Модератори: Эфридика.

Сторінки: (24)  [%] « Перша ... 14 15 16 17 18 ... Остання ».
Сторінки: (2)  1 [2] 
 ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення )
Нова тема

 

Феминативы

, Форумчанки и форумчане, все сюда!
Відправлено: Apr 12 2020, 16:55
Asdanta, а как тогда называть должны, дизайнерка?
Наверное, это войдет в речь полноценно только когда поколение детей, которые сейчас учат это все в школе, займут большинство рабочих мест в странах. Это в том случае, если остальные поколения откажутся учить язык заново.
Відправлено: Apr 12 2020, 16:58
Янка, Олька, Танька, Машка — в русском языке это все пренебрежительно.
Відправлено: Apr 12 2020, 17:00
Цитата (Бэйджиг @ Apr 12 2020, 16:55)
которые сейчас учат это все в школе

Откуда эти фантазии о том, что «дизайнерка», «директорка» и проч. учат в школе?
В России эту дичь на уроках русского языка точно детям не задвигают.
Відправлено: Apr 12 2020, 17:04
Цитата (Бэйджиг @ Apr 12 2020, 16:50)
Serna, по-моему, использовать их или нет - решение каждого, нет ничего плохого чтобы не использовать феминативы. Но вопрос в том, а не вошли ли эти нормы в употребление уже сейчас?

нет, не вошли. в украинском вот входят. в русском еще нет

Тут вопрос в том, что кто-то чето придумал в твиттере и за год все ВНЕЗАПНО должны перестраиваться, потому что это кого-то чего-то обижает.
И не вопрос, так часто и бывает, иногда что-то и надо менять. а иногда нет.
Вся штука в том, что на языковые изменения, изменения общественного мнения и на другие - на все это нужно время. И за год, два, пять лет такие штуки не происходят. Вот десять лет это уже +- норм
Меняется поколение - меняется и отношение. Развитие коммуникационных технологий ускорили процесс изменений и от этого возникает некоторая напряженность в обществе.

Почему ты должна привыкать к тому, что кофе оно и это хорошо? Просто потому что люди в министерстве образования так решили?
Відправлено: Apr 12 2020, 17:09
Цитата (Бэйджиг @ Apr 12 2020, 16:55)
Asdanta, а как тогда называть должны, дизайнерка?

Не дай Ктулху.
Меня вполне устраивает и так). Впрочем, я довольно редко сейчас делаю какие то проекты. Можно и не называть ))).
Відправлено: Apr 12 2020, 17:10
Пианистка или скрипачка давно сформировавшиеся слова, но так и остается музыкант.
Відправлено: Apr 12 2020, 17:16
Цитата (Serna @ Apr 12 2020, 16:33)
У меня нет проблем с остальными, если не брать во внимание уменьшительно-ласкательные, которые я процитировала с поста Бабацуцы.
Я не чувствую в себе неуважения к женщинам, не разделяю позиции насчет того, что должны быть только мужские и женские профессии отдельно друг от друг, но одновременно с этим не считаю, что обязана использовать новые суффиксы, если слова мне режут ухо. Это простое отделение теплого от мягкого.

Со временем мне будет все равно, когда/если такие нормы войдут в употребление.

Конечно тебе режет слух - ударение прыгает. В словах солист и солистка оно остается на одном и том же месте, в слове композиторка отличное от композитор.
Відправлено: Apr 12 2020, 17:17
Цитата (CopyCat @ Apr 12 2020, 16:52)
Ну дальше пусть пьют своё «оно».
Я про кофе так шучу «растворимый — оно, а хороший кофе — исключительно мужик».

Она...
Відправлено: Apr 12 2020, 17:21
Цитата (Бэйджиг @ Apr 12 2020, 16:53)
Янка. Янулька. Ну и??
Янгульда - вот это было бы эпично. Остальное - ок.

к слову мама добавь...
Цитата (Бэйджиг @ Apr 12 2020, 16:53)
На счет учительки не скажу, вообще есть учительница - тоже часто употрябляемое. Маникюрша - не феминатив? Мастерица? Императрица?

обошлись без суффикса -ка?
Цитата (Бэйджиг @ Apr 12 2020, 16:53)
По поводу кофе меня удивило. Я не знала, что оно теперь среднего рода. Буду привыкать.

у феминисток кофе она.
Відправлено: Apr 12 2020, 17:23
Цитата (CopyCat @ Apr 12 2020, 16:58)
Янка, Олька, Танька, Машка — в русском языке это все пренебрежительно.

Не знаю для кого это пренебрежительно, для меня это никогда не было пренебрежительно. Скорее мило и забавно.
Цитата (CopyCat @ Apr 12 2020, 17:00)
Откуда эти фантазии о том, что «дизайнерка», «директорка» и проч. учат в школе?
В России эту дичь на уроках русского языка точно детям не задвигают.

Да? И не собираются?
Интересно, как в Украине с этим.

Serna, я думаю, нужно будет больше 10 лет. И даже когда новые поколения будут употряблять феминативы постоянно, старые поколения все равно будут бухтеть, что их не так учили.
Цитата (Serna @ Apr 12 2020, 17:04)
Почему ты должна привыкать к тому, что кофе оно и это хорошо? Просто потому что люди в министерстве образования так решили?

Да. :crazy: Потому что произошли изменения в языке и я хочу говорить правильно.
У меня ситуация другая, я же не говорю на русском или украинском языке в повседневной жизни. Для меня эти оба языка теперь иностранные практически. Я допускаю в них ошибки и забываю многое. Поэтому, если мне скажут что язык изменился и теперь говорят иначе - я должна буду это принять и поменять то, как я говорю.

Asdanta, ладно.))
Відправлено: Apr 12 2020, 17:27
Цитата (Барбацуца @ Apr 12 2020, 17:21)
к слову мама добавь...

Мамка. Папка. Ну и? Не вижу ничего плохого. Вот "мамаша" и "папаша" - как-то не очень.
Цитата (Барбацуца @ Apr 12 2020, 17:21)
обошлись без суффикса -ка?

Так обязательно должен быть суффикс -ка?
Цитата (Барбацуца @ Apr 12 2020, 17:21)
у феминисток кофе она.

Впервые слышу. Интересно, у каких феминисток и почему.

На укр. "кофе" будет "кава" - я могу понять, почему у кого-то кофе - она. Но не слышала, чтобы в русском кофе было женского рода.
Відправлено: Apr 12 2020, 17:28
Цитата (Serna @ Apr 12 2020, 17:04)
Тут вопрос в том, что кто-то чето придумал в твиттере и за год все ВНЕЗАПНО должны перестраиваться, потому что это кого-то чего-то обижает.
И не вопрос, так часто и бывает, иногда что-то и надо менять. а иногда нет.
Вся штука в том, что на языковые изменения, изменения общественного мнения и на другие - на все это нужно время. И за год, два, пять лет такие штуки не происходят. Вот десять лет это уже +- норм
Меняется поколение - меняется и отношение. Развитие коммуникационных технологий ускорили процесс изменений и от этого возникает некоторая напряженность в обществе.

А есть еще и наука. И вот некоторые кто с ней сталкивался считают что у профессий всё же четвертый род. Общий. Как у слова человек. И я с ними согласна. Чего и всем желаю.
Відправлено: Apr 12 2020, 17:32
Цитата (Барбацуца @ Apr 12 2020, 17:28)
А есть еще и наука. И вот некоторые кто с ней сталкивался считают что у профессий всё же четвертый род. Общий. Как у слова человек. И я с ними согласна. Чего и всем желаю.

Так в некоторых языках вообще родов нет. В англ. вон нету. Поэтому мне не надо переживать по поводу рода. =lol=

Я даже не помню, чтобы в английском было много феминативов... Почти все профессии - одинаковые для мужчин и женщин. Исключения есть, но их немного. Так что споров на эту тему куда меньше. Это еще не говоря о том, что если я скажу термин "лингвистика", то половина людей вокруг меня его не поймет. Все просто, жизнь проще.
Відправлено: Apr 12 2020, 17:47
Цитата (Бэйджиг @ Apr 12 2020, 17:27)
Мамка. Папка. Ну и? Не вижу ничего плохого. Вот "мамаша" и "папаша" - как-то не очень.

Я твою мамку в кино водил...
Цитата (Бэйджиг @ Apr 12 2020, 17:27)
Так обязательно должен быть суффикс -ка?

Обязательно слухать ударение, не лепить много согласных подряд, с букфой ф нежно обходицца. Суфиксов много так-то, но ориентиры одинаковые, просто -ка в новых феминитивах на себя ударение перетягивает зачастую
Цитата (Бэйджиг @ Apr 12 2020, 17:27)
Впервые слышу. Интересно, у каких феминисток и почему.

На укр. "кофе" будет "кава" - я могу понять, почему у кого-то кофе - она. Но не слышала, чтобы в русском кофе было женского рода.
Відправлено: Apr 12 2020, 17:53
Цитата (Бэйджиг @ Apr 12 2020, 17:32)
Так в некоторых языках вообще родов нет. В англ. вон нету. Поэтому мне не надо переживать по поводу рода. =lol=

Я даже не помню, чтобы в английском было много феминативов... Почти все профессии - одинаковые для мужчин и женщин. Исключения есть, но их немного. Так что споров на эту тему куда меньше. Это еще не говоря о том, что если я скажу термин "лингвистика", то половина людей вокруг меня его не поймет. Все просто, жизнь проще.

Дык у многих профессий англицкое происхождение, или френч или латынь, заимствованные слова, чо дёргатся-то? если изначально они почти все общие для мужчин и женщин.
Відправлено: Apr 12 2020, 17:56
Бэйджиг, с английским вообще интересная история. Когда-то очень давно там были муж и жен формы слова, как в немецком.
Но после войн с нордами те принесли изменения в язык.

Барбацуца, чё ты все кудахтаешь -ка да -ка
Есть -ица, есть -иня, -са . Многие феминативы были образованы ещё давненько . Правила образования всех остальных - напишут. Вон украинские же написали) Уверена, и в России образованные люди найдутся.
Відправлено: Apr 12 2020, 18:05
Цитата (Барбацуца @ Apr 12 2020, 17:47)
Я твою мамку в кино водил...

Молодец. =loly=
Цитата (Барбацуца @ Apr 12 2020, 17:47)
Обязательно слухать ударение, не лепить много согласных подряд, с букфой ф нежно обходицца. Суфиксов много так-то, но ориентиры одинаковые, просто -ка в новых феминитивах на себя ударение перетягивает зачастую

Но я так поняла, что не все феминативы должны иметь суффикс "ка"?
Цитата (Хана @ Apr 12 2020, 17:56)
Барбацуца, чё ты все кудахтаешь -ка да -ка
Есть -ица, есть -иня, -са . Многие феминативы были образованы ещё давненько . Правила образования всех остальных - напишут. Вон украинские же написали) Уверена, и в России образованные люди найдутся.

Понятно, таки не все. Так что то что я написала выше об императрице и директрисе - актуально.
Цитата (Барбацуца @ Apr 12 2020, 17:47)
https://www.google.com/url?q=https://www.th...sCW3rRvN8v5SLrM

Ну и где там про кофе-то? Интересная идея для кофейни, я бы сходила ради интереса.
Цитата (Хана @ Apr 12 2020, 17:56)
Бэйджиг, с английским вообще интересная история. Когда-то очень давно там были муж и жен формы слова, как в немецком.
Но после войн с нордами те принесли изменения в язык.

Не знала.)

Единственное, что я вспомнила - это steward и stewardess, но эти термины давно заменили на flight attendant, так что неактуально.
Возможно, есть мужская версия швеи (seamstress), но я не слышала такой термин. Но и в русском у "швеи", кажется, нет мужского варианта?
Відправлено: Apr 12 2020, 18:14
Цитата (Хана @ Apr 12 2020, 17:56)
Уверена, и в России образованные люди найдутся.

Я тоже уверена, что образованные люди в России найдутся, и этот беспонтовый новояз в русский язык не пройдет. =lol=
Відправлено: Apr 12 2020, 18:23
Бэйджиг, ещё actress и actor , waitress и waiter . Я читала статью об этом когда-то, там были ещё примеры форм слов, которые вышли из употребления.

Адвокатесса, кстати, мне кажется это слово позаимствовано напрямую из итальянского. У них полно женских форм по типу -есса.

Цитата (CopyCat @ Apr 12 2020, 18:14)
Я тоже уверена, что образованные люди в России найдутся, и этот беспонтовый новояз в русский язык не пройдет. =lol=

Феминативы существовали в русском как минимум на протяжении последних 120 лет , поэтому не входить уже поздно.
Осталось усовершенствовать правила под 21 век и привыкнуть уху.
Мне авторки пару лет назад тоже резали слух. Ничего, привыкаешь, особенно когда начинаешь сама употреблять.
Відправлено: Apr 12 2020, 18:29
Цитата (Хана @ Apr 12 2020, 17:56)
Барбацуца, чё ты все кудахтаешь -ка да -ка
Есть -ица, есть -иня, -са . Многие феминативы были образованы ещё давненько . Правила образования всех остальных - напишут. Вон украинские же написали) Уверена, и в России образованные люди найдутся.

Не хами.
Есть. Дык какой феминитив у проффесии модель?Моделица? Моделиня? Модельса?
Відправлено: Apr 12 2020, 18:36
Барбацуца, я не хамлю, но твои -ка -ка -ка в каждом сообщении напомнили кудахтанье.
Извини, если обидела.

Насчёт модели, погугли. Возможно это слово общего рода.
Відправлено: Apr 12 2020, 18:37
Цитата (Бэйджиг @ Apr 12 2020, 18:05)
Ну и где там про кофе-то? Интересная идея для кофейни, я бы сходила ради интереса.

В статье, после описания интерьера
Відправлено: Apr 12 2020, 18:47
Хана, понятно.

Барбацуца, я даже поискала запросы "кофе", "она" и "женский" - не вижу.
Відправлено: Apr 12 2020, 18:52
Хана, ты хамишь, постоянно и не только мне. Извиняться не за что, обидела разве что курицу. Твоя оценка очень важна для меня и всех кто читает эту темку. Короче. Я тебя услышала.

Безусловно общего, как и большинство проффесий
Відправлено: Apr 12 2020, 19:04
Цитата (Барбацуца @ Apr 12 2020, 18:52)
Безусловно общего, как и большинство проффесий

Большинство проффесий? Ну да, ну да.

Если ты считаешь мой тон хамским, ты всегда можешь нажать кнопку "Нарушение!" . Незачем разводить флуд на эту тему.
Відправлено: Apr 12 2020, 19:35
Цитата (Барбацуца @ Apr 12 2020, 18:52)
большинство проффесий

Из программы Русского языка, 6 класс. Тема Морфология, орфография, культура речи:

Внимание! К существительным общего рода не относятся слова, обозначающие профессию или род занятий: врач, учитель, продавец – слова мужского рода.
Відправлено: Apr 12 2020, 19:39
Цитата (Хана @ Apr 12 2020, 18:23)
Феминативы существовали в русском как минимум на протяжении последних 120 лет , поэтому не входить уже поздно.Осталось усовершенствовать правила под 21 век и привыкнуть уху. Мне авторки пару лет назад тоже резали слух. Ничего, привыкаешь, особенно когда начинаешь сама употреблять.

Диалекты украинских мигрантов в США решают, да. =lol=
Відправлено: Apr 12 2020, 19:40
Цитата (Хана @ Apr 12 2020, 19:35)
врач, учитель, продавец – слова мужского рода.

И чо?
Это как-то мешает на них женщинам работать?
Відправлено: Apr 12 2020, 19:41
Цитата (CopyCat @ Apr 12 2020, 19:39)
Диалекты украинских мигрантов в США решают, да. =lol=

Ты , наверное, очень уважаемая личность, раз считаешь что знаешь про других людей достаточно , чтобы вешать на них ярлыки.

Відправлено: Apr 12 2020, 19:42
Цитата (CopyCat @ Apr 12 2020, 19:40)
И чо?
Это как-то мешает на них женщинам работать?

На словах?
Ну как-то да, не видела ещё чтобы люди работали на словах :D
Или ты по своему опыту говоришь?
Відправлено: Apr 13 2020, 01:32
Цитата (Хана @ Apr 12 2020, 19:35)
Из программы Русского языка, 6 класс. Тема Морфология, орфография, культура речи:

Внимание! К существительным общего рода не относятся слова, обозначающие профессию или род занятий: врач, учитель, продавец – слова мужского рода.

Конешно не относятся, но такжи употребляюцца - коллега выполнила, продавец обязана, врач назначила, модель показал. И род и тип склонения не волнует... А вот со словом человек так не получицца, тебе какой феминитив к нему больше нравицца? Человекиня?
Відправлено: Apr 13 2020, 02:00
Барбацуца, было такое слово раньше , весьма употребляемое - человечица. Мне, кстати, нравится его иногда употреблять - но не из-за феминистической точки зрения, а просто звучит прикольно.
Это как с товарищем. Было слово такое, "товарка". Ну чего, звучит смешно для современного уха. Как было раньше - понятия не имею.
Відправлено: Apr 13 2020, 09:53
Была очень удивлена, что эта тема так активно поднимается у нас на форуме =lol=

Не вижу ничего плохого в общеупотребительных, но переучиваться под то, что режет слух – едва ли буду. По крайней мере, пока это официально в норму языка не войдет и не устоится.
И так хватает странных решений.
Відправлено: May 12 2020, 12:35
Долго я эту темку обходила) Вообще, складывается впечатление, что люди думают, все должны говорить так, как написано в словаре, только механика здесь немношк другая. Вначале слово должно устояться в речи, а потом его вносят в словарь в той форме, в которой оно устоялось. Поэтому у нас сегодня и кофе среднего рода (в чём я лично не вижу ничего плохого, язык всегда стремится к унификации), и феминативы до сих пор не устоялись.
По себе, мне не нравится, когда, говоря о роде моей деятельности, подчёркивают мою половую принадлежность новейшими феминативами ровно по той же причине, по которой Хана на феминативах настаивает. Это иронично)
Відправлено: May 12 2020, 14:40
Цитата (Эфридика @ May 12 2020, 12:35)
подчёркивают мою половую принадлежность новейшими феминативами

Мне просто не понятно, зачем называть женщину мужским вариантом названия должности, даже когда феминативы не новейшие.
Сколько раз видела в книгах (!) "Она представитель", "Она женщина-полицейский" , и тд, и тп.

Кстати, я тут упоминала товарок как устаревший феминатив, так вот , читаю сейчас вполне современную книгу (перевод может периода 80-х), там этих товарок навалом)
Відправлено: May 12 2020, 16:09
Цитата (Хана @ May 12 2020, 14:40)
Мне просто не понятно, зачем называть женщину мужским вариантом названия должности, даже когда феминативы не новейшие.
Ради унификации. Я хочу, чтобы на производстве ждали не женский вариант специалиста, а специалиста без учёта пола, потому что пол ни на что не влияет.
Опять же, я не настаиваю на том, чтобы отказаться от феминативов полностью, они в любом случае появятся естественным путём, но когда небольшая часть населения брызжет слюной, заставляя всех немедленно начать говорить так, как им нравится, это вызывает лишь отторжение.
И ещё раз. Есть страны, где понятие рода вообще отсутствует, однако женщинам это никак не помогает. Отсюда следует, что феминативы никак положительно не влияют на восприятие женщины в обществе. У довольно большой части этого самого общества они вызывают отторжение даже не потому, что перед ними женщина, а потому что она требует какого-то особого отношения к себе? или для чего она для себя особые слова придумывает и заставляет меня их использовать?
Додано через хвилину
Цитата (Хана @ May 12 2020, 14:40)
современную книгу (перевод может периода 80-х),
Э, нет, для языка это старьё. Посмотри на сленг 00-х. Актуально звучит?
Відправлено: May 12 2020, 16:29
Пожалуй, я не очень представляю феминитивы в более-менее официальных случаях, хотя "председатель - студентка" - звучит странно
В обычной речи употребляю, наверное, когда говорю о конкретных людях. Ну тип, вообще зубы лечит стоматолог, но я знаю одну стоматолагиню, которая прекрасно вылечила мне зуб, что-то в таком духе, ну и не очень задумываюсь над тем как они образовываются
Когда тут видела новость про женщин-машинистов в метро, задумалась над тем, как можно было бы образовать феминитив. Машинистка всё же ассоциируется с печатной машинкой, хоть их сейчас и нет.
Відправлено: May 12 2020, 16:58
Цитата (Сакэ с катаной @ May 12 2020, 16:29)
Машинистка всё же ассоциируется с печатной машинкой

Эм, нет

Или ты имеешь ввиду машинисток-стенографисток?

В любом случае, у меня всегда ассоциировалось слово именно с заводами с механикой.
Відправлено: May 12 2020, 17:19
Цитата (Хана @ May 12 2020, 16:58)
Или ты имеешь ввиду машинисток-стенографисток?

да, наверное это из-за того, что у меня мама в школе училась на такую машинистку
Забавно, что у этой профессии, как и у некоторых других, феминитивная форма исходно является общепринятой и вроде ничего, никто не возмущается, что это неестественно
Відправлено: May 12 2020, 17:33
Цитата (Эфридика @ May 12 2020, 16:09)
небольшая часть населения брызжет слюной, заставляя всех немедленно начать говорить так, как им нравится, это вызывает лишь отторжение.

Это очень смешной тезис. Намного большая часть населения брызжет слюной, когда кто-то спокойно просто себе употребляет феминативы.

Цитата (Эфридика @ May 12 2020, 16:09)
Есть страны, где понятие рода вообще отсутствует, однако женщинам это никак не помогает. Отсюда следует, что феминативы никак положительно не влияют на восприятие женщины в обществе.

Посмотреть-бы исследования на эту тему.

Цитата (Эфридика @ May 12 2020, 16:09)
Э, нет, для языка это старьё. Посмотри на сленг 00-х. Актуально звучит?

Не думаю, что уместно сравнивать сленг с устоявшимися словарными терминами.
Відправлено: May 12 2020, 17:45
Цитата (Хана @ May 12 2020, 17:33)
Это очень смешной тезис. Намного большая часть населения брызжет слюной, когда кто-то спокойно просто себе употребляет феминативы.
Посмотреть бы исследования на эту тему)

Цитата (Хана @ May 12 2020, 17:33)
Посмотреть-бы исследования на эту тему.
Посмотри на исламские республики.

Цитата (Хана @ May 12 2020, 17:33)
Не думаю, что уместно сравнивать сленг с устоявшимися словарными терминами.
В словаре слово "товарка" отмечено как устаревшее, но никак не устоявщийся термин. Мне здесь вспоминаются советские фильмы, где к женщине обращались "товарищ (вставить имя)", а не "товарка".
Відправлено: May 12 2020, 18:45
Цитата (Эфридика @ May 12 2020, 17:45)
Посмотреть бы исследования на эту тему)

Открой глаза и интернет. Если логика не помогает

Цитата (Эфридика @ May 12 2020, 17:45)
Посмотри на исламские республики.

Посмотри на Германию и Израиль.

Цитата (Эфридика @ May 12 2020, 17:45)
В словаре слово "товарка" отмечено как устаревшее, но никак не устоявщийся термин. Мне здесь вспоминаются советские фильмы, где к женщине обращались "товарищ (вставить имя)", а не "товарка".

Молодец, процитировала 1 словарь из... дай посчитаю... 8?
https://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/242190
Відправлено: May 12 2020, 19:10
Хана,
Цитата (Хана @ May 12 2020, 18:45)
Открой глаза и интернет. Если логика не помогает
Это прозвучало агрессивно)

Цитата (Хана @ May 12 2020, 18:45)
Посмотри на Германию и Израиль.
Да. Никакой связи с феминативами.

Цитата (Хана @ May 12 2020, 18:45)
Молодец, процитировала 1 словарь из... дай посчитаю... 8?
https://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/242190
Может, ты не знала, конечно, но у словарей бывают разные функции, поэтому статьи в них не одинаковые. К слову, до сих пор я ничего не цитировала, но если так хочется ссылок, то здесь у нас большой толковый словарь Кузнецова — https://gufo.me/search?term=%D0%A2%D0%BE%D0...%80%D0%BA%D0%B0
Не понимаю, что тебя так возбуждает в вопросе использования женских форм, никто ж не запрещал тебе говорить так, как ты хочешь)
Відправлено: May 12 2020, 23:31
Цитата (Хана @ May 12 2020, 16:58)
Эм, нет

Или ты имеешь ввиду машинисток-стенографисток?

В любом случае, у меня всегда ассоциировалось слово именно с заводами с механикой.

А технички у тя ассоциируюцца с техникой? Стоматологией?
Цитата (Хана @ May 12 2020, 17:33)
Не думаю, что уместно сравнивать сленг с устоявшимися словарными терминами.

А коверкать устоявшиеся словарные термины мона?
Відправлено: May 12 2020, 23:38
Цитата (Хана @ May 12 2020, 14:40)
Мне просто не понятно, зачем называть женщину мужским вариантом названия должности, даже когда феминативы не новейшие.

Наверное ты понять и уяснить себе не можешь что большинство названий профессий заимствованы и уже отсечением окончания унифицированы? Как пример, греческое пилотос в нашем языке уже унифицировано до пилот и нинадо из этого слова лепить пилотку. Тоже касается и др. греческих.
Відправлено: May 12 2020, 23:39
Цитата (Барбацуца @ May 12 2020, 23:31)
А технички у тя ассоциируюцца с техникой? Стоматологией?

Технички с техническими инструкциями.

Барбацуца, я рада, что ты пришла)) Мне, между прочим, снилось что ты ко мне в гости пришла :D

Цитата (Барбацуца @ May 12 2020, 23:31)
А коверкать устоявшиеся словарные термины мона?

Все можно!
Відправлено: May 12 2020, 23:40
Цитата (Эфридика @ May 12 2020, 12:35)
Вначале слово должно устояться в речи, а потом его вносят в словарь в той форме, в которой оно устоялось.

йогурт
Відправлено: May 12 2020, 23:41
Цитата (Барбацуца @ May 12 2020, 23:38)
Наверное ты понять и уяснить себе не можешь что большинство названий профессий заимствованы и уже отсечением окончания унифицированы? Как пример, греческое пилотос в нашем языке уже унифицировано до пилот и нинадо из этого слова лепить пилотку. Тоже касается и др. греческих.

Пилотесса)

Много чего заимствовано, вон в современном иврите много слов из русского взаимствовано, и ничего, феминативы есть везде)
Відправлено: May 12 2020, 23:46
Цитата (Хана @ May 12 2020, 23:39)
Барбацуца, я рада, что ты пришла)) Мне, между прочим, снилось что ты ко мне в гости пришла

И чем ты меня угощала? А какой гостинец я привезла?
Відправлено: May 12 2020, 23:48
Барбацуца, я очень удивилась, что ты делаешь у меня дома)
Відправлено: May 12 2020, 23:53
Цитата (Хана @ May 12 2020, 23:41)
Пилотесса)

Не, не нравицца, а вот вертолетчица - норм. Нормальное слово пилот, ну и что что мужского рода, вообще ниначто не влияет. По мне так переписали бы правило про общий род.
Відправлено: May 12 2020, 23:58
Цитата (Барбацуца @ May 12 2020, 23:53)
По мне так переписали бы правило про общий род.


Ну типа да

Но русский посложнее гендерно-нейтральных языков из-за того что глаголы, например, тоже меняют форму (в отличии от английского)

Поэтому не получится . Хотя кто его знает, как будет формироваться язык еще через 200 лет... Может неологизмы и заимствования словят хайп поменяют русский кардинально.
Відправлено: May 14 2020, 11:26
Эфридика, ты иногда пишешь настолько противоречащие очевидному вещи, что я уверена, что это флуд для поднятия активности, а не твоё мнение. Это касательно того, что ты сказала про "меньшинство навязывает свое мнение" ага, эти геи пусть делают что хотят но дома, а не пропагандируют свой гомосексуализм

И да, про использование феминативов "женщинам никак не помогает". Помогает - оно поднимает видимость женщин в разных, к сожалению стереотипно "не типичных" для женщин областях.
Есть известная загадка:

Отец и сын попали в аварию. Отец скончался в больнице. К сыну в реанимацию забежал врач и заявил: «Это мой сын!». Возможно ли это?

И русский язык таков, что если это не средний род, он в любом случае подчеркивает половую принадлежность. Зачем ,правда, ты хочешь подчёркивать себя как мужчину, не понятно.
Відправлено: May 14 2020, 16:48
Хана,
Показати текст спойлеру


Відправлено: May 14 2020, 16:52
Эфридика, я поняла только то, что ты отправляешь флуд в твоей собственной теме , когда нечего сказать.
Відправлено: May 14 2020, 17:09
Хана, я вообще тебя не понимаю. Я говорю, что ты можешь использовать те формы, какие тебе нравятся, как и все, собственно, люди. Ты же, в свою очередь, пытаешься привести какие-то странные аргументы и в какой-то момент начинаешь просто агрессировать в ответ на каждую мою реплику. А потом проводишь параллель между современным языком и, внезапно, геями. Что, прости?
Відправлено: May 14 2020, 17:09
Цитата (Бэйджиг @ Apr 12 2020, 16:01)
А я все равно в упор не понимаю, почему "директриса" и "лекторка" звучит унизительно. Могу понять

Цитата (Бэйджиг @ Apr 12 2020, 16:01)
да, "врачиха" как-то не очень. Но с остальными в чем проблема?

По-моему, это все стереотипы, которыми нас кормили долгие годы. И отчасти они навеяны глупостями о том, что женщины на определенных должностях хуже мужчин. Мне кажется, надо избавляться от этих стереотипов. Если введут офиц. изменения в язык - будем говорить именно так.

Вот как раз директриса норм. Одно из немногих)))
Відправлено: May 14 2020, 17:19
Цитата (Serna @ Apr 8 2020, 19:03)
Понимаю. Мне в большинстве случаев все равно, насколько грамотно кто-то там что-то вещает, если он не анкетолог, а я не админ)))

По поводу утверждения нормы, про кофе утвердили году еще не помню в каком, что теперь он теперь "оно", а все равно так говорить язык не поворачивается.
Формально утвердить порой тоже бывает мало

С кофе интересная ситуация. Уникальная. Оно одновременно и мужского и среднего рода))
Відправлено: May 14 2020, 17:20
Цитата (Просточитатель @ May 14 2020, 17:19)
С кофе интересная ситуация. Уникальная. Оно одновременно и мужского и среднего рода))

Когда кофе — говно, я согласна, среднего.
В остальных случаях — как и раньше, мужского.
Відправлено: May 14 2020, 17:34
Цитата (Эфридика @ May 14 2020, 17:09)
Хана, я вообще тебя не понимаю. Я говорю, что ты можешь использовать те формы, какие тебе нравятся, как и все, собственно, люди. Ты же, в свою очередь, пытаешься привести какие-то странные аргументы и в какой-то момент начинаешь просто агрессировать в ответ на каждую мою реплику. А потом проводишь параллель между современным языком и, внезапно, геями. Что, прости?

Разумеется, я отвечаю на твои вбросы по типу "меньшинство диктует остальным" . Это вброс на уровне обвинений в пропаганде гейства, если ты не поняла подтекст.

Ты не только говоришь, что каждый человек может использовать те формы, которые считает нужными.
Помимо вышеупомянутого, ты еще говоришь о бесполезности использования феминативов для положения женщин в обществе.
Выше я тебе ответила, почему это не так - но раз ты считаешь несогласие и ответ "агрессированием", то тут уже я не знаю, что ответить.

И если что, то хоть для меня и кажется странным, когда женщина хочет называть себя в мужском роде, я точно так же как и ты считаю что она может делать что хочет.
Відправлено: May 14 2020, 18:09
Хана, нет, я считаю агрессированием твои личные выпады в мой адрес. Ну и, пожалуй, твою позицию: "имеешь полное право быть несогласным со мной, но знай, что ты не прав". Нет, это так не работает.
Відправлено: May 15 2020, 00:06
CopyCat, я не могу не ржать по поводу твоего решения на счет кофе. =loly=
Day
Відправлено: Aug 19 2020, 07:26
Спаси и сохрани русский язык от этой дьявольщины. Безусловно, мир развивается, язык и культура тоже не стоят на месте, но феминитивы во многих случаях звучат скорее мерзко и вызывающе. По большей части это даже показуха, а не реальное желание распространить новое слово. И это грустно.
Употреблять их в речи или нет — дело каждого. Лично я стремлюсь использовать их по минимуму по причине, вышеупомянутой выше: режет слух :з
Відправлено: Nov 1 2020, 05:06
Цитата (Day @ Aug 19 2020, 07:26)
Безусловно, мир развивается, язык и культура тоже не стоят на месте
Женские формы встречаются в письменных документах приблизительно с тех же времён, что и мужские. И нет, они не обозначали жён ремесленников, а представляли женщин, занимающихся ремеслом. Конечно, женские формы зафиксированы в письменности значительно реже, но значит ли это, скажем, что крестьянки 16 века жили хуже крестьян? Сомневаюсь, что в то время кто-то из них в принципе жил хорошо)
Відправлено: Nov 1 2020, 21:07
Эфридика, ну агрессивные стейтменты ты кидала первой. Бывает, отвечаю в том же духе.

Цитата (Эфридика @ Nov 1 2020, 05:06)
Женские формы встречаются в письменных документах приблизительно с тех же времён, что и мужские. И нет, они не обозначали жён ремесленников, а представляли женщин, занимающихся ремеслом.

Именно так и есть.
Попался на глаза как-то опросник 1927го года - девочки, кем вы хотите быть?
Показати текст спойлеру


Відправлено: Nov 1 2020, 21:50
Хана, прочитала об инженерке - и стало печально. Зато радует, что многие женщины становились и сейчас становятся инженерами, не смотря не на что.

Варианта "банкиршей" нету? В те времена женщинам можно было иметь собственный счет в банке, кредиты и так далее, или нет? Короче, пролетела бы я. Пришлось бы становиться спекулянткой. =lol=
Відправлено: Nov 1 2020, 23:51
Цитата (Хана @ Nov 1 2020, 21:07)
Эфридика, ну агрессивные стейтменты ты кидала первой.
типа, говоришь на меня переводишь на себя?) ну-ну)

Цитата (Хана @ Nov 1 2020, 21:07)
Именно так и есть.
Ну так и что с того? Как будто им от этого легче становилось)
Відправлено: Nov 2 2020, 04:13
Цитата (Эфридика @ Nov 1 2020, 23:51)
типа, говоришь на меня переводишь на себя?) ну-ну)

Дык это ты тут распевала про возбужденное меньшинство навязывающее свое мнение несчастному большинству.

Цитата (Эфридика @ Nov 1 2020, 23:51)
Ну так и что с того? Как будто им от этого легче становилось)

Речь не о том идет. Интересно наблюдать как принятые в языке слова сначала начали исчезать из употребления, а сейчас наоборот, возвращаться.

Відправлено: Nov 2 2020, 06:43
Цитата (Хана @ Nov 2 2020, 04:13)
Дык это ты тут распевала про возбужденное меньшинство навязывающее свое мнение несчастному большинству.
И это, конечно, звучало очень агрессивно, задевало твою честь и в чём-то тебя обвиняло. Ну прости)

Цитата (Хана @ Nov 2 2020, 04:13)
Речь не о том идет. Интересно наблюдать как принятые в языке слова сначала начали исчезать из употребления, а сейчас наоборот, возвращаться.
В смысле не о том? Один из главных аргументов сторонников новейших (это слово подчеркнуть) феминативов состоит в том, что они способствуют равноправию. Практика показывает, что они не способствуют ничему. А ещё практика показывает, что у среднего обывателя крайне скудное представление о феминативах. Внезапно, это не только про профессии, кошка — это тоже феминатив. Тебе кто-то запрещал их использовать? Нет, говори как хочешь. Лично я называла тебя пользователем или форумчанином? Тоже нет. Так может, ты перестанешь огрызаться на каждое моё слово?
Відправлено: Nov 2 2020, 18:21
Цитата (Эфридика @ Nov 2 2020, 06:43)
И это, конечно, звучало очень агрессивно, задевало твою честь и в чём-то тебя обвиняло. Ну прости

Если это звучало не агрессивно, то откровенно глупо.

Цитата (Эфридика @ Nov 2 2020, 06:43)
Один из главных аргументов сторонников новейших (это слово подчеркнуть) феминативов состоит в том, что они способствуют равноправию

Один из.
Цитата (Эфридика @ Nov 2 2020, 06:43)
Практика показывает, что они не способствуют ничему

Круто так бросать стейтменты, ни на чём не основываясь. Это твое мнение, а для исследований ещё не прошло достаточно времени.
Цитата (Эфридика @ Nov 2 2020, 06:43)
А ещё практика показывает, что у среднего обывателя крайне скудное представление о феминативах. Внезапно, это не только про профессии, кошка — это тоже феминатив.

У простого бывателя, у которого кошка - феминатив, кофе тоже оно.
Цитата (Эфридика @ Nov 2 2020, 06:43)
Тебе кто-то запрещал их использовать? Нет, говори как хочешь. Лично я называла тебя пользователем или форумчанином?

К чему вот - не понятно. При чем тут я ?))
Цитата (Эфридика @ Nov 2 2020, 06:43)
Так может, ты перестанешь огрызаться на каждое моё слово?

Мне жаль, если ты не можешь нормально воспринять ответ на свое сообщение и все что не так - это "агрессия" и "огрызаться".
Відправлено: Nov 2 2020, 19:02
Хана, иследований на тему образования и функционирования языка достаточно, чтобы делать выводы, поскольку, как я уже сказала, феминативы к новаторствам не относятся и образуются по шаблонам, коих не так много.

А, ну и твоя манера вести диалог в духе "какиежвывсетупые" очень быстро надоедает.
Відправлено: Nov 2 2020, 21:32
Цитата (Эфридика @ Nov 2 2020, 19:02)
иследований на тему образования и функционирования языка достаточно, чтобы делать выводы, поскольку, как я уже сказала, феминативы к новаторствам не относятся и образуются по шаблонам, коих не так много.

Настолько достаточно, что ни одного примера тут не было.
Я тоже много чего могу "достаточного" придумать :)

Цитата (Эфридика @ Nov 2 2020, 19:02)
А, ну и твоя манера вести диалог в духе "какиежвывсетупые" очень быстро надоедает

Ты себя себя проецируешь, к слову :lol:
Відправлено: Nov 3 2020, 02:27
Цитата (Хана @ Nov 2 2020, 21:32)
Настолько достаточно, что ни одного примера тут не было.
Если у тебя такая короткая память, то это уже не ко мне. Хочешь изучить вопрос — есть гугл. Только Никсельпиксель — это не исследователь, если что) иных доводов, окромя "во-первых, это красиво" ты не представляла.
Так и не поняла, что ты конкретно мне доказать пытаешься. Я не против феминативов, не против вариативности и не против ошибок. В истории русского языка уже были случаи, когда ошибки становятся новой нормой.
Если ты планируешь продолжать диалог в духе переливания из пустого в порожнее, то оставайся тут сама.
Відправлено: Nov 3 2020, 03:20
Цитата (Эфридика @ Nov 3 2020, 02:27)
Хочешь изучить вопрос — есть гугл

Понятно. Когда нечем подкрепить свои заявления, именно так и говорят.
Никсельпиксель это как раз по этой части.

Цитата (Эфридика @ Nov 3 2020, 02:27)
иных доводов, окромя "во-первых, это красиво" ты не представляла.

Врешь. И про "красоту" речь не шла. У кого там короткая память?




Відправлено: Oct 15 2022, 09:51
С попытками образования новых феминитивов в наименовании профессий, если этой профессией занимается в том числе и женщина, в нашем языке пока всё не так просто, поскольку многие люди не очень-то готовы к новым искусственно образованным словам. При этом глупо отрицать, что появление таких феминитивов невозможно – любой живой язык со временем претерпевает изменения в соответствии с потребностями его носителей.

Что касается моего личного отношения к этим феминитивам – я бы наблюдала за их образованием с любопытством. Немного не о проблеме именно новых феминитивов. Когда я устраивалась на одну из работ и нашему бабскому коллективу потребовалось написать однотипное заявление на имя директора с обязательным указанием нашей профессии, я с забавлением смотрела на то, что большинство коллег просто впало в ступор, в каком роде использовать нужное слово, поскольку по правилам русского языка такое русское слово уже и так существует, простое и понятное.
Но нет, надо именно в мужском роде, хотя на этой должности у нас на заводе мужчин принципиально не было вообще. Чисто бабская работа с точки зрения начальства. Возможно, виновато вовсе не начальство, а какие-нибудь бюрократические заморочки, если в официальной документации, связанной с работниками, до усёру важно, чтобы за всеми работниками значились наименования профессий исключительно в мужском роде.
Меня это в какой-то степени задело, и я не считаю такое правильным и справедливым. Поэтому могу понять желание некоторых женщин именовать свою профессию и в женском роде. Так, как им самим было бы удобно, а не так, как навязывают мужчины, потому что мужчины привыкли к наименованию профессий исключительно в мужском роде.
Відправлено: Oct 19 2022, 00:19
Sunset Sarsaparilla, лично меня в такой ситуации покоробило бы не то, что кто-то там решил, что моя профессия может быть указана в мужском роде - мол, так принято и так далее. А бюррократия. Что, если в заявлении указать женский род, заявление потеряет свою силу? Смысл тот же. Этот принципиальный отказ принимать чуть иное заявление и требование, чтобы все было написано идеально - глупость.

Сама я никак не привыкну к феминативам. Сегодня еду по дороге и думаю: "о, мусорщик приехала!" А потом такая: она, наверное, мусорщица... Вроде как разницы нет. Но с другой стороны, это важно какой-то группе населения и вроде как правильно грамматически? В общем, надеюсь, что никто меня не будет презирать, если я буду изредка вспоминать о феминативах. =((
Відправлено: Oct 19 2022, 14:29
В феминативах ничего плохого разумеется нет. Но вот надо же нормально. Чтоб звучало кстати мусорщица звучит нормально байкерша. Поэтесса. Но авторка? Это простите ЧТО??? Ну придумали бы покрасивше. Авторесса по аналогии с поэтессой например не знаю.
Відправлено: Oct 19 2022, 17:31
Цитата (Эфридика @ Apr 8 2020, 04:35)
Есть общеупотребимые феминативы (учительница, итальянка, добрячка), есть те, которые всё ещё режут слух своей неопределённостью (докторка, докторша, докториха), а есть те, которое вроде и устоялись, но в массовой культуре несут отрицательную коннотацию (секретарша).
А как вы относитесь к феминативам?

бредка собачья
Відправлено: Oct 20 2022, 21:25
Цитата (Просточитатель @ Oct 19 2022, 14:29)
В феминативах ничего плохого разумеется нет. Но вот надо же нормально. Чтоб звучало кстати мусорщица звучит нормально байкерша. Поэтесса. Но авторка? Это простите ЧТО??? Ну придумали бы покрасивше. Авторесса по аналогии с поэтессой например не знаю.

Меня из всех этих слов смутило только "покрасивше". :crazy: Но ладно.
"Авторка" - тоже немного странно. "Авторесса"... Хмммм.

С другой стороны, Химки и Мытищи - тоже звучит страшно, но люди же как-то привыкли.
Цитата (Pilat @ Oct 19 2022, 17:31)
бредка собачья

Бредесса! Бредесса собачья.
Відправлено: Oct 21 2022, 04:58
Феминативы - вещь довольно сложная. Если образован феминатив от русского слова, как например учить-учитель-учительница, то звучит хорошо и благозвучно, и то не всегда, потому что все эти слова подобраны под мужчин, которые раньше работали и являлись главными кормильцами в семье. А вот если феминатив образовывать от какого-то иностранного слова, то можно и в лужу сесть. К примеру, с поэт-поэтесса получается, а доктор-докторша - режет слух.

Поэтому я считаю, что феминативы предпочтительнее не использовать, если они не звучат, уж лучше пусть будет мужское направление у слова, чем получится какая-то абра-кадабра. )))

Цитата
Химки и Мытищи - тоже звучит страшно, но люди же как-то привыкли.

К феминативам отношения точно не имеют. И это изначальные названия населённых пунктов, которые появились, когда ещё твоих прабабушек и прадедушек в проекте не было.

К примеру, Мытище: "мыта" означало "пошлина". И если разбирать значение слова, то Мытище, это место, где собирали пошлину.

Так что вполне нормальное слово хоть и с устаревшим значением. Я уверена на территории Украины тоже есть немало поселений и городков со смешными названиями, а вот если начнёшь разбирать как образовалось то или иное название, так сразу понимаешь, что все правильно и пусть так и остаётся.
Відправлено: Oct 21 2022, 06:46
Язык - сложная, непрерывно развивающаяся система, отражающая процессы, происходящие как в обществе, так и в сознании большинства его носителей. Понятно, что в прежние времена, когда большинство профессий и видов деятельности были исключительно мужскими, в феминативах не было необходимости. Теперь же, когда число женщин практически в любой профессии (за редкими исключениями) сопоставимо с числом мужчин, пришло время феминативов. Так что отношусь вполне нормально. Да, какие-то из них неблагозвучны, какие-то только кажутся таковыми с непривычки - мозг усиленно сопротивляется всему новому, это общеизвестный факт. Одни варианты уйдут, другие приживутся и закрепятся, станут языковой нормой.
Відправлено: Oct 21 2022, 07:24
Цитата (Arlen Lhermitte @ Oct 21 2022, 06:46)
Язык - сложная, непрерывно развивающаяся система, отражающая процессы, происходящие как в обществе, так и в сознании большинства его носителей. Понятно, что в прежние времена

в прежние времена изменения в языке проходили намного быстрее.Чем дешевле средства массовой информации тем изменения медленее. Раньше народ был по большей части неграмотен а радио телека тем более не было и правила языка не было возможности записать. Вот и.. В том же Китае на нынешнем мандарин диалекте говорило меньшинство сейчас абсолютное большинство..
Відправлено: Oct 21 2022, 15:56
Отношусь нормально.
Сама феминитивы в разговорной речи употребляю. Мне так нравится. Язык меняется, появляются новые слова, а феминитивы просто отражение профессий разных полов. Были профессии, где работали в основном только мужчины. Например, водитель.
Сейчас это не так.
Водій - водійка
Продавець - продавчиня
Все меняется, принимайте это.
И насколько я знаю, при сдаче зно не снимают баллы за неупотребление феминитивов.
Відправлено: Nov 5 2022, 23:21
Цитата (Зенык @ Oct 21 2022, 15:56)
И насколько я знаю, при сдаче зно не снимают баллы за неупотребление феминитивов.

А если в какой-то момент начнут снимать баллы за не-употребление феминативов?))
Відправлено: Dec 3 2022, 11:55
Ну... феминатив-это тоже слово, так что не вижу повода отсранятся!
0 Користувачів переглядають дану тему ( Гостей і Прихованих Користувачів)
Користувачів:

Сторінки: (24)  [%] « Перша ... 14 15 16 17 18 ... Остання ».
Сторінки: (2)  1 [2] 
Нова тема

 



[ Script Execution time: 0.1504 ]   [ 95 queries used ]   [ GZIP ввімкнено ]   [ Time: 15:10:29, 29 Mar 2024 ]





Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP