Сторінки: (7) [#] 1 2 3 ... Остання ». ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення ) | Нова тема |
Название | Опубликовано | Изменено | Просмотров |
Цитата |
жжот |
Цитата |
Искренне ваша, |
Цитата |
Девушка вскочила с кровати, и достала с одной из полок толстенную книгу в тысячу страниц |
Цитата |
Через несколько минут, она оторвала глаза от книги, и с победоносной улыбкой посмотрела в окно. |
Цитата |
Гермиона встала, и подошла к окну |
Цитата |
Сегодня, она шла на дополнительные занятия по биологии |
Цитата |
Девушка усилием воли остановила их, и нахмурилась, |
Цитата |
Юноша, глядя на неё расхохотался. |
Цитата |
девушка развернулась, по направлению к выходу. |
Цитата |
-Гермиона!- послышались... |
Цитата |
Я знаю,- улыбнулся Алекс девушку. |
Цитата |
Гарри и Рон пожалили руку. |
Цитата |
Дурмшранге |
Цитата |
Над столом висел плакат. На нём был изображён Снейп, а вверху было написано: - Старая летучая мышь, УЖАСНЫЙ ПРЕПОД! |
Цитата |
как пишется руна №3 в традиционном наборе |
Цитата |
эта наука до... (ну вы поняли) |
Цитата |
но вдруг, Гермиона обернулась. |
Цитата |
красивой, изящной, заражающей... |
Цитата |
туфли, с каблуком в 12 см. |
Цитата |
В кино было мало людей. |
Цитата |
- Пока, ma petite, |
Цитата |
наяривали еду. |
Цитата |
Гарри и Рон пожали руку. |
Цитата |
ennuyais |
Цитата |
она стала похожа на спелую редиску. |
Цитата |
н грациозно, будто летя, |
Цитата |
потом прокричала:… Продолжение следует. |
Цитата |
туфли, с каблуком в 12 см. =-O как я ей сочувствую.... |
Цитата |
как Гермиона может говорить на испанском если не знает языка? загадка... |
Цитата |
в голосе слышалось немного нервности. |
Цитата |
вообщем |
Цитата |
заражающей |
Цитата |
сказал Алекс,улыбаясь. |
Цитата |
С каких это пор, ты скрываешь от нас, своих поклонников? |
Цитата |
МАКГОНАГОЛЛ. |
Цитата |
Вряд ли в Дурмстранге обсуждали хогвартских преподавателей. Впрочем, как и у Снейпа к Алексу. Профессор Зелий с ним даже пообщаться не успел толком. |
Цитата (Джульетта Холливелл @ Jun 30 2012, 14:13) |
Извини, но мальчикам этого не понять. |
Цитата (Джульетта Холливелл @ Jun 30 2012, 14:13) |
Не удивлюсь, если она знает этот язык) Все-таки очень-очень умная девушка) |
Цитата (Глава 3. Неожиданность) |
Девушка уже давно знала, что Алекс знает французский и испанский язык, но сама она, знала только французский. |
Цитата |
МЫСЛИ МАКГОНАГОЛЛ. Я поняла, что он истинный гриффиндорец как только его увидела. В его улыбке, его усмешке и глазах было то, что было присуще моему факультету. Мне не терпелось узнать, хорош ли он в учёбе. Он просто талант! По крайней мере, в моём предмете. Он уже успел заработать отработку у Снейпа… Истинный гриффиндорец! Нет-нет! Я, конечно, зла,но… НО. Думаю, он ещё порадует нас своими свершениями. КОНЕЦ МЫСЛЕЙ МИНЕРВЫ |
Цитата |
пр. Снейпа |
Цитата |
может быть ... но как Гермиона, носившаю обувь только на низком каблуке, вдруг взгромоздилась на ЭТО? да она же упала бы при первых шагах. |
Цитата |
а я удивляюсь как вы читаете? для тех кто пропускает строчки |
Цитата (Джульетта Холливелл @ Jun 30 2012, 16:13) |
Ну, вообще-то я согласна с этим. Первый раз лучше выбирать поменьше каблук или перед выходом дома разнашивать обувь, тогда все в порядке будет) |
Цитата (Джульетта Холливелл @ Jun 30 2012, 16:13) |
Я просто забыла про этот момент, читаю внимательно, но сегодня-то только новую главу смотрела. |
Цитата |
- Случилось, Дамблдор! |
Цитата |
И женщина пустилась в рассказ |
Цитата |
с элементами Мэри Сью |
Цитата |
надо придумать, как насадить Снейпу. |
Цитата |
Ваня, критикуй |
Цитата |
тихонько, двигаясь, словно кошка, подошла к парню. |
Цитата |
потому что, Гилберт развернул её к себе, и смотрел в её глаза |
Цитата |
потому что, успокоить Грейнджер за минуту, не может ничего, |
Цитата |
голова была другим набита |
Цитата |
Вы должны, перебрать печень жаб |
Цитата |
Можете приступать |
Цитата |
Гермиона прищурившись за ним, наблюдала |
Цитата |
-Успокоится?- повторил тот. - Что бы вы делали, если бы вас так унизили? |
Цитата |
-Снейп козёл, Снейп козёл!- вот, что она выкрикивала. |
Цитата |
Мистер Гилберт?- окликнул его Снейп. Не соизволите ли, остаться? -Соизволю, сэр, - улыбнулся Алекс. |
Цитата |
изучающе смотря на зельедела. |
Цитата |
Конечно, я не всем позволяю такие вольности, но… Думаю, Вам всё-таки можно позволить называть меня по имени. |
Цитата (Джульетта Холливелл) |
зельедела? ммм.. может, зельвара?)) |
Цитата (Эверас Фокс @ Aug 22 2012, 20:17) |
нет, тут все верно написано, Снейпа вполне можно и так назвать, разве нет? Во многих фиках встречала подобное название, а то зельевар уже сплошь и рядом) Так что, ошибок нет, я специально исправила) |
Сторінки: (7) [#] 1 2 3 ... Остання ». | Нова тема |