![]() |
![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() |
| Сторінки: (435) [%] « Перша ... 44 45 46 47 48 ... Остання ». ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення ) | Нова тема |
| i | Пантера лишь кончиками когтей оставила у Мэттью на груди несколько тонких царапин. Животное увернулось от его удара, но уворачиваясь, попала под слабенький в общем - то, разряд Бланда. Нити Спиннели же сдавили заднюю лапу пантеры и Тварь яростно взвизгнула - кость сломалась. Вито Спиннели полностью восстановил свою физ манну. В ярости Пантера замолотила лапами, надеясь нанести как можно больше урона Мэттью. |
| i | Нож Бланда чиркнул мимо, пантера даже не заметила этой попытки. А вот Вито повезло больше. Клинок вонзился в пантеру, но Та была не особенно этим впечатлена: Лапой кошка нанесла серьезную и глубокую рану в ногу Мэттью, не смотря на попытку того спастись. Когти Твари были столь остры, что разрубили мышцы и даже задели кость. Существо победно зарычало, и развернувшись, попыталось ударить Вито |
| i | На этот раз удар Бланда был удачнее. И лезвие вонзилось в Тварь. Нити Милены скрутили существо, выпивая его жизнь, а в качестве завершающего штриха - Нож Спинелли завершил жизнь Твари. Уже умирая, и упав к ногам Вито, Существо раскрыло пасть намереваясь видимо зарычать, но из горла лишь полилась кровь, обрызгавшая Спиннели. Пантера отправилась в лучший мир. Мантисс коротко рыкнул, будто привлекая внимание, и вошел в дверной проем Трех метел, где почему - то уже не было дверей. |
| i | рана на ноге МакКонована начала заживать, но не так хорошо как хотелась бы. Повреждения тканей были весьма серёзными и порез сильно болел. |
| M | Энни здесь нет. редактируем свои посты согласно обстановке. |
| M | https://www.harrypotter.com.ua/index.php?act=hsm&CODE=showchar&id=386 не забывайте, что сия юная особа также ролево в коме на площади. отнесите и ее кто-то. или обратите внимание |
| ! | создание сообщений, длина которых меньше 70 знаков |
![]() | Изменение погоды: Рассвет выдался весьма прохладным как для обычной летней поры. Но отнюдь не менее прекрасным. Диск солнца медленно поднимался из-за линии горизонта, очертания его казались немного размытыми, землю окутывал рассеивающийся предрассветный туман. Случайный прохожий, шествующий сейчас по улице может ощутить почти-что полное отсутствие ветра, рискует стать жертвой утренней росы. |
| i | Стая сов летела над Хогсмидом, бросая к ногам магов, и к дверям домов Свежий Выпуск Пророка. Такой выпуск упал и сейчас. |
| M |
редактируй пост, Игорюшка. =ill= потому, что имена авроров в выпуске не упоминались, а только описание внешности. к тому же, аврор МакКонаван тебя в Хогсмите не встречал |
| M | направил куда? :Oo: отредактируйте пост, пожалуйста |
| i | а кустах ничего подозрительного не оказалось. |
| i | а стая сов разносила следующий номер пророка над Хогсмидом. Один из выпусков упал возле площади... Читать выпуск здесь |
| Сторінки: (435) [%] « Перша ... 44 45 46 47 48 ... Остання ». | Нова тема |