![]()  | 
![]()  | 
![]()  | 
![]() ![]() ![]()  | 
| Сторінки: (3) # 1 2 [3] ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення ) | Нова тема | 
Монте-Кристо ![]()  | 
        
        
        
         
        
        Відправлено: Aug 18 2010, 19:15
         
          
         | 
    ||||
        
        
        Offline 
						-- ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Стать: ![]() Сквиб I Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 17861 Користувач №: 12376 Реєстрація: 28-January 06  | 
      
        
        
 Ты гигант! Такую муть осилил. =loly= Потом подробнее остановимся. Ты когда делаешь разбор, мысли не линейно, а объемно. Во временных координатах в том числе. Смотри связи с настоящим. Пушкин 18 августа посетил Гурзуф. Я на этот город выходил еще, когда Беседку на скале мы организовали. Там жил Айвазовский. Вчера мы говорили о Ботвиннике. Он родился 17 августа в поселке, который ныне называется Репино. Нас Репин интересует тоже. 
 http://ru.wikipedia.org/wiki/Гурзуф И еще магия указывает на число 11. Авторство абсолютно ясное, конечно. И время дуэли смотри всегда. Дуэль началась в 17:35:53. . Помни, что у современного мага две библии - Википедия и Периодическая таблица Менделеева. Бром и йод галогены. Йод используется для дезинфекции кожи. Кожа - это важный источник. Внимательно изучить надо. Розовый связан с группой "Пинк Флойд". Я воевал по поводу рока с Хаттори когда-то. Название группы имеет свою историю. Но ты, молодец. Мы, наконец-то, начинаем подбираться к отрицательному герою - Неназываемому. Не забывай про его анкету.  | 
    ||||
| 
        
         | 
    
ShareDVI ![]()  | 
        
        
        
         
        
        Відправлено: Aug 19 2010, 05:30
         
          
         | 
    ||||
        
        
        Offline 
						tabula rasa ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Стать: ![]() Великий маг II Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 11418 Користувач №: 33041 Реєстрація: 14-October 07  | 
      
        
        
 
 думаю о том, где бы еще найти скрытый смысл...  | 
    ||||
Монте-Кристо ![]()  | 
        
        
        
         
        
        Відправлено: Aug 19 2010, 21:31
         
          
         | 
    ||
        
        
        Offline 
						-- ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Стать: ![]() Сквиб I Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 17861 Користувач №: 12376 Реєстрація: 28-January 06  | 
      
        
        
 Скрытый смысл в прямом понимании. Что ты подумал перед тем, как что-то сказал? Это вопрос и ко мне тоже. Суть не только в логических видимых связях. А в вопросах магии. Вот магия и спрашивает (напрямую) - что ты подумал перед тем, как нечто сказал? Вот о чем я подумал? "Ум - способность думать, способность находить решение жизненных задач, способность видеть (предсказывать) последствия своих действий." http://www.psychologos.ru/Ум Обрати внимание на последнее - способность предсказывать. Есть ли у меня такая способность? Если её нет, то я не могу считаться умным человеком. Мы поэтому и занимаемся магическим методом, развивающим способность - думать, решать, предсказывать. Эти слова и станут нашим магическим девизом - think, solve, foretell    | 
    ||
| 
        
         | 
    
Hattori ![]()  | 
        
        
        
         
        
        Відправлено: Aug 20 2010, 14:18
         
          
         | 
    ||
        
        
        Offline 
						I would love to see you out of control. ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Метаморфомаг V Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 4871 Користувач №: 16276 Реєстрація: 8-May 06  | 
      
        
        
 правильнее будет не foretell, а predict... =yes= и глаголы ты не уместно употребил... что-то должно перед ними стоять... в противном случае получается не "думать, решать, предсказывать", а "думайте, решайте, предсказывайте"...)  | 
    ||
| 
        
         | 
    
Монте-Кристо ![]()  | 
        
        
        
         
        
        Відправлено: Aug 21 2010, 00:22
         
          
         | 
    ||
        
        
        Offline 
						-- ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Стать: ![]() Сквиб I Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 17861 Користувач №: 12376 Реєстрація: 28-January 06  | 
      
        
        
 predict... [pri'dikt] How often an observer can predict man's actions better than the man himself. — Как часто наблюдатель может предсказать действия человека лучше, чем сам человек. (Лингво) Да, может быть, так будет лучше. Но не уверен. Слово короче. По длине более соразмерно с другими. Но надо проверить на поэтику. А насчет глагольной формы я тогда посоветуюсь с англоязычными. Может, частица to нужна для инфинитива. Thank you )  | 
    ||
| 
        
         | 
    
Hattori ![]()  | 
        
        
        
         
        
        Відправлено: Aug 21 2010, 00:27
         
          
         | 
    
        
        
        Offline 
						I would love to see you out of control. ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Метаморфомаг V Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 4871 Користувач №: 16276 Реєстрація: 8-May 06  | 
      
        
           critic, да мне собственно вообще по фигу))) я просто увидел недочёт...)    | 
    
| 
        
         | 
    
Монте-Кристо ![]()  | 
        
        
        
         
        
        Відправлено: Aug 21 2010, 00:30
         
          
         | 
    
        
        
        Offline 
						-- ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Стать: ![]() Сквиб I Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 17861 Користувач №: 12376 Реєстрація: 28-January 06  | 
      
        
           Но нам не пофиг. Девиз - это важно. Он будет фигурировать в романе на английском языке. Кажется все-таки predict лучше звучит. Рифмуется с первым словом. think, solve, predict Супер! Кажется, получается. Нам нужен девиз, который бы по начальным буквам совпадал с аббревиатурой - Темпоральная Служба Защиты - TSP  | 
    
| 
        
         | 
    
Zaraki ![]()  | 
        
        
        
         
        
        Відправлено: Aug 21 2010, 04:00
         
          
         | 
    
        
        
        Offline 
						Мудрец ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Чудотворець IV Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 2872 Користувач №: 41897 Реєстрація: 23-August 08  | 
      
        
           Вот это да! Я только заметил, что здесь ведётся обсуждение "Магического контрагента".  Хотел бы подчеркнуть вот что (мне тоже указывали на эту ошибку): в тексте слишком резко чередуются переходы с диалога на действия. Если совместить их и плавно передавать читателю информацию... Критик, ты не против, если я попробую немного отредактировать в этом плане первую главу? Мне, кстати, очень понравилась то, что в романе есть интрига.) Читать интересно, это главное.  | 
    
| 
        
         | 
    
Монте-Кристо ![]()  | 
        
        
        
         
        
        Відправлено: Aug 21 2010, 13:35
         
          
         | 
    ||
        
        
        Offline 
						-- ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Стать: ![]() Сквиб I Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 17861 Користувач №: 12376 Реєстрація: 28-January 06  | 
      
        
        
 А где тебе указывали на эту ошибку? В Хогвартсе? =loly= Дело в том, что у ролевиков гипертрофированно-описательный стиль. В Хогвартсе привыкают описывать каждое свое действие и в итоге, когда начинают писать литературное произведение, то его невозможно читать - каждое движение описывается, нагружая читателя неинтересной и незначащей информацией. У меня свой стиль - для определенной аудитории. Я ненавижу пустопорожний треп, ненавижу кучу слов ни о чем. У меня все подчиненно действию. Все лаконично. Если можно что-то не объяснять и не разжевывать, я так и делаю. Мы должны выработать алгоритм совместного написания. Потому что обязательно будут расхождения во взглядах. Я предлагаю каждому вести свою линию и все решения принимать, не согласовывая с другими. Советование - другое дело. В общем, надо нам троим согласовать технику сотрудничества. Я предлагаю, чтобы каждый имел отдельную тему и в неё вставлял те главы, которые ему нравятся и подходят; при этом он может их редактировать, как ему хочется. То есть ты можешь брать отсюда первую главу и редактировать её, а у тут она останется неизменной. Ну, а я в свою очередь могу брать твою главу и переделывать её под себя или использовать какие-то твои идеи со своим воплощением.  | 
    ||
| 
        
         | 
    
Мирра ![]()  | 
        
        
        
         
        
        Відправлено: Aug 30 2010, 04:46
         
          
         | 
    
        
        
        Offline 
						Горошка нет! Раньше думать надо было ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Стать: ![]() Архимаг II Вигляд: ![]() Група: Користувачі Повідомлень: 8798 Користувач №: 48484 Реєстрація: 18-June 09  | 
      
        
           Публика негодует. Хлеба и зрелищь просит.Прошлой порции мало.-Сделав реверанс доложила Мирра.    | 
    
| 
        
         | 
    
| Сторінки: (3) # 1 2 [3] | Нова тема |