Модератори: Мэри.

Сторінки: (16)  % « Перша ... 12 13 [14] 15 16  ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення ) Нова тема

 

Анджей Сапковский

, фэнтэзи, "Ведьмак", "Божьи войны" и так далее
Хайди
Відправлено: Aug 15 2018, 15:50
Offline

Мастер флуда
**********
Стать:
Великий магістр XII
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 21134
Користувач №: 62341
Реєстрація: 6-August 11





Дочитала "Меч предназначения", вторую часть Ведьмака. Поставила ей чистую пятерку на лайвлибе и не могу дождаться, когда начну следующую книгу.
Очень понравилось, к герою привыкла, он полюбился, как и прочие — например, Лютик. События разворачиваются очень быстро, скучать некогда, единственная проблема, которая у меня возникла — когда стали появляться персонажи, о которых речь шла давно, я не сразу вспоминала, кто есть кто.
Нравится прием Сапковского, когда он несколько раз употребляет выражение, указанное в названии, обыгрывает его. В этой части поднимается вопрос предназначения, судьбы, есть ли что-то, что нам предназначено свыше, или каждый сам творец своей судьбы.
Показати текст спойлеру

В общем, даже если первая книга пошла среднячком, то тут я окончательно влюбилась и буду дочитывать до конца весь цикл. Читая "Последнее желание", я еще думала, когда же начнутся романы, потому что циклы рассказов я не очень люблю как форму, но во второй книге этого вообще не замечала и просто наслаждалась.
^
Хайди
Відправлено: Sep 7 2018, 10:35
Offline

Мастер флуда
**********
Стать:
Великий магістр XII
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 21134
Користувач №: 62341
Реєстрація: 6-August 11





Теперь на моем счету еще и первый роман цикла, "Кровь эльфов". Первое, что хочется сказать — это убогие обложки АСТ, я с них просто ору. Чем дальше — тем хуже))
Почитала отзывы на Лайвлибе. Многие говорят, что в этом романе присутствует ощущение
Показати текст спойлеру
Конечно, по окончании книги я взялась за следующую и обнаружила, что до разрешения интриги
Показати текст спойлеру
еще хз сколько, потому что действие начинается ожидаемо с другого.
Удивительно, но мне неинтересно читать про обучение, про приемы, хотя, казалось бы, это самый сок. Видимо, тут мне как раз не нравится стилистика Сапковского. Не верю, чтобы в действительности реплики произносились именно так.
Еще не нравится, что
Показати текст спойлеру
В целом, конечно, я осталась довольна. Замечания мелкие, то, что бросалось в глаза, но по большей части книга хороша. Единственное, я согласна с теми, кто говорит, что в этой части мало Геральта(( обидно. Читать про похождения Лютика и размышления разных социальных слоев относительно кто-кого-круче мне вообще было неинтересно.
Мне любофф подавай.
С удовольствием берусь за следующую часть и очень жду сериала, ухуху.
^
Хайди
Відправлено: Sep 16 2018, 12:44
Offline

Мастер флуда
**********
Стать:
Великий магістр XII
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 21134
Користувач №: 62341
Реєстрація: 6-August 11





"Час презрения" добит, и я не знаю, где найти деньги на следующие части =cry3= Одолжите почитать
Продолжаются войнушки, дипломатия и т.п., что мне, конечно, не очень интересно, но тем не менее совсем никак не отбивает желание читать книгу дальше. Ближе к концу очень сильный эпизод
Показати текст спойлеру
который заставляет посмотреть на героя по-новому и удивиться, как вообще герой это преодолел... Плюс орала со сцены
Показати текст спойлеру
Кажется, мне придется немного прерваться с чтением дальнейших книг и перекинуться на то, что задали в вузе... Если я, конечно, сдержусь... так или иначе, книга оставляет после себя только приятные впечатления. Еще понравилось знакомство с новой "командой"
Показати текст спойлеру
в конце. Это было интересно читать, и о том, как
Показати текст спойлеру

Тащемта, пошла я читать английскую классику... =cookies=
^
Зарезанный одуванчик
Відправлено: Sep 27 2018, 09:45
Offline

Мастер двойной игры ©
**********
Стать:
Великий маг III
Вигляд: Animagus Nyan Cat
Група: Користувачі
Повідомлень: 15496
Користувач №: 39665
Реєстрація: 28-May 08





Божечки, я добила Сезон гроз, и это было тяжело.
Украинский перевод хоть и сочнее русского, не дал мне проглотить книгу за пару дней, и я мурыжила ее полгода или даже год, отвлекаясь на другие.
Мне было очень мало Йеннифэр, мне было слишком много лирических отступлений. Я хотела экшона, я хотела раскрытия персонажей, я ожидала что-то вроде первой части.
Пожалуй, перечитаю как-нибудь на русском.
^
Хайди
Відправлено: Oct 6 2018, 09:27
Offline

Мастер флуда
**********
Стать:
Великий магістр XII
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 21134
Користувач №: 62341
Реєстрація: 6-August 11





"Крещение огнем" *галочка*
Я как всегда в восторге и быстренько заставила однокурсницу, которая живет рядом с книжной ярмаркой, купить следующую книгу, чтобы не останавливаться :lol:
Самое бесячее, что было в этой части,
Показати текст спойлеру

Еще словила ощущение схожести "Ведьмака" с "Темной башней",
Показати текст спойлеру

В остальном все шикарно. Атмосфера огонь, я очень люблю, когда ты чувствуешь путешествие вместе с героем.
Показати текст спойлеру

Ну и последним эпизодом я не очень прониклась.
Показати текст спойлеру

И да, почему вообще
Показати текст спойлеру

Принимаюсь за шестую. :morning:
^
Курта
Відправлено: Oct 7 2018, 20:26
Offline

Гуру
********
Стать:
Архимаг I
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 3312
Користувач №: 56813
Реєстрація: 21-December 10





Цитата (Хайди @ Oct 6 2018, 09:27)
Мне было интересно, какой у нее будет молодой человек, кого она полюбит...

=hopelessness=
Лучше этого не знать. Там Сапковский очень сильно налажал, ИМХО.
^
seymour
Відправлено: Oct 14 2018, 09:45
Offline
Avatarus Invertus,Avatarus Sharpen
afterglow
********
Стать:
Великий чародій V
Вигляд: Animagus Ice Phoenix
Група: Користувачі
Повідомлень: 4912
Користувач №: 29673
Реєстрація: 21-June 07





Цитата (Хайди @ Oct 6 2018, 09:27)
Но когда человек говорит монолог об отношениях людей, а ты после этого слушаешь ПЕРЕВОД и потом заявляешь "ааа, вы какой-то орательный сеск придумали". СЕСК. Слово из четырех букв. А что, в деревне этот процесс иначе называется?! Ааааргх! Тут уже проблемы не с образованием, а с головой.


Штука в том, что в оригинале никакого «орательного сеска» нет в принципе. Вообще нет, совсем, — только возмущение в ключе «я же говорила, вечно у них так — как бы ни мудрствовали, а закончат обязательно задницами!»
Цитата
— Akt, ukoronowany nie prokreacją, ale rozkoszą i śmiercią — kontynuował Regis. - Uczyniliście z tego złowrogi mit. Sami podświadomie marzycie o czymś takim, ale wzdragacie się, by coś takiego dać partnerowi lub partnerce. Robi to więc za was ów mitologiczny wampir, urastając przez to do fascynującego symbolu zła.
— A nie mówiłam? — wrzasnęła Milva, gdy tylko Jaskier skończył jej objaśniać, o co szło Regisowi. - Nic, jeno o tym! Mądrze zaczynają, a zawżdy na dupie kończą!

Вайсброт был переводчиком довольно специфичным, и приукрашивать авторский текст очень любил. Хороши или плохи подобные вольности — вопрос другой (что может и что не может позволить себе переводчик, где грань между переводом и адаптацией, можно ли считать Заходера плохим переводчиком, если от Милна остались рожки да ножки?) и обсуждать его стоит, вероятно, в другой теме; но в любом случае стоит учитывать, что вещи вроде говорка Мильвы — очень во многих случаях благоприобретенные. Сапковский на этот счет неоднократно возмущался в разных интервью — и всё-таки «Свет вечный» памяти Вайсброта посвятил, такие дела.
Вообще если сначала проглотить семитомник, а потом начать читать «Сезон гроз», этот контраст очень заметен — и нельзя сказать, что точность перевода всегда в положительную сторону сказывается на увлекательности чтива. В русскоязычном фандоме не очень-то любят последнюю часть (и говорят, что Сапковский-де скатился) именно потому, что магия вайсбротовских приукрашиваний безвозвратно ушла вместе с самим Вайсбротом.
^
Хайди
Відправлено: Oct 15 2018, 09:50
Offline

Мастер флуда
**********
Стать:
Великий магістр XII
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 21134
Користувач №: 62341
Реєстрація: 6-August 11





Tami, спасибо за коммент, полезно сравнить. Нууу я не против переводческих добавлений (хотя я думала, что диалектизмы и в оригинале есть), но не когда это совсем перебор так, что раздражает читать.
^
Ром с топором
Відправлено: Oct 20 2018, 17:36
Offline

Самое короткое деканство за всю историю Хогвартса
********
Стать:
Великий чародій I
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 3460
Користувач №: 198396
Реєстрація: 29-March 18





Tami, круто, я и не знала, что у нас все так плохо может быть с переводами Х) Где-то в интернете наткнулась на пост от переводчика литературы, так он жаловался, что популярная иностранная литература бедна до умопомрачения и ему приходилось переписывать книгу.
^
Торі
Відправлено: Dec 31 2018, 05:00
Offline

Север помнит
*********
Стать:
Великий чародій X
Вигляд: Animagus Nyan Cat
Група: Користувачі
Повідомлень: 5569
Користувач №: 42254
Реєстрація: 4-September 08





Владычица Озера

Боги, хуже закончить такую историю еще постараться надо...
Показати текст спойлеру
^
0 Користувачів переглядають дану тему ( Гостей і Прихованих Користувачів)
Користувачів:

Сторінки: (16)  % « Перша ... 12 13 [14] 15 16  Нова тема

 



[ Script Execution time: 0.1489 ]   [ 24 queries used ]   [ GZIP ввімкнено ]   [ Time: 06:43:38, 24 Apr 2024 ]





Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP