*Практическое занятие по Толкованию рун для студентов поставили буквально через несколько дней после занятия по теории, чему профессор Менотти была очень рада. По крайней мере, те студенты, кто хоть что-то учил, ещё не успели позабыть материал.
На сей раз Миранда приготовила фразы на рунах подлиннее и посложнее. Многие из них красовалось сейчас на доске.
Студенты потихоньку подтягивались в кабинет, занимая свои места. Кто-то с интересом, а кто-то с неохотой разглядывал свитки пергамента, лежащие на партах. Они были аккуратно запечатаны воском со значком руны Йера.*– Здравствуйте, любители рун. Надеюсь, все из ныне присутствующих хорошенько уложили в голове основные правила написания рунических текстов, а также соотношение алфавитов.
*После этих слов некоторые студенты заёрзали на своих местах. Видимо, им это соотношение далось нелегко. Ах, эти долгие бессонные ночи…*– Сегодня у нас практическое занятие, посвящённое написанию текстов при помощи рун и их переводу. Для начала проведём небольшую разминку. К слову, вы можете пользоваться таблицами, которые я давала на прошлом уроке.
*Сию же секунду на доске засветилась одна из приготовленных фраз, записанная при помощи рун.* Фраза №1 – Скажите, есть ли здесь нарушения правил записи рунического текста? Пожалуйста, мисс Блэк.
– Нет. Здесь всё записано по правилам. Текст идёт слева направо, все буквы в нём одинакового размера, между словами стоят пробелы в виде точек.
– Очень хорошо. Вижу, что правила вы знаете. Но всё это достаточно просто. Гораздо сложнее понять смысл фразы. Кто попробует перевести?
*Высокий курчавый парень смело поднял руку. Профессор ему кивнула.*– Здесь написано: «Недоверие ведёт к войне».
– Совершенно верно. Давайте рассмотрим ещё примеры.
Фраза №2 *Несколько учеников тут же схватились за перья и старательно, по буковке принялись переводить. Через минуту руку поднял парень со Слизерина.*– Здесь написано: «Сильнее всех – владеющий собой». Кажется, это Сенека.
– Совершенно верно. Поднимите руки, у кого получился такой же перевод?
*Руки подняли многие, но не все. Те, кто не поднял, напряжённо чесали затылок.*– Молодцы. И последняя фраза для разминки.
Фраза №3 *Расшифровка на сей раз прошла быстрее.*– Можно мне, профессор? «Ума палата дороже злата».
*Миранда кивнула студентке с Хаффлпаффа, которая закончила работу раньше других.*– Отлично, мисс. Это правильный ответ.
Итак, процесс перевода достаточно интересен, однако требует хороших знаний по соответствию алфавитов. Мы только что вместе потренировались переводить фразы с языка рун на язык кириллицы. Теперь же вам в оставшееся от урока время предстоит поработать самостоятельно. Задания вы можете найти в запечатанных рулонах пергамента, которые лежат у вас на столах. Со звонком пергаменты нужно будет сдать. Удачи!
*После инструктажа студенты принялись за работу. Миранда периодически курсировала между парт, контролируя процесс перевода и внося поправки. Так прошла оставшаяся часть урока.
Когда прозвенел звонок, профессорский стол постепенно наполнился работами учеников.*– Надеюсь, вам понравилось работать с рунами. До свидания!
Задания
(Контрольная работа)
- Какие буквы кириллицы соответствуют указанным рунам или комбинациям рун? Запишите эти буквы. (10 баллов)
1. 2. 3. + 4. 5. 6. + 7. 8. + 9. 10. + - Переведите на кириллицу 3 предложенных фразы. (15 баллов)
А)
Б)
В) - Выполните «обратный» перевод текста, записанный кириллицей, на язык рун и пришлите перевод в виде картинки. (25 баллов)
«Из века в век руны считались охранными амулетами, путеводными знаками, талисманами удачи и ключами к тайнам невидимого мира. Можно ли сегодня воспользоваться их силой?» - (Эта лекция только для 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 курсов)