*Ранним утром в коридорах замка было почти пусто. Лишь пара-тройка заспанных студентов с учебниками в руках медленно шагала к дверям кабинета Заклинаний. Первым уроком первокурсникам поставили Магическую географию. Дверь аудитории сейчас была чуть-чуть приоткрыта, и любопытный мальчик, пришедший раньше остальных, решил заглянул внутрь класса в надежде выяснить, что же там делает профессор. А Миранда тем временем преспокойно сидела за столом, заваленным разными книгами, свитками пергамента и, конечно же, картами, и записывала что-то в блокнотик, держа в руках своё любимое ярко-голубое перо. Однако некий предмет, а точнее, небольшая картонная коробка, лежащая прямо на краю стола, особенно привлекла внимание мальчика. На её стенках были изображены какие-то красочные иллюстрации, которые невозможно было различить с такого расстояния. Тут Миранда подняла глаза.*– О, вот и первые ученики! Входите, входите.
*От неожиданности мальчик резко подпрыгнул. Справившись с испугом, он медленно вошёл в класс, после чего другая группа учеников зашла за ним следом, придав его движению больше скорости. До звонка аудитория, в которой ничего не изменилось с начала учебного года, постепенно наполнилась учениками.*– Здравствуйте. Сегодня мы с вами поговорим не о географическом месте, как это обычно бывает на наших уроках, а немножко о другом. Если быть точнее, то наш разговор сегодня будет посвящён двум картам, тематически связанным с нашей школой волшебства Хогвартс.
*После вступительной речи Миранда повернулась к доске, чтобы записать тему.*Волшебные карты
– Итак, волшебные карты. Несмотря на своё название, таких карт в магическом мире очень и очень мало, поэтому они являются в своём роде уникальными. Процесс создания такой карты достаточно трудоёмкий, он требует от чародея наличия многолетнего опыта и знаний в самых различных областях магии. К тому же чары, наложенные на карту, быстро выветриваются и рассеиваются, поэтому, скажем, уже через неделю заколдованная карта перестаёт быть таковой.
Сегодня мы познакомимся с двумя картами, которые имеют к нашей школе самое прямое отношение и которые, конечно, являются волшебными. Одну из таких я специально приготовила для вас со вчерашнего вечера. Это
Волшебная Карта Хогвартса. На ней вы не увидите каких-то новых объектов, если на территории нашей школы их действительно нет. Зато здесь можно увидеть всё то, что создано и оживлено при помощи волшебства. И чтобы сохранить это чудо, мне пришлось применить к карте замораживающие чары, иначе магия давно бы рассеялась...
*Впрочем, профессор уже говорила не столько для класса, сколько сама с собой. Она расчистила середину своего стола, отодвинув в сторону стопку книг и перья. После чего она аккуратно положила на расчищенное место рулон пергамента, которому, на первый взгляд, можно было бы дать лет сто, не меньше. Затем Миранда направила на него свою волшебную палочку и что-то очень тихо произнесла. Сию же секунду от пергамента заструился белый дымок, похожий на изморось, а студенты за первыми партами поёжились от дуновения морозного воздуха. Миранда снова сосредоточилась, будто перед выполнением сложнейших трансфигурационных чар, указала палочкой на пергамент и торжественно произнесла следующее.*– Я – профессор Магической географии, повелеваю тебе раскрыть свои тайны передо мной! Сними все печати!
*После этих слов старый пергамент зашуршал и медленно развернулся. Шеи впереди сидящих девочек и мальчиков вытянулись в направлении учительского стола. Старый кусок бумаги явил красочный план-карту Хогвартса. На ней можно было разглядеть все строения на территории школы в миниатюре. В самом углу ютилась проекция замка Хогвартс, окна которого поблёскивали на солнце. Чуть южнее перед глазами ребят предстало Чёрное озеро, вода в котором, как живая, рябила от лёгкого ветерка. Слева от замка стоял молчаливый Запретный лес, верхушки деревьев в котором изредка покачивались, а рядом виднелась хижина лесничего. Вдалеке мелькала деревня Хогсмид, а за ней предгорья Гоутфелл. Внизу карты можно было различить стадион для игры в квиддич, на котором развевались крошечные флаги четырёх факультетов. Оставалось только понять, откуда на карте мог возникнуть ветер и откуда светило солнце?* 
– Кхм... Я понимаю, что многие из вас могли истолковать мои действия не совсем правильно. Но таков обычай, друзья. Только что на ваших глазах я применила волшебство, чтобы «распечатать» карту. Давайте об этом поговорим. Старый рулон, лежащий перед вами, раскрылся только после того, как я назвала шифр. Только после произнесения «пароля» заколдованная карта показала нам своё внутреннее содержание. Если бы я попыталась открыть её руками, то, скорее всего, просто бы порвала ветхую бумагу. Данная карта является моей собственностью, потому что именно я наделила её волшебными свойствами. Правда, эти свойства недолговечны и кратковременны. Я думаю, что уже после окончания нашего урока моя карта перестанет отображать движение и превратится в обыкновенный кусок пергамента. Заклинание печати, позволяющее открыть карту, тоже спадёт. Однако даже для создания такой карты мне потребовалось очень много сил и энергии.
*Миранда вспомнила вчерашнюю бессонную ночь и грустно вздохнула. Затем она посмотрела на ребят, в чьих глазах читалось огромное желание успеть рассмотреть карту до того, как из неё испарятся все чары.*
//Я себя без ножа режу, если отдам сей пергамент на растерзание студентам-первокурсникам!//
*Хорошенько подумав, преподавательница всё-таки передала развёрнутый пергамент на первую парту. Миранда надеялась, что к концу урока к ней обратно вернётся хоть что-нибудь от её шедевра.*– Итак, посмотрим на карту. Вы видите на ней все те объекты, о которых мы с вами говорили на протяжение учебного года. Назовите мне их.
*В воздух взлетело несколько рук, и волшебница разрешила отвечать всем по очереди.*– Мы изучали теплицы и оранжереи, которые находятся вокруг замка.
– И поле для квиддича.
– И месторасположение Гремучей ивы.
– Ещё мы изучали хижину лесничего, и Чёрное озеро…
– И Запретный лес.
*Пока студенты отвечали, Миранда с замиранием сердца смотрела, как группа хаффлпаффцев пыталась выяснить, чья очередь настала смотреть карту первой. И при этом дети совершенно не церемонились со старым пергаментом.*– Молодцы. Так вот, все эти объекты представлены на карте, которая гуляет где-то по рядам. Прошу вас, поаккуратнее с ней!
*Последнее предложение было адресовано уже группе слизеринцев, сидящих на задней парте.*– Наша карта является волшебной, потому что все объекты, изображённые на ней, движутся. Посмотрите, флаги на стадионе колышутся от ветерка, которого мы, естественно, здесь не ощущаем. Гладь Чёрного озера превратилась в рябь, стёкла в оконных рамах, коих немало в нашем замке, переливаются на солнце разноцветными бликами. Все объекты движутся, как на колдографии. Каждый из них словно живёт отдельной жизнью, которую вдохнула в него магия. Складывается такое ощущение, что при создании карты человек творит некое чудо. Он заставляет ожить мёртвое изображение с помощью чар.
*Посмотрев на песочные часы, внутри которых был вовсе не песок, а небесно-голубые аквамарины, Миранда отметила, что у неё ещё есть время, чтобы рассказать о другой карте, приготовленной для этого урока.*– Вторую карту, которую мы рассмотрим, вы знаете намного лучше, чем план Хогвартса, о котором мы только что говорили. Итак...
*Профессор подвинула к себе ту самую коробку с разноцветными картинками, которую так старательно пытался разглядеть мальчик перед уроком, и открыла её. Ученики заговорили все разом. Целую минуту в классе стоял шум, но вскоре ребята успокоились и посмотрели на преподавательницу, вид у которой был, мягко говоря, испуганный.*– Да, вы правы, это известная
Карта Мародёров. Этот экспонат был предоставлен мне директором нашей школы под строгую ответственность, поэтому в руки я вам её не дам.
*Аудитория разочарованно вздохнула.*–
Карта Мародёров – всем известная волшебная карта, созданная четырьмя волшебниками нашей школы. Она включает в себя подробный план Хогвартса, а также план ближайших территорий. Но в основном карта показывает именно школу. На ней мы сможем увидеть все этажи здания, а также всё их «содержимое»: коридоры, стены, лестницы, балконы, площадки и даже людей. Карта наделена особыми волшебными чарами: сама сворачивается и разворачивается, письмена на её обложке появляются и исчезают, стоит лишь назвать особый «пароль». Уникальность данной карты ещё и в том, что она показывает местонахождение любого человека в замке, даже если на нём надета мантия-невидимка, если в данный момент он находится в анимагическом облике или же под действием дезиллюминационных чар. Каждый человек обозначен на карте в виде точки, которая подписана именем. Эта точка движется, если человек идёт, и неподвижна, если человек стоит. Иными словами, Карта Мародёров – уникальная вещь волшебного мира, этакий «волшебный монитор», через который можно следить за кем угодно. И что самое интересное – чары на этой карте нисколько не ослабли с момента её создания.
*Песочные часы, стоявшие на столе, показывали, что время урока заканчивается.*– Эта волшебная карта была создана во второй половине прошлого столетия, и ей успешно пользовались четыре вышеупомянутых студента-создателя. Однако в итоге карта попала в кабинет Аргуса Филча, школьного смотрителя. Там она долго хранилась в одном из запылённых ящиков, до тех пор пока ученики Гриффиндора, братья Уизли, не украли её. Далее карта оказалась во владении Гарри Поттера, став для него, а также его друзей, незаменимым помощником во всех делах и приключениях.
*В коридоре раздался звонок. К учительскому столу подбежала девочка, чтобы передать в руки профессору карту Хогвартса.*– О Мерлин, она всё-таки осталась жива?
*Удивилась Миранда, принимая в свои руки старый кусок пергамента. Безо всяких усилий она смогла развернуть его и увидела, что вместо красивой и движущейся картинки на полотне осталась лишь потускневшая краска, неясные очертания объектов и остаточные чары дуновения, которые ещё не успели выветриться за урок и сейчас вяло колыхали шторы, высунувшиеся из чьего-то крошечного окна в замке…*– Ну что же, на сегодня всё. До новых встреч.
Задания
- Найдите по два сходства и отличия (всего четыре) у волшебных карт, рассмотренных на уроке.
- Как бы вы распорядились картой мародёров, если бы она случайно попала к вам в руки? Оставили бы её себе или отдали школьному завхозу? Почему?
(Общий объём работы – не менее 700 символов) - (Эта лекция только для 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 курсов)
Дополнительные задания
- Доклад об одном из создателей Карты Мародеров. По желанию вы можете прислать изображение.
(Общий объём работы – не менее 1000 символов)
- Сочинение. Знания из каких областей/наук нужны человеку для того, чтобы создать волшебную карту? Укажите 2-3 науки.
(Общий объём работы – не менее 800 символов)
- Сочинение. Для чего карте нужен пароль? В каких случаях можно обойтись без него и почему?
(Общий объём работы – не менее 800 символов)
- (Эта лекция только для 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 курсов)