В каждом классе ученики будут разбиты на небольшие группы, которым предстоит отыскать артефакт и описать все его качества, историю, возможные отклонении при его использовании и все, что вы о нем знаете. Артефакт, который предназначен для одной группы, другой группой виден не будет, благодаря скрывающим чарам. Артефакт может находиться в самом невероятном месте, поэтому проявите всю свою смекалку и настойчивость и попробуйте отыскать. Скажу сразу, это будет не легко. – Профессор замолчал, и над учениками зависла тишина.
Ужин продолжился, но многие уже витали мыслями в поиске артефакта, поэтому в течение короткого времени зал опустел и все разошлись по своим спальням.
– Вот будет круто, когда завтра я, пройдя все преграды, найду артефакт, и мы напишем хороший отчет, – размечтался Рон, – нам поставят хорошую отметку и предложат проходить практику в Министерстве. То-то я утру нос Перси, – тут он немного поморщился.
– Во-первых, для прохождения практики нужно сдать хорошо все экзамены, а не только по магическим артефактам. А во-вторых, ложись спать, а то завтра не будет сил на поиски, – остудив пыл Рона и повернувшись на бок, сказал Гарри, - когда найдешь, тогда и будешь думать про практику в Министерстве, – немного погодя добавил Гарри, и сладко зевнув, укрылся с головой под одеялом.
– Завидует что ли? – улыбнулся Рон, и стал мечтать дальше о преградах, о найденном им артефакте и как Гермиона удивится его находке.
Відправлено: May 10 2006, 06:04
Благодарю за проду... Уже закачал на ПК.
А сегодня вечером прочитаю.
Відправлено: May 12 2006, 06:31
Надеюсь Рон не найдет артефакт... Нелюблю таких самоувереных как он. (((
Відправлено: May 12 2006, 14:44
Это точно. Раздражжают меня такие типы...
а вообще огоромный респект автору и просьба о скорейшем продолжении.
Відправлено: May 15 2006, 19:53
Люди!!! Спасибо, что читаете и пишите отзывы! Даже писать как-то веселее...
Nasti, благодарность и поклон за объективную критику и похвалу. Пиши, пожалуйста, в таком же духе!

Відправлено: May 15 2006, 20:09
А на счет Рона: мне кажется, что он, скорее всего, не уверен в себе. Поэтому мечтает хоть как-то выделиться на общем фоне. Точнее добиться чего-то в жизни. На самом деле он говорит: я найду артефакт, но НАМ поставят хорошую оценку и НАМ предложат работу в Министерстве. Он заботится о своих друзьях. А про то, чтобы всех переплюнуть и утереть нос, так это всего лишь - мальчишеская заносчивость.
Интересно было бы прочитать мнение читателей по этому поводу.
Відправлено: Sep 17 2006, 07:15
Глава 19.

Альбус Дамблдор находился в одной из своих заколдованных комнат. Эта комната была предназначена для проведения магических опытов. Никто из людей, кроме самого профессора не знал, где она находится и, как в нее попасть. Сейчас директор школы магов трудился над одним очень интересным заклинанием. О его существовании Дамблдор узнал из древних источников, которые были практически уничтожены временем. Называлось оно – Заклинание Возвращения К Жизни. Профессор, буквально по крупицам, собрал информацию о нем, но этого оказалось недостаточно. Самая важная часть была утеряна, и он опытным путем пытался восстановить недостающую половину. От этого увлекательного занятия его отвлекло негромкое постукивание в окно. Альбус Дамблдор повернулся на звук, чтобы узнать, кто его побеспокоил. Он точно знал, что это не могут быть люди, но вот животные или птицы, пришедшие с добром, вполне могли бы. И действительно, за окном на небольшом карнизе сидела красивая черная ласточка. Это удивило профессора, так как в этих краях не часто встречаются ласточки. Другое дело совы…. Совы?.. Ласточка?.. Профессор Макфруд! – вдруг понял директор. Только он мог отправить одну из своих любимых подопечных в качестве почтальона. Одно время на Совете Магов ожесточенно обсуждалась тема – можно ли использовать ласточек в качестве почтальонов, как это делает Макфруд. «Что же это будет твориться, - возмущались маги, - если каждый из нас заведет себе какую-нибудь птицу, то в небе начнутся беспорядки! Хищные орлы будут нападать на беззащитных маленьких птиц, почта не будет доставляться вовремя и по месту. Маги начнут из-за этого ссориться, и кто, спрашивается, знает, чем все закончиться?!» Эти доводы были достаточно убедительны и небезосновательны. Поэтому молодому Макфруду пришлось согласиться с решением Совета – использовать для почты сов. Но он, все же, с помощью Дамблдора смог убедить их разрешить ему раз в год посылать с почтой ласточек. И только один маг – Альбус знал, почему Макфруд так не любит сов. Это чувство зародилась у Макфруда в детстве. Как-то его отец поссорился со своим лучшим другом, играя в шахматы. Не прав был отец, так как смухлевал. И он собирался извиниться и помириться, но не успел. Его друг был очень вспыльчив и в порыве гнева, он проклял всех отпрысков бывшего товарища. После этого через несколько дней Макфруд и его три брата гуляли по лесу. На них напала стая заколдованных черных сов. Спастись смог только Макфруд. Узнав об этом, отец вызвал новоиспеченного врага на поединок, на котором убил того. Проклятие рассеялось, а ненависть к совам осталась
- «Но, если мой старый друг прислал ласточку, - думал Дамблдор, открывая окно, - значит письмо очень срочное. Он бы не стал тратить единственный шанс в году из-за пустяков. Но что же могло произойти? Неужели что-то с детьми?» маг протянул руку к птичке. Ласточка наклонила свою маленькую головку и распахнула клюв. На ладошку опустился небольшой перламутровый шарик. Профессор непроизвольно улыбнулся: «Макфруд, как всегда, любит произвести впечатление эффектными магическими трюками». Он прикрыл окно и вернулся к рабочему столу. Потом опустил, принесенный птицей шарик, в колбочку с сиреневой жидкостью. Жидкость мгновенно вскипела и фонтаном блестящих брызг вырвалась на волю. Сиреневое облако заполнило комнату, а внутри него материализовался перламутровый свиток.
- Профессор снисходительно покачал головой: «Да уж, в этот раз Макфруд превзошел самого себя». Потом он дотронулся волшебной палочкой до послания. Свиток тут же развернулся и Дамблдор начал читать:
- «Здравствуй дорогой друг Альбус! Я был очень обрадован твоим предложением, на счет практики молодых магов в моем замке. И, как ты и просил, приготовил все для их прибытия и учебы. Но сейчас я нахожусь в недоумении: дети должны были прибыть телепортом еще несколько дней назад, но их нет! Возможно, у вас произошли какие-то изменения, о которых ты не успел сообщить. Но у меня предчувствие, что с детьми, что-то случилось. И, если это так, то можешь рассчитывать на мою помощь. Если же все это – просто ошибка, напиши мне, чтобы я был спокоен.
– С уважением, твой друг Макфруд ».
Прочитав письмо, Дамблдор очень разозлился. «Ну, раз кто-то решил обмануть меня, - подумал он, - то он сильно об этом пожалеет». Профессор снова дотронулся до письма. Текст в нем исчез, и в воздухе появилось перо, готовое к работе. Маг негромко заговорил: «Здравствуй Макфруд. Спасибо, что так быстро написал, - в это время перо ожило, и начало записывать, - к моему великому сожалению, твои догадки оказались верны. Никаких изменений у нас не произошло, и дети, действительно пропали. Я не знаю куда, но найду их! Также благодарю за предложенную помощь. Думаю, она может понадобиться. Жди меня сегодня вечером .
– С уважением и преданностью, твой друг Дамблдор ».
Когда маг закончил говорить, лист быстро свернулся, и уменьшился в размерах до маленькой перламутровой горошины. Горошина ловко прыгнула в ладонь к профессору. Он открыл окно и протянул руку с посланием птичке. Ласточка взяла горошинку и, взмахнув крыльями, быстро взлетела, и растаяла в облаках. Альбус Дамблдор устало опустился в кресло и задумался.
0 Користувачів переглядають дану тему ( Гостей і Прихованих Користувачів)
Користувачів:

Сторінки: (10)  [#] 1 2 3 ... Остання ». Нова тема

> Швидка відповідь


Показати смайлики у новому вікні |  Увімкнути смайлики |  Увімкнути підпис

 

 



[ Script Execution time: 0.1646 ]   [ 104 queries used ]   [ GZIP ввімкнено ]   [ Time: 05:35:03, 18 May 2024 ]





Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP