> Неизбежность / The inevitability

Неизбежность / The inevitability

І'мя автора: Captive
Рейтинг: NC-17
Пейринг: НЖП/СС
Жанр: Экшн
Короткий зміст: Снейп крепко ухватил её за плечо и развернул спиной к стене. Дыхание Лилиан участилось. Вытянув туфли из судорожно сжатой ладони девушки, он опустился на колени и стал обувать её ноги. Ладонь волшебницы неприятно саднило от пластиковых набоек. Прикосновение холодных рук к её тёплой ступне пустило целую толпу мурашек по телу девушки. Не в силах справиться со своими эмоциями, Лилиан зажмурила глаза.
«Алкоголь. Это определенно алкоголь.»
_______________________________________
Действия развиваются на шестом курсе обучения. Сюжетная линия идет своим чередом, за исключением того, что у директора Хогвартса появляется внучка — Лилиан. Девушке приходится скрывать правду от своих друзей, ведь её родство с Дамблдором - это тайна. С каждым днем хранить секрет становится всё сложнее, чувство вины разъедает ее изнутри. А тут ещё и внезапно вспыхнувшая любовь.

Некоторые моменты из жизни Лилиан будут показаны в виде флешбэков.
______________________________________
Это приквел к фику "Последний шанс на любовь" про Лилиан и Снейпа (который будет редактироваться после завершения этого фанфика).
Продолжение: https://www.harrypotter.com.ua/index.php?act=ST&f=9&t=75041&st=0#entry5126394 или на фикбуке https://ficbook.net/readfic/12068082

Оставляйте комменты))

Фанфик находится на фикбуке: https://ficbook.net/readfic/1466775/22833119#part_content
****
Ссылки на картинки к фанфику:
Обложка: https://i.ibb.co/8jkjycY/05c647b6e3dc4a61e8136f942f438db3.jpg
Северус — https://i.ibb.co/xLsqk5H/b40ac4d4d2db9d2ce66fe9312b4fddd9.jpg
Лилиан — https://i.ibb.co/HhCVfn2/af78596f081c58dce3505b3016cd60fb.jpg
Элеонор — https://i.ibb.co/fxT5gGz/5555.png
Драко — https://i.ibb.co/2hZ3GjT/5a6b4e84fb11b9b1a148063a3155e970.jpg
Альбус — https://i.ibb.co/5j8rRx6/7fc9a003b3d9725503244c1b3d27cc12.jpg
Гермиона — https://i.ibb.co/SVgTgLp/d8a0cb5e0e2639f507623232da288827.jpg
Гарри — https://i.ibb.co/x7jMQwX/e86b4255da2e28d242832361c7fe2dfe.jpg
Рон — https://i.ibb.co/mTxBf50/f6c7b5f522b14b56b565fab8a82f7ee9.jpg
Дисклеймер: Все герои Ро принадлежат ей, кроме НЖП)
Открыт весь фанфик
Оценка: +62
 

Пролог. Три года назад

Уважаемая Лилиан Джонс,
к сожалению, мы вынуждены сообщить, что, согласно имеющимся у нас сведениям, сегодня в шесть часов двадцать минут вечера в населённом не-магами районе и в присутствии двух несовершеннолетних магов Вы использовали заклинание «Левиосо». За это грубое нарушение Указа о разумном ограничении волшебства несовершеннолетних Вы исключены из Школы чародейства и волшебства Ильверморни.
Завтра Вы обязаны прибыть на слушание в МАКУСА, где будет решаться Ваша дальнейшая судьба.
С пожеланием доброго здоровья,
искренне Ваша Э. А. Кримус
Департамент защиты магического правопорядка
МАКУСА


— Ты хоть понимаешь, что это значит? — взгляд зелёных глаз заставили тёмно-русую девушку поежиться. Она сидела по ту сторону стола, пока крёстная пыталась её вразумить. Куини Голдштейн — блондинка, с ярко-зелёными глазами и пышными ресницами — была уже не молода, с возрастом её милые черты превратились в едва видимые морщинки. Лилиан обожала Куини и всегда к ней прислушивалась, но сейчас крёстная не была добродушной, как раньше. Все морщинки собрались на её красивой переносице. — Ты моя крестница, Лилиан. Что я скажу Элеонор, когда она вернётся?

— Откуда я знала, что та волшебная палочка, подаренная придурком Томом, окажется не подделкой? — Лилиан нахмурилась и скрестила руки на груди. Несколько секунд она смотрела в пронзительно зелёные глаза, а затем шумно выдохнула, пытаясь убрать длинные пряди чёлки. За летние каникулы её волосы очень быстро отросли и она не успела привести их в порядок. — Реально придурок! И шутки у него дурацкие.

— Лилиан, выбирай выражения! — Куини сурово смотрела на девушку, а затем снова пробежалась глазами по письму, которое лежало на столе прямо перед ней. Через несколько секунд она со вздохом откинулась на спинку стула. — Что же нам теперь делать? Элеонор нас убьёт.

— Может, завтра получиться доказать им, что я не виновна? — предположила девушка, облокотившись локтями на край стола. — Ты же работала там, вдруг у тебя остались связи?

— Связи то остались, но сомневаюсь, что они нам помогут.

Куини вздохнула и потерла подушечками пальцев свои виски. Лилиан знала, что Куини легиллимент и у нее бывали приступы мигрени.

— Зачем ты общаешься с такими типами, как Том? Этот человек просто…

— Невыносим, — Лилиан усмехнулась и пожала плечами. — Ты лучше меня знаешь, что за четыре года мне так и не удалось завести друзей, а Том…

— Ладно, я тебя поняла. Тебе и так тяжело учиться в Ильверморни. Однако, меня не радует перспектива, что завтра ты будешь исключена.

Куини замолчала и закусила нижнюю губу. Лилиан наблюдала за женщиной, она была уверена, что та точно найдет какой-то выход.

— Хорошо, пока Элеонор путешествует, я за тебя отвечаю. Якоб все равно допоздна будет в своей лавке, а нам надо срочно придумать, как тебя завтра отмазать. Или…
Женщина нахмурилась и быстро взмахнула волшебной палочкой, которая оказалась у неё под рукой. Через секунду на столе лежал пустой пергамент и изящное красивое белое перо с чернильницей. Она взяла в руки перо, слегка его надкусила а затем начала что-то быстро писать.

— Мы можем подумать о твоем переводе…

— О переводе? — Лилиан заинтриговано придвинулась ближе, пытаясь увидеть, что же там писала Куини.

— О переводе в другую магическую школу, глупенькая. Как насчет Хогвартса?
Лилиан, услышав знакомое название школы, громко рассмеялась. Несколько секунд она заливалась от смеха слезами, пока не заметила недоуменный взгляд крёстной. Вытерев рукавом подступившие слезы, Лилиан спросила:

— Ты же, пошутила да?

— Нет, я серьёзно.

— Хогвартс? Ты что, не знаешь, что бабушка запретила мне туда поступать? Это плохая идея, Куини, — Лилиан громко фыркнула и махнула рукой, возвращаясь на свое место. Она была готова поспорить на пять драгот, что бабушка точно не захочет такого перевода.

— Если я сейчас быстро напишу весточку Дамблдору, уверена, он не откажется от такой студентки как ты, — Куини с улыбкой на лице дописала письмо и быстро его свернула. — В Хогвартсе тот, кто просит помощи, всегда её получает.
 

Глава 1. Прошлое и настоящее

Три года спустя, 31 августа 1996 года.



Лилиан Джонс сидела в самом конце чердака и с интересом рассматривала содержимое своего пыльного деревянного сундука. В нем она хранила все самое важное: газетные маггловские вырезки, письма от друзей и от своих родителей, которые они писали, пока учились в Хогвартсе. А так же на дне сундука лежала красивая музыкальная шкатулка, принадлежавшая когда-то её покойной матери — Оливии Джонс. Элеонор сохранила эту шкатулку в память о своей невестке и подарила Лилиан, когда той исполнилось десять лет. Все эти вещи были для Лилиан очень важны, поэтому этот сундук был привезен из Америки три года назад.

Лилиан провела там всё свое детство, вместе с Элеонор и двумя её лучшими подругами — сестрами Голдштейн. Школьные подруги, они вместе жили и учились в Америке, в одной из магических школ Ильверморни. Казалось бы, вопрос с образованием был предрешён, но, спустя три года, ей пришлось перевестись. Неудачная шутка однокурсника чуть не перечеркнула её жизнь.

Том Пирси — самовлюбленный и эгоистичный тринадцатилетний мальчик, за которым бегали все одноклассницы. Лишь Лилиан он не нравился и его это раздражало. Девочку интересовала только учеба, а не подростковая влюбленность, тем более в такого как Пирси. Лилиан терпеть не могла белобрысых мальчишек. В тот день Том подарил ей волшебную палочку и сказал, что это подделка. Лилиан это показалось странным — уж больно палочка была похожа на настоящую. А настоящей волшебной палочкой нельзя было пользоваться вне стен школы. Лилиан поверила ему и произнесла заклинание левитации. Заклятье подняло в воздух ближайшую к ним лавочку. Лилиан очень сильно испугалась, наорала на Тома и убежала домой в надежде, что никто не узнает об этом инциденте.

Но, к её великому сожалению, спустя четверть часа пришло письмо из МАКУСА, где уже было известно о её проступке. Куини, которая была для Лилиан крёстной матерью, в тот момент находилась дома и была в ужасе, когда письмо появилось посреди гостиной. Лилиан обо всем рассказала, и та решила, что, пока Элеонор отсутствовала, то она имела право решать за девочку. И единственным правильным решением стало написать своему старому знакомому и, по совместительству, директору магической школы Хогвартс. После этого жизнь Лилиан разделилась на до и после.

О волшебстве она узнала, когда ей исполнилось десять лет. Лилиан с малых лет была добрым и милым ребенком, всегда любила внимание, которое ей дарила бабушка и её друзья. Они просто обожали малышку, а особенно в ней души не чаяла Куини, ни разу не появившаяся на пороге их дома без подарка. То плюшевого медведя, то вкусные сладости — ей удавалось каждый раз удивить девочку. Любое желание было исполнено. Лишь потом она узнала о волшебстве и о том, что Куини легилимент. А вот её старшая сестра — Тина — наоборот старалась быть строга с Лилиан, хотя тоже её любила и пыталась ни в чем не отказывать.

Шесть лет назад, когда на пороге их дома появился старый седовласый волшебник, всё изменилось. Было поздно, Куини задержалась и решила рассказать Лилиан интересную историю, которая приключилась с ней и её сестрой много лет назад. Они обе находились в детской, забравшись с ногами под одеяло, когда в дверь кто-то позвонил. Лилиан хорошо запомнила тот момент, когда Куини соскочила с кровати и бросилась к лестнице. Девочка была удивлена такой реакции женщины и тоже с любопытством выглянула из комнаты.

— Не надо туда спускаться, Лилиан… — голос крестной показался Лилиан надтреснутым. Она обняла девочку за плечи и прижала к себе.

— Кто там пришел, Куини? Почему мне нельзя спуститься?

У Лилиан в голове крутилось много вопросов. Кто там пришел и к кому? И почему так поздно? Тем более не вежливо было отсиживаться в комнате, когда в дом пришел гость. Её тревожила реакция крёстной.

— Не сейчас, золотце. Это к твоей бабушке. Ложись спать, уже поздно.

Она поцеловала Лилиан в висок и подтолкнула к двери. Девочка неуверенно схватилась за ручку и обернулась. Куини уже спускалась вниз и теперь Лилиан могла подслушать разговор. Она потянула ручку двери на себя, а затем тихо закрыла. Девочка облокотилась на перила, чтобы попытаться разглядеть гостя. Странный незнакомец в длинной остроконечной шляпе и довольно экстравагантной одежде сидел в одном из кресел спиной к Лилиан. Её бабушка, пожилая женщина с короткими седыми волосами и серыми глазами сидела напротив. Вид у неё был настороженный.

— Добрый вечер, Альбус. — Куини поздоровалась с незнакомцем, когда спустилась на первый этаж. — Давно мы с вами не виделись. Может чашечку чая?

— Спасибо, Куини. Я бы с удовольствием выпил чашку ароматного чая, но меня ждут дела. Я ненадолго, — пожилой мужчина снял причудливую шляпу и пригладил длинные седые волосы.

Куини кивнула, и, попрощавшись с бабушкой, поспешила к входной двери. Лилиан очень тихо поднялась на несколько ступеней, чтобы дождаться пока за крестной не закроется дверь. Вскоре девочка снова спустилась вниз и с интересом стала наблюдать за разговором бабушки и пожилого мужчины.

— Вот как? — Элеонор откинулась на спинку кресла и скрестила руки на груди. — Чем обязана в столь поздний час, Альбус?

— Вчера Лилиан исполнилось десять лет и до меня дошли слухи, что она поступила в Ильверморни и…

— О, неужели информация об её зачислении дошла аж до самой Британии? — ухмыльнулась бабушка и сощурила глаза, всё ещё глядя на пожилого мужчину. — Зачем ты проделал такой длинный путь, Альбус, если уже в курсе? Зачем ты здесь?

— Ты прекрасно знаешь, Элеонор, — сухо ответил мужчина и наклонился вперед, чтобы его могла слышать только собеседница. Лилиан пришлось спуститься еще ниже, в надежде услышать то, что мужчина собирался сказать. — Я надеялся тебя уговорить, чтобы Лилиан поступила в Хогвартс. Ей там самое место…

— Нет! — немного резко сказала Элеонор и выпрямилась в кресле. — Она никогда туда не поступит и не будет ближе к тебе. Даже не надейся на это, Альбус. Её место здесь, рядом со мной.

У девочки было дурное предчувствие. Бабушке явно было неприятно общество этого мужчины. Она не знала кто он такой. Несколько дней назад Лили получила письмо из магической школы «Ильверморни» и узнала, что волшебница. Видимо, этот незнакомец хочет, чтобы она поехала в другую магическую школу «Хогвартс», которая находилась очень далеко от её дома.

— Тебя не было девять лет, Альбус. Целых девять лет… — голос Элеонор был резким. Пожилой мужчина откинулся обратно на спинку кресла и молча продолжал смотреть на неё. Лилиан показалось, что он совсем не боялся её гнева. — Прошло девять лет с того ужасного дня, когда погибли её родители! И ты всё это время даже и не думал нас разыскать.

— Элеонор, послушай…

— Нет, Альбус. Лучше выслушай меня… — Элеонор вскочила со своего места, и заложив руки за спину, стала мерить шагами гостиную. — Ты пропал на целых девять лет, хотя мы с самого начала нуждались в тебе!

— Мне жаль, что тебе пришлось всё это пережить. Я не знал, куда вы исчезли…

— Не знал?! — Элеонор остановилась около мужчины и истерически рассмеялась. Мурашки поползли по коже Лилиан. Она ещё никогда не видела бабушку в таком состоянии. Кто же этот Альбус?

— Ты не знал, что я отправилась сюда вместе с внучкой? У меня остались только подруги, которые тут же нас приютили. Я была в таком подавленном состоянии, на моих глазах убили сына и невестку. Эван пал от руки своего друга…

— Мне действительно очень жаль, что наш сын погиб в тот день и…

НАШ сын?! Лилиан показалось, что перед глазами всё плывёт и голоса бабушки и незнакомца доносились словно издалека. Девочка осторожно села на прохладные ступеньки и схватилась за виски. Маленькие молоточки непрерывно стучали в её голове. Нет, это не могло быть правдой. Бабушка говорила, что её родители погибли и кроме неё у Лилиан больше не было живых родственников. А сейчас, оказывается, есть.

Лилиан сделала несколько глубоких вдохов и бросилась обратно на второй этаж, подальше от незнакомца и бабушки. Забравшись с ногами под одеяло, девочка ещё несколько минут лежала неподвижно и смотрела в потолок. Её била мелкая дрожь. Утром она пыталась узнать у бабушки, кто к ним приходил, но та ни словом не обмолвилась о том, что это был её родной и живой дедушка. Лишь старый друг, который просто проезжал мимо.


Девушка помотала головой, сбрасывая с себя оцепенение, и провела рукой по пергаменту. Это было то злосчастное письмо от МАКУСА, где её хотели отчислить с четвертого курса Ильверморни. Ей нравилось там учиться, пока Том Пирси всё не испортил. Она только сдала экзамены и перешла на четвёртый курс. У Лилиан никогда не было друзей. Да, она общалась с двумя однокурсницами по факультету Пакваджи — Каролин и Эммой, но только когда они вместе делали уроки в общей гостиной. Возможно поэтому она так открылась внезапному вниманию со стороны Тома. Но как она ошиблась.

Лилиан развернула письмо и глазами пробежалась по строчкам.

Уважаемая Лилиан Джонс, к сожалению, мы вынуждены сообщить, что, согласно имеющимся у нас сведениям, сегодня в шесть часов двадцать минут вечера в населённом не-магами районе и в присутствии двух несовершеннолетних магов Вы использовали заклинание «Левиосо». За это грубое нарушение Указа о разумном ограничении волшебства несовершеннолетних Вы исключены из Школы чародейства и волшебства Ильверморни. Завтра Вы обязаны прибыть на слушание в МАКУСА, где будет решаться Ваша дальнейшая судьба.
С пожеланием доброго здоровья,
искренне Ваша Э. А. Кримус
Департамент защиты магического правопорядка МАКУСА



Девушка выдохнула и скомкала письмо. Она хорошо помнила тот день слушания, куда прибыл и директор Хогвартса. Сидя в большом круглом зале, она сразу заметила его: пожилой волшебник с длинными серебристыми волосами. Голубые глаза были точно такими же, как и у неё самой.

— Сэр, спасибо, что разрешили мне перевестись в Хогвартс, — Лилиан дождалась окончания слушания и решила лично поблагодарить директора школы.

— Я весьма рад, что такая студентка как вы, мисс Джонс, будет учиться в Хогвартсе. Я слышал от миссис Голдштейн, что вы хотите в будущем стать целителем. Это правда? — голос Альбуса Дамблдора был приветливым и спокойным. Брови Лилиан поползли вверх. Вот так сразу такой интерес к её будущей профессии?

— Да, сэр, — девушка кивнула головой и повернулась в сторону выхода из зала. Если бы не Куини, которая очень ловко смогла доказать её невиновность, то Лили бы точно пропала и была отчислена. Женщина махнула ей рукой, подзывая к себе.

— Это прекрасно, мисс Джонс. В Хогвартсе тоже преподают зельеварение, где вы сможете показать все свои знания. Профессор Снейп ценит каждого студента, у которого есть талант к зельям. А теперь, поторопитесь к миссис Голдштейн.

— Сэр… — Лилиан кивнула Куини и повернулась к пожилому волшебнику. — Я хотела бы у Вас кое-что спросить…

Лилиан прикусила нижнюю губу и нерешительно взглянула в голубые глаза Дамблдора. Она видела сходство, которое было невозможно не заметить. И, в тоже время, девушка ждала, когда кто-то из них расскажет ей правду.

— Да?

— Три года назад вы приходили домой к моей бабушке, — Лилиан замолчала, подбирая нужные слова. Она не знала, одобрит ли директор её интерес. Но спросить она была обязана. — Я не спала в тот вечер и подслушала ваш разговор.
Лилиан сделала несколько глубоких вдохов и выдохов и стала ждать, что ей скажет Дамблдор. Прошла одна секунда, потом вторая. И тут Дамблдор рассмеялся. Лилиан опешила и от удивления вскинула брови. Такой реакции она точно не ожидала.

— Простите, меня мисс Джонс. За мою реакцию.

— Да ничего страшного, — неуверенно пробормотала Лилиан и покосилась в сторону Куини. — А что Вас так рассмешило?

— Если честно, то, что в тот вечер я точно знал, что нас подслушивают. Но, как я понимаю, Лилиан, Вы слышали не весь разговор?

Девушка кивнула. Волшебник был прав, она ушла после слов «Мне жаль, что наш сын погиб в ту ночь» и не стала слушать разговор, где была явно лишней. Порой ей казалось, что всё это ей послышалось. Вдруг она в силу юного возраста всё не так поняла?

— Дорогая Лилиан, — волшебник по-отечески обнял девушку за плечи и повел в сторону Куини, которая с любопытством наблюдала за ними. — Если у вас останется интерес к той странной беседе, я дам вам ответы. Но со временем, сейчас я не готов это обсуждать.

— Да, но…

— Мисс Джонс, сейчас это не главное, — Дамблдор остановился возле женщины и повернулся к Лилиан. — Самое главное для Вас это то, как вы объясните всё своей бабушке. И, само собой, Вам нужно подготовиться к отъезду в Хогвартс.

Пожилой волшебник повернулся к Куини и лучезарно улыбнулся.

— Миссис Голдштейн! Рад вас видеть, — он кивнул ей и похлопал по плечу. — Ну что ж, надеюсь, что Вы позаботитесь о Лилиан. До скорого, мисс Джонс.
Дамблдор ещё раз улыбнулся, и, поклонившись, направился к выходу из Зала. Лилиан смотрела ему в след, а затем перевела свой взгляд на крёстную.

— Ничего не говори, — сказала Куини и глубоко вздохнула. — Осталось дождаться Элеонор и все ей рассказать.


Каждое лето Элеонор уезжала в небольшое путешествие, где искала много дорогих и полезных лекарственных трав. Это было не столько отдыхом, сколько необходимостью — женщина часто помогала целителям из МАКУСА, изготавливая целебные зелья, когда те в них нуждались. А так же снабжала маггловские аптеки травяными настойками от боли и мигрени.

Когда Лилиан исполнилось десять, бабушка стала брать её с собой. Она заметила, что у девочки появился интерес к растениям. Обычно путешествие занимало несколько недель, на протяжении которых Элеонор пыталась обучить внучку азам травологии. Она рассказывала какие существовали виды растений, какие из них можно было добавлять в зелья, а какие нельзя. Перед четвертым курсом Элеонор вдруг решила поехать одна, оставив Лилиан с Куини и её супругом Якобом.

Вернувшись домой, бабушка Лилиан была просто в бешенстве. Она очень не хотела отпускать свою внучку в Хогвартс. Но, что сделано, то сделано. Поговорив с Лилиан, Элеонор решила отправиться в Британию и подыскать им там новый дом в пригороде Лондона. Кроме того, нужно было решить вопрос с работой.

После у них началась новая жизнь, где не было места старому хламу, оставшемуся от прошлого владельца дома. Они начали с ремонта, затем купили современную мебель. Все походы по магазинам окупились, так как немногие были готовы заниматься восстановлением старых зданий и дом достался семье за бесценок. За несколько недель до отъезда в Хогвартс они наконец-то посетили Косую аллею.
Яркие витрины, уютные дома никого бы не оставили равнодушным. Лилиан озиралась по сторонам, стараясь всё запомнить. Покупка учебников, магических предметов, которые обязательно ей понадобятся на занятиях в школе, и, конечно же, новой формы заняла несколько часов.

Первого сентября Лилиан прощалась с бабушкой как в первый раз, когда уезжала в Ильверморни. Элеонор сопроводила внучку до самой платформы №9 и ¾ к алому паровозу, пускавшему клубы дыма. Лилиан заворожено смотрела на поезд, пока не заметила, как пожилая женщина начала нервничать.

— Береги себя, Лилиан... — Элеонор крепко стиснула её в объятиях.

— Ба, все будет хорошо. Я же не на войну уезжаю, а всего лишь учиться, — Лилиан высвободилась из теплых бабушкиных объятий и улыбнулась. — Или ты из-за Блэка переживаешь?

— Да, из-за него тоже. Вдруг он заявится в школу.

Элеонор потрепала девушку за щёку и погладила по волосам. Лилиан выдохнула и впервые поняла, что будет очень сильно скучать по бабушке.

— Хоть он и сбежал из Азкабана, я сомневаюсь, что он захочет появиться в школе, где полно охраны.

— Все равно, будь осторожна.

Раздался громкий свист. Лилиан обернулась и увидела, как дежурные по вокзалу стали обходить поезд и захлопывать двери.

— Хорошо, ба. Ты тоже береги себя.

Лилиан ещё раз обняла пожилую женщину на прощание и вскочила в вагон. Поезд начал набирать скорость. Девушка шла по коридору, высматривая свободное купе, пока не дошла до самого конца вагона.

В купе находился незнакомец, дремавший возле окна. Мужчина в возрасте тридцати лет или около того, в потрёпанной мантии, с болезненным на вид лицом и светло-каштановыми волосами. Лилиан нахмурилась, и, оглядевшись по сторонам, поняла, что лучше ехать с незнакомцем, чем в переполненном купе. Она вздохнула и вошла, закрыв за собой дверь. Разместившись у окна, Лилиан достала из рюкзака учебник для третьего курса «Магические отвары и зелья» и погрузилась в чтение. Дорога была не близкой. Через несколько минут к ним в купе ввалилась небольшая толпа ребят.

— Ой, прошу прощения, — женский голос заставил Лилиан оторваться от учебника.

Лилиан подняла взгляд: девочка с каштановыми волосами и карими глазами, зеленоглазый мальчик в очках и рыжеволосый парень вошли и закрыли за собой дверь купе. Они нерешительно стояли, переглядываясь между собой.

— Ох, — Лилиан тоже смутилась и махнула рукой. — Проходите, если нет другого свободного купе.

Ребята простояли ещё несколько секунд, а затем бросили сумки на полки и расселись по свободным местам. Девочки и рыжеволосый уселись рядом с Лилиан.

— Ты новенькая? — поинтересовался он, а потом прочёл название книги в руках попутчицы. — Интересуешься зельями?

Лилиан отложила учебник и дружелюбно улыбнулась.

— Да, у меня в Ильверморни были хорошие оценки по зельеварению. Надеюсь, в Хогвартсе я тоже буду неплохо учиться.

— Ого, ты приехала из Америки? — присвистнул тот же парень. — У Снейпа никто не может хорошо учиться, это самый вредный и неприятный человек. Ненавидит студентов любых факультетов. Кроме слизеринцев, конечно. Он их декан.

— Интересно… — Лилиан задумчиво улыбнулась. — Может, он сделает исключение для студентки, которая недавно перевелась из другой школы? Кто знает, может мои познания в области зельеварения заставят его передумать.

Лилиан засмеялась и протянула руку для рукопожатия.

— Меня зовут Лилиан Джонс. Я американка, мне тринадцать лет и я только что со скандалом перевелась из Ильверморни.

— Ух ты! Рон Уизли, — парень с силой тряхнул руку Лили. — А это мои лучшие друзья: Гермиона Грейнджер и Гарри Поттер. Мы с факультета Гриффиндор, может тебе повезет и ты тоже попадешь к нам.

Лилиан слушала нового знакомого вполуха. Она смотрела на тёмноволосого мальчика в очках. Гарри Поттер? Тот самый, который остановил Тёмного Лорда? У неё возникло жгучее желание познакомиться с ним как можно ближе.

— Очень приятно познакомиться, я наслышана про факультеты, особенно про Слизерин. Надеюсь, что меня распределят куда угодно, но только не туда.

— А что за скандал, из-за которого ты перевелась в Хогвартс? — поинтересовалась Гермиона, покосившись в сторону учебника по зельям.

— Это очень длинная история, может быть, я вам как-нибудь о ней расскажу.


Лилиан глубоко вздохнула, и произнесла «Люмос». С кончика палочки сорвался луч света, тут же озаривший содержимое сундука. Девушка провела рукой по шершавым пергаментам и нагнулась над стопкой из газетных вырезок. Она собирала статьи, в которых упоминались убийства конкретного Пожирателя смерти — Антонина Долохова. Именно этот волшебник убил её родителей пятнадцать лет назад. В одной из статей писали, что молодую пару нашли мертвыми в луже собственной крови. Это были Эван и Оливия Джонс. Её родители. Элеонор никогда не вдавалась в подробности и не рассказывала, как и кем были убиты родители Лилиан. Лишь год назад её дедушка приоткрыл завесу тайны и тогда Лилиан узнала, что именно Долохов — лучший друг её отца — посмел напасть на её семью.

Год назад, пятый курс. Сентябрь 1995 год.


Лилиан сидела в Большом зале и доедала свой любимый яблочный пирог. Был уже поздний вечер и гриффиндорка немного задержалась за ужином. Её друзья полчаса назад покинули Большой зал: Гермиона ушла в библиотеку за дополнительной литературой для нумерологии, а Гарри и Рон направились в общую гостиную. Они не выносили присутствия профессора Амбридж, которая действовала всем на нервы со своей учебной программой. Поэтому друзья быстро расправились с ужином и ушли по своим делам, а Лилиан осталась и с интересом поглядывала в сторону преподавательского стола. Ей показалось, что директор несколько минут смотрел в её сторону.

— Лилиан Джонс? Вам письмо, — девушка вздрогнула и повернулась на голос. Рядом с гриффиндорским столом стояла второкурсница со светлыми волосами и со значком льва на груди. Девочка протянула пергамент Лилиан.

— Спасибо, — Лилиан взяла записку и улыбнулась. Девочка кивнула и поспешила прочь в сторону выхода из Большого зала.

Лилиан несколько секунд смотрела ей вслед, а затем обратила внимание на записку. Она развернула пергамент и стала читать строчки, написанные изящным старомодным почерком. Это было приглашение от директора школы. Он просил почтить её своим присутствием к восьми часам вечера, после ужина. В приписке была просьба никому не сообщать о содержимом. Девушка немного удивилась, однако всё же решила принять приглашение директора. Она ждала, когда же наступит тот момент, когда Дамблдор захочет дать ответы на её вопросы.

Лилиан закинула последний кусок пирога в рот, и, стряхнув остатки крошек со своей мантии, вылезла из-за стола и поспешила к дверям Большого зала. Спустя четверть часа девушка стояла возле каменной горгульи и не решительно назвала ей пароль. Через минуту Лилиан постучала в дубовую дверь и вошла.

В круглой комнате ярко пылали парящие в воздухе свечи. По всем шкафчикам и полочкам были разложены какие-то непонятные приборы. Стены были увешаны портретами бывших директоров и директрис Хогвартса. В середине кабинета гордо возвышался письменный стол, за которым сидел Дамблдор и пронзительно смотрел на тёмно-русую девушку, только что вошедшую к нему. Лилиан не смутило такое странное поведение директора школы, она сама с нескрываемым любопытством наблюдала за профессором Дамблдором.

— Добрый вечер, сэр. Я получила Вашу записку. Вы хотели меня видеть? — гриффиндорка первой нарушила молчание.

— Я рад, что Вы решили меня проведать, — добродушно улыбнулся старый волшебник и жестом руки пригласил Лилиан сесть в кресло, стоявшее напротив директорского стола.
Девушка несколько секунд молча стояла, а затем кивнула и подошла к креслу. Как только она села, Дамблдор вновь заговорил.

— Как вам Хогвартс, Мисс Джонс? Надеюсь, Вы хорошо освоились за пару лет?

— Благодарю, мне здесь очень нравится, — Лилиан спокойно выдержала пристальный взгляд голубых глаз. — Не могу сказать, что я быстро привыкла к здешним двигающимся лестницам, но в целом величие замка впечатляет.

— Это радует, — согласился Дамблдор и пододвинул хрустальную чашу с желтыми леденцами. — Если любишь лимонный шербет, то угощайся.

— Спасибо, я за ужином полакомилась яблочным пирогом, так что на сегодня сладостей хватит.

Лилиан действительно переела яблочного пирога и не могла смотреть на другое сладкое. Приглашение директора её заинтриговало, поэтому она умолкла и стала ждать дальнейших действий от Дамблдора.

— Хорошо, согласен. Итак, я думаю, что вы наверняка догадываетесь, зачем я Вас позвал…

После этих слов девушка заметно напряглась и выпрямилась в кресле. Дамблдор помолчал, видимо собирался с мыслями, а затем продолжил:
— Два года назад, Вы спрашивали у меня про тот вечер, когда я появился на пороге Вашего дома… — Дамблдор встал и, обогнув стол, присел на его край. Лилиан проследила взглядом за каждым движением директора, а затем вжалась в спинку кресла. Она ждала, что будет дальше. — Что конкретно Вы услышали, мисс Джонс?

У Лилиан как назло пересохло горло, и, прочистив его, она кашлянула.

— Кажется, это были Ваши слова — «Мне жаль, что наш сын погиб в тот день». Это последнее что я услышала, а затем убежала на второй этаж. Мне было десять и всё это время не было ни одного дня, чтобы я не вспоминала тот вечер и Ваши слова. Прошло пять лет, а я так и не узнала истиной правды.

Девушка замолчала, но взгляд не отвела. Она всматривалась в черты лица пожилого волшебника, но его лицо оставалось непроницаемым.

— Я тоже часто вспоминаю тот вечер и сказанное мною... Жалею, что не поднялся в Вашу комнату, Лилиан и не познакомился с вами.

— То есть… — Лилиан запнулась на полуслове. Она не верила тому, что только что услышала. — Значит, что…

— Эван был моим единственным сыном, Лилиан. И он пал от руки своего лучшего друга.
Сердце Лилиан болезненно сжалось. Она не знала точной информации о гибели своих родителей. Бабушка говорила ей, что их убил один из Пожирателей смерти на следующий день после дня её рождения.

— Как лучшим другом... Кто это был? — внутри груди словно поднималась горячая лава.

— Антонин Долохов.


В маггловских газетах писали, что это был серийный убийца. Он жестоко расправился с молодой семьей и исчез. Его так и не нашли. И Долохов до сих пор на свободе. В прошлом году он сбежал из Азкабана вместе с другими Пожирателями смерти.

— Лилиан! Спускайся вниз, пора ужинать.
Девушка вздрогнула и повернулась на бабушкин голос. Это был их последний семейный вечер перед отъездом в Хогвартс.

— Минут через пять спущусь, — крикнула Лилиан в ответ, и, взяв стопку пергаментов, положила их обратно в сундук. Она искала одно важное письмо, написанное её лучшим другом — Гарри Поттером. Но так и не нашла. Он писал ей пару недель назад, что у него все хорошо и что он гостит у Уизли. Но последние две строчки выбили девушку из колеи.

«Я очень скучаю по тебе. Ты мне очень дорога, Лили… Ты станешь моей девушкой?»
 

Глава 2. Едва взглянув… (I knew the moment)

Примечания от автора:
Сразу скажу, что на написание самой главы и название к ней меня вдохновила песня Love Is Madness (30 Seconds To Mars feat. Halsey).
В дальнейшем эта песня будет связана с Малфоем, но сюда она очень хорошо вписалась.
Приятного чтения)



— То есть ты хочешь, чтобы я подружилась с Малфоем?

Солнце уже давно село за горизонт, когда Лилиан сидела в кабинете директора и с закрытыми глазами массировала свои виски подушечками пальцев. Каждый раз, когда затрагивалась эта тема, у девушки начиналась жуткая мигрень.

— Да, именно так.
Вздрогнув, она подняла глаза на пожилого волшебника, расположившегося в кресле по другую сторону стола. Чай, вежливо предложенный им, давно остыл и Лилиан к нему даже не притронулась. У неё совсем пропало желание что-то пить и есть. Бутылочка с зельем от мигрени лежала на тумбочке около кровати и девушка жалела, что не взяла её с собой.

— Зачем это нужно? — Лилиан поморщилась, чувствуя, как боль усилилась. Она на секунду представила как общается с Малфоем и от этих мыслей её слегка затошнило.

Лилиан терпеть не могла блондинов. Малфой напоминал ей знакомого из-за которого она лишилась возможности обучаться в Ивельморни. Это будет тяжело — наладить общение, а уж тем более подружиться с их врагом. Слизерин и гриффиндор враждуют с незапамятных времён — уж точно дольше, чем тут учится она.
— Это очень важно для общего дела. Может, ты обдумаешь мою просьбу? — спокойным тоном повторил дедушка, поднимаясь со своего кресла. Он подошел к ней и положил морщинистую, но здоровую, в отличие от правой, левую руку ей на плечо. — Это действительно очень важно, Лилиан.

— Понимаю, но не забывай, что наши факультеты враждуют. Гарри с Драко недолюбливают друг друга с самого первого курса.

Лилиан нахмурилась и откинулась на спинку кресла, продолжив:
— Я не боюсь с ним подружиться, но опасаюсь последствий, которые это может повлечь за собой, — девушка замолчала и прикусила нижнюю губу. Почему ей приходится объяснять такие элементарные вещи? Друзья точно не одобрят ее «дружбу» с Малфоем. — Я не хочу потерять Гарри как друга. И не только его.

Пожилой волшебник ничего не ответил и в задумчивости стал мерить шагами кабинет. Пока он собирался с мыслями, Лили снова закрыла глаза. Как же она хотела в эту минуту оказаться подальше отсюда, в своей теплой постели и без головной боли.

— Я тоже не хотел бы, чтобы ты потеряла своих друзей, — Дамблдор остановился и посмотрел на Лилиан. — Но наша цель — узнать, что поручил мальчику Тёмный Лорд. Если это связано с Гарри Поттером, то мы обязаны его защитить.

Лилиан резко выпрямилась в кресле. Она даже не задумывалась, что Малфой мог как-то навредить Гарри. У них и раньше бывали стычки, но чтобы дело доходило до серьезных последствий... Но, так как они друг с другом не ладят, то она вполне допускала, что Малфою могли поручить роль убийцы. Вопрос другой: сможет ли блондин исполнить приказ?

— Ладно, ты прав, — Лилиан тяжело вздохнула и в защитном жесте обхватила себя руками, — безопасность Гарри превыше всего. Однако, я всё же склоняюсь к тому, что эта «дружба» с Малфоем может навредить моим отношениям с Гарри.

— Отношениям? — с любопытством, спросил Дамблдор и вернулся обратно в директорское кресло. — Что у вас за отношения? Есть что-то, о чём мне стоит знать?

Он долго смотрел на неё поверх очков-половинок, а затем лукаво улыбнулся. Лилиан закатила глаза и пожала плечами. Девушка знала, что дед был искусным легилиментом и мог считывать любую информацию, как и её крестная Куини. От таких, как они, скрыть что-либо было невозможно.

— Гарри предложил встречаться, пару недель назад, — Лили шумно выдохнула, заметив, что пожилой волшебник собирается продолжить расспросы, быстро добавила. — И нет, я пока не дала свой ответ.

— Что тебе помешало? — всё с тем же любопытством спросил Дамблдор и отпил из чашки, стоявшей возле него.
Лилиан на секунду задумалась. Она не знала, что ответить дедушке, так как сама не понимала, что её останавливало. Иногда ей казалось, что между ними больше, чем просто дружба. И в тоже время Лилиан чувствовала, что Гарри несколько поспешил.

— Не знаю. Я не уверена, что Гарри хочет быть со мной… — Лилиан сделала паузу, и глубоко вздохнув, продолжила. — Гарри совсем недавно пережил смерть Сириуса и возможно до конца не оправился. А тут его письмо с предложением встречаться. Это всё вышло спонтанно, я уверена. Поэтому я не дала ему ответа. И вот мы уже как три дня в Хогвартсе, а я избегаю его и не могу остаться наедине.

Гриффиндорка замолчала, смущенная своей откровенностью, и постаралась найти хоть какую-то поддержку в лице своего дедушки. Несколько секунд волшебник сидел с непроницаемым лицом, а затем его взгляд смягчился.

— Я уверен, что ты сделаешь правильный выбор… — Лилиан показалось, что дедушка вложил в эти слова двойной смысл, — уже поздно, дорогая. Тебе пора возвращаться в гостиную.

Девушка кивнула и, попрощавшись с пожилым волшебником, поспешила к дубовой двери, пытаясь вспомнить, куда могла положить Рябиновый отвар. Бабушка точно клала ей с собой несколько пузырьков.

Четверть часа спустя она уже поднималась на седьмой этаж, мысленно проклиная Малфоя. Нет, определённо он не был виноват в том, что у неё жутко болела голова. Но, если бы он сейчас возник перед ней, то она с радостью придушила бы хорька. Хотя, нет. Вначале она выдернула бы из него нужную информацию, а затем прикончила.

Лилиан мечтательно улыбнулась, когда подходила к портрету Полной Дамы.
— Что-то ты поздновато сегодня, деточка… — возмутилась Полная Дама, однако, открыла проход, чтобы гриффиндорка смогла пройти в общую гостиную. Девушка ничего не ответила и прошла внутрь. Сейчас её волновала лишь головная боль и крепкий сон. Об остальном она подумает завтра.

***


На следующий день за завтраком расположение духа Лилиан можно было обозначить как задумчивое. Большой зал, как и всегда, был наполнен шумом и гомоном, но девушка словно этого не замечала. Она не понимала почему в Большом зале стоял такой ажиотаж по поводу отборочных по квиддичу. Чашка с остывшим чаем и остатки мясного пирога стояли рядом, но у Лилиан пропал аппетит. Вчерашнее зелье очень помогло, она легла спать почти сразу же после того, как оно подействовало. С наступлением утра всё ей мысли были устремлены лишь ко вчерашнему диалогу. Просьба дедушки казалась, как минимум, невыполнимой.

Лилиан, нахмурившись, украдкой взглянула в сторону слизеринского стола. Шестикурсники в практически полном составе на завтраке отсутствовали. Видимо, Малфой со своей свитой не появляется в Большом зале так рано.

Девушка фыркнула и, повернувшись обратно, отхлебнула холодного чая. На языке появился вкус горечи. Лилиан поморщилась и отодвинула от себя чашку. Почему директор не дал это поручение своему двойному агенту? Профессор Снейп был мастером шпионажа и мог с легкостью выудить всю нужную информацию из хорька. Неужели директор считает, что она справится лучше опытного шпиона? И каким, спрашивается, образом?

Гриффиндорка почувствовала, как раздражение стало подниматься в ней с новой силой.
— Лилиан, ты снова витаешь где-то в облаках? — голос Гермионы заставил девушку вздрогнуть. Она совершенно не заметила, как та подошла к столу.

— Да так, задумалась… — Лилиан приветливо улыбнулась и положила кусок мясного пирога себе в рот. Он оказался настолько холодным и не вкусным, что она закашлялась.

Гермиона бросила на нее любопытствующий взгляд и уселась напротив Лилиан.
— Мне кажется, что твой мясной пирог уже остыл? Может, лучше возьмешь блинчики с творогом?

Лилиан с благодарностью кивнула и протянула руку за тарелкой. Гермиона тоже решила позавтракать своими любимыми блинчиками с корицей, не забыв полить их сверху кленовым сиропом.

— Молока? — подруга явно была в хорошем настроении.

— Спасибо. Пожалуй, лучше выпью кофе. Надо взбодриться перед уроком с профессором Снейпом.

Лилиан отхлебнула немного из стакана и снова бросила быстрый взгляд в сторону слизеринского стола. Наконец-то она увидела светлую макушку Малфоя. Ей срочно нужен повод, чтобы сблизиться с парнем. И почему, чёрт возьми, он так похож на Пирси?

— Лилиан?

Она снова вздрогнула, заметив, что Гермиона смотрит на неё и поперхнулась кофе. Лили совсем забыла, что находилась за столом не одна. Неужели Гермиона заметила куда она смотрит?

— Ты какая-то рассеянная. Всё в порядке? — гриффиндорка нахмурилась и положила свою ладонь поверх ладони Лилиан. — Вчера снова болела голова? Я видела как ты пила зелье.

— Да, вчера одолела жуткая мигрень. Сегодня уже чуть лучше.
Лилиан замолчала и вилкой надломила небольшой кусок блинчика. На самом деле они оказались очень вкусными и, если бы не Гермиона, то она бы ушла голодной на первый в этом году урок по защите от Тёмных искусств.

Судя по всему, ответ Лилиан удовлетворил Гермиону, так как она отвернулась и стала всматриваться в сторону дубовых дверей.

— Мальчиков что-то нет, запаздывают. Проспали, скорее всего.

— Наверное… — голос Лилиан был слегка осипшим и она кашлянула. Девушка побаивалась, что Поттер захочет услышать от неё ответ. На самом деле Лилиан и сама не знала, хотела ли она с ним встречаться. Девушка всегда воспринимала Гарри только как друга. А сейчас… Сейчас было трудно представить, что он мог стать её парнем. Вчера в кабинете у Дамблдора она сказала правду: сердце ей подсказывало, что Гарри плохо всё обдумал и возможно не до конца понял, что это может разрушить их дружбу. Да, в глубине души он был для неё чем то большим, чем просто друг. А если у них ничего не выйдет? Она не готова потерять то, что у них сейчас есть. По этой причине она избегала его.

— Что с тобой? — Гермиона снова вопросительно смотрела на девушку. Та в ответ закусила нижнюю губу. Гермиона была её лучшей подругой и она всегда с ней делилась своими секретами. Исключением было лишь её родство с Дамблдором, о котором она молчала уже целый год.

— На самом деле есть кое-что, что меня беспокоит. Но не думаю что уместно будет это тут обсуждать, — оно и понятно: то, что обсуждалось в Большом зале, очень быстро становилось достоянием всей школы за неимением других источников скандальных новостей.

— И всё же? — Гермиона наклонилась через весь стол к Лилиан и чуть шепотом спросила: — Я хочу знать, и не уверена что дотерплю до вечера.

Лилиан удивленно вскинула брови. Её насторожило поведение Грейнджер. Неужели она что-то знала? Они втроем провели всё лето у Уизли и Гарри мог случайно проболтаться.

— Ну… — Лилиан сделала ещё один глоток из стакана и тоже наклонилась к подруге. — Мне предложили встречаться.

Она была готова поклясться, как услышала судорожный вздох Гермионы и несколько других вздохов с правой стороны от себя. Кажется, Лаванда и Парвати всё-таки подслушали их разговор.

Лилиан уткнулась в свою тарелку и почувствовала, как её щеки запылали. Гермиона же, напротив, сидела и ухмылялась. Да, она всё-таки знала о ком шла речь.
— Давай позже это обсудим. Сейчас должны подойти Рон с Гарри.

Лилиан постаралась непринуждённо улыбнуться и стала с удвоенным аппетитом поедать свой завтрак, пока подруга смотрела на неё с горящими глазами. Тревога немного поубавилась, но решение пока так и не было найдено. Как она ни пыталась, но не могла выбросить Малфоя из своей головы. Его поведение в последнее время стало выходить за рамки допустимого, что не вселяло оптимизма. Он словно чувствует свою безнаказанность. История со сломанным носом в Хогвартс-экспрессе сошла ему с рук — Тонкс вовремя подоспела и обнаружила Гарри в одном из вагонов. Какая уж тут дружба, если руки чесались придушить ублюдка собственными руками. Однако Дамблдора это, судя по всему, не беспокоило.

Гермиона потянулась к сумке и достала учебник по защите от тёмных искусств — настроение ухудшилось ещё больше от осознания, что первым уроком сегодня было занятие с бывшей подземельной летучей мышью.

— Доброе утро, девочки!
Гарри плюхнулся на место рядом с Лилиан, а Рон устроился около Гермионы. Гарри, как обычно, позабыл про расческу, да и Рон, судя по его виду, собирался сегодня так, словно за ним гналось стадо кентавров. Тем не менее они соответствовали всеобщему радужному настроению.

— Доброе утро, — поздоровалась Лилиан, стараясь задвинуть мысли о Малфое в самый дальний ящик. — Чего это все такие весёлые с утра?

Рон в ответ что-то невразумительно бробормотал, пытаясь прожевать тост, за что получил от Гермионы локтем в бок. Гарри лишь улыбнулся и пожал плечами.

— Сегодня днем будут отборочные испытания в гриффиндорскую команду по квиддичу.

— О… — многозначительно протянула Гермиона. Они с Лилиан не особо хорошо разбирались в спорте, потому им было сложно понять всеобщий ажиотаж по этому поводу.

— И много ребят подало заявки? — Лилиан решила перевести тему, чтобы парни ничего не заподозрили.

Ребята попали в свою стихию и взахлеб начали рассказывать и о самих испытаниях, и о том какие игроки должны быть в сборной. Девушка, слушая вполуха, доедала остатки своих блинов и украдкой поглядывала в сторону слизеринского стола. И тут её взгляд встретился с холодными серыми глазами.

«Твою же мать!» — выругалась про себя Лилиан и быстро повернулась к друзьям. Мысленно чертыхаясь, она сделала последний глоток кофе и похлопала друга по плечу.

— Очень увлекательная история, но не забывайте, что нам скоро идти в подземелье на урок к профессору Снейпу. И, боюсь, он назначит нам отработку вне зависимости от того, как пройдут испытания.

— Точно! — воскликнул Рон, и быстро проглотив последний кусок пирога, схватил сумку и Гермиону под руку, потащив её к выходу.

Лилиан тоже встала со своего места, однако Гарри перехватил её руку и потянул на себя. Ей пришлось повернуться к другу, хотя в эту секунду была готова провалиться сквозь землю. На них смотрело слишком много любопытных глаз.

— Мы можем с тобой поговорить, пока идем на урок? — Гарри вопросительно взглянул на Лилиан и та едва кивнула головой. Парень взял обе их сумки, полные книг, и они зашагали в сторону выхода из Большого зала.

Практически у самых дверей Лилиан поправила непослушный локон свободной рукой и снова столкнулась с внимательным взглядом серых глаз. Неужели он наблюдает за ней?

— Ты меня избегаешь… — чуть тихо и шёпотом прошептал ей в ухо Гарри, когда они миновали дубовые двери.

Они вышли в холл и направились к лестнице. Миновав второй этаж, Лилиан чуть замедлила шаг. Она прекрасно понимала, что Гарри был прав. Девушка действительно его избегала, придумывала отговорки — лишь бы не оставаться вечерами в общей гостиной. У них не было возможности всё обсудить, когда они ехали в поезде — там они были вчетвером. Вечером они уставшие добрались до спальнен и уснули, а вчера вечером ей удалось улизнуть к дедушке. Сегодня был третий день и Лилиан придется поговорить с Гарри начистоту.

— Разве? Я не заметила этого, — отмахнулась Лилиан и улыбнулась. — У нас начался шестой курс, надо подготовиться к учебе. ЖАБА не за горами, а я очень хочу стать целителем. И вчера я так раз ходила в библиотеку за дополнительной литературой по зельеварению. Я не знаю, как будет преподавать Слизнорт. Вдруг у него другой подход к преподаванию?

— Прости, я, видимо, эгоист… — Гарри вдруг резко остановился и повернулся к Лилиан. Та тоже остановилась посреди лестницы. Гермиона и Рон ушли далеко вперёд, и они остались вдвоем. Гарри стоял на одну ступеньку выше Лилиан, и под взглядом зеленых глаз она поежилась. — Я хотел спросить, насчет своего письма…

— Ох, Гарри… я так раз хотела обсуд…

— Ничего не говори, Лили, — Гарри смутился и сделал глубокий вдох. — Наверное, глупо было писать тебе и предлагать стать моей девушкой. Прости.

— Хм, — Лилиан поджала губы. У друга была странная реакция, по которой она не могла определить жалеет ли он о своих словах. — То есть, ты предложил это спонтанно?

Она заметила как изменилось выражение его лица. Из улыбчивого парня он превратился в серьёзного и хмурого мужчину. И когда Гарри успел так повзрослеть? Неужели смерть крёстного так на него повлияла?

— Это не было спонтанным предложением, — чуть грубо ответил Поттер и спустился на одну ступеньку вниз, поравнявшись с Лилиан. Она чувствовала его дыхание на своих губах. — Я отдавал себе отчёт, когда предлагал тебе со мной встречаться.

Лилиан с трудом выдержала его взгляд и, сделав глубокий вдох, решительно ответила.
— Тогда зачем ты пару минут назад сказал, чтобы я забыла про твоё предложение?

— Потому, что вижу, как тебя это задело. Ты начала меня избегать, — на этих словах девушка прикусила нижнюю губу. А ведь он, по сути, был прав. — Будет лучше, если мы сделаем вид, что я тебе ничего не предлагал. Идет?

Гарри задержал свой взгляд на ней ещё на мгновение, а затем повернулся и зашагал по лестнице наверх. Лилиан мысленно поругала друга за такие слова, но смиренно поспешила за ним. Очень не хотелось опоздать на первый урок к Снейпу.
 

Глава 3. Самый опрометчивый поступок

Примечания от автора:
Вот и новая глава. Очень жаль, что пришлось столько времени потратить на нее. Были сложности с вдохновением.
Итак, спасибо бете за быструю редакцию. И спасибо Halsey с ее чудесными песнями, которые вдохновили меня на написание четвертой главы. О, она уже почти закончена и писалась почти одновременно с третьей. А на написание этой главы меня вдохновила Au/Ra - Assassin. Не знаю, случайно услышала в группе посвященной Мара и Морок Лии Арден и поняла, что она запала в душу. И, как ни странно, она подошла к середине главы.



— Вы чуть не опоздали! — Гермиона выглядела встревоженной, когда Гарри с Лилиан, наконец, оказались около кабинета защиты от Тёмных искусств.

Не успели они выдохнуть, как дверь класса распахнулась, ударившись о стену, и профессор Снейп окинул группу детей изучающим взглядом.

— Живо все в класс! — ноты раздражения в его низком голосе указывали на нетерпение, несмотря на то, что до начала урока было целых пять минут.

Лилиан впервые вошла в кабинет ЗОТИ после того, как профессор Снейп был назначен на эту должность. Окна были затемнены, единственным источником света были свечи, но, вопреки обычному ощущению, они не делали помещение более уютным. Было заметно, что Снейп из любого класса способен соорудить себе склеп. В глаза бросались картины, развешанные по периметру аудитории. В отличие от обычных хогвартских портретов, часть из них не шевелились (возможно, изображения были сделаны маглами), а другая часть оказалась немой, несмотря на то, что изображенные на них люди явно кричали в мучениях.

«Интересно, — подумала про себя Лилиан — а на картины можно наложить Силенцио?».

Изображения были настолько неприятны, что у гриффиндорки пробежали мурашки по коже. Атмосфера создавалась, мягко говоря, напряжённая — благодаря картинам создавалось ощущение, что на тебя постоянно кто-то смотрит.
Поёжившись, словно от холода, Лилиан села за парту, стоявшую ближе к окну. Рядом с ней Гермиона уже доставала из сумки учебник и пергамент. Рон и Гарри устроились позади них. Обычно Гарри садился вместе с ней, но после недавнего разговора решил не обострять ситуацию.

— Я не велел вам достать учебники, — сухо сказал Снейп, закрыв дверь и остановившись возле учительского стола. Гермиона с тяжелым вздохом убрала свой экземпляр учебника «Лицом к лицу с безликим» обратно в сумку, а сумку затолкала под стул. — Пока что просто послушайте меня.

Он внимательно рассматривал лица учеников, задержав взгляд на лице Лилиан на какую-то долю секунды дольше других. Девушка нервно сглотнула и откинулась на спинку стула, сложив руки на груди.

— Тёмные искусства, — профессор Снейп слегка растягивал слова, — многочисленны, разнообразны, изменчивы и вечны. Магия опасна. Зелья опасны. Жизнь опасна. Но первостепенным признаком темного направления будет намерение нанести вред. Врагу, случайному прохожему, себе… Темные искусства крайне многогранны и сложны. Новые методы и формулы проклятий появляются постоянно в попытках добиться максимальной незаметности и неопределимости.

Лилиан достала из сумки пустой пергамент и обмакнула перо в чернила. Снейп говорил с таким фанатизмом, что она решила законспектировать его слова.

— Насколько мне известно, за время учебы у вас сменилось пять преподавателей по этому предмету.

Девушка была готова поклясться, что услышала сзади тихий смешок. Видимо Гарри не смог удержаться, чтобы не ухмыльнуться. Все знали, что Снейп давно стремился занять пост преподавателя защиты от Тёмных искусств.

— Конечно, у каждого из этих преподавателей были свои задачи и свои методы. При таком бессистемном обучении меня поражает, что многие из вас всё-таки наскребли проходной балл на экзамене СОВ по данному предмету. Ещё больше меня удивит, если все вы справитесь с объемом работы на уровне ЖАБА.

— Ох, нет… — Гермиона тихо выдохнула и Лилиан согласно закивала головой. Они только вчера утром за завтраком обсуждали, что в этом году обучение будет сложным. Преподаватели будут их нагружать. А Снейп, кажется, вдвойне.

— Итак, ваша защита, — продолжил говорить Снейп, — должна быть такой же изобретательной и гибкой, как те искусства, которые вы тщитесь одолеть. Эти картины, — мужчина указал рукой в их сторону, — дают довольно точное представление о том, что происходит с человеком, подвергшимся, к примеру, воздействию заклятия Круциатус.

Снейп указал на изображение волшебницы, скорчившейся и кричащей от боли. Лилиан передернуло от отвращения и она отвернулась, чтобы не смотреть в сторону картин.

— А вот здесь поцелуй дементора, — Снейп указал рукой на картину, где волшебник бессильно привалился к стене, безучастно глядя прямо перед собой пустыми глазами. — Или спровоцировавшим нападение инфернала.

Он указал на картину, где по всей видимости была кровавая каша на земле. Лилиан пожалела, что снова повернулась и взглянула на последнюю картину. Желудок неприятно свело от подобного зрелища и она отвела взгляд, сосредоточившись на преподавателе.

— Неужели они действительно существуют? — тонкий голос Парвати Патил прервал преподавателя. Она сидела вместе с Лавандой Браун. Вид у той был испуганный. — Есть информация, что Он их уже использует?

— В прошлом Тёмный Лорд использовал инферналов, — спокойным тоном ответил Снейп, — а это значит, имеет смысл предположить, что он может их использовать снова. Итак...

Он двинулся вдоль противоположной стены, возвращаясь к учительскому столу. Ученики, как заворожённые, провожали профессора глазами. Тёмная мантия развевалась за его спиной. Лилиан продолжала записывать каждое слово учителя, изредка поглядывая на него.

— Я уверен, что вы абсолютно не знакомы с невербальными заклинаниями. В чём состоит их преимущество?

Боковым зрением Лилиан заметила, как в воздух поднялась рука Гермионы. Гриффиндорка всегда знала ответ и не стеснялась продемонстрировать свои знания, хотя Снейпа это очень сильно бесило.

Девушка оторвалась от конспекта и взглянула на профессора. Он медленно осматривал класс, после чего его взгляд остановился на их парте. Лилиан повернулась к Гермионе, так как надеялась, что та в очередной раз удивит профессора своими знаниями.

— Может, Мисс Джонс нам ответит?

Лилиан от неожиданности вздрогнула и выронила перо. На записях, что она так старательно вела последние 10 минут, расплылась клякса. Может, она ослышалась и профессор имел в виду всё-таки Гермиону?

Но мужчина смотрел прямо на неё. Лилиан поняла, что либо он ждёт от неё верного ответа, либо сейчас её при всех опозорят.

Девушка тихо выдохнула и встала со своего места.
— Преимущество невербальных заклинаний это отсутствие необходимости для волшебника что-либо произносить вслух. Иначе говоря, нам не нужно называть словесную формулу заклинания. Противнику сложно определить, какое именно заклинание в его отношении было создано и задействовано.

Лилиан замолчала и с интересом ждала реакции профессора Снейпа.
— Весьма удивлен, мисс Джонс. Я думал, что вы процитируете текст учебника «Стандартная книга заклинаний» для шестого курса, в котором есть детальное описание преимущества невербальных заклинаний.

«Неужели удалось его впечатлить?» — подумала про себя Лилиан, вернувшись обратно на свое место. Однако, Снейп не удостоил девушку взглядом и повернулся к другой части аудитории.

— Действительно, тот, кто овладеет умением колдовать, не выкрикивая во все горло заклинания, получает выигрыш во времени и возможность застать противника врасплох. Разумеется, это подвластно не всем волшебникам. Здесь важную роль играет способность сосредоточиться и сила духа, которой... — его злобный взгляд снова задержался на Лилиан, — наделены далеко не все.

Девушка фыркнула и закатила глаза. Кому, как не ему, судить о других людях. Мистер-всё-знает только и умеет, что осуждать студентов Хогвартса. Может, он провидец? Тогда ему надо преподавать прорицания, а не защиту от Тёмных искусств.

— Сейчас, — снова заговорил Снейп, — вы разделитесь на пары и попробуете невербально сотворить заклинания. Прошу использовать что-то безобидное. Не хватало еще, чтобы на моём уроке кто-то покалечился.

Лилиан задумчиво слушала Снейпа, а затем осторожно осмотрела класс. В прошлом году Гарри неплохо поднатаскал участников Отряда Дамблдора — их тайной организации для обучения навыкам защиты от Тёмных искусств. Каждый смог обучиться Щитовым чарам, но никто не пробовал делать это невербально.

Первые несколько минут Снейп демонстрировал как пользоваться невербальными заклинаниями, выбрав себе в противники Невилла, которому ни разу не удалось невербально воспользоваться щитовыми чарами. После профессор начал делить студентов на пары. Многие старшекурсники стали жульничать — произносили заклинание не вслух, а шёпотом. Лилиан было тяжело — она ещё не пользовалась невербальными заклинаниями. Ей очень хотелось произнести заклинания вслух, как это делали другие. Спустя минут двадцать ей всё-таки удалось отразить заклятие-подножку, которое направила на неё Гермиона.

— Довольно! — спустя полчаса после начала урока Снейп прервал по большей части безрезультатные потуги школьников и, взмахнув волшебной палочкой, отодвинул парты в дальний конец аудитории. — Заметно, что за пять лет ваше образование можно считать несколько... посредственным. Будем каждый урок оттачивать практические навыки, может тогда в вашей голове что-то прояснится.

Лилиан фыркнула так громко, что мужчина одарил её злобным взглядом. Интересно, какая муха его укусила?

— Посмотрим, что в ваших головах отложилось за эти годы. Сейчас показательный бой нам покажут двое моих любимых студентов… — Снейп сделал паузу, осматривая собравшихся учеников. Лилиан успела заметить как Рон спрятался за спину Гарри и слегка ухмыльнулась. Что-то она сомневалась, что именно Рон станет сегодняшней жертвой. Может он выберет её и Гарри. А может всё-таки…

— Мисс Джонс, Мистер Малфой! Вы можете воспользоваться любым боевым заклинанием, но только безобидным. Так же разрешаю произносить его вслух, если невербально вы это делать не умеете.

«Мой напарник Малфой? Блеск!» — Лилиан прикусила язык и бросила недовольный взгляд на блондина. Тот был явно рад такой перспективе и Лилиан, вздохнув, направилась в центр аудитории.

— Привет, Джонс.
Малфой ухмыльнулся, вставая напротив гриффиндорки. Лилиан недовольно посмотрела на него и скривилась в лёгкой ухмылке. Так странно, что именно его Снейп выбрал её напарником. Неужели Снейп в курсе о просьбе директора? Наверное, хочет таким способом их сблизить. Или решил просто устроить маленькое представление. В любом случае ей было это на руку.

— Мисс Джонс, — Снейп оказался совсем рядом с Лилиан и прошептал ей прямо в ухо. — Будьте внимательны, Лилиан…

Он отпрянул от девушки с такой быстротой, что та не успела ничего толком понять. Лишь почувствовала легкую дрожь по всему телу. Тряхнув своими локонами, она быстро взяла себя в руки и сделала глубокий вдох.

«Что ж, нужно представление, профессор Снейп? Так получайте.»

В классе воцарилась мёртвая тишина. Лилиан украдкой взглянула в сторону друзей: Гермиона с серьёзным видом прижимала к себе волшебную палочку; Гарри, сложив руки на груди, стоял и молча смотрел на их дуэльную парочку, а Рон всё ещё прятался за ним. Лилиан отыскала глазами Снейпа. Он наблюдал, прислонившись плечом к деревянному стеллажу.

Лилиан сжала зубы, поднимая палочку. Она не была уверена, что у неё получится невербально воспользоваться хоть сколь-нибудь стоящим заклинанием. Секунда — и в Малфоя летит красный луч Экспеллиармуса, который тот без слов отбивает с помощью Протего. Прекрасно, Малфой умеет пользоваться невербальной магией. Интересно, когда он этому научился?

— Разве это безобидные заклинания, мисс Джонс? — в голосе Снейпа послышались недовольные нотки. Но Лилиан решила проигнорировать его вопрос. — Мистер Малфой, хватит любезничать.

Малфой направил на неё палочку и выкрикнул парализующее заклинание. Лилиан успела воспользоваться щитовыми чарами.

Мысленно выругавшись, она направила в блондина Локомотор Мортис, но он отбил и это. Он отбивал каждое её заклинание, словно знал, чем она воспользуется. Похоже, занятия с Гарри не проходили даром. Девушка была проворнее, заклинания выходили быстрее, но слизеринец успевал блокировать любой выпад. Воздух стал горячим от непрекращающегося града заклинаний и замысловатого танца двух способных студентов.

«Тяжело быть соперником Малфоя…И что теперь мне делать?»
Лилиан начала уставать от дуэли. Она не понимала, чего добивался Снейп и когда он остановит этот цирк? Было и так ясно, что они оба неплохо владели боевыми навыками. Но, кажется, Малфой вошел в кураж. Он взмахнул палочкой и направил на Лилиан толпу мохнатых пауков. Сзади послышался оглушительный визг Рона. Он до трясучки боялся пауков. Девушка воспользовалась Инсендио и сожгла всех насекомых, которые бежали к её ногам.

«Вот говнюк!»
К счастью, пауки не входили в список фобий Лилиан, так что Малфой зря надеялся вызвать в ней ужас. Тараканы, пауки и другие насекомые вызывали у неё только неприятный холодок по коже. По-настоящему её пугали только змеи. Она ненавидела их с самого детства.

Взмахнув палочкой наискосок, девушка сотворила стайку желтых канареек, ринувшихся, словно пули, к её сопернику. Интересно, как отреагирует на это Малфой.

— Канарейки? Очень остроумно, мисс Джонс. — Снейп ухмыльнулся и захлопал в ладоши. Несколько человек тоже начали аплодировать. — Думаю, на сегодня хватит. Десять баллов Гриффиндору и Слизерину.

Он направился в сторону студентов, но вдруг резко остановился, изменившись в лице. Лилиан не успела ничего понять, а лишь заметила краем глаза, как Малфой дёрнулся в её сторону. Она обернулась и инстинктивно вытянула перед собой руку с волшебной палочкой.

— Остолбеней! — рявкнул Малфой, направив свою волшебную палочку в сторону Лилиан. Та успела крикнуть «Протего» и её щитовые чары оказались такими мощными, что они оба отлетели в разные стороны: Лилиан больно приземлилась на одну из парт, ударившись плечом о край стола, а Малфой отлетел к бетонной стене класса.

«Твою ж мать, Малфой!»

Лилиан силилась понять где в классе пол, а где потолок, прежде чем темнота поглотила её. Все, что она слышала это крики профессора и своих друзей.

***


— У нас проблема, Альбус…

Спустя несколько часов профессор Снейп с хмурым видом сидел в кресле и молча наблюдал за тем, как директор мерил шагами кабинет. Он только что сообщил о происшествии на уроке, которое касалось его внучки. Час назад мужчина проведывал мисс Джонс в Больничном крыле и, убедившись что с ней всё в порядке, сразу же отправился к Дамблдору.

За столько лет работы в Хогвартсе он привык ко многим вещам на своих занятиях: взрывающиеся котлы, недоваренные зелья, хамство со стороны студентов. Но вот чтобы двое из них могли настолько эффектно покалечить друг друга — такого ещё не случалось.

— Я весьма расстроен твоей вестью, Северус… — Дамблдор расхаживал по кабинету, сцепив руки за спиной.
Снейп тяжело вздохнул, но ничего не ответил. Да и что он мог сказать старому волшебнику? Что виноват? Это и ежу было понятно. Мужчина и сам не ожидал такой прыткости от Малфоя.

— Это был опрометчивый поступок, Северус… — волшебник остановился посреди комнаты и повернулся к Снейпу. Мужчина прекрасно понимал, что огорчил Дамблдора, но ничего не мог с этим поделать.

— Простите, Альбус. Я не думал, что Малфой войдет в кураж и решит оглушить мисс Джонс. Она вовремя среагировала и применила защитные чары.

— Тебе не стоило ставить их в пару, Северус. Лилиан должна была осторожно подружиться с Драко, а теперь я не уверен, что они вообще после этого смогут общаться.

«И все по Вашей вине» — хмыкнул про себя Снейп, но снова промолчал.
Он вздохнул и расправил плечи, выпрямившись в кресле. Мужчина заметил, как изменилось настроение старого волшебника после того, как он сообщил ему плохую новость. Снейп не хотел обострять ситуацию.

— Да, это была моя ошибка, — с неохотой подтвердил Снейп, скрывая свое раздражение. Мужчина редко открыто признавал свои промахи, но в этот раз он действительно поступил необдуманно. — Но, Вы сами дали Лилиан это задание, хотя были в курсе, что задумал мальчишка. Я лишь хотел ускорить этот процесс, поэтому решил устроить маленькое представление.

— Ты должен был это предвидеть, Северус. У них и без этого были натянутые отношения, — Дамблдор тяжело вздохнул и вернулся обратно за свой стол.

— Если бы я знал, что все зайдет так далеко, то не позволил бы им вступать в открытый бой и… — заметив пронзительный взгляд голубых глаз, Снейп вдруг резко замолчал.

— Драко сейчас немного не в себе. Он хочет реабилитироваться перед Тёмным Лордом за промахи своего отца, и готов пойти на что угодно. Я надеялся, что Лилиан подружится с ним и сможет выведать его планы. Либо вовсе от них отговорить, — директор потянулся к вазе, где лежали его любимые лимонные дольки. Снейп проследил за его движениями и недовольно буркнул:

— Почему Вы так уверены в этом? Я не сомневаюсь в способностях мисс Джонс, но уверен, что Драко вряд ли отступит от своих целей.

Дамблдор задумчиво положил пару лимонных долек к себе на блюдце, и взглянул на Снейпа поверх очков-половинок. Он медлил с ответом и мужчине пришлось терпеливо ждать, когда директор снова заговорит. Тиканье часов, стоявших на столе, словно давило на перепонки.

— Потому что Драко неравнодушен к моей внучке, Северус. Вы разве этого не замечали?
Кровь стремительно отлила от лица бывшего профессора зелий. Он никогда не замечал, чтобы Драко как-то проявлял симпатию к Лилиан. И когда крестник успел увлечься юной мисс Джонс?

— Не припомню, чтобы мой крестник упоминал о своих чувствах к ней, — Северус посмотрел на директора в полном недоумении. — И даже не замечал, чтобы он проявлял к ней какую-либо симпатию. И когда же у него это началось, позвольте уточнить?

Дамблдор, наконец, расслабился в своем кресле и примирительно улыбнулся:
— Это было пару лет назад, на Святочном балу. Мистер Малфой не мог оторвать своего восхищенного взгляда от Лилиан. И не только он.

— Неужели? — холодно спросил Северус, глядя на директора школы нечитаемым взглядом и делая вид, что не понимает его намеков. — И как вы поняли, что Драко неравнодушен к вашей внучке?

— Очень странно, что вы ничего не заметили, хотя находились не так далеко, — Дамблдор слегка улыбнулся и отпил немного чая из кружки. — Я уже старый человек, могу и запамятовать. В любом случае, я видел, как Драко наблюдал за ней, пока она шла под руку с Гарри. И даже рискнул подойти и пригласить её на танец.

— А что Поттер? — Снейп всеми силами пытался скрыть свое любопытство. По сути, ему было всё равно, какая реакция была у мальчишки. Он прекрасно помнил каждую минуту того бала. И уж тем более помнил ту нелепую сцену, которую устроил его крестник. Но такой старый интриган как Дамблдор не должен был об этом знать.

— Не уверен, что помню достаточно хорошо… — директор на секунду задумался, словно действительно пытался вспомнить события того вечера. Снейп удивленно приподнял брови и стал с интересом ждать ответа от старого волшебника. — Кажется, он был не в восторге. А почему вы интересуетесь?

Снейп вздрогнул, словно освободившись от оцепенения, но быстро взял себя в руки и расслабленно пожал плечами.

— Просто уточнил, — как можно сухо ответил мужчина и встал со своего места. — Я Вас услышал, Альбус. Сейчас первоначальной задачей будет выздоровление мисс Джонс и мистера Малфоя. А лишь потом мы подум….

— Драко тоже пострадал? — Снейп заметил, как директор изменился в лице и только сейчас понял, что забыл упомянуть эту маленькую деталь.

— Простите, Альбус. Оба ученика сейчас находятся в Больничном крыле. Сейчас я хотел бы пойти и проведать его, а заодно и мисс Джонс.

— Да, конечно. Ступай, Северус. И обязательно потом расскажи об их самочувствии. — Снейп коротко кивнул директору и поспешил к дубовой двери.

Как только мужчина оказался за пределами кабинета то облегченно выдохнул. Последние минуты были для него сложными. Нелегко было выдержать натиск со стороны директора. Ещё немного и Снейп мог не сдержаться, чего явно добивался Дамблдор.

Никто не должен знать, что ему не безразлична Лилиан Джонс.
 

Глава 4. Больше не боюсь (Not Afraid Anymore)

Примечания от автора:
Новая глава)
Написание первой части главы меня вдохновила песня Halsey - Not Afraid Anymore)
Не знаю, почему именно она... Может текст просто понравился.
А вот сцена перед балом и на самом балу представлялась под песню Hurts - Devotion))
Приятного чтения)


Три года назад. 15 сентября 1993 года.


Лилиан шла по коридорам уже опустевшего замка, держа свой путь в сторону Большого зала. Вечер уже вступил в свои права. Она только вышла из библиотеки, где провела несколько часов, пытаясь написать длинное эссе по Зигмунту Бадже. Как она и думала, её новый профессор оказался тем ещё надменным и противным человеком. Ему было наплевать на то, что девушка совершенно недавно перевелась из другой школы и ей пока тяжело освоить новую программу обучения. Снейп бесцеремонно нагрузил Лилиан дополнительной работой после занятий. Это было её наказание за хамское поведение на уроке зельеварения.

***


— Мисс Джонс! Вы не успели перевестись к нам в Хогвартс, но уже пытаетесь сорвать урок и делаете мне замечание? — рявкнул Снейп, оказавшись так близко, что она почувствовала его горячее дыхание на своей щеке.

Лилиан выдержала взгляд тёмных глаз и нервно сглотнула. Он был прав: гриффиндорка действительно сделала ему замечание, но иначе не могла. Малфой слишком уж сел на шею из-за больной руки, которая, скорее всего, не болела. Он нагло врал, но при этом пожаловался на плохое самочувствие и за него всю работу сделал Рон.

— Тогда почему ученик вашего факультета вместо того, чтобы находиться в лазарете, сидит сейчас и ноет, что у него болит рука? Я считаю неуместным данное поведение, и посоветовала бы обратиться к мадам Помфри.

Лилиан замолчала в ожидании реакции профессора. Она впервые позволила себе дерзить взрослому человеку и, уж тем более, своему преподавателю. Сидевшая рядом с ней Гермиона громко выдохнула. Снейп же напротив, стоял и, сощурив свои глаза, молча наблюдал за ней. Лилиан смотрела ему в глаза и ждала реакции. Он явно обдумывал свой ответ. Может, жалеет, что она не студентка его факультета?

— А, по-вашему, уместно сейчас хамить своему преподавателю? Вам учиться у меня ещё не один год и, уж поверьте, что я никуда не исчезну, мисс Джонс.

Он недобро сверкнул глазами и отошёл в сторону, а Лилиан почувствовала как её щеки пылают. Девушке было очень стыдно, зато она теперь понимала кто такой Северус Снейп. И что теперь у неё точно будут проблемы.


***


Лилиан глубоко вздохнула и ускорила шаг. Тяжелая сумка больно саднила плечо, как бы намекая на то, что девушка слишком увлеклась учебой и желанием угодить Снейпу.

«Всё, Лилиан. Больше никакого хамства… Ты приехала учиться, а не искать себе новых врагов!»

Едва кивнув головой, гриффиндорка прижала к груди несколько книг по зельеварению и ускорила шаг. Ей хотелось скорее попасть на ужин и поделиться своими записями с Гермионой.

Поворачивая за угол, она успела заметить движение, но кто-то всё же врезался в неё.

— Глаз что ли нет? Смотри куда идешь, тупица…
Лилиан подняла взгляд и встретилась с холодными серыми глазами. Перед ней стоял Драко Малфой.

— Тупица здесь только ты, — холодно ответила Лилиан, собираясь его обойти. Ей совершенно не хотелось общаться с этим типом. Типом, который так напоминал одного знакомого из Ильверморни. Может, они родственники?

— Я не знал, что это ты… — быстро ответил Малфой, заметив, как посмотрела на него гриффиндорка. Её презрение почему-то кольнуло его. Только сейчас он заметил, насколько у неё пронзительно голубые глаза.

Девушка фыркнула в ответ и решительно обошла его, намереваясь продолжить свой путь.
— Постой!

Малфой здоровой рукой схватил Лилиан за локоть и резко дёрнул на себя.
— Ай! Больно же! — Лилиан выругалась про себя и одернула рукав мантии. Ещё не хватало, чтобы её лапал какой-то тип со Слизерина.

— Мы так толком и не познакомились…
Лилиан несколько секунд смотрела на Малфоя, а затем громко рассмеялась. Малфой нахмурился, пытаясь понять, где он сказал что-то смешное.

— Вижу ты не понял причины веселья, — Лилиан перестала смеяться, заметив, с каким лицом стоял слизеринец. Он явно был озадачен. — Мы что, должны были познакомиться?

— А разве нет?

— Нет! — чуть грубо ответила Лилиан и сделала шаг назад. — У меня нет желания общаться с теми, кто имеет привычку обманывать.

— Я не лгал вчера, когда говорил, что у меня болит рука, — Малфой погладил здоровой рукой ту, что перебинтована, словно она действительно сейчас болела.

— Тогда какого чёрта ты всё ещё здесь, а не в Больничном крыле? — терпение гриффиндорки подходило к концу. Он действительно напоминал ей Пирси. И это её очень раздражало. Вряд ли они могли быть родственниками, уж слишком разные. Но цвет волос… Точь-в-точь как у Малфоя. И такие же холодные серые глаза.

— Чего ты от меня хочешь? — Малфой провел рукой по волосам и взъерошил их.

— Чтобы ты свалил с моего пути, Малфой. И я не шучу!

Лилиан решительно сделала шаг вперед, почти поравнявшись со слизеринцем. Она надеялась, что он испугается и отступит, пропустив её вперед. Но Малфой остался стоять на своём месте и с интересом наблюдал за ней.

— Ладно, Джонс. Только запомни, что ты выбрала себе не ту компанию.
Лилиан шумно выдохнула. Да кто он такой, чтобы решать за неё с кем ей дружить, а с кем нет?

— Я думаю, что ты последний человек, у которого бы я стала спрашивать разрешения. И между прочим, у тебя самого компания та ещё.

Выплюнув последние слова ему прямо в лицо, она стремительным шагом обошла парня, направляясь к лестнице. Её мнение лишь укрепилось — с подобными типами она дружить не планировала.

***


Два года назад. За неделю до Святочного бала


— Он снова здесь… — шепнула Гермиона на ухо Лилиан и попыталась скрыть улыбку. Лилиан сделала глубокий вдох и аккуратно посмотрела через плечо. Действительно, между стеллажами с книгами по боевым заклинаниям стоял Малфой и делал вид, словно изучает очередной том.

Лилиан закатила глаза и вернулась к своему эссе по зельеварению. На самом деле она уже почти дописала, просто хотела проверить, все ли свойства выписала правильно. А из-за слизеринца теперь не могла толком сосредоточиться. И чего он снова притащился в библиотеку?

— Мне плевать на него, ты же это знаешь, Герм.

Лилиан прикусила нижнюю губу и нахмурилась. Эссе было великолепным, хотя она готова поспорить, что Снейпу оно, в очередной раз, покажется скучным и неинтересным. Он всегда резал ей баллы, даже если работа была самой лучшей. Он, очевидно, так и не простил ей тот первый урок на третьем курсе.

— Что ему от тебя надо, Лилиан?
Девушка вынырнула из своих мыслей и, заметив пристальный взгляд подруги, пожала плечами.

— Он пытается пригласить меня на Святочный бал.

— Оу, — Гермиона резко повернулась в сторону Малфоя. — Вот придурок.

— Даже не буду спорить с тобой, — Лилиан улыбнулась и откинулась на спинку стула.

— Да я не про него, — быстро сказала Гермиона и захлопнула учебник. — Слушай, мне надо отлучиться. Встретимся в гостиной, хорошо?

— Хорошо.

Гермиона вскочила со стула, и, побросав учебники в сумку, стремительно бросилась прочь между рядами стеллажей. Лилиан проводила её взглядом, пока макушка подруги не исчезла из виду, и вернулась обратно к своим записям. Её очень беспокоила ситуация со слизеринцем, и тот факт, что Гермиона оставила её одну, только всё усугублял. Несколько дней назад Малфой уже пытался пригласить на бал. И Лилиан ему отказала. Всем своим видом он не вызывал у неё ничего, кроме раздражения. Кому может понравиться такой человек, как Драко Малфой? Только Пэнси Паркинсон, которая явно сходила по нему с ума.

— Привет, Джонс.

Она почувствовала легкое движение воздуха, а это означало, что Малфой сел около неё. Лилиан мысленно проклинала его, но всё же повернулась к парню.

— Чего тебе? — недружелюбно спросила она, стараясь вложить в свой голос как можно больше презрения. Когда же он поймет, что она не хочет с ним общаться?

— Ух, как не дружелюбно, Джонс… — Малфой улыбнулся и положил свою книгу прямо на записи Лилиан. Слегка обалдев от такой наглости, гриффиндорка округлила глаза и повернулась к слизеринцу. — С кем ты идешь на бал?

— Тебе не надоело? — Лилиан выдохнула и вытащила свое эссе из-под книги, которую Малфой положил на стол. — Какая тебе разница с кем я иду?

— Если спрашиваю, значит нужно. Ты ведь отказала мне.

— Ещё бы! — воскликнула Лилиан и быстро притихла, заметив рядом с ними мадам Пинс. А затем тихо продолжила: — У меня нет никакого желания с тобой общаться. И, тем более, идти на Святочный бал.

— Тогда скажи, с кем ты идешь, — Малфой явно не собирался сдаваться просто так.

«А он упрямый…» — подумала Лилиан. Она молча сложила пергамент в сумку и встала со своего места, надеясь, что тот, наконец, оставит её в покое.
Малфой вскочил с такой быстротой, что девушка не успела ничего понять. Он схватил её за руку и развернул к себе лицом. Слизеринец был выше на голову, поэтому Лилиан пришлось поднять взгляд и упереться носом в его подбородок.

— Тебе не кажется, что ты слишком много себе позволяешь? — она прошипела так громко, чтобы слизеринец смог это услышать и уперлась свободной рукой ему в грудь, пытаясь оттолкнуть от себя. — Я не хочу с тобой общаться. Ты тупой или прикидываешься?

— Я всего лишь хочу знать, с кем ты идешь на Святочный бал, — он шептал ей прямо в ухо, ухмыляясь и осторожно осматриваясь на случай случайных зрителей. — Если, конечно, тебя действительно пригласили.

— Да пошёл ты! — Лилиан с силой оттолкнула Малфоя от себя и сделала несколько шагов назад. — К твоему сведению, меня пригласили на этот чёртов бал!

Она развернулась и зашагала прочь от надоедливого слизеринца. Лилиан не хотела ему говорить, кто именно позвал её на Святочный бал, потому что была уверена, что Малфою это точно не понравится.

***


— Ты так ему и не сказала с кем идёшь на бал?

Гермиона вместе с Лилиан готовилась к праздничному вечеру. Грейнджер сидела перед зеркалом, пока Лилиан крутилась вокруг неё, пытаясь совладать с копной кудрявых волос. Лили делала круговые движения волшебной палочкой, вырисовывая магическую формулу укладки, которой её обучила крестная Куини.

— Нет, у меня вообще не было желания что-либо с ним обсуждать, — девушка нахмурилась и снова взмахнула волшебной палочкой. Она собрала все волосы в объемный пучок и скрепила их красивой заколкой.

— Ты не заметила, что Малфой… — Гермиона на секунду замялась, заметив в зеркале настороженный взгляд голубых глаз. Лилиан замерла, словно знала, что сейчас скажет подруга. — Ну… Мне кажется, что возможно ты ему нравишься?

Сердце Лилиан предательски сжалось, но никто не должен был об этом догадаться. Поэтому в ответ она лишь фыркнула и продолжила колдовать над образом Гермионы.

— Исключено. Это же Малфой.

— И? — Гермиона повернулась к гриффиндорке и сощурила свои накрашенные глаза. — Это ничего не меняет. Он тебя всю неделю ловил в библиотеке.

— Ох, Гермиона.

Лилиан отошла к окну и скрестила руки на груди. Она не хотела рассматривать этот вариант. Малфой с первого курса враждовал с Гарри и девушка была уверена, что слизеринец догадывался с кем она идет на бал. И именно поэтому доставал её. Он просто завидовал и ему хотелось обладать всем тем, что имел его враг. Малфой просил её о дружбе, но она оборвала все ниточки ещё год назад. У него не было шансов.

— Нет, я думаю тут дело в другом. Давай не будем омрачать последние минуты перед балом? Я не хочу сейчас думать об этом.

Спустя четверть часа Лилиан крутилась около зеркала и рассматривала свой образ. Она надела голубое кружевное платье до колен и классические туфли лодочки на высоком каблуке бежевого цвета. Прямые волосы, которые обычно просто лежали на плечах, Лилиан завила и убрала в низкий хвост. Косметику она использовала минимально, лишь нанесла тени и подкрасила ресницы. Гермиона же решила остановиться на розовом платье из шифона.

— Ладно, пожалуй, пойду, найду Гарри, — Лилиан снова придирчиво осмотрела своё отражение.

— Ты выглядишь замечательно! — Гермиона с улыбкой смотрела на Лилиан. Та едва кивнула головой и закрыла глаза. — Не переживай, всё будет хорошо.
— Да, наверное…

Лилиан чувствовала, как её била мелкая дрожь, но постаралась скрыть своё волнение от подруги. Гермиона выглядела сногсшибательно и Крам будет в восторге от её образа. Возможно, не только он.

Гриффиндорка вышла из женской спальни и спустилась по винтовой лестнице в общую гостиную, которая постепенно наполнялась участниками бала и была более оживлённой, чем в обычные дни. Как только Лилиан переступила порог гостиной, голоса стихли. Многие удивлённо смотрели в её сторону.

Девушка слегка опешила от такого пристального внимания и застыла на месте. Несколько секунд она стояла и пыталась найти в толпе своих друзей.

— Лилиан!
Рон подошёл к девушке первым. Выглядел он весьма старомодно: его парадная мантия и сам костюм смотрелись очень смешно из-за неряшливой бахромы, свисавшей с рукавов и манжета.

— Ты очень красивая, Лили…

Голос Гарри заставил Лилиан обернуться и смущённо покраснеть. Гарри очень неплохо смотрелся в простом чёрном смокинге.

— Спасибо, — улыбнулась Лилиан и поправила галстук-бабочку у воротника друга. — Ну, что, пойдём?

Они покинули гостиную и направились на первый этаж в холл замка. Лилиан пришлось взять Гарри под руку, чтобы не споткнуться на ступенях пока они спускались по лестнице. На протяжении всего пути Лилиан ловила на себе заинтересованные взгляды.

«Интересно, всё дело в платье? Или со мной что-то не так?»
Лилиан никак не могла выкинуть из головы подобные мысли, постоянно ощущая на себе косые взгляды. Хорошее настроение быстро улетучивалось.

Туфли стали слегка давить. Лилиан оперлась рукой о плечо друга и сбросила с правой ноги тяжелую туфлю. Ноге стало сразу легче и свободнее. Если бал не начнётся поскорее, то она рискует стереть ноги в кровь.

Выдохнув, Лилиан прикусила губу и нацепила туфлю обратно. Она подняла голову и заметила среди толпы знакомые серые глаза. Драко стоял с каменным лицом. Под руку он держал Пэнси Паркинсон, одетую в бежевое платье, обильно украшенное рюшками и бантами. Она выглядела настолько нелепо, что Лилиан едва сдержала улыбку. Мордашка Пэнси сияла, словно гирлянда на ёлке, что бабушка наряжала под Рождество.

«Что ж, теперь он знает, кто меня пригласил… Да и Пэнси, судя по всему, счастлива.»

Лилиан нехотя отвела свой взгляд от Малфоя и выпрямилась. Ноге хоть и стало легче, но болеть она не перестала. Девушка жалела, что ничего не подложила под пятку.
Слизеринец продолжал буравить её взглядом, но гриффиндорка делала вид, что ничего не замечает и продолжала стоять, крепко удерживая руку своего друга. К ним уже направлялась профессор МакГонагалл.

«Неужели это скоро закончится и я смогу наконец-то присесть?»

***


— Как тебе Крам?

Гермиона и Лилиан стояли у стола с напитками и бурно обсуждали детали сегодняшнего вечера. Лилиан чувствовала, как пылали её щеки. Они с Гарри протанцевали несколько песен подряд, пока она не поняла, что устала. А ещё ей жутко хотелось пить и, оставив Гарри с Роном у дальнего столика, она направилась за напитками, где и столкнулась с Гермионой.

— Он шикарен! — не раздумывая, ответила Лилиан и сделала несколько глотков апельсинного сока. — Вы неплохо смотритесь.

Лилиан не лукавила. Они действительно хорошо смотрелись, когда вместе заходили в Большой зал и после танцевали. Лицо Гермионы сияло. Она была счастлива. Лилиан ещё никогда не видела подругу в таком приподнятом настроении. Обычно она то и дело ссорилась с Роном: то из-за Живоглота, то из-за учебы или же из-за турнира, когда мальчики не разговаривали. Сегодня же Гермиона была счастлива как никогда. И всё благодаря Виктору Краму.

— Ты видела лицо Малфоя? — голос Гермионы вывел подругу из раздумий. Она сделала небольшой глоток сока. — Он не сводит с тебя взгляд.

— Мне плевать, — Лилиан поставила стакан на стол. — А ты что, следишь за ним?

— Ой, нет что ты… — Гермиона смущённо улыбнулась и отпила через трубочку клубничный коктейль. — Я видела краем глаза, как он смотрит на тебя. И даже сейчас…

Девушка решила промолчать. Она не собиралась поворачиваться, хоть затылком чувствовала как он на неё смотрит. Руки чесались подойти и врезать по его наглой физиономии. Лили не хотелось портить праздник — лишь найти укромный уголок, чтобы её никто не трогал и она смогла, наконец, скинуть эти ужасные туфли.

— Отлично выглядишь, Джонс…

Лилиан прикрыла глаза, выдохнула и медленно повернулась на знакомый голос. Гермиона справа от неё громко поперхнулась коктейлем. Рядом с ними стоял Драко Малфой всё с той же дебильной ухмылкой.

— Чего тебе надо? — грубо поинтересовалась Лилиан, делая ещё один большой глоток апельсинового сока. Как жаль, что несовершеннолетним волшебникам не позволялось пить алкоголь на таких мероприятиях. От сливочного пива она бы точно не отказалась — выносить присутствие Малфоя в трезвом виде было невозможно.

— Хочу пригласить тебя на танец.

Гермиона снова закашлялась, и Лилиан пришлось похлопать её по спине.
— Это ты не по адресу, — Лилиан ухмыльнулась и указала взглядом в сторону Пэнси Паркинсон. Та стояла с группой слизеринцев и, скрестив руки на груди, пожирала их взглядом. — Безотказные девицы стоят совсем в другом месте.

— То есть плясать с Поттером ты можешь, а потанцевать со мной нет? — у Лилиан побежали мурашки по спине. Тон слизеринца был угрожающим и это уже переходило все допустимые границы.

— С какой стати я должна с тобой танцевать? — Лилиан старалась говорить как можно тише, чтобы никто из присутствующих не смог их подслушать. — С чего ты решил, что я вообще захочу танцевать? Или тебе хочется испортить мне вечер?

Лилиан смотрела в лицо Малфоя, пытаясь понять, смогла ли она его отшить. Слизеринский принц всегда вёл себя так, будто ему в этой жизни позволено всё. С ней этот номер не пройдет. Она должна поставить его на место.

— Да как ты смеешь… — лицо Малфоя побагровело от злости, а глаза сузились. Лилиан показалось, что парень на неё набросится. Он успел лишь открыть рот, как рядом с ним послышался чуть грубый голос, заставивший гриффиндорку похолодеть.

— Может, мисс Джонс подарит мне свой танец и это решит ваш спор? — она повернулась и увидела профессора Снейпа, который протягивал ей свою руку.

Лилиан не сразу поняла, что он ждет от неё ответа. Словно забыла как нужно дышать. Она перевела взгляд на Малфоя и поняла, что он был в ужасе. Признаться честно, она испытывала те же эмоции и не знала что ответить на предложение преподавателя. Да или нет?

***


1996 год, 6 курс



— Малфой, ты полный идиот!

Лилиан лежала на мягкой подушке и со злостью смотрела в тёмный потолок. Было глубоко за полночь и девушке, как назло, не спалось. Впрочем, не удивительно, особенно после того, что случилось на уроке по защите от Тёмных сил. Ушибленое плечо всё ещё побаливало, а Малфою, по вине которого всё это случилось, всё ещё хотелось двинуть.

— Ты спишь что ли? — Лилиан повернула голову в сторону соседней кровати, где лежал слизеринец, и нахмурилась. Он тоже не спал, но почему-то молчал.

Лилиан хмыкнула и снова устроилась на подушке. Слизеринский принц, видимо, не планировал с ней общаться. Девушка вздохнула и натянула одеяло до подбородка. Успокоительное, которое ей дала мадам Помфри, не подействовало. Малфой слишком громко дышал, словно размышляя о чём-то. Или, может, дело было в ней?

«Надеюсь, что он забыл про свои чувства за этот год…»

Лилиан снова чуть поправила подушку, чтобы удобнее улечься и постараться заснуть. Любое её движение отдавалось болью в правое плечо.

— Чего тебе? — голос Драко заставил гриффиндорку вздрогнуть. Она уже не надеялась, что тот что-то ответит. Лили повернулась к однокурснику, который уже какое-то время смотрел на неё.

— Какого чёрта тебя понесло меня оглушать? — раздраженно спросила она. — Из-за тебя я ушибла плечо.

— Ничего страшного, переживешь, — буркнул Малфой и отвернулся. Лилиан возмутилась и резко дернулась на кровати, пытаясь приподняться на левом локте.

— Ты что, совсем офигел? Это ты виноват. По твоей милости мы вынуждены болтаться в Больничном крыле несколько дней и…

Она осеклась на полуслове, заметив, как Малфой резко выпрямился и сел на кровати. В тусклом свете фонаря она увидела бледное лицо слизеринца. Лилиан была зла и не понимала, как Снейп мог спустить ему всё это с рук. Любой за такой проступок был бы наказан, лишился баллов и получил отработку. А этому хоть бы хны.

— Ну, уж прости, что забыл тебя спросить, — голос Малфоя был полон сарказма, когда тот слегка улыбнулся. — Я вспомнил твой отказ, когда, по глупости, пригласил тебя на бал. Нахлынуло.

— Что ты сказал? — Лилиан в бешенстве попыталась вскочить, но запуталась в складках одеяла и больно упала на прохладный пол. Что-то неприятно хрустнуло в плече и ей вдруг стало не по себе.

— Вот чёрт! Ты в порядке? — улыбка стёрлась с лица слизеринца и он вмиг оказался рядом с Лилиан. Та лишь отмахнулась от него и попыталась подняться, пользуясь только левой рукой.

— Не трогай меня. Пожалеешь.
Драко оказался быстрее и уже поднимал её, подхватив под локоть. Гриффиндорка поморщилась от боли, когда Малфой осторожно потянул её на себя, помогая встать.

— Больно? — осторожно поставив девушку на ноги, он продолжал придерживать её за здоровое плечо. — Я смотрю, ты прямо ходячая катастрофа…

— Не без твоей помощи, — сквозь зубы процедила Лилиан. — Конечно, больно! Кажется, при падении я опять что-то повредила.

— Может, позвать мадам Помфри? — заволновался Малфой. Лили нахмурилась. С чего бы ему быть таким заботливым?

— Нет, до завтра терпит. Утром узнаю, всё ли в порядке.
Лилиан с подозрением посмотрела на блондина и стряхнула его руку со своего плеча. От этого прикосновения по телу словно прошёл электрический разряд.

Вернувшись обратно в кровать, девушка отвернулась и стала рассматривать входную дверь. Вряд ли стоило кого-то ждать, но в эту секунду ей хотелось, чтобы хоть кто-то её навестил. Вряд ли в Больничное крыло зайдет дедушка. Не в его правилах. Перспектива провести ближайшие дни наедине с Малфоем выглядела всё более реальной и удручающей.
 

Глава 5. Странное поведение Снейпа

Лилиан проснулась с первыми лучами солнца и едва слышно простонала. Она так надеялась, что вчерашнее происшествие было просто кошмарным сном. Но нет, знакомый потолок и больничные стены давали понять, что это была суровая реальность. Она в Больничном крыле, а на соседней койке громко храпел Драко Малфой. Именно по его вине она оказалась здесь.

«Будь ты трижды проклят, Малфой!» — подумала про себя Лилиан, взбивая подушку, чтобы облокотится на неё спиной. Она планировала ещё немного подремать, но храп Малфоя так ей мешал, что Лилиан пришлось просто закрыть глаза и попытаться выкинуть все мысли из головы. Как назло заныло поврежденное плечо.

«Надо дождаться мадам Помфри, чтобы она посмотрела, что с ним».

Девушка перевернулась на бок, чтобы ещё немного подремать, как вдруг услышала скрип входной двери. В Больничное крыло кто-то вошел. Лилиан напряглась всем телом, но притворилась, что спит. Если бы это была мадам Помфри, то она бы сразу подошла и заговорила с ней. Но тот, кто вошел, явно не торопился давать о себе знать.

Лилиан лежала, стараясь дышать незаметно, но сердце предательски стучало с удвоенной силой. Ей было не по себе ощущать спиной чей-то взгляд. Сделав глубокий вдох, она открыла глаза и резко повернулась на шаги, которые приближались за её спиной.

Она опешила, увидев перед собой человека, которого здесь никак не должно было быть в такое ранее утро.

Профессор Снейп стоял и смотрел прямо на неё. Девушка вжалась спиной в подушку, пытаясь понять, почему он пришел именно сейчас. Снейп был последним человеком, который мог её проведать. Или он пришел сюда из-за Малфоя?

— Добрый день, мисс Джонс. — холодно поприветствовал Снейп, сделав один шаг вперед. — Как Ваше самочувствие?

— Чуть лучше, чем вчера. С каких пор Вас интересует мое самочувствие? — так же холодно спросила Лилиан и осеклась. В её планы не входило грубить профессору, но слова уже сорвались с языка. Либо он сейчас нагрубит ей в ответ, либо проглотит хамство. Скорее первое, чем второе.

— А я смотрю, Вы с утра не в духе, да, мисс Джонс? — колко ответил Снейп и ухмыльнулся. — Уж простите, но моей вины в том, что Вы находитесь сейчас в Больничном крыле, нет.

Лилиан шумно выдохнула и подскочила на кровати.
— Что, простите? А, по-моему, в этом есть и Ваша вина, профессор.

Лилиан нахмурилась и скрестила руки на груди. Вчера перед сном она долго размышляла над тем, как ловко всё вышло. Снейп просто поставил их в пару, а затем Малфой решил подыграть и оглушил её. Лилиан была готова поклясться, что Снейп это сделал специально, может быть, в отместку за прошлые года.

— Вы ошибаетесь, мисс Джонс. Я не просил Малфоя Вас оглушать. Или Вы меня в чем-то подозреваете?

Лилиан сделала глубокий вдох и начала про себя считать до пяти. Ей очень хотелось ответить да, но она прекрасно знала, что тот будет непреклонен. Да и как гриффиндорка могла обвинять преподавателя — ведь у нее не было на то доказательств.

— Нет, сэр, — Лилиан слабо верила в его слова, но пришлось криво улыбнуться, чтобы Снейп перестал сверлить её взглядом. Она надеялась, что он сейчас не пытается читать её мысли.

— Мне всё равно, верите ли Вы моим словам, — Снейп начал терять терпение, но старался держать себя в руках. — Я вчера хотел проведать вас обоих, но было уже слишком поздно. Мадам Помфри меня не впустила.

«Хм, интересно… Что он тут забыл на ночь глядя?»
Снейп замолчал, делая несколько шагов назад.

— Надеюсь, Вам скоро станет лучше и Вас выпишут. Всего наилучшего.
С этими словами он развернулся и направился к постели Малфоя, который проснулся и с интересом наблюдал за их разговором.

Шумно выдохнув, Лилиан откинулась на подушку и уставилась в потолок. Она была уверена, что Снейп её ненавидит и всё ещё злится за третий курс.

***



— Как твое плечо, Лили?
Лилиан оторвала взгляд от книги и посмотрела на Гермиону. Было поздно и они сидели в библиотеке, пытаясь найти любую информацию о Принце-Полукровке. Грейнджер очень хотела узнать о нём хоть что-то, так как переживала, что тот мог обучить Гарри темным искусствам.

— Уже не болит, спасибо за беспокойство, — Лилиан снова вернулась к тексту, но всё ещё мысленно была в другом месте. Она выписалась через сутки после того разговора со Снейпом и с тех пор никак не могла его забыть. Лилиан была обеспокоена поведением профессора. Сегодня утром девушка думала, что им надо всё выяснить. Он точно её презирал, и Лилиан это чувствовала. Но она не знала, с какой стороны подступиться к нему.

— Не понимаю, почему мы ничего не смогли найти про этого Принца, — с досадой сказала Гермиона и захлопнула книгу, отложив её в сторону. Поправив выбившуюся прядь волос, она закрыла ладонями лицо и глубоко вдохнула. — У тебя что-то есть?

— Нет, — тут же ответила Лилиан и тоже отодвинула от себя книгу. Два часа впустую и никакого результата. — Я уже начинаю сомневаться, действительно ли существовал ли этот Принц и учился ли он в Хогвартсе?

— Согласна. Ладно, тебе надо отдохнуть. А я еще посижу в библиотеке, может, удастся найти что-то интересное. — Гермиона бросила извиняющий взгляд и пошла в сторону стеллажей. — Увидимся в общей гостиной.

Лилиан кивнула и махнула рукой на прощание, а затем повесила сумку на здоровое плечо, направляясь к выходу. По дороге она снова начала размышлять о том, стоит ли ей разговаривать со Снейпом или лучше отложить эту идею в долгий ящик. Сейчас не самое подходящее время, чтобы обсуждать старые обиды.

Девушка ускорила шаг, когда оказалась у лестницы. И тут в животе предательски заурчало. Она пропустила сегодняшний ужин.
«Может, незаметно пробраться на кухню к эльфам и взять что-то вкусное? Но для этого придется спуститься в подземелья…»

Лилиан закусила нижнюю губу, лихорадочно соображая как же ей поступить, но спустя минуту она делает шаг к лестнице, чтобы спуститься на несколько этажей ниже.
«Хорошо бы там никого не встретить в это время…» — подумала про себя гриффиндорка, спускаясь ещё на пролет ниже. Где-то в глубине души она надеялась ни с кем не столкнуться.

Оказавшись в холле, она свернула в левую дверь и спустилась вниз по каменным ступеням. Она бывала тут два года назад и не сомневалась, что сможет отыскать потайной вход на кухню.

Как только ступеньки закончились, девушка оказалась в широком подземном коридоре, который освещался факелами на стенах. Сами стены были украшены веселыми картинами с едой.

«Да, знакомый коридор. Значит, я свернула в ту дверь.»

Лилиан кивнула головой, словно соглашаясь, и поспешила к середине коридора, к той самой картине с огромным серебряным блюдцем с фруктами. Через минуту она уже щекотала зеленую грушу. Захихикав, груша превратилась в зеленую дверную ручку и Лилиан потянула её. Дверь распахнулась, она вошла внутрь и осмотрелась по сторонам. Да, эта была та самая кухня, в которую её привела Гермиона на четвёртом курсе. Помещение было похожим на Большой зал с высоким потолком. Вдоль каменных стен стояли башни начищенных до блеска кастрюль и сковородок, а в дальнем конце виднелся исполинский кирпичный очаг.

— Мисс Лилиан Джонс! — откуда-то из недр кухни к девушке подскочило маленькое существо.

У Лилиан ёкнуло сердце и перехватило дыхание — маленьким существом оказался домовой эльф Добби. Он крепко обнял её, чуть не поломав кости.

— Добби?! — от неожиданности воскликнула Лилиан и улыбнулась. Она давно не виделась с Добби, хоть и была с ним знакома.

— Да, мисс Лилиан. Вы так давно не заходили в гости к Добби! Как поживает сэр Гарри Поттер?

Эльф отпустил девушку и отступил назад. Он совсем не изменился с их последней встречи. Его зеленые большие, как теннисный мяч, глаза подернулись слезами радости. Он шмыгнул своим большим, как карандаш, носом и смотрел на Лилиан.

— У Гарри всё хорошо. А у тебя как дела?

— Прекрасно, всё ещё работаю на кухне!

Лилиан услышав восторженный писк эльфа, не смогла сдержать улыбку. Она была наслышана об истории Добби и обрадовалась, когда узнала каким хитрым способом Гарри удалось освободить эльфа. Уж лучше так, чем всю жизнь служить Малфоям.

— Не хотите ли чашку чая, мисс? — пискнул эльф и подтолкнул девушку к одному из длинных столов.

— Я только за. Тем более я пропустила сегодня ужин и…
Не успела Лилиан договорить, как тут же за ее спиной появились четыре домовика, неся большой серебряный поднос с чайником, чашкой и блюдом, полным вкусных пирожных и тыквенного печенья.

— Мне так неловко, что я пришла и отвлекла вас от работы… — Лилиан стало немного стыдно, что она заявилась на кухню без предупреждения, но чтобы не огорчать домовика села на стул.

— Подруга Гарри Поттера и мой друг тоже. Угощайтесь, мисс!

Эльф поклонился и поспешил на помощь к другим домовикам, а Лилиан, проводив его взглядом, жадно накинулась на пирожные. Они были такими вкусными, что она не удержалась и съела сразу несколько штук. Запив всё это чаем, она удовлетворенно выдохнула. Да, это был лишь небольшой перекус и голод ушел ненадолго, но должно хватить до утра.

Отодвинув от себя пустую чашку и блюдо с пирожными, она схватила пару тыквенных печений и положила в карман, после чего встала из-за стола.

— Не думал, что встречу Вас здесь, мисс Джонс.

Низкий холодный голос заставил Лилиан резко обернуться и нос к носу столкнуться с деканом Слизерина. Он словно возник из ниоткуда, как будто поджидал именно её. Его горячее дыхание обожгло ей кожу на щеке и она отчетливо почувствовала, что от мужчины пахнет нотками бергамота. По всей видимости, он тоже любил выпить чаю на ночь глядя.

— Я не планировала сюда заходить, если бы не задержалась в библиотеке.
Лилиан смотрела в лицо преподавателя. Он был на голову выше неё. Девушка собиралась сделать шаг назад, чтобы не стоять так близко, но вдруг внезапно он схватил её за локоть и с силой сжал руку.

— Вы пропустили ужин, мисс Джонс… — в его голосе звучала сталь. Мужчина был недоволен, и Лилиан почувствовала, как толпа мурашек пробежалась по её спине.

— Да, мне пришлось пропустить. Эссе получилось слишком длинным. Сэр, — быстро добавила она, не понимая, почему сейчас оправдывается перед мужчиной. Он не её декан, чтобы отчитывать. И время было не таким поздним, чтобы снимать с её факультета баллы.

Уголки его рта дрогнули в едва заметной самодовольной ухмылке. Непонятно, что было более странным: обсуждать домашнее задание, находясь на кухне с кучей домовиков, или видеть эмоции на обычно непроницаемом лице.

— Приятно, что Вы так серьезно относитесь к домашней работе, — ни ноты приязни не было слышно в его голосе. — Однако, полагаю, ни Ваш декан, ни директор не одобрят такое… невнимание к себе.

— А с каких пор…

— С таких, мисс Джонс! — негромко рявкнул Снейп и ещё сильнее сжал локоть гриффиндорки. — Профессор Дамблдор просил за Вами приглядывать. Надеюсь, это был первый и последний раз, когда мне пришлось беседовать с Вами на подобные темы.

Лилиан ошарашено захлопала ресницами, пытаясь переварить только что услышанную информацию от мужчины, пристальное внимание которого к своей персоне было, как минимум, необычным.

— Если Вы голодны, мисс Джонс то я тут же распоряжусь, чтобы эльфы приготовили Вам ужин.

Мужчина отпустил её руку и отступил назад. Лилиан потерла свой локоть, который все еще пульсировал от цепкой хватки Снейпа.

— Благодарю, но я не голодна. Мне хватило горячего чая и пирожных.

Лилиан ещё мгновение смотрела на Снейпа, пытаясь прочитать в его чертах хоть какую-то эмоцию. Затем она обошла мужчину и направилась к выходу. Она больше не могла выносить его присутствие. Почему-то ей стало очень неловко от этой ситуации и лучшим решением было покинуть кухню и чем скорее, тем лучше.

Оказавшись в коридоре, она облегченно выдохнула и прислонилась спиной к стене. Быстрый шаг сбил её дыхание и сейчас ей необходимо было его восстановить. Гриффиндорка была немного ошарашена таким нехарактерным поведением декана Слизерина. Лилиан никак не ожидала, что тот станет беспокоиться о ней. Он мог спокойно отказаться от просьбы директора или сделать вид, что согласился, и игнорировать её.

— Как-то всё очень странно… — пробубнила она, выпрямившись во весь рост. Она стряхнула с мантии пыль, успевшую попасть на неё, скорее всего, на кухне и, похлопав себя по плечу, шумно выдохнула.

«Не может быть… Я забыла свою сумку на кухне!»

Лилиан гневно выругалась про себя. Она так переволновалась, что убежала и забыла забрать сумку с книгами. Снейп наверняка думает, что она глупая студентка, которая испугалась его присутствия.

— Мисс Джонс, кажется, Вы кое-что оставили на кухне.

Гриффиндорка похолодела, но сделала над собой усилие и повернулась на знакомый голос. Снейп стоял в двух шагах от неё и держал в руках сумку. Её сумку. Девушка закусила нижнюю губу и глубоко вдохнула.

«Надо что-то сказать и стремительно убежать. И не забыть взять с собой сумку.» — Лилиан чувствовала на себе его изучающий пристальный взгляд.

— Благодарю, сэр… — Снейп не шелохнулся и продолжал стоять, молча наблюдая за ней. Лилиан шагнула к мужчине и протянула руку за своей сумкой.

— Дайте слово, что больше не будете сидеть допоздна и не пропустите ужин, — Снейп смотрел на неё, словно сканируя.

Девушка нахмурилась и отдёрнула руку. С чего бы вдруг он решил, что может брать с неё обещания?

— Если Вы думаете, что я планирую и дальше голодать, то Вы ошибаетесь, профессор!

Она не хотела грубить мужчине, но вдруг почувствовала внутри себя жгучую лавину, поднимавшуюся где-то в глубине живота. Никто не мог так с ней общаться. Она никогда не позволяла себе пропускать ужины и шататься по замку в поисках кухни.

— Это был один раз, сэр. А Вы вдруг решили, что я…

— Повторите свой успех, мисс Джонс? — язвительно произнес Снейп и хмыкнул. Лилиан сцепила зубы, но промолчала. Она протянула руку и с силой схватила свою сумку. На её удивление, Снейп тут же разомкнул руку и позволил ей забрать сумку без каких-либо усилий.

Лилиан ещё раз смерила мужчину суровым взглядом, а затем развернулась на сто восемьдесят градусов и направилась к выходу. Через несколько секунд она вдруг резко остановилась и обернулась к Снейпу. Утром она раздумывала над тем, чтобы поговорить с мужчиной и сейчас был самый подходящий момент выяснить всё раз и навсегда. Ей было плевать, что он мог разозлиться и вычесть баллы за подобное поведение.

— Знаете, профессор Снейп. Вы злитесь и ненавидите меня с тех пор, как я появилась в Хогвартсе. Почему бы Вам в этом не признаться хотя бы самому себе?

— Неужели? — бровь преподавателя вопросительно приподнялась. И это всё? Вся реакция на её слова?

— Мне глубоко плевать, что Вы злитесь. Не надо играть в эти игры. Дедушка попросил Вас за мной присмотреть, но я-то вижу, что за Вашей любезностью скрывается нечто большее. — Лилиан на секунду замолчала, заметив как изменилось лицо Снейпа и продолжила дальше. — Вы в душе презираете меня и моих друзей, только я не понимаю, что я сделала такого? Нагрубила на третьем курсе?

Лилиан снова замолчала, пытаясь перевести дыхание. Ей стало намного легче, когда она выговорилась. Снейп сделал несколько шагов в сторону гриффиндорки, и та слегка напряглась, вцепившись в свою сумку.

— Мне кажется, что Вы ошибаетесь, Лилиан… — он поравнялся с ней и наклонился вперед, сощурив глаза. — Я никогда Вас не презирал. Мое отношение к Вам никак не связано с тем случаем на первом занятии по зельеварению. И советую выбросить всякие нелепые догадки из Вашей головы.

— Тогда в чём дело? — Лилиан была сбита с толку. Но, может быть профессор прольёт немного света и приоткроет завесу правды?

— Лучше Вам не знать правду, мисс Джонс.

Не дав Лилиан опомниться, профессор Снейп стремительным шагом удалился в сторону подземелий, оставив её одну.

— Да что, чёрт возьми, всё это значит? — крикнула Лилиан вслед мужчине, но его уже не было видно. Эхо донесло, как в дальнем конце коридора он снял баллы с очередных незадачливых студентов.
 

Глава 6. Попытка номер раз, чтобы сблизиться со слизеринским хорьком

Примечания автора:
А вот и новая глава!)
В этот раз я постаралась, чтобы продолжение вышло поскорее. Сразу скажу, эта и следующая главы мои самые любимые. Писала на одном дыхании. Надеюсь, и вам тоже понравится. Если есть, что написать то буду ждать ваших отзывов.



Спальня для девочек встретила Лилиан мягкой постелью, но сон, как назло, не шёл. Недавний разговор не выходил у неё из головы. По сути, Снейп дал понять, что она его раздражает, но это никак не связано с тем случаем на третьем курсе. И за его словами кроется что-то другое, о чём пока Лилиан не знает.

«Лучше Вам не знать правду, мисс Джонс...»

О какой правде идет речь? В какие игры играет профессор Снейп?
Лилиан тщательно хотела выбросить всё это из головы, но в глубине души чувствовала обиду и злость на профессора Снейпа. Она не понимала отчего он испытывал к ней столько неприязни.

Она повернулась на правый бок и посмотрела в окно, из которого открывался вид на башню факультета Когтевран, обрамлённую всё ещё зелеными деревьями, чьи листья нежно трепетали на ветру. Чувство разочарования сменил сонный морок.

Просыпаться очень не хотелось, но что-то упорно не давало ей вернуться в царство Морфея. Гермиона тщетно пыталась разбудить подругу, однако, последняя всегда отличалась довольно крепким, пусть и тревожным, сном. Разлепляя веки, Лилиан не сразу поняла, кто стоит перед ней – Гермиона собрала волосы в тугой узел, отчего выглядела похожей на профессора Макгонагалл. Что-то неразборчиво простонав, Лилиан попыталась глубже спрятаться под одеяло.

— Лилиан, ну же, просыпайся!

— Что случилось?! — пробубнила гриффиндорка из-под одеяла, сонно зевая. — Который час?

— Уже утро, пора вставать.

Лилиан сонно потянулась и встала. Быстро умывшись и надев школьную форму, она зачесала свои непослушные волосы в конский хвост и улыбнулась своему отражению. Вчерашний разговор по-прежнему занимал её мысли, но Лилиан решила, что сделает вид, будто и не встречалась с деканом Слизерина.

Завтрак был в самом разгаре. Гриффиндорка с удовольствием налегла на яблочный пирог и тосты с джемом. Вчерашний пропуск ужина дал свои плоды: девушка давно не испытывала такой голод. Гермиона с опаской взглянула на свою подругу.

— Ты уверена, что все это съешь? — она указала рукой на громадную гору из еды, лежавшую на тарелке Лилиан. Она отправляла в рот третий по счету тост с джемом. — Я за тебя переживаю, Лилиан. Ты же пропустила ужин?

— Да, но я забегала на кухню к домовикам и меня там любезно угостили чаем с плюшками.

Лилиан потянулась за четвёртым тостом и чуть было не задела свою чашку с горячим какао.

— Не надо было нам с тобой засиживаться допоздна, — огорченно сказала Гермиона и отовинула кружку с какао подальше от подруги. — Какие планы на сегодня? Я бы ещё раз взглянула на кое-какие книги, но их надо взять в запретной секции.

Последние слова были произнесены шёпотом. Рядом с девушками сидели Лаванда с Парвати, которые обожали подслушивать и Гермиона не хотела лишних слухов.

— Я не против, но, для начала, закончу эссе по ЗоТИ, — Лилиан сделала несколько глотков какао и повернулась к преподавательскому столу. Вчера она соврала Снейпу, но сегодня хотела действительно заняться учёбой. У неё как раз выдалось свободное утро до того, как они отправятся на сдвоенный урок по травологии, а затем на защиту от Тёмных искусств. Ей надо обязательно закончить эссе до того, как Снейп поймёт, что она соврала.

Сделав ещё один глоток, Лилиан собиралась отвернуться и вдруг встретилась с холодным пронзительным взглядом, от которого у неё по спине побежали мурашки. Профессор Снейп наблюдал за ней.

«Снова за мной присматривает? Боится, что я останусь без завтрака?»
Лилиан ещё несколько секунд смотрела на профессора, а затем отвернулась. Недоеденный тост почему-то лежал в тарелке. Аппетит словно улетучился. Или всё дело было в профессоре?

Покачав головой, девушка попыталась выбросить навязчивые мысли из головы и сосредоточиться на разговоре друзей, которые сидели напротив неё и о чём-то тихо спорили.

— Надо сходить к Хагриду и навестить его, — Гермиона вздохнула и посмотрела на большущее пустое кресло Хагрида за преподавательским столом. Лилиан подпёрла щёку рукой и проследила за её взглядом. Они действительно давно к нему не заглядывали и, возможно, Хагрид на них обиделся. Когда они встречались с ним в коридоре, он делал вид, будто их не замечает.

— Я согласна с Гермионой, надо бы его навестить в эти выходные, — Лилиан согласно кивнула головой и одобрительно улыбнулась Грейнджер. — Мы здесь уже больше недели, а так в гости и не заглянули.

— У нас в эту субботу отборочные по квиддичу будут! — воскликнул Рон и одним махом проглотил одну из сосисок. А затем повернулся к Гарри, который с удивлением на него смотрел. — Да и вообще, как ему объяснить, что мы ненавидим его предмет?

— Никак, — Гарри пожал плечами и отпил немного тыквенного сока. — Мы можем его проведать после отборочных, а после заняться отработкой заклинания для Флитвика.

— Рон, как тебе не стыдно? Мы не ненавидим его предмет! — возмутилась Гермиона и ударила друга по плечу. — Мы мало с ним видимся…

Гермиона была явно расстроена и Лилиан ободряющее сжала её ладонь.

— Мы обязательно сходим к нему в субботу, после тренировки. Правда ведь, Гарри? — Лилиан обратилась к другу и улыбнулась, чувствуя как Гермиона сжала её руку в ответ.

— Пойдем к нему после квиддича, — пообещал тот в ответ и задумался. — В этот раз очень много народу записалось — боюсь, отборочные могут занять всё утро.

— Это же хорошо, разве нет? — Лилиан отпустила руку Гермионы и нахмурилась. — У нашей команды в этом году есть шанс победить.

— Да, но… — было заметно, что Гарри немного нервничал. — Не припомню, чтобы квиддич был таким популярным.

— Может, дело не в квиддиче? — предположила Гермиона. Лилиан перевела взгляд на подругу, а затем на друга и снова улыбнулась. Теперь ей всё стало ясно: все, кто записался на отборочный тур, явно желали поближе познакомится с мальчиком-который-выжил.

Поттер вопросительно посмотрел на Гермиону, а после — на Лилиан. Та закатила глаза, так как Гарри явно не понимал в чём дело.

— Ты теперь капитан и ты популярный. К тому же выдержал травлю Министерства Магии в прошлом году, — Лилиан скрестила руки на груди, явно довольная лаконичностью объяснения. Гарри действительно неплохо держался и она была очень рада иметь такого друга. — К тому же ты никогда ещё не был таким привлекательным.

Рон поперхнулся сосиской и закашлялся, Гермиона постучала по его спине. Лилиан усмехнулась, но осталась сидеть со скрещенными руками.

— Ещё нужны доводы или хватит? — девушка улыбалась, заметив, как дрогнули уголки губ Поттера. До него, наконец-то, дошёл смысл слов Лилиан.

— Я тебя понял, — Поттер кивнул и похлопал Рона по спине. — Пойдем, Рон, надо успеть отработать Агуаменти для Флитвика.

— А мне пора на урок по рунам. Встретимся тогда на травологии.

Гермиона вскочила и схватила тяжелую сумку, доверху набитую учебниками. Лилиан сочувственным взглядом проводила подругу и повернулась к парням.

— Мне тоже надо в библиотеку, я не дописала эссе по ЗоТИ, а сегодня его нужно сдать.
Лилиан встала из-за стола и повернулась к преподавательскому столу. Снейп по-прежнему сидел и смотрел в её сторону. Его взгляд словно холодил и невольно заставлял поёжиться.

«Что с ним не так?»

— Лили, я могу тебя встретить около библиотеки перед тем, как мы пойдем на травологию? — голос Гарри заставил девушку сбросить оцепенение и посмотреть на него.

— Что? — до Лилиан не сразу дошёл смысл его слов. — Ох, да, конечно. Я буду только рада.

Лилиан махнула друзьям рукой и, подхватив свою сумку, быстрым шагом пошла мимо факультетских столов в сторону выхода из Большого зала. По пути она прокручивала в голове своё высказывание насчёт привлекательности друга. И зачем только она произнесла это вслух? Теперь Гарри точно задумается над её словами.

В библиотеке было очень светло и малолюдно. Лилиан уселась за дальний стол и положила перед собой несколько учебников по защите от Тёмных искусств, которые успела прихватить с ближайшего стеллажа. Снейп задал два свитка про невербальные заклинания и у неё как раз возникли идеи, что можно было про них написать.

Спустя четверть часа гриффиндорка с энтузиазмом скрипела пером. Сверяясь с учебником, Лилиан делала пометки относительно применения невербальных заклинаний, пока не заметила около стеллажа знакомый силуэт. Лилиан боковым зрением чувствовала, как хорёк сверлил её взглядом.

Он стоял, опираясь на стеллаж с книгами по ЗоТИ, и рассматривал какую-то книгу, иногда бросая свой взгляд в сторону Лилиан. Та быстро дописала пергамент и отложила его в сторону. Что понадобилось Малфою в столь ранний час в библиотеке? Неужели взялся за ум и решил грызть гранит науки? Или ему от неё что-то было нужно?

— Ты сейчас дыру во мне проделаешь, — Лилиан повернулась в сторону стеллажа и попыталась поймать взгляд Малфоя.

— Прекрасно, на одну высокомерную девицу станет меньше! — оскалился слизеринец и захлопнул книгу. Он сделал пару шагов и схватил стул, развернул его и сел лицом к спинке, небрежно обхватив её рукой.

Лилиан удивлённо выгнула бровь и, хмыкнув, вернулась к своему эссе, чтобы проверить всё ли она дописала, а затем убрала пергамент в сумку. Последний раз она видела Малфоя два года назад перед Святочным балом и больше он сюда не приходил.

— Что ты здесь забыл в такой ранний час? — чуть грубо спросила Лилиан, заметив как Малфой небрежно взял один из её учебников.

— Вообще хотел с тобой повидаться. Да и узнать, как поживает твое плечо.

Малфой беспокоится о её плече? В самом деле?

— Это что шутка? — Лилиан чуть слышно рассмеялась и выхватила учебник из его руки. — С каких пор ты интересуешься моим здоровьем?

— С таких пор, как это произошло по моей вине, Джонс, — взгляд Малфоя оценивающе скользит по гриффиндорке. Ей вдруг стало неудобно находиться в его обществе.

— Что ж… — Лилиан облизнула свои пересохшие губы и сделала глубокий вдох.

Странная забота, исходившая от Малфоя, её очень сильно напрягала, но это был шанс навести мосты и попробовать с ним сблизиться. А, если быть точнее, одна из сотен попыток, которой она непременно воспользуется. — Мне уже лучше. Не стоило так беспокоиться.

— Я рад, — слизеринец улыбнулся и Лилиан снова удивлённо уставилась на него. Давно она не видела хорька в прекрасном расположении духа. Что-то тут явно было не так. — До меня дошли слухи, что ты встречаешься с Поттером.

— Что ты сейчас сказал? — возмущенно воскликнула Лилиан и прикусила язык. Недалеко от них стояла мадам Пинс и грозно покосилась в их сторону. — Не говори глупостей.

— Значит, ты с ним не встречаешься? — как бы между делом уточнил Малфой и взял Лилиан за руку. От такой наглости у неё округлились глаза и перехватило дыхание. Она хотела возмутится, но, вспомнив, что они находились в библиотеке, сжала зубы и резко вырвала свою руку из цепких пальцев слизеринца.

— Ты явно что-то перепутал! — прошипела гриффиндорка и оттолкнула руку. — И какое тебе дело с кем я встречаюсь? Ты опять за своё?

— Уймись, Джонс. Ты мне совершенно не интересна.

— Да неужели? А я-то все думала, чего ты весь четвертый курс за мной бегал и…

— Меня не интересуют полукровки, заруби себе это на носу, — грубость хорька слегка оттолкнула девушку и она, не мешкая, вскочила со своего места.

— В таком случае нам незачем более продолжать этот бессмысленный разговор, — она сделала реверанс и схватила сумку с учебниками, чтобы вернуть их на стеллаж. Малфой быстрым движением поднялся на ноги и, подхватив гриффиндорку под локоть, развернул к себе лицом. Снова. Как в прошлый раз, но теперь она точно не поведется на его чары. Она ненавидела его всеми фибрами своей души.

— Ты не дала мне договорить, — он был явно недоволен её реакцией. Лилиан прищурилась, но ничего не ответила. — Если меня не интересуют полукровки, это не значит что мне неприятно с тобой общаться. И у меня к тебе дело, Джонс.

— Дело? Ты в своем уме, Малфой? — Лилиан попыталась вырвать свой локоть, но слизеринец держал её крепко. — Что тебе от меня надо?

— Маленькая услуга…

— В самом деле? — гриффиндорка ухмыльнулась и продолжила буравить взглядом парня. Теперь понятно зачем он здесь.

— Ты так на меня смотришь, словно я тебя разыгрываю, — недоверчиво произнес Малфой и отпустил руку Лилиан.

— Да вот думаю, стукнуть тебя сейчас или немного подождать.

Лилиан сделала шаг назад и положила сумку на стол. Затем повернулась к слизеринцу и скрестила руки на груди. Она не верила ни единому его слову, но ей было интересно послушать, что тот скажет.

— Почему ты решил, что я буду тебе помогать? И что взамен я получу? — она прищурилась, прикидывая, что он ответит и чем сможет её заинтересовать. Её интересы в его отношении была для неё предельно ясными — уж тут дедушка постарался.

— Если ты сможешь мне помочь, то, возможно, я смогу сделать что-то и для тебя. Услуга за услугу…

Несколько секунд она молча смотрела на него, а затем качнула головой, словно не веря его словам. Это же Малфой.

— Допустим, что я тебе, верю и готова помочь. О какой услуге идет речь?

— Мне нужно починить одну вещь…

— Что за вещь? — Лилиан вопросительно подняла бровь, но Малфой лишь отмахнулся. — Если ты хочешь, чтобы я тебе помогла то должна знать о чём идет речь.

— Нет, я не могу тебе этого сказать, — быстро ответил Малфой и вернулся к своему стулу.

— И? Как я смогу тебе помочь?

— Мне нужна магическая формула, чтобы её починить. Это старинная вещь, и да, Джонс, я не могу тебе о ней рассказать, — слизеринец уселся на стул и посмотрел на неё так, что у неё побежал мороз по коже. Ничего хорошего это не предвещало.

— Ладно, умник, — Лилиан подошла к нему и облокотилась локтем о спинку стула. — Выходит, ты знаешь какое заклинание тебе нужно, не так ли?

— Ты быстро всё схватываешь, Джонс, — Малфой ухмыльнулся и Лилиан закатила глаза. Он всё ловко продумал и, похоже, пытается втянуть её во что-то нехорошее и опасное. — Мне нужна одна книга, в которой есть нужная магическая формула.

— Дай я угадаю, — Лилиан недобро усмехнулась. — Эта книга находится в запретной секции?

Хорёк еле сдержался, чтобы не рассмеяться вслух, но быстро взял себя в руки и с улыбкой на лице вскочил со стула.

— Именно, Джонс. Вот тут мне и нужна твоя помощь.

— Странная помощь, не находишь? — Лилиан выпрямилась и вернулась к столу за своей сумкой с учебниками. — Я должна пробраться в запретную секцию и взять опасную книгу непонятно для чего. И непонятно зачем. Только лишь потому, что ты этого захотел, — взяв сумку, девушка вплотную подошла к слизеринцу. — Что ты задумал, Малфой? Во что ты хочешь меня втянуть?

— Мне лишь нужна книга, не более. Я не останусь в долгу, — Мафой сделал шаг к Лилиан и поравнялся с ней.

— Зачем тебе я? Чего сам туда не проберешься? — Лилиан выдержала его взгляд и дыхание на своей щеке, но не отошла.

— У меня нет доступа к запретной секции. А вот у грязнокровки есть и…

Последние слова, как пощечина, заставили Лилиан вздрогнуть и отойти от парня. Ей никогда не нравилось это мерзкое прозвище, придуманное чистокровными волшебниками для унижения волшебников, родители которых магглы. И Малфой совершил самую большую ошибку, назвав так её лучшую подругу.

— Ты. Никогда. Больше. Ко мне. Не. Подойдешь. Ты понял? — по слогам и со злостью отчеканила гриффиндорка и выбежала из библиотеки так стремительно, что забыла отдать взятые книги для эссе. Мадам Пинс будет в ярости.

— Постой, Джонс!

Малфой нагнал её в коридоре. Рывком обогнав её, он схватил девушку за руку, резко развернув к себе. Малфой заметил, что Лилиан просто в ярости — это выдали морщинки на её лбу. Слизеринец вздохнул и дёрнул девушку за руку.

— Я не хотел… Прости! Это случайно вырвалось.

— Отвали, Малфой! — Лилиан попыталась вырваться, но Малфой схватил её ещё сильнее и прижал к прохладной стене. — Я не стану тебе помогать, пока ты не прекратишь оскорблять моих друзей. Ясно тебе?

Лилиан вжалась в стену, когда слизеринец наклонился к ней. От такой близости у неё перехватило дыхание. Девушка с силой упёрлась в грудь парня.

— Мне очень нужна книга Оула Буллока, — чуть шепотом сказал он. Его дыхание щекотало щёку Лилиан.

— Ты не понял? Я не стану тебе помог…

— Отойди от неё, Малфой!

Лилиан машинально повернулась на голос и её глаза расширились от удивления. Её лучший друг стоял рядом с вытянутой палочкой, нацеленной прямо в голову блондина. Сердце гриффиндорки предательски сжалось, а в голове пульсировала только одна мысль — как ей теперь выпутаться из этой ситуации?
 

Глава 7. Две ссоры в один день

— Ты что, оглох, Малфой?

Поттер стоял с палочкой наготове, словно готовился вступить в открытый бой. Он выглядел сердитым и слегка разъяренным. Лилиан затылком чувствовала, как тот гадко ухмыльнулся и отступил назад, поднимая руки в сторону.

— Успокойся, Поттер. Мы лишь мило разговаривали, — Малфой бросил быстрый взгляд в сторону Лилиан и повернулся к гриффиндорцу. — Я уже ухожу.

Лилиан облегченно выдохнула, когда Малфой скрылся за углом, и повернулась к другу. Тот сердито смотрел на неё, словно упрекал в чём-то.

— Даже не хочу знать, о чём вы так «мило» общались.

Лилиан стало не по себе от подобного тона. В чём он её винил? В том, что Малфой пришел в библиотеку? Что ему приспичило обратится к ней со своей дебильной просьбой? Он первый её схватил, она не была рада подобной перспективе.

— Я не сделала ничего такого, в чём меня можно было бы обвинить.

Лилиан наклонилась, чтобы поднять упавшую сумку и, выпрямившись, сурово взглянула на Гарри. Несколько секунд он стоял, молча наблюдая за ней, а затем резко повернулся и направился по коридору к лестнице. Обычно он предлагал помощь с тяжёлой сумкой. Неужели обиделся?

До теплиц они шли молча, лишь Лилиан изредка громко дышала из-за тяжёлых книг и быстрой ходьбы. У Гарри был большой шаг и Лилиан едва за ним поспевала. У нужной теплицы, Гарри вдруг резко затормозил — Лилиан чуть было не врезалась в него.

— Ты чего, Гарри? — она ошарашено на него смотрела, и вздрогнула, когда Поттер схватил её за плечи и слегка встряхнул.

— Скажи честно, между вами что-то есть?

Ярко-зелёные глаза всматривались в черты лица Лилиан. Та медленно качнула головой, но осталась стоять не пытаясь сбросить руки друга. Ей нравились эти прикосновения, но она твердо знала, что между ними могла быть только дружба.

— Гарри, между мной и Малфоем ничего нет и быть не может, — твёрдо ответила Лилиан и схватила за руки своего друга. — Послушай, я тоже уверена, что он что-то замышляет. Думала, что, пообщавшись с ним, смогу что-то узнать и…

— Тогда почему ты его не оттолкнула, когда он схватил тебя точно так же как я сейчас? — голос Поттера был требовательным. — Раз ты утверждаешь, что между вами ничего нет.

— Гарри, мне кажется, что ты перегибаешь палку, — Лилиан попыталась стряхнуть руки друга, но не тут то было. Гарри крепко держал её за плечи.

— Нет, Лилиан. Ты первая перешла черту, — он со злостью встряхнул девушку за плечи. Лилиан только сейчас поняла, насколько Гарри был зол.

— Гарри… — Лилиан попыталась вразумить друга, но тот лишь больше распалялся. Его глаза были сощурены.

— Знаешь, а я ведь действительно хотел с тобой встречаться. Но теперь понимаю, что это была ошибка.

Он так резко её отпустил, что Лилиан едва ли успела сориентироваться и удержаться на ногах. Её коленки слегка дрожали.

— Не хочу в ближайшее время тебя видеть и, уж тем более, общаться с тобой!

Вторая словесная пощечина за день. Сердце Лилиан предательски сжалось. Она не хотела терять друга, но они стремительно отдалялись. И всему виной был Драко Малфой.


***


На травологии ей пришлось встать в пару с Гермионой вместо Гарри. Он ясно дал ей понять, что не рад её компании. Лилиан молча надела защитные перчатки и стала слушать профессора Стебль. Подруга пыталась понять что произошло, но Лилиан отмахнулась и шёпотом сказала, что они смогут поговорить вечером в женской спальне.

Как только прозвенел колокол, Гарри вместе с Роном, перешептывавшиеся весь урок, сорвались с места, даже не взглянув на девушек. Гермиона укоризненно посмотрела им вслед и повернулась к Лилиан.

— Вы поругались?

— Да. Не хочу это обсуждать, — Лилиан закинула сумку на плечо и вышла из теплицы. Гермиона шла следом. — Ладно, он приревновал меня к Малфою. И угораздило же его сегодня прийти туда.

— Очень плохо. Гарри ненавидит Малфоя ещё с первого курса.

— Я в курсе, — без злобы ответила Лилиан и взъерошила свои волосы. — О, Мерлин. Такая абсурдная ситуация вышла и Гарри на меня обиделся. Даже не знаю, как теперь быть.

— Дай ему немного времени, чтобы он остыл, — Гермиона одобрительно положила руку на плечо Лилиан и сжала его. — Уверена, через пару дней всё наладится.

— Хотелось бы в это верить, — Лилиан не была в этом уверена. Когда Гермиона ругалась с Роном, они могли не разговаривать неделями.

Обед в Большом зале проходил на удивление тихо. Лилиан сидела напротив друзей и молча ковырялась вилкой в картофельном пюре. Иногда она посматривала в сторону слизеринского стола. Малфоя беззаботно сидел и о чём-то трепался со своей свитой.

«Вот козел!» — подумала про себя Лилиан, заметив как Малфой повернулся в её сторону с игривой улыбкой на лице. Лилиан закатила глаза. Гермиона с интересом листала учебник по ЗоТИ, делая какие-то пометки на пергаменте и одновременно доедая свою мясную лазанью; Рон с аппетитом уплетал гуляш с картофельным пюре, не обращая внимания на остальных. А вот Гарри наблюдал за Лилиан. Его тарелка была почти не тронутой. Видимо у него, как и у неё самой, не было аппетита.

Гриффиндорка бросила быстрый взгляд на друга и повернулась в сторону преподавательского стола. Снейпа не было на привычном месте. Лилиан облегчённо выдохнула.

Спустя полчаса, девушка в одиночестве поднималась из-за стола. Она и подумать не могла, что поссорится со своим лучшим другом. И из-за кого? Из-за слизеринского хорька.
Лилиан поджала губы и взяла сумку, доверху набитую лишними книгами. Ей точно придется сегодня вернуться в библиотеку и отдать книги обратно. В противном случае мадам Пинс запретит ей пользоваться библиотекой.

— Ну, что Джонс, получила взбучку от своего дружка?

«Чертов козёл!»

Гриффиндорка сделала над собой усилие, чтобы не двинуть по его наглой физиономии.

«Спокойно, Лилиан. Это же Малфой.»

— Будь добр, отвали! — холодно ответила девушка, даже не повернувшись к нему. Они шли по коридору, поднимаясь на второй этаж, где у них проходил сдвоенный урок у Снейпа.

— Ты лишаешь меня возможности узнать интересные подробности, — Малфой фыркнул и по «дружески» закинул руку на плечо Лилиан. От такой наглости она тут же скинула и резко повернулась к парню. — Ты часом ничего не перепутал? Еще одна подобная выходка и я тебя превращу в слизняка!

— Ой, ой, как же я испугался, Джонс! — Малфой вскинул руки в сторону и подмигнул. — Увидимся на уроке.

Лилиан убавила шаг, позволяя слизеринцу скрыться в дальнем конце коридора. Она продолжила путь в надежде, что больше никто ей не встретится. Было неприятно признавать, что общество Малфоя напрягало её всё меньше.

Она пришла за две минуты до того, как прозвенел звонок. После тихого щелчка дверь класса с грохотом распахнулась и из неё вышел Северус Снейп. Он несколько секунд рассматривал присутствующих, а затем махнул рукой и прошипел:

— Все в класс!

Лилиан украдкой бросила на него взгляд, заметив, что Снейп сегодня очень раздражен. Он не сводил с неё глаз.

Гриффиндорка села за свою любимую парту возле окна, Гермиона устроилась рядом. Она достала Расширенный курс Защиты от Тёмных искусств. Гарри с Роном сели за парту через проход, подальше от них. Лилиан это не понравилось, но она лишь нахмурилась и повернулась к преподавателю.

Снейп молча наблюдал за учениками. Когда все заняли свои места, он прошел к кафедре. Дверь захлопнулась от одного его жеста, а мантия, уже привычно устрашающе, развевалась в такт его шагам.

— Сегодня у нас не будет никаких практических занятий, — сказал он, слегка растягивая слова. — Я хочу получить ваши письменные работы по невербальным заклинаниям.

Снейп небрежно взмахнул волшебной палочкой, отчего двадцать пять пергаментных свитков взвились в воздух и аккуратной стопкой улеглись на его стол. Лилиан почему-то была уверена, что он снова забракует её работу.

— А теперь вы откроете учебники и найдете главу «Непростительные заклинания». После прочтения обязательно законспектировать и сдать в конце урока.

Снейп развернулся лицом к ученикам, которые тут же открыли книги и углубились в чтение. Он же двумя шагами преодолел расстояние до своего стола и склонился над чьей-то работой.

Лилиан украдкой посмотрела через плечо, заметив, с какой быстротой Гермиона что-то строчила у себя на пергаменте.

Гарри, подперев голову двумя руками и перебирая пальцами растрепанные волосы, читал учебник, беззвучно проговаривая слова одними губами. Рон тоже склонился над книгой, бросая косые взгляды в их сторону. Лишь Малфой развалился за партой, облокотившись на локоть и посматривая в сторону Лилиан. Та лишь закатила глаза и отвернулась.

Она бегло прочитала раздел, припоминая, что уже изучала эту главу и, обмакнув перо в почти чистую чернильницу, начала излагать содержимое прочитанной книги на пергамент. Едва она положила перо на стол, свиток самостоятельно взмыл в воздух и отправился к Снейпу на стол. Сразу после раздался звон колокола.

— Мне кажется, что я что-то упустила, пока писала конспект… — огорченно сказала Гермиона, собирая свою сумку.

— Я думаю, что тебе кажется. Уверена, что ты всё написала верно.

— Мисс Джонс! — рявкнул профессор Снейп, от чего у Лилиан по коже побежали мурашки. — Задержитесь, пожалуйста.

«Что на сей раз не так?» — подумала про себя девушка, силясь понять, в чём могла провиниться на этот раз. Прикидывая варианты, она махнула рукой Гермионе и с опаской поплелась к преподавательскому столу.

— Если Вы хотите меня отчитать за то, что я толком не притронулась к учебнику и начала писать конспект, то сразу хочу сказать, что уже читала и… — начала оправдываться Лилиан, но Снейп резко её перебил.

— Ваше эссе получилось весьма неплохим, — мужчина держал в руках её домашнюю работу. Лилиан с удивлением приподняла бровь.

— Мне показалось, или Вы меня сейчас похвалили? — Лилиан хочет улыбнуться, но видя серьезное выражение профессора, сдержалась.

— Не обольщайтесь, мисс Джонс. Это всего лишь одно эссе из немногих, что мне удалось проверить сегодня.

Лилиан прикусила нижнюю губу и сделала глубокий вдох, понимая, что не в состоянии с ним препираться. Она очень устала и мечтала об одном — выдержать допрос ненавистного ей профессора и после ужина оказаться в мягкой и тёплой постели. Чтобы этот день поскорее закончился.

— Как скажете, профессор Снейп. Это всё?
Она заметила, что мужчина слегка напрягся. Его тёмные глаза с лёгким удивлением смотрели в голубые.

— Что с Вами, мисс Джонс? Вы выглядите немного странно.

Она хотела сказать «Не Ваше дело», но вовремя прикусила язык. Перед ней преподаватель, а не Малфой, которому она с легкостью могла нагрубить.

— Всё в порядке, сэр…

— Я так не думаю, — Снейп встал из-за стола и облокотился на столешницу. — Но, раз Вы не хотите делиться своими проблемами, то я не настаиваю. Хотел лишь уточнить, удалось ли Вам наладить контакт с мистером Малфоем?

— Удалось и ещё как! — Лилиан не сдержала саркастической усмешки. Снейп вопросительно приподнял брови. — Он имел честь сегодня прийти в библиотеку. Мы очень «мило» пообщались, пока этот змеёныш не стал распускать руки. А потом всю эту картину увидел Гарри, — Лилиан начала расхаживать по кабинету и заламывать пальцы, словно сумасшедшая. — А Вы ещё спрашиваете что со мной? Неужели нельзя было поручить мне другое задание? Почему Вы не можете на него повлиять?

— Мои методы весьма специфичны и, как следствие, ограничены, — мужчина в упор посмотрел на Лилиан. Девушке вдруг показалось, что в его взгляде промелькнуло… беспокойство? — В любом случае, Драко не захотел со мной разговаривать. Поэтому эта роль выпала именно Вам, мисс Джонс.

— Блеск! — гриффиндорка скрестила руки на груди и закатила глаза. — У меня даже в голове как-то промелькнула гадкая мысль, а не сварить ли любовный напиток и не подлить ли ему в стакан с тыквенным соком? Может быть бы он…

Лилиан осеклась на полуслове, заметив, как изменилось выражение лица Снейпа. Его черты лица заострились, а глаза стали ещё темнее.

— Исключено! — он быстрым шагом обогнул стол и подошел к Лилиан вплотную. Его лицо оказалось так близко, что она хотела сделать шаг назад. — И долго Вы думали прежде, чем прийти к подобному решению? Как Вы вообще додумались до такого? — голос Снейпа стал настолько низким, что ещё немного — и совсем перестанет быть слышим.

Внутри Лилиан всё сжалось. Она сделала шаг назад и уперлась в ближайшую парту.

— Это была всего лишь мысль, сэр… Вряд ли бы я смогла ее исполнить.

— Я тоже в этом сомневаюсь, мисс Джонс, — колко ответил мужчина и ухмыльнулся. — Сварить любовный напиток не так-то просто. Особенно, если дело касается Амортенции.

— Вы думаете, что я не способна сварить такое сложное зелье? — Лилиан нахмурилась и попыталась убрать с лица выбившуюся прядь волос.

— Уверен. Но, даже если Вам бы это удалось, то сомневаюсь, что у Вас получилось бы незаметно подлить зелье в его напиток.

— А я вот считаю иначе, профессор, — он пытался выглядеть устрашающим, но лишь раздражал гриффиндорку. Девушка выпрямилась, но Снейп в два счета преодолел расстояние и схватил девушку за плечи, слегка их встряхнув.

«А у него крепкая хватка…» — подумала про себя Лилиан, чувствуя, как от физического контакта по телу разлилось странное тепло.

— Мисс Джонс, мне кажется, что Вы кое о чём забыли, — холодно произнес Снейп и наклонился к Лилиан так близко, что она напряглась всем телом. Она была уверена, что профессор точно не позволит себе ничего лишнего, но на всякий случай приготовилась к худшему. — В Хогвартсе запрещено пользоваться любовными зельями. Вы же не хотите, чтобы я оставил Вас на отработку? Или это всё же необходимо, дабы пресечь подобные действия?

— Не очень, если честно… — выдавила из себя девушка, жалея, что вообще об этом заговорила. Да, спонтанная мысль пришла ей в голову пару дней назад, но она даже и не думала ни с кем ею делиться. «Ты точно идиотка, Лилиан…»

— Значит, Вы осознаете, как глупо прозвучали Ваши слова по поводу любовного напитка, мисс Джонс? — Снейп снова ухмыльнулся и отпустил девушку. Она едва слышно выдохнула от облегчения, но Снейп не отошел и стоял напротив неё.

— Может быть, — прошипела Лилиан в ответ. Теперь она точно забыла, что перед ней стоит грозный профессор и декан Слизерина. — Зато я бы выведала все его сокровенные тайны и каждый остался бы в плюсе.

«Что ты творишь, Лилиан? Теперь он меня точно убьет за дерзость!»

Она рассматривала черты его бледного лица, пытаясь разглядеть хоть один намек на эмоции. Злоба, одобрение, нервозность — не важно. Но, увы, он был непробиваем.

«Как же глупо, Лилиан…» — если бы гриффиндорка находилась в классе одна, то непременно ударила бы себя по лбу.

— Вот как? А с чего вдруг такая уверенность, что если бы Вам удалось запудрить мозги несчастному мальчишке, то он обязательно выдал все свои секреты? — Снейп в очередной раз дал понять, что девушка ведет себя не разумно. — Для этого Вы выбрали явно не то зелье… — мужчина криво улыбнулся, и если бы не абсурдная ситуация, Лилиан могла бы расслабиться. Но её словно подменили.

— А знаете что, профессор Снейп. Не так уж сложно влюбить себя мальчишку, я бы могла обойтись без любовных зелий…— Лилиан скрестила руки на груди и презрительно ухмыльнулась. — Не знаю, в курсе Вы или нет, но Малфой за мной бегает с четвертого курса. И, если бы я его не отшила, то вполне вероятно из нас получилась бы неплохая пара.

Прошла доля секунды прежде, чем губы профессора скривились в неком подобии ухмылки.

— А я смотрю, Вы так в себе уверены? — от его насмешливо тона у Лилиан похолодело внутри. Этот мужчина явно перегибал палку и пытался унизить девушку. — Не говорите глупостей, мисс Джонс.

— По Вашему, во мне нет ничего такого, чем бы я могла зацепить даже такого самовлюбленного эгоиста, как Малфой? — Лилиан чувствовала, как к горлу подступил ком. Даже Снейп считал её непривлекательной. И он только что это озвучил.

Пауза затянулась. Профессор смотрел в глаза девушки, читая в них приходящее понимание, а затем деликатно откашлялся.

— Нет, я так не считаю, — он смотрел на гриффиндорку холодно и отстранённо. — Вы просто не подходите ему. И не важно, привлекательны Вы или нет.

— А мне кажется, что Вы просто не разбираетесь в современных девушках! — зло бросила Лилиан прежде, чем поняла, что именно она сказала. Снейп отреагировал мгновенно: он схватил Лилиан за рукав мантии и прижал к себе так, что ей пришлось задрать голову. Она видела лишь темные разъярённые глаза, в которых плясал недобрый огонек.

— А вот сейчас Вы перегибаете палку, мисс Джонс! — прошипел Снейп, словно растягивая слова. — Даже будь я немного моложе, я бы никогда не захотел себе в пару такую девушку, как Вы!

— Прекрасно! — Лилиан вырвала рукав мантии, всё ещё смотря в лицо мужчине. — А мне кажется, что Вы были бы для меня недостаточно хороши. Принуди меня кто-либо к браку с вами — я бы вне всяких сомнений повесилась. Или же выпила яду!

Она схватила сумку со стола и бросилась к выходу, громко хлопнув дверью. Лишь в коридоре она шумно выдохнула и только потом поняла, что поссорилась с одним из немногих людей, кому, кажется, можно было доверять.
 

Глава 8. Откровенный разговор

Примечания автора:
А вот и новая глава! Сразу скажу, она далась мне нелегко, но все же она была мною написана. Несколько раз я ее переписывала, меняла диалоги. В этой главе хотелось побольше живых эмоций. И мне это удалось)
На концовку главы меня вдохновила музыка Resurrect - Tony Anderson)
Приятного чтения.
И да, прошу прощения за долгий перерыв. Были трудности со здоровьем. Сейчас уже все наладилось)



"Принуди меня кто-либо к браку с вами — я бы вне всяких сомнений повесилась. Или же выпила яду!"

Лилиан никак не могла выкинуть эту фразу из своей головы и очень жалела, что в порыве злости так говорила с деканом Слизерина. Хоть Снейп и взбесил её своим поведением, но она явно не желала с ним ссориться.

— Ты сегодня явно не в духе…

Гриффиндорка оторвала свой рассеянный взгляд от учебника и повернулась на голос Гермионы. Она уже успела забыть, что пришла в библиотеку вместе с Грейнджер. У Лилиан выдалась не самая лучшая неделя.

Гермиона внимательно смотрела на подругу, словно сканируя девушку и пытаясь заглянуть в самые укромные уголки её души.

— Всю неделю ходишь чернее тучи, я даже боялась с тобой заговорить, — Гермиона была расстроена, хоть и не подавала виду.

Лилиан пожала плечами, решив деликатно промолчать. Она не смогла рассказать что случилось между ней и профессором четыре дня назад. Ей и самой было тошно и стыдно. Поэтому девушка скрывалась в библиотеке, пытаясь привести мысли в порядок. Гермиона решила поддержать Лилиан и посвятила вечер пятницы древним рунам.

Лилиан всю неделю была сама не своя, и каждый раз прокручивала в голове ту нелепую сцену. Она никак не могла понять, как так вышло, что ей пришлось нахамить профессору. Снейп накануне метал гром и молнии, когда она неправильно выставила руку, тренируясь в паре с Долгопупсом. Снейп так громко и долго её отчитывал при всех, что та еле сдержалась, чтобы не расплакаться. Он снял с факультета десять баллов, а затем накинулся на бедного Невилла.

Теперь Лилиан считала, что действительно перегнула палку и должна была извиниться, но не знала как это сделать. Снейп на самом деле очень сильно разозлился и Лилиан сомневалась, хватит ли у неё духу подойти к нему и заговорить. И подпустит ли он её к себе хотя бы на один дюйм?

Она неоднократно прокручивала в голове предложение Малфоя. Это был повод с ним сблизиться, но её пугали его эксперименты. Что за вещь, требующая тёмных заклинаний? Или это был всего лишь повод, чтобы наладить с ней общение?

— Всё в порядке, Гермиона. Я просто устала. Если бы не ссора с Гарри, то я бы сейчас сидела у тёплого камина и смеялась над шутками Рона. Но теперь я вынуждена торчать в библиотеке, где провожу довольно таки большую часть времени.

— Мне очень жаль, — искренне сказала Гермиона и сочувственно вздохнула. — Я была уверена, что Гарри отойдёт за пару дней. А он будто ещё больше обиделся.

— Как и я.

Лилиан вернулась к чтению учебника по травологии, делая заметки для домашнего задания. Спустя несколько минут она снова посмотрела на Гермиону.

— А у тебя ещё остался доступ к запретной секции? — Лилиан надеялась на положительный ответ подруги, так как иначе ей было не заполучить ту книгу.

— Да, профессор Макгонагалл дала мне его до конца семестра. А что такое?

Лилиан замолчала, обдумывая дальнейший ответ. Как быстро подруга вычислит её враньё? Гермиона тут же догадается что это за книга.

— Мне предложили взять один научный проект, и я подумала, что могла бы написать про Оула Буллока… — Лилиан запнулась на полуслове, заметив, как у Гермионы округлились глаза. Значит, она догадалась о ком идет речь.

— Что, прости? Зачем тебе книга темного волшебника? — Гермиона подозрительно покосилась в её сторону. Лилиан украдкой улыбнулась, прекрасно осознавая, что от Грейнджер ничего не утаишь. Но она не могла рассказать ей всю правду, поэтому пришлось соврать про вымышленный проект, который ей мог дать профессор Снейп. Впрочем, он тоже не был в курсе её вранья. Выходит, она обманывает сразу нескольких людей.

— Снейп поручил мне научный проект, но я ещё не дала согласия. Решила обдумать.

— Ну да, а чего же он вчера на тебя так орал? — Гермиона сощурила глаза и сложила руки на груди. Похоже, она не верила словам гриффиндорки.

Лилиан в ответ пожала плечами и отмахнулась рукой.

— Это же Снейп, я просто попалась ему под руку. Ему не понравилось моё эссе, вот и отыгрывается.

— А зачем он тебе предложил научный проект по ЗоТИ, если недоволен твоей работой? — Гермиона все еще продолжала допрос, однако, выглядела уже более расслабленной.

— Думает, что я безнадежна и что научный проект я уж точно завалю, — Лилиан улыбнулась и закатила глаза. — Мне кажется, что я его раздражаю точно так же как и Гарри. Только у них своя история…

Лилиан замолчала и отвернулась к окну. Давно стемнело, но девушка смотрела так, словно что-то разглядывала. Очевидно, она его раздражала. И это ранило, потому что Лили не знала как сдержаться и не влепить ему пощечину за унижения, испытанные вчера.

«Никогда и никому не позволяй над собой издеваться, Лилиан. И всегда давай сдачи!»

Слова крёстной раздались в её голове, а её милое и доброе лицо словно встало перед глазами. Интересно, что бы она сказала, если бы знала кто сделал больно её крестнице? И как она могла дать сдачи преподавателю?

— Да, поначалу он к тебе хорошо относился, — заметила Гермиона и вновь вернулась к своему учебнику. Они сидели в молчании несколько секунд, затем Гермиона продолжила:

— Но уже несколько лет я замечаю, что Снейп изменился по отношению к тебе. Может это связано с тем, что ты дружишь с Гарри? Он и меня с Роном презирает и даже не скрывает этого.

Лилиан сделала глубокий вдох, а потом выдох. Она очень хотела высказать все, что думала о профессоре, но решила промолчать.

— Я добуду тебе эту книгу и ты сделаешь отличный проект! Заодно утрешь ему нос, — Гермиона слабо улыбнулась и подмигнула Лилиан. — А ты обязательно скажи Снейпу, что согласна.

Лилиан вдруг стало так стыдно, что у нее вспыхнули щеки. Она не хотела обманывать подругу, но подобраться к Малфою было её первостепенной задачей. И пусть только этот хорёк попробует не сказать что он там собрался починить. Он не получит чёртову книгу, пока она всего не узнает.

Девушка улыбнулась в ответ и согласно закивала головой. Если Гермиона узнает правду, то точно её убьет.


***


В субботу утром Гермиона сообщила Лилиан хорошую новость. Гарри был не против, если она пойдет вместе с ними к Хагриду после отборочного матча по квиддичу.

Девушка очень обрадовалась, решив, что её друг наконец-то смягчился после последней ссоры и у неё появился шанс с ним помириться. Но она ошиблась. За завтраком он был так же холоден с ней и даже не поздоровался, когда она села напротив него.
Лилиан бросила удивленный взгляд на Гермиону, но та лишь пожала плечами и уткнулась в свою тарелку. Гриффиндорке ничего не оставалось, как приступить к завтраку. На отборочные испытания идти она и не планировала. Девушка была уверена, что Гарри этого не хотел.

— Я думала, Гарри оттаял… — Лилиан вместе с Гермионой устроились в дальнем углу гостиной на диванных подушках и обсуждали завтрак. — Не понимаю почему он предложил чтобы я пошла к Хагриду вместе с вами.

— Он подошёл ко мне ещё вчера вечером, когда ты ушла спать. Сказал, что обещал сходить вчетвером ещё в понедельник, до того как вы поругались. Видимо, решил выполнить своё обещание, — Гермиона сочувственно вздохнула. — Я даже не знаю, как быть, он очень разозлился на ту ситуацию с Малфоем.

— А я злюсь на Гарри, — Лилиан пожала плечами и осмотрела гостиную. Отборочные испытания оказались не из лёгких. Дождь лил как из ведра, не давая шанса случаю – все спортсмены, принятые в команду, заслужили это своим мастерством. Сокурсники в гриффиндорской гостиной бурно обсуждали провал Маклаггена и многие даже посмеивались над ним. Лилиан повернулась к Гермионе.

— Я никогда в жизни не смогла бы влюбиться в такого парня, как Малфой. И Гарри пора это запомнить.

Гермиона ничего не ответила и грустно вздохнула. Спустя пару минут, она наклонилась к Лилиан и тихонько шепнула:

— Мне тут кое-кто нравится…

— Серьезно? — изумленно спросила Лилиан. — Кто этот счастливчик?

— Рон, — снова шёпотом произнесла Гермиона и густо покраснела. Лилиан удивленно захлопала своими ресницами.

— Рон?! Почему он?

— Да тише ты! — шикнула Гермиона и слегка толкнула подругу в бок. — Потому что он и никто другой.

Гермиона поправила прядь, выбившуюся из причёски, и продолжила свою мысль:
— Не говори никому пока. Пожалуйста. Я сама ему честно всё расскажу, когда пойму, что готова.

— Конечно. Я сохраню твой секрет, — Лилиан кивнула. А затем задумалась над тем, испытывает ли те же чувства сам Рон? Вдруг нет? А если испытывает, могут ли они быть вместе?

Гриффиндорка оставила свои мысли при себе и они просидели в гордом молчании несколько минут, пока к ним не подошли Гарри и Рон. Лилиан вскочила первой, когда к ним подбежал Рон.

— Фух, ну наконец-то. С третьего раза смог просушить вещи заклинанием. Надо было доверить это тебе, — Рон, улыбаясь, посмотрел на Гермиону.

«Нет, у них всё обязательно должно получиться», — Лилиан подавила смущенный смешок и повернулась к Гарри. Он старался не смотреть в ее сторону, но она чувствовала, что он придвинулся к ней ближе.

— Пойдём уже, пока дождь прекратился, — Лилиан помогла встать Гермионе и, накинув мантию, поспешила за друзьями.

В любое время года хижина Хагрида выглядела как сказочный домик семи гномов. Семи гномов исполинских размеров. Тыквы, заботливо переворачиваемые лесничим, практически созрели. Среди них ярким серым пятном чистил перья Клювокрыл. Цепь, которой он был привязан, терялась на фоне его размеров — как будто она могла его удержать. Гиппогриф обратил внимание на нежданных для него гостей.

— Мерлин, я никогда к этому не привыкну, — от нервов голос Гермионы сделался тоньше обычного.

— Да что ты говоришь. А как заключенных на нём вызволять — так ты впереди планеты всей, — усмехнулся рыжий, кланяясь гиппогрифу вместе с Гарри и Лилиан.

Гермиона последовала примеру друзей. Клювокрыл невозмутимо взирал на уже знакомых людей и, решив, что опасности они не представляют, склонил голову в ответ. Гарри с удовольствием (а что самое жуткое — абсолютно бесстрашно) почесал перья гиппогрифа, на что тот довольно отряхнулся и что-то пророкотал в ответ. Воздух к ночи становился всё более холодным. Только Гермиона захотела предложить пойти поискать лесничего, как он окликнул их, выходя из-за угла.

— Эй! А ну-ка отойдите от него! — Хагрид прищурился, сделав короткую паузу, чтобы отогнать Клыка, путавшегося под ногами. — А-а, это вы.

Он задержался на короткое мгновение, после чего развернулся и ушел в хижину, захлопнув за собой дверь. — Ну вот… — грустно вздохнула Гермиона.

— Спокойно, — Гарри был полон решимости. — Хагрид, открой! Нам надо поговорить.

Ответом была тишина.

— Если ты не откроешь, я разнесу эту чёртову дверь! — волшебная палочка моментально оказалась у него в руке.

— Гарри! — воскликнула Лилиан и схватила друга за руку. — Нельзя такое говорить.

— Ты не вправе указывать мне, что делать. Если ты здесь, это только потому, что я это позволил, — Гарри вырвал свою руку и сурово уставился на Лилиан.

— Тогда может мне стоит уйти, чтобы не мельтешить у тебя перед глазами? — зло бросила Лилиан и упёрла руки в бока.

Дверь со скрипом отворилась — на пороге стоял Хагрид, сурово оглядывающий нежданных. Полувеликан выглядел довольно устрашающе, когда был не в духе.

— Чего это вы удумали? Ругаетесь?

— Мы уже давно поругались, ещё в начале недели… — Лилиан со злостью смотрела на друга, а затем повернулась к полувеликану. — Гарри приревновал меня к Малфою, даже не разобравшись в ситуации.

— Не разобравшись? — воскликнул Поттер и его лицо стало еще суровее, чем было несколько секунд назад. — Он тебя лапал!

— Малфой схватил меня за руку и прижал к стене. Да, он идиот и козёл. А что ты сделал Гарри?! Стоял и на всё это глазел. Не захотел вмешаться и защитить меня!

Лилиан чувствовала, как её лицо запылало от злости. Сейчас настал тот момент, когда ей нужно было выговориться. Лучший друг очень сильно её обидел, обвинив в том, в чём она была уж точно не виновата. При том, что сам даже не попытался её защитить.

— Мне никогда не нравился Малфой, потому что он похож на одного парня — Тома Пирса, заносчивого и самовлюбленного блондина, из-за которого мне пришлось перевестись из Ильверморни. Малфой точная копия Тома и я ненавижу его за это.

Лилиан выплюнула последние слова и выдохнула. Ей словно не хватало воздуха в груди, но она не договорила. Друзья смотрели на неё в шоке. Даже лесничий молчал.

— Поэтому запомни, Гарри. Драко меня не интересует. Я просто хотела пообщаться с ним поближе, думала, что расположу его и может быть он расскажет о своих планах. Я не могу простить ему ту выходку с разбитым носом в Хогвартс-Экспрессе, — Лилиан замолчала и повернулась к Хагриду. — Прости нас, что мы к тебе не заглядывали в гости. Мы плохие друзья и не заслуживаем такого друга как ты.

— Ну, что ты Лилиан… — Хагрид смутился и достал свой огромный носовой платок размером со скатертью. — Я даже не планировал на вас обижаться.

— Я очень хотела бы остаться и выпить с вами чаю, но в данный момент мне нужно побыть одной, — Лилиан подошла и обняла Хагрида. Он такой здоровый, что она дотянулась только до его бедер. — Я загляну к тебе на неделе, может, Гермиона составит мне компанию.

Гриффиндорка слабо улыбнулась Хагриду, а затем и Гермионе. Гарри резко перегородил ей путь, не позволяя спуститься по лестнице.

— Лили…

— Пропусти меня, Гарри! Я не намерена с тобой сейчас разговаривать, чтобы, не дай Мерлин, не наговорить глупостей, — Лилиан пихнула друга в бок и, перепрыгивая через ступеньку, сбежала вниз. — Знаешь, подумай над тем, что ты мне сказал. И запомни, что я тоже человек и умею обижаться. Ты очень ранил меня своими словами.

Лили быстрым шагом направилась в сторону замка, вытирая по пути подступившие слезы. Она не солгала: с каждым днем их дружба потихоньку разрушалась. Лилиан это чувствовала, но ничего не могла с этим поделать. И Гарри лишь укоренил её во мнении.

***


Оказавшись в вестибюле, Лилиан остановилась. Она ещё не совсем отошла от разговора с Гарри, но отчётливо понимала, что остался один человек, которому она не высказалась. Если сегодня день откровений, то Снейп должен узнать всё, что она о нем думает. А если он продолжит на неё срываться, то она немедленно пойдет к директору и всё ему расскажет.

Старый кабинет профессора остался в подземельях. Он не захотел его покинуть, несмотря на то, что класс ЗоТИ находился двумя этажами выше. И не мудрено — за его серпентарием только глаз да глаз.

Сырость подземелий отдавала неприятным холодом, так контрастировавшим с гриффиндорской башней. Девушка поёжившись, уверено шла по коридору и рассматривала портреты, висевшие на стенах. Раньше она их словно не замечала.

Приближаясь к знакомой двери, Лилиан постучала и чувствовала как сердце гулко билось в груди — сейчас её задумка казалась ошибочной и бредовой, но уже поздно было что-то менять. Стук остался без ответа. Девушка забарабанила громче — мало ли, возможно, двери слишком толстые.

— Вы что-то хотели, мисс Джонс? — холодный баритон прозвучал прямо у неё за спиной. Гриффиндорка не заметила, как палочка оказалась у неё в руке. Профессор был явно в замешательстве и не ожидал увидеть здесь Лилиан.

— Простите. Вы меня напугали, профессор, — Лилиан вернула палочку в карман мантии.

— Напугал Вас? — его глаза в освещении подземелий казались ещё более глубокими. Лилиан смотрела прямо на него, не отрываясь. Выглядел он устрашающе и напряжённо. На нём была тёмного цвета рубашка с длинными рукавами, закатанными по локоть. По всей видимости, Снейп планировал отдыхать, а она ему помешала.

— Что Вы тут забыли? Если не ошибаюсь, гостиная Вашего факультета находится в несколько… ином направлении, — Снейп, разорвав зрительный контакт, сложил руки за спиной.

— Я в курсе, сэр. У меня к Вам разговор… — Лилиан осторожно закусила губу, но пыталась держаться храбро.

— Вот как? И о чём же? — Снейп определенно не знал, как реагировать на столь скорый и безапелляционный визит. Профессор толкнул дверь кабинета. — Входите.

Устроившись на своём некогда излюбленном месте в конце класса, Лилиан проводила взглядом мужчину, вошедшего в кабинет следом за ней. Он расположился за учительским столом и выжидающе смотрел на неё.

— О чём Вы хотели поговорить? — Снейп был явно заинтригован появлением гриффиндорки, но не показывал этого. Лилиан же, напротив, чувствовала себя ещё более не комфортно, чем прежде. Но она уже здесь и необходимо было всё прояснить. Или же он её прогонит и будет прав.

— О нас… — Лилиан сделала паузу, заметив, как бровь профессора приподнялась вверх. — Я пришла извиниться за своё поведение. Мне кажется, что в прошлый раз произошло недопонимание…

— Да неужели? — тон профессора был издевательским. Лилиан похолодела. Он снова вёл себя грубо. — Мне показалось, что Вы отдавали себе отчёт, когда говорили, что лучше выпьете яду, чем станете встречаться с таким человеком, как я.

— Я не хотела говорить подобные слова, честное слово, — Лилиан чувствовала себя очень глупо, оправдываясь перед взрослым мужчиной. Но в глубине души понимала, что должна была тогда вести себя иначе. — Прошу прощения, сэр. Такого больше не повторится.

— Это всё? — бесцеремонно поинтересовался он.

— Ну да… А что Вы … — Лилиан не понимающе смотрела на мужчину, слегка ошарашенная его словами.

— Раз всё — можете быть свободны! — преподаватель быстрым шагом добрался до конца класса и, схватив гриффиндорку за локоть, попытался выставить вон. Обходя парту, девушка вывернулась и посмотрела ему прямо в глаза.

— А разве Вы не планируете извиниться?

— С чего бы вдруг? — вопросом на вопрос ответил Снейп и его взгляд устремился на Лилиан.

— Вообще-то Вы вчера на меня наорали при всех, — осторожно начала она, заметив, как Снейп сощурил свои глаза.

— Вы не правильно держали свою палочку, мисс Джонс!

— И что с того? Надо отчитывать меня как первоклашку, профессор? — Лилиан хотела скрестить руки на груди, но Снейп снова исхитрился поймать её руку и повести на выход. С него было довольно.

— Проваливайте из моего кабинета!

Лилиан была сбита с толку, прекрасная осознавая, что Снейп не на шутку разозлился и готов был вытолкнуть её за дверь. Теперь она точно хотела во всем разобраться.

— Нет! Я не уйду! — гриффиндорка с силой вырвала свою руку и резко остановилась. — Вы в своем уме, профессор? Вы ведете себя просто нагло!

— Давайте сразу проясним ситуацию, — Снейп остановился около неё и ухмыльнулся. — Вы пришли ко мне извиняться, хотя я об этом не просил. И теперь хотите, чтобы я извинился перед Вами. Обвиняете, что я веду себя грубо и нагло, хотя сами же этим и грешите! Может уже стоит уже определиться, зачем Вы сюда пришли?

— Тогда, и Вам стоит определиться как себя вести со студентами! — Лилиан выплюнула эти слова прямо в лицо мужчине и со злостью откинула прядь волос с лица. — Признайте хоть самому себе, что Вы всех презираете! Как после такого Вы можете считать себя преподавателем?

— Следите за тоном, мисс Джонс! — сквозь зубы процедил Снейп и подошел вплотную к девушке. — Я не намерен выслушивать от Вас еще и оскорбления.

— Я не планировала подобный разговор! — чуть громко ответила Лилиан и сделала глубокий вдох. — Почему Вы меня презираете? Я перевелась сюда три года назад, в надежде обрести друзей, но почему-то наживаю врагов.

— Я Вам не враг, — холодно произнес Снейп и отступил в сторону, пропуская гриффиндорку. — Если мы всё выяснили, я прошу Вас покинуть мой кабинет.

Лилиан несколько секунд стояла, всматриваясь в лицо преподавателя. Снейп что-то не договаривал, она это чувствовала, но не знала как добиться правды.

— Я всё равно хочу знать правду, сэр... — она не отступит и пусть он в конце концов прогонит её из кабинета. — Если я Вас чем-то обидела, то скажите. Я еще раз извинюсь.

Наступила пауза. Лилиан ощущала, как стучит сердце в её груди. Она ждала, когда мужчина даст ей правдивый ответ.

— Боюсь, мой ответ Вам точно не понравится, — после минутного молчания, ответил Снейп. — И я не готов сейчас с Вами это обсуждать.

— Но…

— Мой ответ Вам ничего не даст. Возникнет еще больше вопросов, на которые я не готов дать ответ! — Снейп открыл дверь и жестом руки дал понять, чтобы она уходила.

— Я не буду задавать, вопросы… Обещаю…

— Мисс Джонс! — Снейп снова начал терять терпение. — Вы свободны!

И она сдалась. Профессор выглядел неприступным как скала. Лилиан могла лишь надеяться, что мужчина хоть немного изменит свое мнение в отношении неё после этого разговора.

— Я уже ухожу… — она направилась к выходу, стараясь не смотреть в его сторону. Как только Лилиан оказалась на пороге, Снейп бесцеремонно захлопнул за ней дверь.

«Какой же он мерзавец…» — подумала про себя Лилиан и шумно выдохнув, прислонилась спиной к двери. Было чертовски сложно признать поражение и тот факт, что Снейп победил. В очередной раз. Она сомневалась, что в ближайшее время узнает правду.

Лилиан запрокинула голову и закрыла глаза. Ей было все равно, что она находилась в подземелье, где её мог увидеть любой слизеринец. В глубине души Лилиан надеялась, что сейчас откроется дверь и Снейп решится рассказать ей правду. Но как бы она этого ни желала, дверь не открывалась. Она простояла ещё несколько минут, прислонившись к ней, а затем выпрямилась. И тут до неё донеслась очень тихая, но отчетливая фраза Снейпа, стоявшего по ту сторону двери.

— Глупая девчонка. Чего она хочет этим добиться? Я не имею на это никакого права...

Пауза. Лилиан резко повернулась и прислонила ухо к двери. В следующий миг она услышала тяжелый вдох профессора. Видимо он не знал, что Лилиан стояла около двери и всё слышала. От последних слов у девочки похолодело внутри.

— Ты не имеешь права на какие-либо чувства…

«Что он сейчас сказал?»

Лилиан отпрянула от двери, словно её ударило током. Девушка поражённо смотрела на дубовую дверь, пытаясь совладать со своими эмоциями. Там Снейп и он только что сказал, что она ему не безразлична. Как такое может быть?

— Нет… — прошептала она и сделала один шаг назад. Она вдруг отчетливо захотела убраться подальше отсюда, так как не знала, как реагировать на слова профессора. А вдруг ей показалось? Или Снейп говорил вовсе не о ней? Но как понять наверняка?

Лилиан сглотнула ком в горле и со всей силы ударила в дверь.

Первый удар — её сердце зашлось в бешеном ритме.
Второй удар — её сердце словно сжалось в испуге.
Третий удар — её сердце было готово разорваться на мелкие куски.


Дверь резко открылась и Лилиан застыла с поднятой правой рукой, в то время как левая сжимала её горло. Дыхание сбилось и Лилиан нервно сглотнула ком в горле. Несколько секунд они оба молча стояли, пристально всматриваясь в лица друг друга, а затем Снейп будто что-то понял.

Она слышала его слова…

— Почему Вы всё ещё здесь? — он сказал это спокойно, оставаясь невозмутимым.

— Вы… Вы… — Лилиан прекрасно понимала, что её мысли сейчас спутаны. Она не понимала для чего снова постучала в эту дверь.

Мужчина смотрел на неё, не отрываясь, и ждал, когда она отойдет от шока и сможет нормально говорить.

— Это же была шутка, да?

— О чём Вы, мисс Джонс? — Снейп оставался спокойным и непринужденным.

— Ваши слова… Вы только что сказали…

— Я не понимаю, о чём Вы, мисс Джонс, — тёмные глаза изучали её лицо.

Лилиан сделала глубокий вдох. Она с трудом могла выдержать этот взгляд, но профессор начинал её раздражать. Он определённо не договаривал и искусно играл свою роль.

— Зачем Вы врёте, профессор? — Лилиан сделала шаг вперед, заметив как Снейп отшатнулся от неё. Это задело больше, чем должно было. — Я всё слышала. Не надо делать вид, будто ничего не было.

— Зачем Вам нужна правда, мисс Джонс? — теперь его лицо не выражало ничего. Абсолютно ничего. — Чего Вы добиваетесь?

— Я всегда искала правду, ради этого и живу… — девушка склонила голову набок, пытаясь рассмотреть профессора с другой стороны. Маска, которую он носил каждый день, с треском начала раскалываться. Он пытался ее ненавидеть. Чтобы скрывать свои чувства к ней? Они пугали её до чертиков. Он взрослый мужчина, а она шестнадцатилетняя студентка. Но, если это правда, то это многое объясняло. Пусть от неё и стыла в жилах кровь.

— Я рад за Вас, мисс Джонс. Мне кажется, Вам пора в свою башню.

— Скажите ещё раз те слова, и я обещаю, что уйду, — Лилиан уперлась рукой в дверь, чтобы профессор снова её не захлопнул. Она должна была услышать их.

— Не сомневаюсь, что после этого Вы уйдете. И надеюсь, что не вернетесь сюда, Вам ясно? — стали в его голосе хватило бы на всю крышу замка. Только вопросительно изогнутая бровь свидетельствовала о том, что перед Лилиан стоит живой человек.

— Да, сэр…

— Так вот, мисс Джонс. Эти слова были не про Вас…

— Но…

— Не перебивайте! — рявкнул Снейп и грубо схватил гриффиндорку за локоть, притянув к себе. — Я бы вряд ли смог полюбить такую, как Вы. Во-первых, я не завожу романы со студентками. Во-вторых, у нас с Вами огромная разница в возрасте. И, в-третьих, Вы не в моем вкусе!

— Вот и отлично! — Лилиан вырвала свою руку. — Раз мы с Вами всё выяснили, то я пойду.

— Самая здравая мысль за этот вечер, мисс Джонс, — Снейп не мог её не уколоть. Лилиан и без того чувствовала себя глупо, а он словно подливал масла в огонь.

— Что ж… Спасибо за откровения, профессор Снейп. Мне жаль, что Вам недостаёт храбрости рассказать всё как есть.

Лилиан ещё раз взглянула в лицо профессора, а затем бросилась в коридор, пытаясь как можно скорее покинуть ненавистные ей подземелья. Она знала, что он снова ей соврал, но не стала настаивать. Если Снейпу нравится играть в эти игры, то она готова ему подыграть. Оставался только один вопрос: что ей теперь делать с такой желанной правдой?
Открыт весь фанфик
Оценка: +62
Фанфики автора
Название Последнее обновление
Последняя любовь Принца-Полукровки
Dec 10 2022, 06:54
Однажды будет любовь
Jun 14 2013, 16:40
Сиквел. Обретенное счастье
Jun 3 2012, 06:59



E-mail (оставьте пустым):
Написать комментарий
Кнопки кодів
color Вирівнювання тексту по лівому краю Вирівнювання тексту по центру Вирівнювання тексту по правому краю Вирівнювання тексту по ширині


Відкритих тегів:   
Закрити усі теги
Введіть повідомлення

Опції повідомлення
 Увімкнути склейку повідомлень?



[ Script Execution time: 0.0502 ]   [ 11 queries used ]   [ GZIP ввімкнено ]   [ Time: 02:37:15, 19 Apr 2024 ]





Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP