Модератори:

Сторінки: (6)  # [1] 2 3 ... Остання » ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення ) Нова тема

 

Что самое сложное при изучении другого языка?

, камни преткновения
Згорнути питання Что для Вас сложнее всего при изучении иностранного языка?
лексика - зубрю слова днями и ночами, но ничего не запоминаю 12 ]  [12.24%]
произношение сложно дается / с дикцией проблемы 12 ]  [12.24%]
написание слов хромает. говорю нормально, читаю тоже, а как написать что-то надо - ад 7 ]  [7.14%]
с чтением все плохо, ой плохо... 4 ]  [4.08%]
транскрипция не дается 4 ]  [4.08%]
построение предложений - мое слабое место 21 ]  [21.43%]
боюсь говорить. вот боюсь и все 11 ]  [11.22%]
очень сложно воспринимать речь на слух 18 ]  [18.37%]
другой вариант (укажу в теме) 6 ]  [6.12%]
абсолютно никаких проблем в изучении языка. все идеально 1 ]  [1.02%]
все кошмарно. я даже алфавит запомнить не могу! 2 ]  [2.04%]
Усього голосів: 46
Гості не можуть голосувати 
Фея кленового сиропа
Дата May 26 2013, 20:06
Offline

Мастер флуда
**********
Стать:
Верховний чародій X
Вигляд: Animagus Thunderbird
Група: Користувачі
Повідомлень: 31823
Користувач №: 30627
Реєстрація: 23-July 07





При изучении иностранных языков мы рано или поздно сталкиваемся с трудностями. Кто-то прекрасно воспринимает речь на слух, при этом произносить звуки ему сложно. Другой без особых проблем произносит все нужные слова, но никак не может запомнить написание даже самых простых слов. У третьего же идеально все, кроме грамматики - вот не лезет она в голову, и все тут.
Конечно, это очень индивидуально и также зависит от изучаемого языка. Но немало зависит и от самого человека. Говорят, мол, ты или гуманитарий, или технарь, третьего не дано.) Я с этим не согласна, но кому-то и правда сложно учить другие языки.

Я вот не могу избавиться от ужаснейшей привычки быстро говорить, когда говорю по-английски. Вкупе с некоторым акцентом это не всегда хорошо - люди почти всегда понимают, но все же.) Причем та же проблема у меня и в русском - ну люблю я быстро говорить. =lol= Стараюсь от этого избавиться, работаю над дикцией и все такое. При этом почему-то при изучении французского темп и тон были прекрасными, но сложно давалась транскрипция.
О! Я вообще не знаю английскую транскрипцию. У меня есть оправдание: когда я училась в первом классе, преподаватель в моей группе решила нам ее не давать. В другой группе давали, а у нас нет. Ничо не знаю: меня не учили, и все! =lol= Нет, ну если серьезно, то надо будет сесть и выучить, оно несложно, просто за всю жизнь она мне ни разу не пригодилась.

Какие трудности вы испытываете при изучении языков?
^
Corso
Дата May 27 2013, 09:33
Offline

У каждого есть темная сторона
*********
Стать:
Великий чарівник VI
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 6233
Користувач №: 21862
Реєстрація: 13-October 06





Грамматика! Да она родимая. В ней вся сложность для меня ибо болтать я могу даже не зная собеседника и его языка. Слова учу быстро и без проблем (спасибо англичанке в школе за то что развивала мою память), а вот говорить быстро красиво и правильно - последнее часто хромает. Зато красиво и с душой!:-)
^
Guffy
Дата May 27 2013, 11:39
Offline

Ибо мир полый, и я коснулся неба
*********
Стать:
Чародій X
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 6043
Користувач №: 55331
Реєстрація: 3-September 10





Грамматика, у меня тоже часто с ней проблемы. Особенно, если это грамматика таких сложных языков, как китайский, японский.
Цитата (мистер Чокнутый @ May 26 2013, 20:06)
О! Я вообще не знаю английскую транскрипцию.

шутишь?)
Цитата (мистер Чокнутый @ May 26 2013, 20:06)
Причем та же проблема у меня и в русском - ну люблю я быстро говорить.

есть у меня такая знакомая, которая тоже страдает этой привычкой, хотя и не париться по этому поводу :D
^
Forsaken Hermit
Дата May 27 2013, 17:01
Offline

cute but toxic
**********
Чудотворець IV
Вигляд: Animagus Dormiens Draco
Група: Користувачі
Повідомлень: 23629
Користувач №: 29043
Реєстрація: 29-May 07





Цитата (Гуффі @ May 27 2013, 11:39)
Грамматика, у меня тоже часто с ней проблемы. Особенно, если это грамматика таких сложных языков, как китайский, японский.

Ой, деточка, не смеши. user posted image
Ты в японской теме так и не сумел отреагировать на фразу в ответ на твоё "коннитива". Гугл транслейт бред выдал, да?
Или у тебя с "коннитива" грамматические проблемы какие-то?

Самое сложное - это получение запаса живых конструкций от носителей, которые можно получить только в стране, где говорят на этом языке, в повседневном общении.
^
Nancy Black
Дата Jul 27 2014, 14:40
Offline

Гуру
********
Стать:
Великий чарівник XI
Вигляд: Animagus Thunderbird
Група: Користувачі
Повідомлень: 3460
Користувач №: 36960
Реєстрація: 1-February 08





Лично мне достаточно тяжело было разбираться с переводом немецкой лексики. Часть слов, в основном интернациональных, запомнилась легко, а вот некоторые зубодробительные словечки на 100500 букв просто перемешивались у меня в голове.
Кроме того, еще были некоторые проблемы с правильным произнесением звука "р" в немецком. От нас требовали делать его похожим французское и мы никак не могли это осилить. :(
С английским, вроде, проблем нет, разве что иногда слегка сложно с первого раза понять речь в новостях. Слишком уж она там быстрая. Или еще различные акценты - когда требовалось на слух определить, откуда человек по его акценту.
^
Фей Крёстный
Дата Jul 28 2014, 19:58
Offline

европейские штучки
********
Стать:
Великий чарівник VIII
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 4707
Користувач №: 87808
Реєстрація: 13-July 14





Самая проблема у меня возникает при наложении немецких конструкций на русские. Плохо они идут, языки-то разные. С английским все хорошо и пошло в свое время все очень быстро и качественно.
^
Фея кленового сиропа
Дата Jul 29 2014, 02:05
Offline

Мастер флуда
**********
Стать:
Верховний чародій X
Вигляд: Animagus Thunderbird
Група: Користувачі
Повідомлень: 31823
Користувач №: 30627
Реєстрація: 23-July 07





Цитата (Nancy Black @ Jul 27 2014, 14:40)
а вот некоторые зубодробительные словечки на 100500 букв просто перемешивались у меня в голове.

Мне интересно стало. Можно пример?
Цитата (Nancy Black @ Jul 27 2014, 14:40)
Или еще различные акценты - когда требовалось на слух определить, откуда человек по его акценту.

Люблю это. Австралийский не всегда легко определить.
^
Nancy Black
Дата Jul 29 2014, 07:25
Offline

Гуру
********
Стать:
Великий чарівник XI
Вигляд: Animagus Thunderbird
Група: Користувачі
Повідомлень: 3460
Користувач №: 36960
Реєстрація: 1-February 08





Цитата (Петруша @ Jul 29 2014, 02:05)
Мне интересно стало. Можно пример?

Отчего же нельзя?) Dreizimmerwohnung, Theaterkartenvorverkauf, Lebensmittelmarkt и так далее. :lol:
Цитата (Петруша @ Jul 29 2014, 02:05)
Люблю это. Австралийский не всегда легко определить.

Это да. Но меня больше радовал шотландский, в котором в принципе тяжело что-то понять из-за отдельных слов и общего непонятного произношения
^
Фея кленового сиропа
Дата Jul 31 2014, 02:15
Offline

Мастер флуда
**********
Стать:
Верховний чародій X
Вигляд: Animagus Thunderbird
Група: Користувачі
Повідомлень: 31823
Користувач №: 30627
Реєстрація: 23-July 07





Цитата (Nancy Black @ Jul 29 2014, 07:25)
Отчего же нельзя?) Dreizimmerwohnung, Theaterkartenvorverkauf, Lebensmittelmarkt и так далее.

Мама, это и правда слова? Ладно бы названия.
Цитата (Nancy Black @ Jul 29 2014, 07:25)
Это да. Но меня больше радовал шотландский, в котором в принципе тяжело что-то понять из-за отдельных слов и общего непонятного произношения

Считается, что уэльский - самый сложный для понимая акцент.
Еще я недавно смотрела это вот видео...

Показати текст спойлеру


...и новозеландский акцент мне совершенно не понравился.))
Кстати, у девушки этой канал очень интересный, акцентам посвящен.
^
Nancy Black
Дата Jul 31 2014, 08:58
Offline

Гуру
********
Стать:
Великий чарівник XI
Вигляд: Animagus Thunderbird
Група: Користувачі
Повідомлень: 3460
Користувач №: 36960
Реєстрація: 1-February 08





Цитата (Петруша @ Jul 31 2014, 02:15)
Мама, это и правда слова? Ладно бы названия.

Это очень даже обычные слова: трех-комнатная квартира, касса предварительной покупки билетов в театр, продуктовый рынок.
С немецким беда в том, что там мало словосочетаний и сравнительно много таких жутких слов из нескольких корней.
Цитата (Петруша @ Jul 31 2014, 02:15)
Считается, что уэльский - самый сложный для понимая акцент.
Еще я недавно смотрела это вот видео...

Показати текст спойлеру

...и новозеландский акцент мне совершенно не понравился.))
Кстати, у девушки этой канал очень интересный, акцентам посвящен.


Я когда-то смотрела что-то подобное. Многие акценты мне кажутся слабо понятными или попросту сложными. Это не говоря уже о том, что иностранцы в принципе сами по-другому говорят. Мне рассказывали, что понять английский корейцев - дело очень нелегкое, даже при хорошем знании языка.
^
0 Користувачів переглядають дану тему ( Гостей і Прихованих Користувачів)
Користувачів:

Сторінки: (6)  # [1] 2 3 ... Остання » Нова тема

 



[ Script Execution time: 0.1626 ]   [ 26 queries used ]   [ GZIP ввімкнено ]   [ Time: 02:50:01, 20 Apr 2024 ]





Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP