Модератори: простая прохожая.

Сторінки: (7)  # 1 [2] 3 4 ... Остання » ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення ) Нова тема

 

Северус Снейп

Северус Снейп

І'мя автора: Roy
Рейтинг: PG-13
Пейринг: Северус Снейп, герои ГП.
Жанр: Драма
Короткий зміст: История противостояния Гарри Поттера и Лорда Волдеморта была ярчайшим событием в мировой истории Магии. Многие герои тех времён сыграли свою роль в той истории, и одним из важнейших героев той войны был один из учителей Гарри, преподаватель Зельеварения в школе Хогварц, профессор Северус Снейп, роль которого многими так и не была принята по достоинству. Это история о нём, гениальном и выдающемся человеке той эпохи.
    НазваниеОпубликовано Изменено Просмотров
  • Снежок.
  • Sep 6 2007, 23:58--3854
Прочитать весь фанфик
Оценка: +9
kobra_s
Відправлено: Sep 8 2007, 17:12
Offline

змиюко обыкновенное
****
Стать:
Чародій IX
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 185
Користувач №: 32049
Реєстрація: 1-September 07





Roy, смахивает на первый литературный опыт :). Ну ниче-ниче, первый блин, как говорится, всегда комом. А тут еще ничего - комочками только ))).
Вопче пока не очень пойму, зачем писать о том, что было уже написано Роулинг? Ничего нового пока не увидела. Оригинальностью фанфик не блещет... Ой, нет-нет... Есть проблески истины в творении. Вот, например:
Цитата
его мама, которую звали Эйлин Принц

ага, звали ее так, пока она не вышла замуж... А как тока вышла, ее стали называть
Цитата
миссис Принц

=-O
Не подумал автор над такой мелочью =resent=

Или вот:
Цитата
Северус, как раз одетый в странного вида свитер с загадочной буквой “З”...

канешна, буква "З" для англичан будет выглядеть загадочной, потомушто буква "три" - это диствительно загадка природы =drag=
Или мама, которую звали Эйлин Принц, и которая мечтала о том, что ее сын будет учиться в школе волшебства и магии Хогварце, купила на рынке, где она периодически отоваривалась, русский свитер, эксклюзивно созданный Марией Спивак и мэйд спешали фор Злодеус?
О, кстате, вот такие приблизительно предложения в самом фанфике. Очень сложно читаются

Паук меня добил. Мало того что это бедное насекомое умудряется каким-то макаром существовать в условиях английской зимы, так он еще и пострадал:
Цитата
Это было на руку Северусу, потому что по ветке, на которой он сидел пополз большой паук, который, спустя мгновение, залез Северусу на руку. Мальчику ничего не остовалось, как стряхнуть его, от чего раздался небольшой шум.

Откуда же шум-то?.. Наверна, отсюда:
Паук с грохотом шлепнулся в снег, и уже из сугроба смачно обматерил Северуса, девочек, дерево и весь мир заодно.
Да, и про тавтологию забыла.
"Это было на руку мальчику, потому что паук полз ему на руку"
Охохоншки, автор... Бета жизненно необходима, по крайней мере по первости литературного опыта. :hmmmmm: Ну или постарайся хотя бы перечитывать свои главы после того, как напишешь :). Критически к себе подойти постарайся, оттачивай свой фанфик :)

кОчели - апогей творчиства. Я так думаю, что это новый вид кочевников какой-то. По крайней мере поисковик намекал именно на это.
И кстати странно, шо там за кОчели такие были, на которых можно было зимой кОчацца?
^
Киммуриэль
Відправлено: Sep 8 2007, 17:28
Offline

коварная
*****
Стать:
Метаморфомаг II
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 497
Користувач №: 14592
Реєстрація: 25-March 06





Roy, помойму очень интересный и красиво описанный фик.Но ПГ-13 там пока не наблюдалось...корочь с нетерпением ждем продолжения)
^
Дейдра
Відправлено: Sep 8 2007, 18:54
Offline

Средоточье вреда и порока
*********
Стать:
Чародій VII
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 7278
Користувач №: 9186
Реєстрація: 7-November 05





Цитата (kobra_s @ Sep 8 2007, 17:12)
миссис Принц
Кобрачка, ты абсолютно права, миссис. Тока не Принц, а Снейп. Но видимо автор пошел на АУ и предположил, что Эйлин с Тобиасом жили в гражданском браке.
^
kobra_s
Відправлено: Sep 8 2007, 19:04
Offline

змиюко обыкновенное
****
Стать:
Чародій IX
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 185
Користувач №: 32049
Реєстрація: 1-September 07





Дейдра, ну да, это и отличает, наверное, фанфик от 7 книги о ГП. И зима еще вместо лета.

Кстати, еще вопрос к автору: почему такое название первой главы? :)
^
Margoshka
Відправлено: Sep 8 2007, 19:44
Offline

Профессионал
****
Стать:
Учень V
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 131
Користувач №: 31364
Реєстрація: 7-August 07





Цитата (kobra_s @ Sep 8 2007, 17:12)
Вопче пока не очень пойму, зачем писать о том, что было уже написано Роулинг? Ничего нового пока не увидела. Оригинальностью фанфик не блещет...

я так поняла автор хочет собрать всю информацию,которую мы увидели в книге и написать все о снейпе(прийдется,конечно что-то придумать):как он себя вел,почему совершал определенные поступки,о чем думал. Синхронизовать все,так сказать.

Ну и как можно судить после 1 главы? Тут все прямо накинулись...А с грамматикой бывает и похуже...
^
Дейдра
Відправлено: Sep 8 2007, 19:56
Offline

Средоточье вреда и порока
*********
Стать:
Чародій VII
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 7278
Користувач №: 9186
Реєстрація: 7-November 05





Ну ладно грамматика. Для нее есть Ворд.
Но вот лично я не вижу демонстрации, что
Цитата (Margoshka @ Sep 8 2007, 19:44)
автор хочет собрать всю информацию,которую мы увидели в книге
Пока это сильно смахивает на вольный пересказ по спойлерам. И это, как вы правильно заметили, только первая глава. И я, как ярая канонистка и снейпоманка одновременно, просто не могу пройти мимо. :)
^
Roy
Roy
Відправлено: Sep 8 2007, 20:01
Offline

Профессионал
****
Стать:
Учень IX
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 104
Користувач №: 32128
Реєстрація: 5-September 07





Цитата (Дейдра @ Sep 8 2007, 15:50)
Roy, я прослезилась. Конечно тот факт, что это дерево, в корне меняет дело. А то что насекомые зимой не ползают, так этот бедный паучок не в курсе. Кто ж ему расскажет, если он на дереве...

Вы, наверное, не знаете, что некоторые пауки зимуют в деревьях, ну да ладно. :) Можете считать это ошибкой, лично я нет :)
Цитата (Дейдра @ Sep 8 2007, 15:50)
Бедный ребенок в свитере посреди заснеженной площадки видимо из той же оперы

Из какой. Зима - свитер. Не в футболке же ему ходить :)
Цитата (Дейдра @ Sep 8 2007, 15:50)
Замерзший фонтан рядом с домом на Спиннерс Энд меня вообще убил. Кто бы мог подумать...

А чего тут думать. Я не помню, чтобы Роулинг писала в своей книге, что на Спиннерс Энд не было фонтана :)
Цитата (Дейдра @ Sep 8 2007, 15:50)
наводит мысль на проблемы в росте, а не в материальном положении

Меня наводит на мысль именно о материальном положении. Человек рос в плохихи условиях. По-моему всё понятно, разве нет? :)
Цитата (Дейдра @ Sep 8 2007, 15:50)
Итог - вам срочно нужны ворд и бе

У меня есть Ворд, но он к сожалению английский, и там нет руской орфографии. Я вырос в Штатах и поэтому некоторые русские слова знаю не очень хорошо. кАчели исправлю :)

Спасибо за критику, она полезна. :)

Цитата (kobra_s @ Sep 8 2007, 17:12)
Не подумал автор над такой мелочью

Ну покажите мне в книгах Роулинг, где её называли миссис Снейп. :)
Цитата (kobra_s @ Sep 8 2007, 17:12)
канешна, буква "З" для англичан будет выглядеть загадочной, потомушто буква "три" - это диствительно загадка природы

если вспомнить свитера Уизли, то в российском переводе нам писали, что на них написана буква "У", а в английском, разумеется это буква идёт как "W". Вот и на этом свитере непонятного происхождения, который мог быть куплен в Людном переулке была буква "Z" :)
Цитата (kobra_s @ Sep 8 2007, 17:12)
Охохоншки, автор... Бета жизненно необходима, по крайней мере по первости литературного опыта

Это первый литературный опыт, который я пишу на русском языке. В основном я пишу на английском :)
Цитата (kobra_s @ Sep 8 2007, 17:12)
кОчели - апогей творчиства. Я так думаю, что это новый вид кочевников какой-то. По крайней мере поисковик намекал именно на это.
И кстати странно, шо там за кОчели такие были, на которых можно было зимой кОчацца?

Очень просто. Садишься на качели и качаешься :)
Цитата (Дейдра @ Sep 8 2007, 18:54)
Кобрачка, ты абсолютно права, миссис. Тока не Принц, а Снейп. Но видимо автор пошел на АУ и предположил, что Эйлин с Тобиасом жили в гражданском браке.

Дело в том, что здесь ты смело можешь быть в браке и носить свою фамилию. Гражданский, не гражданский не важно. Ты в праве быть в официальном браке, но носить свою фамилию :)
Цитата (kobra_s @ Sep 8 2007, 19:04)
почему такое название первой главы?

А почему у Вас такой никнейм? :)

Спасибо за Критику. :)
^
Дейдра
Відправлено: Sep 8 2007, 20:27
Offline

Средоточье вреда и порока
*********
Стать:
Чародій VII
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 7278
Користувач №: 9186
Реєстрація: 7-November 05





Цитата (Roy @ Sep 8 2007, 20:01)
Человек рос в плохихи условиях. По-моему всё понятно, разве нет? :)
В данном предложении понятно. В том - нет.

Цитата (Roy @ Sep 8 2007, 20:01)
Из какой. Зима - свитер. Не в футболке же ему ходить :)
Ну да.. Мне почему-то казалось, что когда снег лежит, то должно быть как минимум меньше нуля. Хоррроший должен быть свитер... Я бы замерзла. К тому же странно - весной/летом он ходит в комбинезоне и куртке, а зимой в одном свитере... =crazy1=

Цитата (Roy @ Sep 8 2007, 20:01)
А чего тут думать. Я не помню, чтобы Роулинг писала в своей книге, что на Спиннерс Энд не было фонтана :)
Ути бозе мой. Напоминает наши старые споры про наличие в коридорах Хогвартса картин. Если Роулинг про каждый коридор не писала, значит их там нет. =badday= Или есть. Нужное подчеркнуть... А по описанию района может создаться впечатление, что там где-то может быть фонтан? Какое именно предложение в каноне навело вас на эту мысль?

Цитата (Roy @ Sep 8 2007, 20:01)
Ну покажите мне в книгах Роулинг, где её называли миссис Снейп. :)
К сожалению, у меня нет оригинала, но в переводе это выглядит так. Спойлер.
Показати текст спойлеру


Цитата (Roy @ Sep 8 2007, 20:01)
Вы, наверное, не знаете, что некоторые пауки зимуют в деревьях, ну да ладно. :) Можете считать это ошибкой, лично я нет :)
А у меня на даче в сарае кто только не зимует.. И мухи, и осы, и пауки, и бабочки с мотыльками.. Только они при моем приближении не ползают. =cry1= Патаму что там холодно. =nervous=
^
Roy
Roy
Відправлено: Sep 8 2007, 20:32
Offline

Профессионал
****
Стать:
Учень IX
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 104
Користувач №: 32128
Реєстрація: 5-September 07





Цитата (Дейдра @ Sep 8 2007, 20:27)
Ну да.. Мне почему-то казалось, что когда снег лежит, то должно быть как минимум меньше нуля. Хоррроший должен быть свитер... Я бы замерзла. К тому же странно - весной/летом он ходит в комбинезоне и куртке, а зимой в одном свитере...

не, ну бывает же так, что снег лежит и тепло. Он ещё такой сухой. :) Да и деревья бывают в листве некоторые. :)
Цитата (Дейдра @ Sep 8 2007, 20:27)
А по описанию района может создаться впечатление, что там где-то может быть фонтан? Какое именно предложение в каноне навело вас на эту мысль?

Меня ничего не навело на такую мысль. Однако я прекрасно знаю, что Роулинг не описывала весь район. :)
Цитата (Дейдра @ Sep 8 2007, 20:27)
Снейпы во множественном числе. Вероятно они оба Снейпы

Хмм. Боюсь, Вы правы. Спасибо. Исправлю :)
^
kobra_s
Відправлено: Sep 8 2007, 21:26
Offline

змиюко обыкновенное
****
Стать:
Чародій IX
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 185
Користувач №: 32049
Реєстрація: 1-September 07





Цитата (Roy @ Sep 8 2007, 20:01)
если вспомнить свитера Уизли, то в российском переводе нам писали, что на них написана буква "У", а в английском, разумеется это буква идёт как "W". Вот и на этом свитере непонятного происхождения, который мог быть куплен в Людном переулке была буква "Z" :)

Именно так и есть, судя по всему :). Буква "Z", а не "З" скорее всего была на свитере. Если бы на одежде английского ребенка красовался значок "З", то его вероятнее всего понимали бы как цифру, так как в английском языке нет подобного обозначения буквы :).
Цитата (Roy @ Sep 8 2007, 20:01)
Это первый литературный опыт, который я пишу на русском языке. В основном я пишу на английском :)

Поэтому-то тебе и нужна русская бета :). По-русски пока несколько коряво выходит.
Цитата (Roy @ Sep 8 2007, 20:01)
Я вырос в Штатах и поэтому некоторые русские слова знаю не очень хорошо.

У тебя кто-нибудь из родственников из России? :) Для человека, выросшего в Штатах ты неплохо владеешь русским языком :)
Цитата (Roy @ Sep 8 2007, 20:01)
Очень просто. Садишься на качели и качаешься :)

Странно, мне всегда казалось, что качели должны быть смазаны :). Зимой при минусовой температуре как-то не очень хорошо удается проделать это. Да и девочек жалко. Это ш надо на холодные, почти обледеневшие качели садиться пятой точкой =-O
Цитата (Roy @ Sep 8 2007, 20:01)
А почему у Вас такой никнейм? :)

Потому что этот ник соответствует моему характеру :). Название главы должно соответствовать содержанию. Вот я и спрашиваю: почему такое странное название главы. Снежок в лицо Петунии - не центральная идея части фика, как мне кажется :).
Цитата (Roy @ Sep 8 2007, 20:32)
не, ну бывает же так, что снег лежит и тепло. Он ещё такой сухой. :) Да и деревья бывают в листве некоторые. :)

Мне всегда казалось, что температура тела человека немного отличается от температуры листьев и деревьев %)
^
0 Користувачів переглядають дану тему ( Гостей і Прихованих Користувачів)
Користувачів:

Сторінки: (7)  # 1 [2] 3 4 ... Остання » Нова тема

> Швидка відповідь


Показати смайлики у новому вікні |  Увімкнути смайлики |  Увімкнути підпис

 

 



[ Script Execution time: 0.0831 ]   [ 27 queries used ]   [ GZIP ввімкнено ]   [ Time: 06:28:37, 17 May 2024 ]





Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP