Нова тема |
Джульетта Холливелл |
Відправлено: Sep 6 2016, 12:26
|
||||||
Offline Мы настоящие только с теми, кому доверяем. Стать: Кудесник V Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 4478 Користувач №: 71490 Реєстрація: 13-April 12 |
|
||||||
|
Джулия Ликвидстоун |
Відправлено: Sep 6 2016, 20:40
|
Offline Красная Королева Стать: Чародій XI Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 1760 Користувач №: 83703 Реєстрація: 12-October 13 |
Интересный фанфик - спокойный и реалистичный, но про волшебство и психологию. Да, мамы такие(( Обе работы на одной волне и чем-то очень похожи. Работа №1. Я запуталась в этом ворохе вопросов, которые автор выплеснул в самом начале работы. Видимо автор сам запутался немного в заданном фанфике)) Дальше идет что-то краткого пересказа или описания сюжетной линии. Работа не плохая, но она не смогла оставить во мне какой-то след и не зажгла желание прочесть фанфик. Работа №2. Кратко и по существу. Автор отметил, что фик переводной и даже уточнил язык - похвально! Автор отметил слабые стороны и указал на сильные моменты, без раскрытия сюжета. Это интригует и возбуждает интерес и желание прочесть. Голос работе №2. |
|
Gloria Groove |
Відправлено: Sep 11 2016, 15:19
|
Offline Шикарный гопник=) Стать: Чудотворець III Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 4857 Користувач №: 88330 Реєстрація: 27-August 14 |
А мне, в принципе, понравились оба комментария :skype_sun: В первой работе достаточно внимания уделили сюжету, что в общей степени мне импонирует. Хотя вопросы в первом абзаце (который, к слову, можно было разбить на несколько) затормозили процесс чтения. Вторая же работа сделала в стиле "кратко, но в яблочко") За обе. |
|
Вдохновение |
Відправлено: Sep 13 2016, 12:21
|
Offline let's play Стать: Великий магістр VII Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 6303 Користувач №: 11095 Реєстрація: 30-December 05 |
По правде говоря, обе работы показались слабоватыми. Работа №1 Комментатор в основном сосредоточился на своих личных впечатлениях, хотелось бы больше объективности. Однако разобран сюжет и система персонажей, это плюс. Плохо, что дуэлянт не уделил должного внимания тому, что фик переводной: это важный фактор, который также требует анализа. Работа №2 А здесь очень мало по содержанию - только общие впечатления, и, по сути, нет разбора. Много сказано о фике как о переводе, однако это увело комментатора в сторону от анализа произведения как такового. Против обеих. |
AishiTeiru |
Відправлено: Sep 13 2016, 14:59
|
||
Offline Профессионал Стать: Метаморфомаг XI Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 136 Користувач №: 94740 Реєстрація: 18-August 16 |
|
||
|
Джульетта Холливелл |
Відправлено: Sep 15 2016, 12:34
|
|||
Offline Мы настоящие только с теми, кому доверяем. Стать: Кудесник V Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 4478 Користувач №: 71490 Реєстрація: 13-April 12 |
|
|||
|
Rhiwelin |
Відправлено: Sep 15 2016, 14:00
|
Offline After all this time? Always Стать: Архімагістр VIII Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 36164 Користувач №: 30451 Реєстрація: 20-July 07 |
Работа 1 Я не согласна с автором комментария практически ни в чём - это первое, что мне не понравилось. На мой взгляд, автор работы буквально выжимал из себя комментарий, а не плыл за собственными мыслями, получилось не особо искренне и тяжеловато. Плюс, я не считаю, допустим, Ремуса таким уж решительным, как раз наоборот. Сам фанфик мне крайне не понравился, о чём я уже отписала в соответствующей теме. Я в фик не поверила, а автор этой работы поверил. Но могу добавить, чтобы не огорчать автора, мне кажется, про этот фик сложно написАть в доброжелательном ключе, вы старались, даже не пытались, а именно старались, за что вам большой плюс). Работа 2 О! Про метёлочку я тоже заметила! Но в остальном ещё более категорически не согласна, чем с первым дуэлянтом). Мне фик вообще не приглянулся, совсем-совсем. Вообще не вырисованы персонажи, пустые они, никакие. Тема интересна, а сделано неудачно. Работа 1, потому что хоть немного критики имеет, и это созвучнее моему мнению о фике. |
|
Курта |
Відправлено: Sep 17 2016, 11:45
|
||||
Offline Гуру Стать: Архимаг I Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 3317 Користувач №: 56813 Реєстрація: 21-December 10 |
Ох, этот фанфик лежал у меня переведенным несколько лет. И тем интереснее почитать комментарии, и тем тяжелее абстрагироваться и перестать считать его "моим" фанфиком. Работа 1. Тяжело читать. Действительно такое чувство, что автор просто выжимал из себя этот комментарий, а потом еще и разбавлял его неуместными эпитетами типа "низкий предатель", "славный фанфик", и всякими уточнениями.
Просто открыть глаза.
Странная фраза. Звучит так, словно вы уже приготовились к худшему, но в последний момент, фух, пронесло! Или как какая-то издевка. Но приятно видеть анализ сюжета, персонажей и эмоций после прочтения. Работа 2. С технической стороны придраться не к чему. Читается легко и приятно. Но вот с точки зрения анализа... Как-то многовато воды, ИМХО. Ок, про качество перевода сказали, ошибки указали, но хотелось бы немного о сюжете и персонажах. Как вы это ведите? Могло ли так быть и в каноне? В общем, ваш комментарий скорее построен как комментарий к переводу, а не к самому фанфику. Мне лестно, а вот кому-то проходящему мимо или автору, может, и совсем не интересно. Работа 2, но с некоторой натяжкой |
||||
Джульетта Холливелл |
Відправлено: Sep 24 2016, 05:43
|
||||||
Offline Мы настоящие только с теми, кому доверяем. Стать: Кудесник V Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 4478 Користувач №: 71490 Реєстрація: 13-April 12 |
|
||||||
|
Нова тема |