Модератори: простая прохожая.

  Нова тема

 

Неопубликованное ранее интервью Марии Спивак

, «Я поверила, что магия существует»
Дайана Тьер
Відправлено: Aug 8 2018, 00:53
Offline

Не убью, так покалечу!
*******
Стать:
Великий маг VII
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 1646
Користувач №: 84177
Реєстрація: 5-November 13





20 июля на 56-м году жизни скончалась Мария Спивак — переводчица романов Джоан Роулинг о Гарри Поттере. Ровно год назад Esquire взял у нее интервью, которое, по объективным причинам, так и не было опубликовано. Спивак не хотела личной встречи и уверяла, что писать ей привычнее, но в итоге нам удалось договориться об устной беседе. В интервью Esquire переводчица рассказала о работе над первой книгой, угрозах фанатов и о том, как после «Гарри Поттера» она поверила в волшебство.
Показати текст спойлеру
^
Вик
Відправлено: Jul 31 2020, 19:39
Offline

Money is a glory
*********
Стать:
Архімагістр IV
Вигляд: Animagus Ice Phoenix
Група: Адміністратори
Повідомлень: 5508
Користувач №: 27931
Реєстрація: 10-April 07





Было бы клево, если бы данное интервью прочитали все, кто негативно относится к переводу Марии Спивак. Возможно, почерпнули бы для себя что-то новое.
^
Варис
Відправлено: Sep 6 2020, 19:41
Offline

случайный попутчик
*******
Стать:
Великий чарівник VII
Вигляд: Animagus Thunderbird
Група: Користувачі
Повідомлень: 2432
Користувач №: 92397
Реєстрація: 20-October 15





Интересное интервью, видно, что человек многогранный, неоднозначный и со своим индивидуальным взглядом на мир. Шокирует, что из-за "неправильного" перевода люди угрожают человеку расправой... Это дико. Мне было интересно, как человек с чисто техническим образованием вдруг стала переводчицей, а в последствии одной из самых известных переводчиц в принципе, наверное, это эффект 90-х, когда люди искали возможность заработать любым возможным способов, а Спивак вот решила, что надо попробовать монетизировать то, чем по факту занималась на работе. Жаль, что ушла из жизни в столь молодом возрасте.
^
Фея кленового сиропа
Відправлено: Jan 3 2021, 21:56
Offline

Мастер флуда
**********
Стать:
Верховний чародій X
Вигляд: Animagus Thunderbird
Група: Користувачі
Повідомлень: 31823
Користувач №: 30627
Реєстрація: 23-July 07





Что за дичь... Какой кошмар.
Цитата (Рождественский эльф @ Sep 6 2020, 19:41)
Мне было интересно, как человек с чисто техническим образованием вдруг стала переводчицей, а в последствии одной из самых известных переводчиц в принципе, наверное, это эффект 90-х, когда люди искали возможность заработать любым возможным способов, а Спивак вот решила, что надо попробовать монетизировать то, чем по факту занималась на работе. Жаль, что ушла из жизни в столь молодом возрасте.

Да, это распространено.) Огромное количество людей не работает по специальности. А многие еще карьеру меняют.
^
Margot
Відправлено: Jan 4 2021, 07:12
Offline

Жизнь на бегу
**********
Стать:
Великий маг VIII
Вигляд: Animagus Laneusum
Група: Користувачі
Повідомлень: 14641
Користувач №: 20980
Реєстрація: 13-September 06





Цитата (душный Вик @ Jul 31 2020, 19:39)
Было бы клево, если бы данное интервью прочитали все, кто негативно относится к переводу Марии Спивак. Возможно, почерпнули бы для себя что-то новое.

Стало ещё хуже, сорян.
Ровно тот момент, когда переводчику «на коленке» не хватает базовых филологических знаний. =pardon=
^
Семпай
Відправлено: Jan 11 2021, 18:42
Offline

Мудрец
*******
Стать:
Архимаг X
Вигляд: Animagus Thunderbird
Група: Користувачі
Повідомлень: 1397
Користувач №: 91917
Реєстрація: 19-August 15





Относился к переводам Спивак не то чтобы негативно, но и не очень позитивно.
С одной стороны — Мария молодец, что взялась за такую масштабную работу на добровольных началах. С другой стороны — если взялся, то делай хорошо, а если не умеешь — не берись.
^
0 Користувачів переглядають дану тему ( Гостей і Прихованих Користувачів)
Користувачів:

Нова тема

 



[ Script Execution time: 0.1030 ]   [ 20 queries used ]   [ GZIP ввімкнено ]   [ Time: 18:06:03, 26 Apr 2024 ]





Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP