Сторінки: (2) [#] 1 2 . ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення ) | Нова тема |
Цитата (Фэб Джотто @ Dec 3 2008, 13:51) |
Меня интересует почему пользователя Зуки наградили за 3-кратный перевод книг С. Майер? |
Цитата |
За любительский перевод книги мы все должны быть благодарны следующим товариСЧам: Ксюшша Пацифистка Клодия |
Цитата |
Новолуние Имя автора: мы Жанр: Роман Название оригинала: New Moon Соавторы: мята; |
Цитата |
Имя автора: Стефани Майер Жанр: роман Имя переводчика: Zooki, Клодия, Ксюшша!!!!!!!!!!!!! Название оригинала: Eclipse Соавторы: ZOOKI; |
Цитата (Фэб Джотто @ Dec 3 2008, 17:20) |
Стефани Майер "Новолуние" Новолуние Имя автора: мы Жанр: Роман Название оригинала: New Moon Соавторы: мята; |
Цитата (Фэб Джотто @ Dec 3 2008, 17:09) |
мята к переводу первой книги не причастна. |
Цитата (Dewei @ Dec 3 2008, 17:24) |
А чего тогда в со-авторстве указана?) |
Цитата (Dewei @ Dec 3 2008, 17:41) |
Ну теперь понятно, я не до конца разобрался в этом). Вам еще медалька за бескорыстность и скромность положена, раз даже не указали поименно кто переводил, нарисовать только надо) |
Цитата (Рыжая бестыжая @ Aug 8 2007, 16:51) |
На сегодняшний день нашу команду переводчиков и редакторов составляют: Arabella, FabSS (бескорыстная Фабся), Klyukva (Диша), Moona (Бублик Джотто), AsperA и я, ваша покорная слуга (Ксана). Итак, те кто хочет переводить прошу отписать в теме. Для перевода вам нужно взять текст, он будет выложен под спойлером отдельным постом. Перевод отправите в личку мне, AsperA и FabSS. Мы посмотрим и решим какие переводы качественные и отпишем автору перевода результат. |
Цитата (Фэб Джотто @ Dec 3 2008, 17:44) |
Dewei, кстате водж порывшись в темке Новолуния нашла: |
Сторінки: (2) [#] 1 2 . | Нова тема |