Модератори: простая прохожая.

Сторінки: (64)  % « Перша ... 11 12 [13] 14 15 ... Остання » ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення ) Нова тема

 

Дата выхода 7 книги

, и ее переводов
Эноа
Відправлено: Feb 5 2007, 19:15
Offline

Мудрец
*******
Стать:
Підмайстер VIII
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 1038
Користувач №: 21579
Реєстрація: 3-October 06





Vaviloff, Невозможно сделать качественный первод за два дня.
У меня помимо официального три перевода в Ворде, один другого краше.
И если мне нужно что-то уточнить, я все равно пользуюсь оригиналом, потому как те переводы, по большей части - довольно-таки вольные фантазии на тему Поттерианы
^
bamsee
Відправлено: Feb 5 2007, 19:17
Offline

Профессионал
****
Стать:
Анімаг III
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 135
Користувач №: 16062
Реєстрація: 4-May 06





Эноа, один фиг я сначала прочитаю неофицальный, потом через 3 месяца покупаю лицензию, перечитываю ее 6 раз, как вышло и со всеми остальными частями ГП
^
Эноа
Відправлено: Feb 5 2007, 19:26
Offline

Мудрец
*******
Стать:
Підмайстер VIII
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 1038
Користувач №: 21579
Реєстрація: 3-October 06





Vaviloff, а впечатление от книги не портится?
Я сейчас заглянула в один из перводов: "мисс Эрмиона Грангер", "Десли", "Висли"...

Ведь первое впечатление - оно самое яркое. Если каким-то образом у меня не получится купить книгу или найти в сети оригинал (ха, что вряд ли) то буду дожидаться Росмэна.
Тем более, что все первые пять книг я прочитала именно благодаря Росмэну, и у меня в голове тот же Северус Снейп все равно "Снегг"
^
bamsee
Відправлено: Feb 5 2007, 19:30
Offline

Профессионал
****
Стать:
Анімаг III
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 135
Користувач №: 16062
Реєстрація: 4-May 06





Эноа, у мну тоже в голове СНЕГГ - не понимаю как можно перевести Snape на Snegg???
^
Эноа
Відправлено: Feb 5 2007, 19:37
Offline

Мудрец
*******
Стать:
Підмайстер VIII
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 1038
Користувач №: 21579
Реєстрація: 3-October 06





Vaviloff, скажу больше, я вообще поначалу думала, что в английском варианте он какой-нибудь "Нордиус" :P
^
Pokibor
Відправлено: Feb 5 2007, 19:54
Offline

Магистр Ордена Тени
********
Стать:
Група: Користувачі
Повідомлень: 3398
Користувач №: 24444
Реєстрація: 29-December 06





Эноа
Спасибо, буду знать! Не думал, что нам доставляют английские варианты!
^
Ассоль
Відправлено: Feb 5 2007, 20:57
Offline

Профессионал
****
Стать:
Група: Користувачі
Повідомлень: 117
Користувач №: 11223
Реєстрація: 2-January 06





Народ, тут на форуме прошел слух, что есть вроде, какой-то приличный фанфик а-ля седьмая книга. Не подскажете, где можно ее скачать?
Касательно имени Snape -Снегг. Хочу вступиться за переводчиков. Они, конечно, много чего "наломали" и ошибок куча мала, но в данном случае с именем, на мой взгляд, дело обстоит иначе. Снейп в русской транскрипции немного напоминает слово "шлеп". И теряется характер персонажа, что в Снейпе-Снегге- самое главное. Мне кажется, именно по этой причине переводчики немного "подправили" ему имя.
Что касается меня, то седьмую начну читать сразу же, как только ее выложат в сеть, на английском. Благо, уровень языка позволяет...
^
Makaveli
Відправлено: Feb 5 2007, 21:12
Offline

Снейпа- в Презеденты!
***
Стать:
Чаклун I
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 44
Користувач №: 23350
Реєстрація: 21-November 06





Ассоль-
Есть такой фик,тока не законченный, 22 главы всего.
Вот он
======================================
По поводу переводов,
Я до сих пор,не возьму в толк откуда взялись Когтевран и Пуффендуй.
Как им ёлки-палки удалось так перевести?
И как ловко они странсформирывали из Лонгботтома, Долгопупса.
А уж про бедного профессора Квиррела вообще говорить нечиго,был Квиррел,а стал Белка.
=======================================
Здаётся мне,что я тоже буду читать оригинал.
^
1enka
Відправлено: Feb 6 2007, 08:08
Offline

Мастер
******
Стать:
Сквиб II
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 866
Користувач №: 11269
Реєстрація: 2-January 06





Цитата (Эноа @ Feb 5 2007, 09:39)
Ее никогда в электронном виде не должно было быть. Официально. Однако, постоянно на Поттериану в интернете натыкаешьсь: и на английском, и на русском в множестве переводов

Да, не... Просто магглнет так заявил, вот я и пишу....
^
Эноа
Відправлено: Feb 6 2007, 11:34
Offline

Мудрец
*******
Стать:
Підмайстер VIII
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 1038
Користувач №: 21579
Реєстрація: 3-October 06





Цитата (1enka @ Feb 6 2007, 08:08)
Да, не... Просто магглнет так заявил, вот я и пишу....


на Магглнет сама Ро некогда внимание обратила. Им не к чему рисковать.
^
0 Користувачів переглядають дану тему ( Гостей і Прихованих Користувачів)
Користувачів:

Сторінки: (64)  % « Перша ... 11 12 [13] 14 15 ... Остання » Нова тема

 



[ Script Execution time: 0.0982 ]   [ 24 queries used ]   [ GZIP ввімкнено ]   [ Time: 09:36:26, 10 May 2024 ]





Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP