|  |  | 
|  |    | 
| Сторінки: (7) # « Перша ... 5 6 [7] ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення ) | Нова тема | 
| freefly  | 
        
        Відправлено: Jun 9 2019, 16:37
         | 
| Offline   Гуру         Стать:  Великий чародій II Вигляд:  Група: Користувачі Повідомлень: 3183 Користувач №: 27432 Реєстрація: 8-March 07  |   В оригинале решила начать с чего-то относительно простенького - и не поверите, решила взяться за Сумерки. Не спрашивайте почему, меня резко перестала бесить главная героиня. Не знаю, в чем конкретно дело, но при прочтении оригинала картина ресуется немного другой, нежели та, что при чтении перевода. Я не говорю, что перевод плохой, просто мозг воспринимает эту книгу как совершенно другое произведение, и рисует других героев по характеру и даже по внешности. Пробовала начинать Гордость и Предубеждение, но это просто ад. Язык автора специфичный и сложный. К такому надо привыкать, это непросто. Гарри Поттер легок только в первых частях, под конец там такие словечки-постоянные выражения и прочее, что просто нереально весело) Скажу так - для меня это квест)   | 
| Илекса  | 
        
        Відправлено: Jun 11 2019, 06:55
         | ||
| Offline           Стать:  Великий магістр X Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 10404 Користувач №: 40977 Реєстрація: 14-July 08  | 
 кстати разделяю мнение) у меня тут две версии - высокие требования к переводу, опять же на фоне сложно читаемой классики (да и некоторые современные русские авторы пишут красиво и сложно) современный английский перевод может быть простоват) и вторая - стиль перевода) а точнее, чтобы выразить одну и ту же идею в русском и английском языках нужны разные конструкции) и получается, что из нормального исходника вырастают какие-то раздражающие баяны)) | ||
|  | 
| latte  | 
        
        Відправлено: Aug 30 2020, 07:43
         | 
| Offline  Всеведающий          Стать:  Великий чародій XII Вигляд:  Група: Користувачі Повідомлень: 6814 Користувач №: 2926 Реєстрація: 9-February 05  |   В последнее время количество читаемых книг на английском у меня примерно половина.  И я заметила такую особенность. Читать на английском - быстрее, чем на русском. Раньше мне казалось наоборот, мол на русском все понимаешь и не нужно дополнительно вникать, перечитывая куски текста. Но это, как оказалось, не совсем так - на любом языке периодически отвлекаешься/перечитываешь куски. Получается, на английском книги поглощаются чуть ли не в два раза быстрее - предполагаю, что длина слов в среднем короче чем на русском. | 
|  | 
| Мэри  | 
        
        Відправлено: Sep 20 2023, 16:47
         | 
| Offline   Душенька.           Стать:  Верховний чародій X Вигляд:  Група: Модератори Повідомлень: 12955 Користувач №: 57658 Реєстрація: 17-March 11  |   В принципе это моя цель для изучения английского языка. Но двигаюсь я настолько медленно, что дай бог Гарри Поттера в оригинале прочту лишь на старости лет.   | 
|  | 
| Arlen Lhermitte  | 
        
        Відправлено: Sep 25 2023, 16:48
         | 
| Online   Если не кусать людей, то отравишься от нереализованного яда           Стать:  Арканіст II Вигляд:  Група: Модератори Повідомлень: 14928 Користувач №: 206114 Реєстрація: 27-September 21  |   Иногда читаю несложные увлекательные книги, лучше подростковые приключения. Там и язык несложный, и сюжет захватывает. Конечно, все нюансы не охватить, но нить повествования удерживаю. Так прочитала "Чернильное сердце" в оригинале.  К французскому тоже подбиралась, но там пока только адаптированные и учебные тексты. Но всё равно, сам факт чтения на чужом языке радует неимоверно. | 
|  | 
| Быкоросёнок  | 
        
        Відправлено: Sep 26 2023, 12:25
         | 
| Offline   Мастер флуда           Стать:  Арканіст VII Вигляд:  Група: Модератори Повідомлень: 27856 Користувач №: 92277 Реєстрація: 4-October 15  |   Хотелось бы больше читать на английском для языковой практики, но пока если и берусь, только за небольшие несложные произведения. Возможно, в будущем смогу расширить горизонты)   | 
|  | 
| Курта  | 
        
        Відправлено: Sep 30 2023, 19:53
         | ||
| Offline   Гуру         Стать:  Архимаг I Вигляд:  Група: Користувачі Повідомлень: 3599 Користувач №: 56813 Реєстрація: 21-December 10  | 
 И как было сложно? Я все хочу почитать, а нормального перевода нет. Но не уверена, что у меня хватит терпения на английском читать. На английском я могу только то, что уже читала на русском хотя бы раз. | ||
| Arlen Lhermitte  | 
        
        Відправлено: Sep 30 2023, 20:22
         | ||
| Online   Если не кусать людей, то отравишься от нереализованного яда           Стать:  Арканіст II Вигляд:  Група: Модератори Повідомлень: 14928 Користувач №: 206114 Реєстрація: 27-September 21  | 
 не особо, даже с моим не самым высоким уровнем, сама удивлялась | ||
|  | 
| Сторінки: (7) # « Перша ... 5 6 [7] | Нова тема | 
 
